Sony HDR-SR8E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

3-210-376-11(1)
© 2007 Sony Corporation
Цифровая видеокамера HD
Руководство по
Handycam
HDR-SR5E/SR7E/SR8E
Использование
видеокамеры
10
Подготовка к
эксплуатации
17
Запись/
Воспроизведение
26
Редактирование
52
Использование
носителя записи
64
Настройка видеокамеры
69
Поиск и устранение
неисправностей
95
Дополнительная
информация
110
Краткий
справочник
123
2
Прочтите перед работой с видеокамерой
Перед использованием аппарата
внимательно прочтите данное
руководство и сохраните его для
дальнейших справок.
В документе “Руководство по
Handycam” (данное
руководство)
Описываются операции при работе с
видеокамерой. См. также
“Руководство по эксплуатации”
(отдельное руководство).
Работа с изображениями,
записанными с помощью
видеокамеры, на компьютере
Для получения дополнительных
сведений см. “Руководство по Picture
Motion Browser” на прилагаемом CD-
ROM.
Типы карты памяти “Memory
Stick”, которые можно
использовать в видеокамере
Можно использовать карту памяти
“Memory Stick Duo” с обозначением
или
(стр. 114).
“Memory Stick Duo”
(Карты этого размера можно
использовать в этой видеокамере.)
“Memory Stick”
(Непригодны для использования в этой
видеокамере.)
Можно использовать только карту
памяти “Memory Stick Duo”.
“Memory Stick PRO” и “Memory
Stick PRO Duo” можно
использовать только в
оборудовании, совместимом с
“Memory Stick PRO”.
Не прикрепляйте никаких этикеток
на саму карту памяти “Memory Stick
Duo” и на адаптер Memory Stick
Duo.
Использование карты памяти
“Memory Stick Duo” с
оборудованием, совместимым
с “Memory Stick”
Вставьте карту памяти “Memory Stick
Duo” в адаптер Memory Stick Duo.
Адаптер Memory Stick Duo
Использование видеокамеры
Не держите видеокамеру за
следующие детали.
Примечания по
эксплуатации
Видоискатель
(HDR-SR7E/SR8E)
Экран LCD
Аккумулятор
3
Видеокамера не является
пылезащищенным,
брызгозащищенным или
водонепроницаемым устройством.
См. “Об обращении с
видеокамерой” (стр. 118).
Во избежание повреждения
жесткого диска или потери данных
не выполняйте перечисленные ниже
действия, если горит любой из
следующих индикаторов:
индикаторы (фильм)/ (фото)
(стр. 23) или индикатор ACCESS
(стр. 30).
Отсоединение батарейного блока
или адаптера переменного тока от
видеокамеры.
Механическое воздействие или
вибрация, направленные на
видеокамеру.
Если видеокамера подключается к
другому устройству с помощью
кабеля HDMI, кабеля
компонентного видео, кабеля USB и
т.д., следите, чтобы штекер был
вставлен правильно. Если вставить
штекер в разъем с усилием, это
может привести к повреждению
разъема и, возможно, к
неисправности видеокамеры.
Подключите соединительный
кабель A/V или кабель
компонентного видео к Handycam
Station при работе с видеокамерой,
подсоединенной к Handycam Station.
Отсоедините адаптер переменного
тока от Handycam Station,
удерживая одновременно Handycam
Station и штекер постоянного тока.
Установите переключатель
POWER в положение OFF (CHG)
при подключении видеокамеры к
Handycam Station или при
отключении видеокамеры от него.
Примечания относительно
элементов меню, панели LCD,
видоискателя (HDR-SR7E/
SR8E) и объектива
Пункт меню, выделенный серым
цветом, недоступен при текущих
настройках записи или
воспроизведения.
Видоискатель (HDR-SR7E/SR8E) и
экран LCD изготовлены с
использованием высокоточной
технологии, благодаря которой
эффективно используется свыше
99,99% точек. Однако в
видоискателе (HDR-SR7E/SR8E) и
на экране LCD могут постоянно
появляться мелкие черные и/или
яркие точки (белого, красного,
синего или зеленого цвета).
Появление этих точек является
нормальным следствием
производственного процесса и
никоим образом не влияет на
качество записи.
Воздействие прямого солнечного
света на экран LCD, видоискатель
(HDR-SR7E/SR8E) и объектив в
течение длительного времени
может привести к их неисправности.
