Polaris PNT 0102 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
1
2
Триммер для удаления волос в носу, ушах, с бровей
POLARIS
Модель PNT 0102
Руководство по эксплуатации
Благодарим Вас за выбор продукции торговой марки POLARIS. Наши изделия
разработаны в соответствии с высокими требованиями качества, функциональности и
дизайна. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нового изделия от нашей
фирмы.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, оно
содержит важную информацию по Вашей безопасности, а также рекомендации по
правильному использованию прибора и уходу за ним.
Сохраните руководство вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком, по возможности,
картонной коробкой и упаковочным материалом.
Оглавление
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Настоящее руководство по эксплуатации предназначено для ознакомления с техническими
данными, устройством, правилами эксплуатации и хранения триммера, модель POLARIS (далее
по тексту – триммер, прибор).
2. СФЕРА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Прибор предназначен для бытового применения.
Прибор не предназначен для промышленного и коммерческого использования, и
использования вне помещений.
1. Общая информация……………………………………………………………………...……2
2. Сфера использования ………………………………….……………………………………. 3
3. Описание прибора ……………………………………..……………………………………..3
4. Комплектация…………………………………………………………………………………4
5. Подготовка к работе …………………………………………………………………….……4
6. Чистка и уход……………………………………………….…………………………………6
7. Требования по утилизации…………………………………………………………………...6
8. Меры предосторожности при работе триммером…………………………………………...6
9. Технические характеристики………………………………………………………………....7
10. Информация о сертификации…………………………………………………..…………...7
11. Гарантийное обязательство……………………………………………………….…………9
3
Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного
или непредусмотренного настоящим руководством использования.
3. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Прибор используется для удаления (срезания) волос в труднодоступных местах на лице (в
ноздрях, в ушах, бровей и т.п.) в бытовых условиях при температуре и влажности жилого
помещения
1. Защитный колпачок
2. Круглая насадка для удаления волос в носу и ушах
3. Корректирующая плоская насадка для сбривания волос
4. Насадка-ограничитель двусторонняя для корректировки ( подстригания) бровей и бакенбард
5. Корпус машинки-триммера/ Крышка батарейного отсека
6. Подставка
7. Щеточка для чистки
8. Переключатель вкл./ выкл.
8
5
6
1
7
4
2
3
4
4. КОМПЛЕКТАЦИЯ
1. Прибор с защитным колпачком – 1 шт.
2. Щёточка для чистки – 1 шт.
3. Насадка круглая – 1 шт.
4. Насадка плоская с ограничителем 1 шт.
5. Руководство по эксплуатации 1 шт.
6. Список сервисных центров 1 шт.
7. Гарантийный талон 1 шт.
8. Упаковка (полиэтиленовый пакет + коробка) – 1 шт.
5. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Установка элемента питания
- Снимите крышку батарейного отсека, повернув ее против часовой стрелки.
- Установите элемент питания «АА» соблюдая полярность.
- Установите крышку на прибор и поверните по часовой стрелке для фиксации. ,
Использование
Насадка (2) используется для удаления волос в носу и ушах.
Снимите колпачок (1)
Включите триммер, установив переключатель (8) в положение “ON”.
Удаление волос в носу
Убедитесь в том, что носовая полость чистая.
Осторожно вставьте насадку ( 2) в ноздрю
Не вставляйте насадку ( 2) в ноздрю глубже 0,5 см
Совершайте устройством круговые движения для удаления нежелательных волос в
ноздрях
Удаление волос в ушах
Убедитесь в том, что наружные ушные каналы чистые и в них отсутствует сера
Осторожно вставьте насадку (2) в наружный ушной канал
Во избежание травмирования барабанной перепонки не вставляйте насадку ( 2) в ушной
канал глубже 0,5 см
Совершайте устройством круговые движения для удаления нежелательных волос в ушной
раковине .
После использования выключите устройство, установив переключатель (8) в положение
OFF
Наденьте защитный колпачок (1) на насадку (2)
Снятие насадки осуществляется поворотом её копуса против часовой стрелки
относительно корпуса прибора, установка – в обратной последовательности.
5
Удаление волос с бровей
- Установите корректирующую плоскую насадку для сбривания волос ( 3) на корпус прибора и
поверните по часовой стрелке для фиксации.
- Для стрижки наденьте на насадку двустороннюю насадку-ограничитель длины стрижки ( 4)
- Аккуратно проведите режущим блоком по торчащим, нежелательным волосам вдоль линии брови,
срежьте волоски, торчащие из брови.
- Обратите внимание, насадка-ограничитель имеет 2 стороны с надписями «Long» и «Short». Для
начала рекомендуется стричь стороной «Long» во избежание излишнего среза волос.
Для полного удаления волос снимите насадку-ограничитель , приложите триммер к коже и
проведите прибором по нужной зоне.
