ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
• Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
• Αφαιρέστε το φις από την επίτοιχη πρίζα.
• Περιμένετε μέχρι να κρυώσει επαρκώς το
θερμαντικό σώμα.
• Μπορείτε να καθαρίσετε το εξωτερικό του
θερμαντικού σώματος με υγρό πανί. ΜΗΝ
επιτρέπετε σε νερό να διαπεράσει τη
συσκευή. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε σαπούνι ή
χημικά, τα οποία ενδεχομένως να
καταστρέψουν το περίβλημα. Αφήστε να
περάσει αρκετός χρόνος πριν συνδέσετε
τη συσκευή στο ρεύμα.
• Να καθαρίζετε τις οπές εισόδου και εξόδου
αέρα τακτικά (με συνήθη χρήση
τουλάχιστον δύο φορές το χρόνο) με
ηλεκτρική σκούπα.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Φυλάξτε την απόδειξή σας διότι θα
χρειαστεί για οποιεσδήποτε αξιώσεις
υποβληθούν στο πλαίσιο της παρούσας
εγγύησης.
Το προϊόν διαθέτει εγγύηση 2 ετών από την
ημερομηνία αγοράς με τον τρόπο που
περιγράφεται στο παρόν έγγραφο.
Στην εξαιρετική περίπτωση που κατά τη
διάρκεια της εγγυητικής αυτής περιόδου
διακοπεί η λειτουργία της συσκευής εξαιτίας
σφάλματος σχεδιασμού ή κατασκευής,
παρακαλείστε να την επιτρέψετε στο
κατάστημα αγοράς μαζί με την ταμειακή
απόδειξη και ένα αντίγραφο της παρούσας
εγγύησης.
Τα δικαιώματα και οφέλη στο πλαίσιο αυτής
της εγγύησης είναι επιπρόσθετα των
νομίμων δικαιωμάτων σας, τα οποία δεν
επηρεάζονται από την παρούσα εγγύηση.
Μόνο η εταιρεία Holmes Products (Europe)
Ltd. (εφεξής «Holmes») έχει δικαίωμα να
προβαίνει σε αλλαγές των όρων αυτών.
Η εταιρεία Holmes αναλαμβάνει εντός της
εγγυητικής περιόδου να επισκευάσει ή
αντικαταστήσει τη συσκευή, οποιοδήποτε
εξάρτημά της διαπιστωθεί ότι δεν
λειτουργεί σωστά, χωρίς χρέωση, υπό τον
όρο ότι:
• Θα ενημερώσετε άμεσα τον αρμόδιο
στο κατάστημα αγοράς ή στην εταιρεία
Holmes σχετικά με το πρόβλημα και
• η συσκευή δεν έχει τροποποιηθεί με
κανένα τρόπο ή δεν έχει υποστεί βλάβη,
κακή χρήση, κατάχρηση, επισκευή ή
τροποποίηση από άτομο που δεν είναι
εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία
Holmes.
Βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη
χρήση, ζημιά, κατάχρηση, χρήση με
ακατάλληλη τάση ρεύματος, φυσικά
φαινόμενα, γεγονότα που υπερβαίνουν τον
έλεγχο της εταιρείας Holmes, επισκευή ή
τροποποίηση από άτομο που δεν είναι
εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία Holmes ή
αδυναμία τήρησης των οδηγιών χρήσης δεν
καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση.
Επιπλέον, η φυσιολογική φθορά,
συμπεριλαμβάνοντας χωρίς περιορισμό,
ελάχιστες αλλοιώσεις χρωμάτων ή αμυχές,
δεν καλύπτεται από την παρούσα εγγύηση.
Τα δικαιώματα στο πλαίσιο της παρούσας
εγγύησης θα ισχύουν μόνο για τον αρχικό
αγοραστή και δεν μπορούν να επεκταθούν
για εμπορική ή δημόσια χρήση.
Εάν η συσκευή σας περιλαμβάνει εγγύηση ή
προσθήκη εγγύησης ειδικά για κάθε χώρα,
ανατρέξτε στους όρους και τις
προϋποθέσεις αυτής της εγγύησης αντί της
παρούσας ή επικοινωνήστε με τον τοπικό
εξουσιοδοτημένο μεταπωλητή για
περισσότερες πληροφορίες.
Τα άχρηστα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει
να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά
απορρίμματα. Να προβαίνετε σε
ανακύκλωση όπου υπάρχουν σχετικές
εγκαταστάσεις. Επικοινωνήστε μαζί μας
μέσω e-mail στο
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη
ανακύκλωση και τα WEEE (Απορρίμματα
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού).