Не наводите видеокамеру на солнце.
Это может привести к
неисправности видеокамеры.
Выполняйте съемку солнца только в
условиях низкой освещенности,
например на закате.
Черная точка
Белая, красная,
синяя или зеленая
точка
4
Изменение установки языка
Экранные дисплеи с сообщениями
на языке той или иной страны
используются для иллюстрации
рабочего процесса. При
необходимости перед
использованием видеокамеры
измените язык экранного меню
(стр. 24).
Запись
Прежде чем начать запись,
проверьте работу функции записи,
чтобы убедиться в том, что
изображение и звук записываются
нормально.
Компенсация за содержание
записанных материалов не
выплачивается, даже если запись
или воспроизведение невозможны
по причине неисправности
видеокамеры, носителя и т.д.
В разных странах/регионах
используются разные системы
цветного телевидения. Для
просмотра записей на экране
телевизора необходимо
использовать телевизор системы
PAL.
Телевизионные программы,
кинофильмы, видеокассеты и другие
материалы могут быть защищены
авторским правом.
Несанкционированная запись таких
материалов может противоречить
законам об авторском праве.
Об этом руководстве
Изображения видоискателя (HDR-
SR7E/SR8E) и экрана LCD,
используемые в данном
руководстве, сняты с помощью
цифрового фотоаппарата и поэтому
могут внешне отличаться от
реальных.
В данном руководстве используются
рисунки, соответствующие модели
HDR-SR7E. Название модели
указано в нижней части
видеокамеры.
Конструкция и технические
характеристики носителей записи и
других принадлежностей могут быть
изменены без предупреждения.
Объектив Carl Zeiss
Видеокамера оснащена объективом
Carl Zeiss, который разработан
совместно компанией Carl Zeiss в
Германии и корпорацией Sony
Corporation. Объектив позволяет
получить превосходные изображения.
Он основан на системе измерения
MTF для видеокамер и обладает
высоким качеством, которое
характерно для всех объективов Carl
Zeiss. Кроме того, объектив
видеокамеры имеет T -покрытие,
предназначенное для подавления
нежелательного отражения и для
достоверной передачи цветов.
MTF= Modulation Transfer Function.
Числовое значение указывает на
величину светового потока,
исходящего от объекта и
проникающего в объектив.
5
Примечания по использованию
видеокамеры Handycam с жестким диском
Сохранение данных всех
записанных изображений
• Чтобы предотвратить потерю данных
изображений, сохраняйте все записанные
изображения на внешнем носителе.
Рекомендуется сохранять данные
изображения на диск, например диск
DVD-R, используя компьютер (стр. 50).
Кроме того, можно сохранять данные
изображений с помощью
видеомагнитофона или записывающего
устройства DVD/HDD (стр. 60).
• Рекомендуется периодически сохранять
данные изображения после выполнения
записи.
Избегайте сотрясения или
вибрации видеокамеры
• Возможно, жесткий диск видеокамеры
распознаваться не будет или запись или
воспроизведение будут невозможны.
• Избегайте сотрясения, особенно во время
записи/воспроизведения. После
выполнения записи избегайте сотрясения
или вибрации видеокамеры, когда горит
индикатор ACCESS.
• При использовании плечевого ремня (не
прилагается) будьте осторожны, чтобы
не разбить камеру.
Датчик падения
• Для защиты внутреннего жесткого диска
от удара в результате падения
видеокамера имеет датчик падения
(стр. 85). В случае падения, а также в
условиях нулевой гравитации шум
блокировки защиты видеокамеры,
издаваемый при включении функции,
также может записываться. Если датчик
падения начнет постоянно распознавать
падение, запись/воспроизведение могут
быть остановлены.
Примечания по батарейному
блоку/адаптеру переменного
тока
• Когда горит индикатор ACCESS, не
выполняйте следующие операции. Это
может привести к неисправности.
Извлечение батарейного блока
Отключение адаптера переменного
тока (во время зарядки батарейного
блока с помощью адаптера
переменного тока)
• После выключения переключателя
POWER извлеките батарейный блок или
отключите адаптер переменного тока.