- Движения должны быть медленными и контролируемыми.
Примечание :
Срезайте небольшое количество волос за один проход, в случае необходимости всегда можно
вернуться к уже подстриженному участку для дополнительной корректировки.
- Не надавливайте сильно на триммер , при контакте открытых лезвий с кожей вы можете
нанести травму ( порезы).
Придание формы бакенбардам и бороде
- Держите триммер лезвиями к себе
- Начните с кромки бороды/ усов и аккуратно опустите лезвие триммера на кожу. Используйте
движения по направлению к кромке бороды/ усов на необходимых участках лица и движения по
направлению от бороды в области шеи.
Уход за бакенбардами и другими волосами на лице
- Данный триммер поставляется с двусторонней насадкой- ограничителем стрижки для ухода за
бакенбардами и другими волосами на лице
- Чтобы надеть ограничитель на триммер, убедитесь, что лезвия триммера направлены от вас, затем
наденьте ограничитель поверх лезвий триммера, чтобы он надежно зафиксировался
- Держите триммер лезвиями к себе
-Обратите внимание, насадка-ограничитель имеет 2 стороны с надписями «Long» и «Short». Для
начала рекомендуется стричь стороной «Long» во избежание излишнего среза волос.
-Маленькой расческой приподнимите волосы. Держите расческу на нужном расстоянии от кожи,
определяя длину бороды и усов.
6
6. ЧИСТКА И УХОД
Извлеките элемент питания из батарейного отсека
Протрите внешнюю поверхность корпуса устройства мягкой, слегка влажной тканью,
избегайте попадания воды внутрь корпуса
Не используйте абразивные чистящие средства и органические растворители
Для чистки насадок пользуйтесь мягкой щеточкой
Для более тщательной очистки периодически снимайте насадки и протирайте их спиртом.
Для удобства хранения триммера и насадок в комплект поставки входит подставка ( 6)
Электроприборы хранятся в закрытом сухом и чистом помещении при температуре
окружающего воздуха не выше плюс 40ºС с относительной влажностью не выше 70% и
отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и других паров, отрицательно влияющих
на материалы электроприборов.
Транспортировка
Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами
перевозки грузов, действующими на транспорте конкретного вида. При перевозке прибора
используйте оригинальную заводскую упаковку.
Транспортирование приборов должно исключать возможность непосредственного воздействия на
них атмосферных осадков и агрессивных сред.
7. ТРЕБОВАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат обязательному сбору с последующей
утилизацией в установленном порядке и в соответствии с действующими требованиями и
нормами отраслевой нормативной документации, в том числе в соответствии с СанПиН
2.1.7.1322-03 «Гигиенические требования к размещению и обезвреживанию отходов производства
и потребления.»
8. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С
ТРИММЕРОМ
Используйте устройство только по его прямому назначению, как описано в настоящей
инструкции.
Не пользуйтесь устройством с поврежденной или сломанной насадкой, это может привести
к травме.
Данное устройство предназначено только для стрижки волос в носу и в ушах и для
корректировки линии бороды, усов и бакенбард, не используйте его в других целях.
Используйте только те принадлежности, которые входят в комплект поставки.
Не оставляйте включенное устройство без присмотра.
Устройство должно быть отключено, если вы его не используете, а также в том случае, если
вы собираетесь снять насадку для чистки.
Не погружайте устройство в воду или любые другие жидкости.
7
Прибор предназначен исключительно для использования в быту. Продолжительное
использование прибора в коммерческих целях может привести к его перегрузке, в результате
чего он может быть поврежден или может нанести вред здоровью людей.
Не используйте прибор, если вы не уверены в его работоспособности.
Не следует использовать прибор после падения, если имеются видимые признаки
повреждения. Перед использованием прибор должен быть проверен квалифицированным
специалистом.
Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей), у которых есть
физические, нервные или психические отклонения, или недостаток опыта и знаний, за
исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктирование относительно использования данного прибора лицом, отвечающим за их
безопасность. Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их игр с
прибором.
Не оставляйте прибор без присмотра. Храните прибор в недоступном для детей месте.
Не используйте прибор вне помещений. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных
лучей, ударов об острые углы, влажности (ни в коем случае не погружайте прибор в воду или
иную жидкость).
Неквалифицированный ремонт представляет прямую опасность для пользователя.
Не пытайтесь разбирать и ремонтировать прибор самостоятельно для сохранения действия
гарантии на прибор и во избежание технических проблем. Ремонт должен производиться
только квалифицированными специалистами сервисного центра.
Для ремонта прибора могут быть использованы только оригинальные запасные части.
Внимание! После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми
отходами. Передайте его в специализированный пункт для дальнейшей утилизации. Этим
Вы поможете защитить окружающую среду.