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW 19 4DT
ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ОПИСАНИЕ (см. Рис. 1 & 2)
A. Левая крышка
B. Задний корпус
C. Правая крышка
D. Дисплей
E. Световые индикаторы режимов
F. Кнопка переключение/регулировки
режимов
G. Кнопка регуляровки термостата
H. Основание
I. Решетка
J. Контрольная лампочка питания
K. Крепление основания
L. Монтажный кронштейн (См. рис.5)
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И
СОХРАНИТЕ ЭТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
При использовании электрических приборов
всегда следует выполнять следующие
основные меры предосторожности:
1. Перед подключением тепловентилятора
убедитесь, что напряжение электросети
соответствует напряжению, указанному
на табличке с техническими
характеристиками прибора.
2. ВНИМАНИЕ. Во избежание перегрева НЕ
накрывайте тепловентилятор ( ).
3. НЕ устанавливайте тепловентилятор
непосредственно под розеткой.
4. Не используйте этот нагреватель
в непосредственной близости от ванной,
душа или бассейна.
5. Если кабель питания или штепсельная
вилка повреждены, в целях безопасности
их необходимо заменить у производителя
или сотрудника сервисной службы.
Тепловентилятор не содержит деталей,
обслуживание которых может
производиться пользователем. В случае
повреждения или поломки прибор
следует вернуть производителю или
сотруднику сервисной службы.
6. В случае нарушения электрического
режима изделие может дать сбой, и тогда
потребуется сбросить установки изделия.
7. Не используйте данный обогреватель
совместно с программным механизмом,
таймером или другим устройством, которое
может включить обогреватель
автоматически, поскольку если
обогреватель будет чем-либо накрыт или
неправильно установлен, это может
привести к возгоранию.
8. Не прикасайтесь к тепловентилятору
влажными руками.
9. Прибор НЕ должен находиться в местах,
доступных для маленьких детей.
10. НЕ используйте тепловентилятор
вне помещения.
11. Устанавливайте тепловентилятор
в безопасном месте, не располагайте
его близко к мебели и другим объектам.
Расстояние от верхней и боковых частей
корпуса тепловентилятора до других
объектов должно быть не менее 50 см,
от передней части корпуса до других
объектов - не менее 200 см.
12. Не используйте тепловентилятор, если он
находится в горизонтальном положении.
13. НЕ используйте тепловентилятор
в помещениях, где возможно скопление
взрывоопасного газа (например, паров
бензина), а также в помещениях, где
проводились работы с применением
горючих клеев или растворителей (укладка
или полировка паркета, ПВХ и др.).
14. НЕ вставляйте посторонние объекты
в тепловентилятор.
15. Сетевой шнур должен находиться на
безопасном расстоянии от корпуса
тепловентилятора.
16. В случае перегрева встроенное
устройство защиты выключит
тепловентилятор.
17. Не прокладывайте кабель под ковром.
18. Устанавливайте обогреватель так,
чтобы человек, пользующийся ванной
или душем, не мог прикоснуться к
кнопкам и переключателям прибора.
19. Обогреватель необходимо устанавливать на
расстоянии не менее чем 0,6 м от пола.
20. Нельзя устанавливать обогреватель
рядом со шторами или
воспламеняющимися материалами При
неправильной установке обогревателя
возможно возгорание штор или
воспламеняющихся материалов.
21. Данный прибор не предназначен для
использования людьми (включая детей)
с ограниченными физическими,
чувствительными и умственными
способностями, а также теми, у кого нет
опыта и знаний. Им необходимо получить
инструкции по использованию данного
прибора и пользоваться им под строгим
надзором. Следует следить за детьми во
избежание игры с прибором
22. ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания.
Если вилка или розетка становятся
горячими на ощупь, прекратите
использовать прибор. Перегрев прибора
может указывать на неисправность
или повреждение розетки. Замена
розетки должна производиться
квалифицированным электриком.
23. ВНИМАНИЕ: Во избежание
произвольного сбрасывания значений
выключателя термостата, питание
прибора должно обеспечиваться от
внешнего переключателя, такого как,
например, таймер, или подключено к цепи
с постоянным режимом включения
и выключения на самом объекте.
СБОРКА ОСНОВАНИЯ (См. Рис. 3)
1. Поместите основание (H) на нижнюю
часть Крепления основания (К), которое
прикреплено к нижней части Решетки (I).
Крепление на стене (См. Рис . 4 – Рис. 6)
Важно. Перед тем, как сверлить стену,
убедитесь, что в этом месте не проложено
никаких электрических кабелей.
ПРИМЕЧАНИЕ: Из-за большого количества
потенциальных посадочных поверхностей
крепежные винты не входят в комплект
поставки данного изделия. Воспользуйтесь
услугами специалиста или обратитесь в
соответствующий магазин, чтобы определить
подходящий тип винто.
34 35
РУССКИЙ