Примечание относительно
рабочих температур
• Когда температура видеокамеры
слишком повышается или понижается,
возможно, не удастся выполнить с ее
помощью запись или воспроизведение,
поскольку в таких ситуациях
активизируются функции защиты
видеокамеры. В этом случае в
видоискателе (HDR-SR7E/SR8E) или на
экране LCD (стр. 105) отобразится
индикатор.
Когда видеокамера
подсоединена к компьютеру
• Не форматируйте жесткий диск
видеокамеры с помощью компьютера. В
противном случае видеокамера может
работать неправильно.
Примечание относительно
использования видеокамеры
на большой высоте
• Не включайте видеокамеру в условиях
пониженного давления, на высоте более
3000 метров. Это может привести к
повреждению жесткого диска
видеокамеры.
6
Примечание относительно
утилизации/передачи
• При выполнении команды
[ ФОРМАТ] (стр. 64) или
форматировании жесткого диска
видеокамеры данные с жесткого диска
могут быть удалены не полностью. В
случае передачи видеокамеры
рекомендуется выполнить команду
[ УДАЛИТЬ] (стр. 67), чтобы
предотвратить восстановление ваших
данных.
Кроме того, в случае утилизации
видеокамеры рекомендуется разбить ее
корпус.
Если не удается выполнить
запись/воспроизведение
изображений, выполните
команду [ ФОРМАТ]
• При длительной повторной записи и
удалении изображений на жестком диске
возникает фрагментация данных.
Невозможно будет сохранить или
записать изображения. В этом случае
сначала сохраните изображения на
внешний носитель, а затем выполните
команду [ ФОРМАТ] (стр. 64).
Фрагментация 1 Глоссарий (стр. 133)
7
Содержание
Прочтите перед работой с
видеокамерой .............................2
Примечания по использованию
видеокамеры Handycam с
жестким диском ..........................5
Примеры снимаемых объектов и
решения .......................................9
Последовательность операций
.....................................................10
HOME” и “ OPTION”
- Преимущества двух типов меню
.....................................................14
Пункт 1: Проверка прилагаемых
деталей ......................................17
Пункт 2: Зарядка аккумулятора
.....................................................18
Пункт 3: Включение питания и
установка времени и даты ......23
Изменение установки языка ... 24
Пункт 4: Настройка параметров
перед записью ..........................24
Простое выполнение операций
записи и воспроизведения
(работа в режиме Easy Handycam)
.....................................................26
Запись ..........................................30
Трансфокация ........................... 32
Запись звука с большей
реалистичностью (запись 5.1-
канального объемного звука)
................................................... 32
Использование вспышки .......... 33
Запись неподвижных
изображений высокого качества
во время записи фильма (Dual
Rec) .......................................... 33
Запись фото на карту памяти
“Memory Stick Duo” ................. 34
Запись при недостаточном
освещении (NightShot) ............ 35
Регулировка экспозиции для
объектов с подсветкой .......... 35
Запись в зеркальном режиме
................................................... 35
Запись быстро протекающего
действия в замедленной съемке
(ПЛ.МЕДЛ.ЗАП.) ...................... 36
Управление параметрами
изображения вручную с
помощью диска управления
камерой CAM CTRL (HDR-SR7E/
SR8E) ....................................... 36
Воспроизведение ........................38
Воспроизведение с портретного
изображения ([ INDEX]) ..... 41
Применение масштабирования
при воспроизведении ............. 41
Поиск нужных изображений по
дате (индекс даты) ................. 42
Воспроизведение серии
неподвижных изображений
(показ слайдов) ...................... 42
Воспроизведение изображения на
экране телевизора ...................43
Сохранение изображений ..........50
Категория (ДРУГИЕ) ..............52
Удаление изображений .............52
Разделение фильма ...................55
Копирование фото ......................56
Создание списка
воспроизведения ......................57
Перезапись на видеомагнитофон
или записывающие устройства
DVD/HDD ....................................60
Использование
видеокамеры
Подготовка к
эксплуатации
Запись/
Воспроизведение
Редактирование
8
Печать записанных изображений
(PictBridge-совместимый принтер)
.................................................... 62
Категория (УПРАВЛЕНИЕ
HDD/ПАМЯТЬЮ) ....................... 64