9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Питание: элемент питания «АА» 1,5В ( в комплект не входят)
Примечание: Вследствие постоянного процесса внесения изменений и улучшений, между
руководством и изделием могут наблюдаться некоторые различия. Производитель надеется, что
пользователь обратит на это внимание.
10. ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Прибор сертифицирован на соответствие нормативным документам РФ.
Сертификат соответствия № RU C-US.AГ27.В.00797 Серия RU № 0237112
Срок действия с 07.12.2015 по 06.12.2016
Выдан: орган по сертификации продукции Общества с ограниченной ответственностью
"Гарант Плюс", 121170, г. Москва, Кутузовский пр-кт, д. 36, стр.3
8
Расчетный срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год со дня покупки
Дата изготовления указана на изделии.
Производитель:
TEXTON CORPORATION LLC - ООО "ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН"
1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America
1313 Н. Маркет Стрит, Помещение 5100, Уилмингтон, Штат Делавэр 19801, Соединенные
Штаты Америки
[51]
Уполномоченный представитель в РФ и Белоруссии:
ООО «ДС-Сервис»
109518, г. Москва, Волжский б-р, д.5
Телефон единой справочной службы 8 800 700 11 78
Конструкция прибора соответствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О безопасности
низковольтного оборудования», а также ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
9
11. ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Изделие: Триммер Модели: PNT 0102
Настоящая гарантия предоставляется изготовителем в дополнение к правам потребителя,
установленным действующим законодательством Российской Федерации, и ни в коей мере не
ограничивает их.
Настоящая гарантия действует в течение 12 месяцев с даты приобретения изделия и
подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных с
материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего, на бесплатный
ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении следующих условий:
1. Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые компанией
«TEXTON CORPORATION LLC» в странах, где предоставляется гарантийное
обслуживание (независимо от места покупки).
2. Изделие приобретается исключительно для личных бытовых нужд. Изделие должно
использоваться в строгом соответствии с руководством по эксплуатации с соблюдением
правил и требований по безопасности.
3. Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются продавцами
уполномоченными дилерами изготовителя и официальными обслуживающими (сервис)
центрами. Настоящая гарантия не распространяется на изделия, приобретенные у не
уполномоченных изготовителем продавцов, которые самостоятельно отвечают перед
потребителем в соответствии с российским законодательством.
4. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты изделия, возникшие в результате:
Химического, механического или иного воздействия, попадания посторонних
предметов, жидкостей, насекомых и продуктов их жизнедеятельности внутрь
изделия;
Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его
прямому назначению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением
правил и требований техники безопасности;
Износа деталей отделки, ламп, батарей, защитных экранов, накопителей мусора,
ремней, щеток и иных деталей с ограниченным сроком использования;
Ремонта изделия, произведенного лицами или фирмами, не являющимися
авторизованными сервисными центрами*;
5. Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом настоящего
талона, оригиналом товарного чека, выданного продавцом, и изделия, в котором
обнаружены дефекты.
6. Настоящая гарантия действительна только для изделий, используемых для личных
бытовых нужд, и не распространяется на изделия, которые используются для
коммерческих, промышленных или профессиональных целей.
По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий POLARIS обращайтесь к Вашему
местному официальному продавцу POLARIS.
В случае обнаружения неисправностей оборудования незамедлительно связаться
с сервисным центром
*Адреса авторизованных обслуживающих центров на сайте Компании: www.polar.ru
Поставщик не несет никакой ответственности за ущерб, связанный с повреждением изделия при
транспортировке, в результате некорректного использования, а также в связи с модификацией
или самостоятельным ремонтом изделия.
10
Тример для видалення волос у носі, вухах та на бровах
POLARIS
Модель PNT 0102
Інструкція з експлуатації
Дякуємо Вам за вибір продукції, що випускається під торговельною маркою POLARIS.
Наші вироби розроблено відповідно до високих вимог якості, функціональності і дизайну. Ми
впевнені, що, придбавши новий виріб нашої фірми, Ви будете задоволені.
Перед початком експлуатації приладу уважно прочитайте цю інструкцію, в якій міститься
важлива інформація, що стосується Вашої безпеки, а також рекомендації з правильного
використання приладу і догляду за ним.
Зберігайте інструкцію разом із гарантійним талоном, касовим чеком, а також, по
можливості, з картонною коробкою і пакувальним матеріалом.
Зміст
1. ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ
Ця інструкція з експлуатації призначена для ознайомлення з технічними даними, будовою,
правилами експлуатації і зберігання тримера, модель POLARIS (далі по тексту – тример,
прилад).
2. СФЕРА ВИКОРИСТАННЯ
Прилад призначений для побутового використання.
Прилад не призначений для промислового та комерційного використання і для використання
поза приміщеннями.
Виробник не несе відповідальності за збитки, що виникли в результаті неправильного або
непередбаченого цією інструкцією використання.
11
3. ОПИС ПРИЛАДУ
Прилад використовується для видалення (зрізування) волосся у важкодоступних місцях на лиці (у
ніздрях, вухах, на бровах і т.п.), у побутових умовах при температурі та вологості жилого
приміщення.
1. Захисний ковпачок
2. Кругла насадка для видалення волос у носі та вухах
3. Корегувальна плоска насадка для бриття волосся
4. Насадка-обмежувач двостороння для корегування (підстригання) брів і
бакенбардів
5. Корпус машинки-тримера/ Кришка відсіку для батарейки
6. Підставка
7. Щіточка для чищення
8. Перемикач увімк./вимк.
4. КОМПЛЕКТАЦІЯ
1. Прилад із захисним ковпачком 1 шт.
2. Щіточка для чищення 1 шт.
8
5
6
1
7
4
2
3
12
3. Насадка кругла 1 шт.
4. Насадка плоска з обмежувачем 1 шт.
5. Інструкція з експлуатації 1 шт.
6. Перелік сервісних центрів 1 шт.
7. Гарантійний талон 1 шт.
8. Упаковка (поліетиленовий пакет + коробка) 1 шт.
5. ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
Встановлення елемента живлення
- Зніміть кришку відсіку для батарейок, повернувши її проти годинникової стрілки.
- Встановіть елемент живлення «АА» дотримуючись полярності.
- Встановіть кришку на прилад і поверніть її за годинниковою стрілкою для фіксації.
Використання
Насадка (2) використовується для видалення волосся у носі та вухах.
Зніміть ковпачок (1)
Увімкніть тример, перемістивши перемикач (8) у положення “ON”.
Видалення волосся у носі
Переконайтеся в тому, що носова порожнина чиста.
Обережно вставте насадку (2) в ніздрю.
Не вставляйте насадку (2) в ніздрю глибше ніж на 0,5 см.
Здійснюйте приладом кругові рухи для видалення зайвого волосся у ніздрях.
Видалення волосся у вухах
Переконайтеся в тому, що зовнішні слухові проходи чисті та в них відсутня сірка
Обережно вставте насадку (2) в зовнішній слуховий прохід.
Щоб уникнути травмування барабанної перетинки не вставляйте насадку (2) в слуховий
прохід глибше ніж на 0,5 см
Здійснюйте приладом кругові рухи для видалення зайвого волосся у вушній раковині.
Після завершення використання вимкніть прилад, перемістивши перемикач (8) у
положення “OFF”
Надіньте захисний ковпачок (1) на насадку (2).
Для того, щоб зняти насадку поверніть її корпус проти годинникової стрілки відносно
корпусу приладу, для встановлення – виконайте все у зворотному порядку.
Видалення волосся на бровах
- Встановіть плоску корегувальну насадку для бриття волосся (3) на корпус приладу та
поверніть її за годинниковою стрілкою для фіксації.
13
- Для підстригання надіньте на насадку двосторонню насадку-обмежувач довжини
стрижки (4).
- Акуратно проведіть ріжучим блоком по зайвим волосинкам уздовж лінії брів, зріжте
волосинки, що стирчать з них.
- Зверніть увагу на те, що насадка-обмежувач має 2 сторони з написами «Long» і «Short».
Рекомендується спочатку стригти використовуючи сторону «Long», щоб уникнути надмірного
зстригання волосся.
Для повного видалення волосся зніміть насадку-обмежувач, прикладіть тример до шкіри в
зоні де необхідно здійснити видалення та проведіть по ній приладом.
- Рухи повинні бути повільними і контрольованими.
Примітка:
Зстригайте невелику кількість волосся за один підхід, при потребі завжди можна
повернутися до вже підстриженої ділянки для додаткового корегування.
- Не натискайте сильно на тример, безпосередній контакт відкритих лез із шкірою може
призвести до травм (порізів).
-
Надання форми бакенбардам і бороді
- Тримайте тример лезами до себе
- Розпочніть із краю бороди/вусів та акуратно опустіть леза тримера на шкіру. Здійснюйте
рухи в напрямку до краю бороди/вусів на необхідних ділянках лиця і рухи в напрямку від бороди в
області шиї.
Догляд за бакенбардами та іншим волоссям на лиці
- Цей тример постачається із двосторонньою насадкою-обмежувачем довжини стрижки для догляду
за бакенбардами та іншим волоссям на лиці.
- Щоб встановити обмежувач на тример, переконайтеся в тому, що леза направлені від вас, потім
надіньте обмежувач поверх лез тримера, щоб він надійно зафіксувався.
- Тримайте тример лезами до себе.
- Зверніть увагу на те, що насадка-обмежувач має 2 сторони з написами «Long» і «Short».
Рекомендується спочатку стригти використовуючи сторону «Long», щоб уникнути надмірного
зстригання волосся.
- Маленьким гребінцем дещо підніміть волосся. Тримайте гребінець на необхідній відстані від
шкіри, задаючи таким чином довжину бороди і вусів.
6. ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
Вийміть елемент живлення із відсіку для батарейки.
Протріть зовнішню поверхню корпусу приладу м'якою, ледь вологою тканиною, уникайте
потрапляння води всередину корпусу.
Не використовуйте абразивні засоби для чищення та органічні розчинники.
Для чищення насадок користуйтеся м'якою щіточкою.
Для більш ретельного чищення періодично знімайте насадки та протирайте їх спиртом.
Для зручного зберігання тримера та насадок у комплект поставки входить підставка (6).
Електроприлади слід зберігати в закритому сухому та чистому приміщенні при температурі
повітря не вище плюс 40ºС та відносній вологості не вище 70% за відсутності навколо
14
пилу, парів кислот та інших речовин, що негативно впливають на матеріали з яких
виготовлено електроприлади.
Транспортування
Електроприлади транспортуються всіма видами транспорту відповідно до правил перевезення
вантажів, що діють на транспорті конкретного виду. Для перевезення приладу використовуйте
оригінальну заводську упаковку.
Під час транспортування приладів, вони не повинні потрапляти під безпосередній вплив
атмосферних осадів і агресивних середовищ.
7. ВИМОГИ ЩОДО УТИЛiЗАЦii
Відходи, що утворюються під час утилізації виробів, підлягають обов'язковому збору для
подальшої утилізації в установленому порядку та відповідно до чинних вимог і норм галузевої
нормативної документації, в тому числі відповідно до СанПиН 2.1.7.1322-03 «Гігієнічні вимоги
щодо розміщення і знешкодження відходів виробництва та споживання
8. ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ ПІД ЧАС РОБОТИ З ТРИМЕРОМ
Використовуйте прилад тільки за його прямим призначенням, відповідно до цієї інструкції.
Не використовуйте прилад із пошкодженою або зламаною насадкою, це може призвести до
травм.
Цей прилад призначений тільки для підстригання волосся у носі та вухах і для корегування
лінії брів, вусів і бакенбардів, не використовуйте його для інших цілей.
Використовуйте тільки те приладдя, котре входить у комплект поставки.
Не залишайте увімкнений прилад без нагляду.
Прилад повинен бути вимкнений, якщо ви не користуєтеся ним, а також у разі, якщо ви
вирішили зняти насадку, наприклад для чищення.
Не занурюйте прилад у воду або будь-які інші рідини.
Прилад призначений винятково для побутового використання. Тривале використання
приладу в комерційних цілях може призвести до його перенавантаження, в результаті чого,
він може бути пошкоджений або може нанести шкоду здоров'ю людей.
Не використовуйте прилад, якщо ви не впевнені в його справності.
Не слід використовувати прилад після падіння, якщо наявні очевидні признаки
пошкодження. Перш ніж надалі використовувати прилад, необхідно перевірити його
кваліфікованим спеціалістом.
Цей прилад не призначений для використання людьми тому числі дітьми), у яких наявні
фізичні, нервові або психічні відхилення або бракує досвіду і знань, за винятком випадків,
коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться їхній інструктаж щодо
використання цього приладу особою, відповідальною за їхню безпеку. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми, аби не допустити їхніх ігор із приладом.
Не залишайте прилад без нагляду. Зберігайте прилад в недоступному для дітей місці.
Не використовуйте прилад поза приміщенням. Оберігайте прилад від спеки, прямих
сонячних променів, ударів об гострі кути, вологості жодному разі не занурюйте прилад у
воду чи інші рідини).
Некваліфікований ремонт становить пряму небезпеку для користувача.
Не намагайтеся розібрати чи ремонтувати прилад самостійно, щоб зберегти дію гарантії на
прилад та уникнути технічних проблем. Ремонт повинен здійснюватися тільки
кваліфікованими фахівцями сервісного центру.
15
Для ремонту приладу можуть використовуватися тільки оригінальні запасні частини.
Увага! Після завершення терміну експлуатації електроприладу не викидайте його разом зі
звичайними побутовими відходами, а передайте в спеціалізований пункт для подальшої
утилізації. Таким чином Ви допоможете зберегти довкілля.
9. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Живлення: елемент живлення «АА» 1,5В (до комплекту не входить)
Примітка: Внаслідок постійного процесу внесення змін і вдосконалень, між інструкцією і
виробом можуть спостерігатися деякі розходження. Виробник сподівається, що користувач
зверне на це увагу.
10. ІНФОРМАЦІЯ ПРО СЕРТИФІКАЦІЮ
Розрахунковий термін служби виробу: 3 роки
Гарантійний строк: 1 рік від дня покупки
Дата виготовлення зазначена на виробі.