Форматирование жесткого диска
или “Memory Stick Duo” ............ 64
Проверка данных о жестком диске
.................................................... 66
Восстановление файла базы
изображений ............................. 66
Предотвращение восстановления
данных на жестком диске
видеокамеры ............................ 67
Для чего можно использовать
категорию (НАСТРОЙКИ) в
HOME MENU ........................ 69
Использование HOME MENU
................................................... 69
Список элементов категории
(НАСТРОЙКИ) .................. 70
НАСТР.ФИЛЬМА ........................ 71
(Элементы для записи фильмов)
НАСТ.ФОТО КАМ. ...................... 76
(Элементы для записи
неподвижных изображений)
НАСТ.ПРОСМ.ИЗ. ...................... 80
(Элементы для настройки
отображения)
НАСТ.ЗВУК/ИЗОБ ...................... 81
(Элементы для настройки звука и
экрана)
НАСТ.ВЫВОДА ........................... 83
(Элементы, используемые при
подключении других устройств)
НАСТ.ЧАС/ ЯЗ. ....................... 84
(Элементы для установки часов и
языка)
ОБЩИЕ НАСТР. .......................... 84
(Другие элементы настройки)
Включение функций с помощью
OPTION MENU .....................86
Использование OPTION MENU
................................................... 86
Элементы записи в меню OPTION
MENU ....................................... 87
Просмотр элементов в OPTION
MENU ....................................... 87
Функции, настраиваемые в меню
OPTION MENU .....................88
Поиск и устранение
неисправностей ........................95
Предупреждающие индикаторы и
сообщения ...............................105
Использование видеокамеры за
границей ..................................110
Структура файлов и папок на
жестком диске видеокамеры
...................................................112
Уход и меры предосторожности
...................................................113
О формате AVCHD ..................113
О карте памяти “Memory Stick”
................................................. 114
О батарейном блоке
“InfoLITHIUM” ........................ 116
О стандарте x.v.Color .............. 118
Об обращении с видеокамерой
................................................. 118
Обозначение деталей и органов
управления ..............................123
Индикаторы, отображаемые во
время записи/воспроизведения
...................................................130
Глоссарий .................................. 133
Алфавитный указатель ...........134
Использование
носителя записи
Настройка
видеокамеры
Поиск и устранение
неисправностей
Дополнительная
информация
Краткий справочник
9
Примеры снимаемых объектов и решения
Проверка
амплитуды
удара в
гольфе
Получение
качественного
снимка
лыжного
склона или
пляжа
B ПЛ.МЕДЛ.ЗАП...................36 B Backlight ............................35
B ПЛЯЖ .................................91
B СНЕГ...................................91
Съемка
неподвижных
изображений
во время
записи
фильма
Ребенок на
сцене в луче
прожектора
B Dual Rec.............................33 B ПРОЖЕКТОР .....................91
Цветы
крупным
планом
Фейерверки
во всем
великолепии
B ПОРТРЕТ ...........................91
B ФОКУСИРОВКА ............... 88
B ТЕЛЕМАКРО .....................89
B ФЕЙЕРВЕРК......................91
B ФОКУСИРОВКА................88
Фокусировка
на собаке,
изображение
которой
находится в
левой части
экрана
Спящий
ребенок при
слабом
освещении
B ФОКУСИРОВКА ............... 88
B ТОЧЕЧН ФОКУС...............89
B NightShot ...........................35
B COLOR SLOW SHTR .........92
10
Использование видеокамеры
Последовательность операций
B Подготовка (стр. 17).
B Запись с использованием
видеокамеры (стр. 30).
• Фильмы записываются на жесткий диск, а фото - на
жесткий диск или карту памяти “Memory Stick Duo”.
• Можно выбрать качество изображения: HD (высокой
четкости) или SD (стандартной четкости).
Качество изображения HD
(высокой четкости)
Качество изображения SD
(стандартной четкости)
Формат AVCHD
Разрешение изображения:
увеличение примерно в
3,75
раза при качестве изображения
SD (стандартная четкость)
Формат MPEG2
Запись с качеством
изображения SD (стандартной
четкости).
b Примечания
• Видеокамера совместима со стандартом “1440 × 1080/50i” формата AVCHD (стр. 113).
В данном руководстве “формат AVCHD 1080i” обозначается как “AVCHD”, кроме
тех случаев, когда требуется подробное описание.
11
Использование видеокамеры
B Воспроизведение изображений.
x Просмотр на экране LCD видеокамеры
(стр. 38)
x Просмотр на телевизоре высокой четкости
(стр. 45)
Можно просматривать записи с качеством
изображения HD (высокая четкость), с тем качеством, в котором они были
записаны.
x Просмотр на телевизоре формата 16:9 (широкоэкранный), который
не является телевизором высокой четкости (стр. 46)
Можно просматривать записи, сделанные с качеством HD (высокая
четкость), но качество записей будет преобразовано в SD (стандартная
четкость).
z Советы
• Информацию о подключении видеокамеры к телевизору можно узнать с помощью
функции [ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ] (стр. 43).
B Сохранение записанных изображений.
x Сохранение изображений на диске с
помощью компьютера
x Импорт изображений на компьютер
x Перезапись изображений на
видеомагнитофон или записывающие
устройства DVD/HDD (стр. 60)
z Советы
• Для получения информации об обработке изображений на компьютере см.
“Руководство по Picture Motion Browser”.
12
B Удаление изображений.
Если жесткий диск видеокамеры заполнен,
невозможно будет записать новые изображения.
Удалите изображения, сохраненные на
видеокамере или диске. После удаления
изображений можно снова будет записать новые
изображения на освободившееся место.
x Удаление выбранных изображений (стр. 52)
x Удаление всех изображений ([ ФОРМАТ], стр. 64)
Время записи фильмов
Качество изображения HD (высокой четкости)
Формат AVCHD
Pежим записи Приблизительное время записи
(часы минуты)
HDR-SR5E HDR-SR7E HDR-SR8E
AVC HD 15 M (XP)
(наилучшее качество)
5 ч 20 мин 8 ч 13 ч 30 мин
AVC HD 9 M (HQ)
(высокое качество)
9 ч 40 мин 14 ч 40 мин 24 ч 40 мин
AVC HD 7 M (SP)
(стандартное качество)
11 ч 50 мин 17 ч 50 мин 30 ч
AVC HD 5 M (LP)
(длительное
воспроизведение)
15 ч 10 мин 22 ч 50 мин 38 ч 10 мин
13
Использование видеокамеры
z Советы
• Такие значения, как 15 M и 9 M в таблице отображают среднюю скорость передачи данных.
М обозначает Mbps.
• Можно записывать фильмы с максимальным количеством сцен 3999 при качестве
изображения HD (высокая четкость) и 9999 сцен при качестве изображения SD
(стандартная четкость).
• На жесткий диск можно записать до 9999 фотографий. Для получения информации о
“Memory Stick Duo” см. стр. 77.
• Максимальное время непрерывной записи составляет приблизительно 13 часов.
Качество изображения SD (стандартной четкости)
Формат MPEG2
Pежим записи Приблизительное время записи
(часы минуты)
HDR-SR5E HDR-SR7E HDR-SR8E
SD 9 M (HQ)
(высокое качество)
9 ч 40 мин 14 ч 40 мин 24 ч 40 мин
SD 6 M (SP)
(стандартное качество)
14 ч 30 мин 21 ч 50 мин 36 ч 30 мин
SD 3 M (LP)
(длительное
воспроизведение)
27 ч 50 мин 41 ч 50 мин 70 ч 10 мин
Формат VBR (Variable Bit Rate) используется видеокамерой для автоматической настройки
качества изображения в соответствии с записываемой сценой. При использовании данной
технологии время записи на жесткий диск может изменяться.
Фильмы, содержащие быстродвижущиеся или сложные изображения, записываются с
большей скоростью передачи данных, что уменьшает общее время записи.
14
HOME” и OPTION
- Преимущества двух типов меню
B Категории и элементы меню HOME MENU
Категория (СЪЕМКА)
Категория (ПРОСМОТР
ИЗОБРАЖЕНИЙ)
Категория (ДРУГИЕ)
Категория (УПРАВЛЕНИЕ
HDD/ПАМЯТЬЮ)
Категория (НАСТРОЙКИ)
Настройка видеокамеры (стр. 69)*.
* Эти элементы можно также настроить во
время работы в режиме Easy Handycam
(стр. 26). Элементы, доступные в
категории (НАСТРОЙКИ) см. нa
стр. 70.
HOME MENU” - начальное меню для выполнения
любых операций с видеокамерой
(HELP)
Отображение описания элемента (стр. 15)
Категория
Элемент Стр.