Виробник:
TEXTON CORPORATION LLC - ТОВ "ТЕКСТОН КОРПОРЕЙШН"
1313 N. Market Street, Suite 5100, Wilmington, State of Delaware 19801, United States of America
1313 Н. Маркет Стріт, Приміщення 5100, Вілмінгтон, Штат Делавер 19801, Сполучені Штати
Америки
[52]
Вповноважений представник у РФ і Білорусії:
ТОВ «ДС-Сервіс»
109518, м. Москва, Волжський б-р, буд.5
Телефон єдиної довідкової служби 8 800 700 11 78
Конструкція приладу відповідає вимогам ТР ТС 004/2011 «Про безпеку низьковольтного
обладнання», а також ТР ТС 020/2011 «Електромагнітна сумісність технічних засобів».
16
11. ГАРАНТІЙНЕ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Виріб: Тример Модель: PNT 0102
Ця гарантія надається виробником як додаток до прав споживача, встановлених чинним
законодавством Російської Федерації і жодним чином не обмежує їх.
Ця гарантія діє протягом 12 місяців з дати придбання виробу і забезпечує гарантійне
обслуговування виробу у випадку виявлення дефектів, пов'язаних із матеріалами та роботою. У
цьому випадку споживач має право, серед іншого, на безкоштовний ремонт виробу. Ця гарантія
дійсна при дотриманні наступних умов:
7. Гарантійне зобов'язання поширюється на всі моделі, що випускаються компанією
«TEXTON CORPORATION LLC» у країнах, де надається гарантійне обслуговування
(незалежно від місця покупки).
8. Виріб повинен бути придбаний винятково для особистих побутових потреб. Виріб
повинен використовуватися в суворій відповідності до інструкції з експлуатації, з
дотриманням правил та вимог безпеки.
9. Обов'язки виробника за цією гарантією виконуються продавцями - вповноваженими
дилерами виробника й офіційними центрами обслуговування (сервісу). Ця гарантія не
поширюється на вироби, придбані в продавців, які не уповноважені виробником. Вони
самостійно відповідають перед споживачем відповідно до російського законодавства.
10. Ця гарантія не поширюється на дефекти виробу, що виникли в результаті наступних дій:
Хімічного, механічного або іншого впливу, потрапляння сторонніх предметів,
рідин, комах та продуктів їх життєдіяльності всередину виробу;
Неправильної експлуатації, що полягає у використанні виробу не за його прямим
призначенням, а також встановлення та експлуатації виробу з порушенням правил
і вимог техніки безпеки;
Зносу деталей оздоблення, ламп, батарей, захисних екранів, накопичувачів сміття,
ременів, щіток та інших деталей з обмеженим терміном використання;
Ремонту виробу, здійсненого особами або фірмами, що не є авторизованими
сервісними центрами*;
11. Ця гарантія дійсна, якщо пред’явлена разом із оригіналом справжнього талона, оригіналом
товарного чека, виданого продавцем, і виробу, в якому виявлено дефекти.
12. Ця гарантія дійсна тільки для виробів, що використовуються для особистих побутових
потреб, і не поширюється на вироби, які використовуються для комерційних, промислових
або професійних цілей.
З усіх питань гарантійного обслуговування виробів POLARIS звертайтеся до Вашого місцевого
офіційного продавця POLARIS.
У разі виявлення несправностей обладнання слід негайно звернутися до сервісного центру.
*Адреси авторизованих центрів обслуговування на сайті Компанії: www.polar.ru
Постачальник не несе ніякої відповідальності за збитки, пов'язані з пошкодженням приладу під
час його транспортування, в результаті некоректного використання, а також у зв'язку з
модифікацією або самостійним ремонтом приладу.
17
Мұрын, құлақ пен қас бөлігіндегі шашты жоюға арналған триммер
POLARIS
Моделі PNT 0102
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық
POLARIS сауда маркасымен шығатын өнімді таңдағаныңыз үшін алғыс білдіреміз. Біздің
бұйымдар сапа, функционалдық және дизайнға қойылатын жоғары талаптарға сәйкес жасалған.
Біздің фирмадан жаңа бұйым алғаныңызға риза болатыныңызға сенімдіміз.
Құралды пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықпен мұқият танысыңыз, онда Сіздің
қауіпсіздігіңізге қатысты маңызды ақпарат бар, сондай-ақ, құралды дұрыс пайдалану мен күтуге
қатысты кеңестер берілген.
Нұсқаулықты кепілдік талонымен, кассалық чекпен бірге, мүмкіндігінше, картон қорапта
және орама материалымен бірге сақтаңыз.
Мазмұны
1. ЖАЛПЫ МӘЛІМЕТ
Бұл пайдалану бойынша нұсқаулық, моделі POLARIS триммер (бұдан әрі мәтін бойынша
триммер, құрал) жөніндегі техникалық ақпаратпен, құрылғымен, құралды сақтау мен пайдалану
бойынша ережелермен танысуға арналған.
2. ҚҰРАЛДЫҢ ПАЙДАЛАНУ САЛАСЫ
Құрал осы Нұсқаулыққа сәйкес тек қана тұрмыста қолдануға арналған.
Құралды өнеркәсіптік және коммерциялық мақсатта пайдалануға тыйым салынады және
құралды бөлмежайдан тысқары жерде пайдаланбаңыз.
Өндіруші осы нұсқауда қарастырылмаған немесе дұрыс пайдаланбаудың нәтижесінде
туындаған залал үшін жауапты емес.
1. Жалпы мәлімет …………………………….………………………………………………………
2. Құралдың пайдалану саласы …………….……………………………………..……….…...
17
17
3. Құралдың сипаттамасы ……………………………………..……………………………….
18
4. Құралдың жиынтығы……………………………………..…………………………………..
5. Құралды іске қоспас бұрын дайындау ……………………………………………………………………………………..
18
19
6. Тазарту және күтім ……………………………………………….…………………………………………...
20
7. Триммер құралмен пайдалану барысындағы негізгі сақтық шаралар …………………………………………….………..
21
8. Тұрмыстық электрлік құрылғылармен жұмыс атқару барысында қауіпсіздік жөніндегі
21
9. Техникалық сипаттамалары ……………………………………………………………………...
21
10. Сертификаттау туралы ақпарат …………………………………………………………….……………..……
22
11. Кепілдік міндеттеме ……………………………………………………….………………..
23
18
3. ҚҰРАЛДЫҢ СИПАТТАМАСЫ
Құрал тұрғын үй жағдайындағы температура мен ылғалдық барысында адам бетіндегі алуы қиын
аймақта орналасқан (мұрын, құлақ, қас және т.б.) шашты алуға (қиюға) арналған.
1. Сақтандырғыш қалпақшасы
2. Құлақ пен мұрындағы шаш кірпікшелерді алуға арналған дөңгелек қондырмасы
3. Шаш кірпікшелердің әр түрлі ұзындығын қырып алу (қию/қырқу) үшін пайдаланатын
түзетуші жалпақ қондырмасы
4. Қас пен жақ сақалдағы шаш кірпікшелердің әр түрлі ұзындығын түзетіп алу (қию/қырқу)
үшін пайдаланатын екі жақты шектеуіш-қондырмасы
5. Триммер-машинкасының сыртқы корпусы/ Батарея салатын бөліктің қақпағы
6. Тұпқоймасы (құралды орнатып қоятын арнайы зат)
7. Тазартуға арналған қылшақ
8. Іске қосу /Сөндіру ауыстырып-қосатын тетік
4. ҚҰРАЛДЫҢ ЖИЫНТЫҒЫ
1. Сақтандырғыш қалпақшағы бар құрал – 1 дана.
2. Тазартуға арналған қылшақ – 1 дана.
3. Дөңгелек қондырмасы – 1 дана.
4. Шектеуіші бар жалпақ қондырмасы 1 дана.
5. Пайдалану бойынша нұсқаулық 1 дана.
6. Қызмет көрсету орталықтарының тізімі 1 дана.
7. Кепілдік талоны 1 дана.
8. Құралдың орамасы (полиэтилен пакеті + қорабы) 1 дана.
8
5
6
1
7
4
2
3
19
5. ҚҰРАЛДЫ ІСКЕ ҚОСПАС БҰРЫН ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДАУ
Қоректендіру элементтерді, яғни батареяларды орнату
- Батарея салатын бөлігінің қақпағын шешіп алыңыз, ол үшін оны сағат тіліне қарсы
бағытта бұраңыз.
- Батарея салатын бөлікке қарама-қарсылықты қатаң сақтай отырып, «АА» типті
қоректендіру элементтерді орнатып салыңыз.
- Құралды қақпақпен жабыңыз, бекітілгенше сағат тілімен бұраңыз. ,
Пайдалану
Қондырма (2) мұрын мен құлақтағы шаш кірпікшелерді жойып алу (қию/қырқу) үшін
пайдаланыңыз.
Қақпақты (1) шешіп алыңыз.
Триммерді қосыңыз, ол үшін ауыстырып қосатын тетікті (8) “ON қалпына
орнатыңыз.
Мұрындағы шаш кірпікшелерді алу
Мұрын қуысы таза екендігіне көз жеткізіңіз.
Мұрынға абайлықпен қондырманы ( 2) кіргізіңіз.
Қондырманы ( 2) мұрын қуысына 0,5 см-ден артық тереңдікке кіргізбеңіз.
Мұрындағы артық шаш кірпікшелерді жойып алу үшін құрылғыны айналдыра
әрекеттерді орындаңыз.
Құлақтағы шаш кірпікшелерді жойып алу
Сыртқы құлақ каналы (тесігі) таза және оның ішінде мүлдем құлықтың жоқ екендігіне көз
жеткізіңіз.
Қондырманы (2) абайлықпен сыртқы құлақ каналына(тесігіне) кіргізіңіз.
Дабыл жарғағын жарақаттамау үшін қондырманы ( 2) құлақ каналына 0,5 см-ден артық
тереңдікке кіргізбеңіз.
Құлақ қалқанындағы артық шаш кірпікшелерді жойып алу үшін құрылғыны айналдыра
әрекеттерді орындаңыз.
Құралды пайдаланып болғаннан кейін оны сөндіріңіз, ол үшін ауыстырғышты (8) “OFF”
қалпына орнатыңыз.
Сақтандырғыш қалпақшасын (1) қондырмаға (2) кигізіңіз.
Қондырманы шешу үшін оның сыртқы корпусын сағат тіліне қарсы бағытта бұрау қажет,
ал орнату үшін кері әрекеттерді орындаңыз.
Қас бөлігіндегі шаш кірпікшелерді жойып алу
Шаш кірпікшелерді қырып алуға арналған түзетуші жалпақ қондырманы (3)
құралдың сыртқы корпусына орнатыңыз және толықтай бекітіп алу үшін сағат
тілімен бұраңыз.
Шаш кірпікшелерді қию үшін пайдаланатын қондырмаға ұзындығын түзеуге
арналған екі жақты шектеуші-қондырманы (4) кигізіңіз.
20
Абайлықпен қас бөлігіндегі едірейген, артық шаш кірпікшелердің бойымен құралдың
кесетін бөлігімен жүріп өтіңіз, қастан шығып тұрған шаш кірпікшелерді қиып
алыңыз.
Шектеуіш-қондырманың екі жағында да жазу бар екендігіне назар салыңыз:
«Lonжәне «Short». Шаш кірпікшелерді толықтай қиып тастамау үшін алғашқы рет
«Lon жағымен жүріп өтуге кеңес беріледі.
Шаш кірпікшелерді толықтай жойы алу үшін шектеуіш-қондырманы шешіп алыңыз,
триммерді теріге жанастырыңыз және қажет аймақта құралмен жүргізіңіз.
Шаш кірпікшелерді алу барысында қозғалыс баяу әрі бақыланбалы болуы тиіс.
Ескерту :
Бір үдеріс барысында шаштың аз ғана мөлшерін қиыңыз, қажет болса қиылған аймақты
қосымша түзетіп алу үшін үдерісті қайта орындай аласыз.
Триммерге қатты күш салмаңыз, құрал жүзінің терімен жанасуы барысында теріге
жарақат тигізуіңіз (жаралап кесіп алу) мүмкін.
Сақал мен жақ сақалдың қалпын керекті кейіпке келтіру
Триммердің жүзін өзіңізге қарата ұстаңыз.
Сақал/мұрттың шет жағынан бастаңыз және триммердің жүзін абайлықпен теріге
жанастырыңыз. Сақал/мұрттың шет жағынан беттің қырылмаған аймағына қарай және
сақалдан мойын бөлігіне қарай бағыттарды таңдап, осы қозғалыстарды қайталаңыз.
Жақ сақал мен беттегі бар өзге де шашты күту
Бұл триммер жақ сақал мен беттегі бар өзге де шашты күтуге арналған шашты қиятын екі
жақты шектеуіш-қондырмамен бірге жеткізіледі.
Триммерге шектеушіні орнату үшін триммердің жүзі сізден өзге жаққа бағытталғандығына
көз жеткізіңіз, шектеушіні триммердің жүзінің үстіне кигізіңіз, оның мықтап бекітілгендігін
тексеріңіз.
Триммердің жүзі жағын өзіңізге қарай қаратыңыз.
Шектеуіш-қондырманың екі жағында да жазу бар екендігіне назар салыңыз: «Long»және
«Short».
Шашты толықтай қиып тастамау үшін алғашқы рет «Long» жағымен жүріп өтуге кеңес
беріледі.
Кішкене тарақпен шашты жоғары қарай қаратыңыз. Тарақты сақал мен мұрттың шаш
кірпікшелердің әр түрлі ұзіындығын анықтай отырып, теріден қажетті қашықтықта ұстаңыз.
6. ТАЗАРТУ ЖӘНЕ КҮТІМ
Қоректендіру элементтерін батарея слатын бөліктен шығарыңыз.
Корпустың сыртқы бөлігін жұмсақ, сәл ғана суланған матамен сүртіңіз, корпустың ішіне
судың тамып кетуіне жол бермеңіз.
Абразивті тазарту құралдары мен органикалық еріткіштерді пайдалануға тыйым салынады.
Қондырмаларды тазарту үшін жұмсақ қылшақты қолданыңыз.
Құралды толықтай тазарту үшін мезгіл сайын қондырмаларды шешіңіз де, спиртпен
сүртіңіз.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Polaris PNT 0102 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