ФИЛЬМ* 31
ФОТО* 31
ПЛ.МЕДЛ.ЗАП. 36
Элемент Стр.
VISUAL INDEX* 38
INDEX* 39
INDEX* 41
СПИСОК ВОСПР. 57
Элемент Стр.
УДАЛИТЬ* 52
РЕД. 55, 56
РЕД.СПИС.ВОСПР. 57
ПЕЧАТЬ 62
КОМПЬЮТЕР 52
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТВ* 44
Элемент Стр.
ФОРМАТ* 64
ФОРМАТ* 65
ДАННЫЕ О 66
ИСПР.Ф.БД ИЗ. 66
Элемент Стр.
И
спользование видеокамер
ы
15
Использование видеокамеры
1 Удерживая нажатой зеленую
кнопку в центре, передвигайте
переключатель POWER в
направлении стрелки для
включения питания.
2 Нажмите (HOME) A (или B).
3 Выберите нужную категорию.
Пример: Kатегория
(ДРУГИЕ)
4 Нажмите нужный элемент.
Пример: [РЕД.]
5 Для выполнения дальнейших
операций следуйте
инструкциям на экране.
Скрытие экрана HOME MENU
Нажмите .
B Информацию о функции
каждого элемента HOME
MENU см. в HELP
1 Нажмите (HOME).
Появится HOME MENU.
2 Выберите (HELP).
Нижняя часть кнопки (HELP)
станет оранжевой.
Использование HOME
MENU
(HOME) A
(HOME) B
УДАЛИТЬ
РЕД.
УДАЛИТЬ
РАЗДЕЛИТЬ
60мин
КОПИРОВАТЬ
УДАЛИТЬ
РЕД.
УДАЛИТЬ
РАЗДЕЛИТЬ
60мин
КОПИРОВАТЬ
16
3 Нажмите элемент, о котором
нужно узнать больше.
При выборе элемента на экране
отображается его описание.
Чтобы применить параметр,
нажмите кнопку [ДА], в
противном случае нажмите кнопку
[НЕТ].
Отключение HELP
Нажмите (HELP) еще раз в шаге
2.
Для отображения функций,
доступных в данный момент, нужно
всего лишь нажать на экран во время
съемки или воспроизведения.
Настроить параметры довольно
просто. Подробные сведения см. на
стр. 86.
Использование OPTION
MENU
(OPTION)
17
Подготовка к эксплуатации
Подготовка к эксплуатации
Пункт 1: Проверка прилагаемых деталей
Убедитесь, что в комплект поставки
видеокамеры входят следующие
детали.
Цифра в круглых скобках обозначает
количество поставляемых деталей.
Адаптер переменного тока (1) (стр. 18)
Кабель питания (1) (стр. 18)
Handycam Station (1) (стр. 18, 127)
Кабель компонентного видео (1)
(стр. 45)
Соединительный кабель A/V (1)
(стр. 45, 60)
Кабель USB (1) (стр. 62)
Беспроводной пульт дистанционного
управления (1) (стр. 128)
Литиевая батарейка типа таблетка уже
установлена.
Перезаряжаемый батарейный блок
NP-FH60 (1) (стр. 18, 116)
21-штырьковый адаптер (стр. 48)
Только для модели со знаком на
нижней стороне.
CD-ROM “Handycam Application
Software” (1)
Picture Motion Browser (программное
обеспечение)
Руководство по Picture Motion Browser
Руководство по Handycam (данное
руководство)
“Руководство по эксплуатации” (1)
18
Пункт 2: Зарядка аккумулятора
Аккумулятор “InfoLITHIUM”
(серии H) (стр. 116) можно
зарядить после его подключения
к видеокамере.
b Примечания
• Для данной видеокамеры нельзя
использовать любые другие
аккумуляторы “InfoLITHIUM”, кроме
аккумуляторов серии H.
1 Подключите адаптер
переменного тока к гнезду DC
IN на устройстве Handycam
Station.
Поверните штекер DC меткой v
вверх.
2 Подсоедините кабель питания
к адаптеру переменного тока и
электрической розетке.
3 Передвиньте переключатель
POWER в направлении стрелки
в положение OFF (CHG)
(установка по умолчанию).
4 Подключите аккумулятор,
передвинув его в направлении
стрелки до щелчка.
5 Надежно установите
видеокамеру в Handycam
Station вниз до упора.
Загорится индикатор /CHG
(зарядка) и начнется зарядка.
Индикатор /CHG (зарядка)
гаснет, когда батарея полностью
заряжена.
b Примечания
• При установке видеокамеры на
устройство Handycam Station закройте
крышку гнезда DC IN.
4
3
1
2
5
5
Переклю-
чатель
POWER
Гнездо DC IN
Штекер постоянного тока
Адаптер переменного тока
Кабель питания
К сетевой розетке
Индикатор
/CHG
(зарядка)
Аккумулятор
19
Подготовка к эксплуатации
Снятие видеокамеры с
устройства Handycam Station
Отключите питание, затем снимите
видеокамеру с устройства Handycam
Station, придерживая камеру и
Handycam Station.
Зарядка аккумулятора только
с помощью адаптера
переменного тока
Отключите питание, затем
подсоедините адаптер переменного
тока к гнезду видеокамеры DC IN.
b Примечания
• Отсоедините адаптер переменного тока
от гнезда DC IN, удерживая
одновременно и видеокамеру, и штекер
постоянного тока.
Извлечение аккумулятора
Передвиньте переключатель
POWER в положение OFF (CHG).
Передвиньте рычажок BATT (снятие
батареи) и отсоедините батарейный
блок.
b Примечания
• Отсоединяя аккумулятор или адаптер
переменного тока, убедитесь в том, что
индикатор (фильм)/ (фото)
(стр. 23) не горит.
Хранение аккумулятора
Полностью разрядите аккумулятор
перед тем, как поместить ее на
хранение на длительный срок (для
получения подробных сведений о
хранении см. стр. 117).
Использование сетевой
розетки в качестве источника
питания
Произведите соединение в том же
порядке, что и при зарядке
аккумулятора. В этом случае
аккумулятор не разряжается.
Проверка оставшегося уровня
заряда батареи (Battery Info)
Установите переключатель POWER
в положение OFF (CHG), а затем
нажмите кнопку DISP/BATT INFO.
С меткой v
справа
Гнездо DC IN
Откройте
крышку
гнезда
Переключатель
POWER
Штекер
постоян-
ного тока
Рычажок BATT
(снятие батареи)
20
Через некоторое время отобразится
приблизительное время записи, а
также сведения о заряде батареи.
Данная информация будет
отображаться в течение примерно 7
секунд. Время просмотра сведений о
заряде батареи может составлять до
20 секунд, если повторно нажимать
кнопку DISP/BATT INFO в процессе
просмотра.
Время зарядки
Приблизительное время полной
зарядки полностью разряженного
аккумулятора (в минутах).
Продолжительность записи
Приблизительное время при
использовании полностью
заряженного аккумулятора
минутах).
“HD” обозначает высокую четкость
изображения, а “SD” - стандартную
четкость изображения.
HDR-SR5E:
HDR-SR7E/SR8E:
Аккумулятор
Время
зарядки
NP-FH50 135
NP-FH60 (прилагается) 135
NP-FH70 170
NP-FH100 390
60
65
УРОВЕНЬ ЗАРЯДКИ БАТ.
ДОСТУПН.ВРЕМЯ ЗАП.
BATTERY INFO
В/ИСКАТЕЛЬ
ЭКРАН LCD
мин
мин
Оставшийся заряд батареи (прибл.)
Возможная продолжительность
записи (прибл.)
Аккумулятор
Время
непрерывной
записи
Время
обычной
записи*
Качество
изображения
HD SD HD SD
NP-FH50 80904045
80 95 40 45
NP-FH60
(прилагается)
105 120 50 60
110 130 55 65
NP-FH70 170 195 85 95
180 205 90 100
NP-FH100 385 440 190 220
405 470 200 235
Аккумулятор
Время
непрерывной
записи
Время
обычной
записи*
Качество
изображения
HD SD HD SD
NP-FH50 65753035
70 80 35 40
70 80 35 40
NP-FH60
(прилагается)
90 100 45 50
95 105 45 50
95 105 45 50
NP-FH70 145 165 70 80
150 175 75 85
150 175 75 85
NP-FH100 335 375 165 185
350 395 175 195
350 395 175 195
* Время обычной записи - запись с
неоднократным пуском/остановкой,
трансфокацией и включением/
выключением питания.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Sony HDR-SR8E Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов