Bionaire BOF2000, BOF1500, BOF1500-050 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для масляных обогревателей BIONAIRE BOF1500 и BOF2000. Я готов ответить на ваши вопросы об их функциях, использовании и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны характеристики устройства, включая термостат, функции безопасности и рекомендации по уходу.
  • Что делать, если обогреватель перестал работать?
    Как очистить обогреватель?
    Что означает мигающий индикатор питания?
32 33
θέση και περιστρέψτε το κομβίο ρύθμισης
λειτουργίας στο Off (0).
2. Βγάλτε από την πρίζα το θερμαντικό σώμα
και αφήστε το 30 λεπτά να κρυώσει.
3. Μετά τα 30 λεπτά, βάλτε το θερμαντικό σώμα
στην πρίζα και βάλτε το να λειτουργήσει
κανονικά.
4. Εάν το θερμαντικό σώμα δεν δουλέψει
κανονικά, επαναλάβετε τα βήματα 1, 2 και 3.
Απενεργοποίηση σε περίπτωση
ανατροπής:
Όταν η μονάδα ανατραπεί κατά λάθος ή πάρει
κλίση σε γωνία άνω των 45° μοιρών, θα
απενεργοποιηθεί αυτόματα. Η μονάδα ίσως
απενεργοποιηθεί επίσης, εάν μετακινηθεί ή εάν
κάποιος σκοντάψει πάνω της. Για επαναφορά,
απλώς τοποθετήστε το θερμαντικό σώμα σε
όρθια θέση.
ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
Γενικές πληροφορίες:
Περιβαλλοντολογικοί παράγοντες: Υπάρχουν
κάποιοι παράγοντες που θα επηρεάσουν το
επιθυμητό επίπεδο θερμοκρασίας. Αυτοί οι
παράγοντες μπορεί να περιλαμβάνουν τη
μόνωση, πόρτες και παράθυρα που είναι ανοιχτά
ή κάνουν ρεύμα, και την εξωτερική θερμοκρασία.
Ελέγξτε και προβείτε στις κατάλληλες ενέργειες
εάν κάποιο από τα παραπάνω πιθανά
προβλήματα επηρεάζουν την ικανότητα
θερμαντικού σώματος να ζεστάνει τον χώρο σας
ικανοποιητικά.
Συμπληρωματική θέρμανση: Τα φορητά
ηλεκτρικά θερμαντικά σώματα προορίζονται για
συμπληρωματική θέρμανση χώρων. Για να
ζεσταίνεται το δωμάτιο που βρίσκεστε και να
χαμηλώνετε τον θερμοστάτη της κεντρικής
θέρμανσης. Δεν προορίζονται για να
αντικαταστήσουν τα συστήματα κεντρικής
θέρμανσης.
ΜΗΝ επιχειρήσετε να επισκευάσετε ή να
τροποποιήσετε οποιεσδήποτε ηλεκτρικές ή
μηχανικές λειτουργίες αυτού του θερμαντικού
σώματος. Οι παραπάνω ενέργειες θα έχουν
ως αποτέλεσμα την ακύρωση της εγγύησης.
Το εσωτερικό της θερμάστρας δεν περιέχει
κανένα εξάρτημα που να μπορεί να
επισκευαστεί από τον χρήστη. Όλες οι
εργασίες συντήρησης και επισκευής πρέπει
να εκτελούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο
προσωπικό.
Εάν το θερμαντικό σας σώμα
παρουσιάσει αστοχία λειτουργίας:
- ΒΓΑΛΤΕ ΤΟ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΙΖΑ.
- Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος
και η ασφάλεια δουλεύουν.
- Ο θερμοστάτης ίσως να έχει ρυθμιστεί σε πολύ
χαμηλή θερμοκρασία. Περιστρέψτε το κομβίο
ελέγχου του θερμοστάτη δεξιόστροφα μέχρι το
θερμαντικό σώμα να τεθεί και πάλι σε
λειτουργία.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Φυλάξτε την απόδειξή σας διότι θα χρειαστεί για
οποιεσδήποτε αξιώσεις τεθούν υπό το πλαίσιο της
παρούσας εγγύησης.
Το προϊόν διαθέτει εγγύηση 5 ετών από την
ημερομηνία αγοράς με τον τρόπο που περιγράφεται
στο παρόν έγγραφο.
Στην εξαιρετική περίπτωση που κατά τη διάρκεια
της εγγυητικής αυτής περιόδου διακοπεί η
λειτουργία της συσκευής εξαιτίας σφάλματος
σχεδιασμού ή κατασκευής, παρακαλείστε να την
επιστρέψετε στο κατάστημα αγοράς μαζί με την
ταμειακή απόδειξη και ένα αντίγραφο της
παρούσας εγγύησης.
Τα δικαιώματα και οφέλη υπό το πλαίσιο αυτής της
εγγύησης είναι επιπρόσθετα των νομίμων
δικαιωμάτων σας, τα οποία δεν επηρεάζονται από
την παρούσα εγγύηση. Μόνο η εταιρεία Holmes
Products (Europe) Ltd. (εφεξής “Holmesî”) έχει
δικαίωμα να προβαίνει σε αλλαγές των όρων αυτών.
Η εταιρεία Holmes αναλαμβάνει εντός της
εγγυητικής περιόδου να επισκευάσει ή
αντικαταστήσει τη συσκευή, οποιοδήποτε εξάρτημά
της διαπιστωθεί ότι δεν λειτουργεί σωστά, χωρίς
χρέωση, υπό τον όρο ότι:
Θα ενημερώσετε άμεσα τον αρμόδιο στο
κατάστημα αγοράς ή στην εταιρεία Holmes
σχετικά με το πρόβλημα και
η συσκευή δεν έχει τροποποιηθεί με κανένα
τρόπο ή δεν έχει υποστεί βλάβη, κακή χρήση,
κατάχρηση, επισκευή ή τροποποίηση από
άτομο που δεν είναι εξουσιοδοτημένο από
την εταιρεία Holmes.
Βλάβες που οφείλονται σε ακατάλληλη χρήση,
ζημιά, κατάχρηση, χρήση με ακατάλληλη τάση
ρεύματος, φυσικά φαινόμενα, γεγονότα που
υπερβαίνουν τον έλεγχο της εταιρείας Holmes,
επισκευή ή τροποποίηση από άτομο που δεν είναι
εξουσιοδοτημένο από την εταιρεία Holmes ή
αδυναμία τήρησης των οδηγιών χρήσης δεν
καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση. Επιπλέον,
η φυσιολογική φθορά, συμπεριλαμβάνοντας χωρίς
περιορισμό ελάχιστες αλλοιώσεις χρωμάτων ή
αμυχές, δεν καλύπτεται από την παρούσα εγγύηση.
Τα δικαιώματα υπό το πλαίσιο της παρούσας
εγγύησης θα ισχύουν μόνο για τον αρχικό αγοραστή
και δεν μπορούν να επεκταθούν για εμπορική ή
δημόσια χρήση.
Εάν η συσκευή σας περιλαμβάνει εγγύηση ή
προσθήκη εγγύησης ειδικά για κάθε χώρα,
ανατρέξτε στους όρους και τις προϋποθέσεις αυτής
της εγγύησης ή της προσθήκης εγγύησης αντί της
παρούσας ή επικοινωνήστε με τον τοπικό
εξουσιοδοτημένο μεταπωλητή για περισσότερες
πληροφορίες.
Η σήμανση αυτή υποδηλώνει ότι
το προϊόν δεν πρέπει να
απορρίπτεται με άλλα οικιακά
απορρίμματα αλλά θα πρέπει να
απορρίπτεται ξεχωριστά σε όλη
την Ε.Ε. Για να αποφευχθεί
ενδεχόμενη επιβάρυνση του
περιβάλλοντος ή της ανθρώπινης υγείας από τη
μη ελεγχόμενη διάθεση αποβλήτων λόγω της
παρουσίας επικίνδυνων ουσιών εντός του
προϊόντος, να το ανακυκλώνετε υπεύθυνα για
την προώθηση της αειφόρου ανακύκλωσης των
υλικών και πρώτων υλών. Για να επιστρέψετε τη
χρησιμοποιημένη σας συσκευή, χρησιμοποιήστε
τα συστήματα περισυλλογής και επιστροφής που
διατίθενται ή επικοινωνήστε με το κατάστημα
λιανικής πώλησης στο όποιο έγινε η αγορά του
προϊόντος. Από εκεί θα είναι δυνατή η αποστολή
του προϊόντος για ασφαλή προς το περιβάλλον
ανακύκλωση.
Holmes Products (Europe) Limited
1 Francis Grove
London
SW19 4DT
UK
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И
СОХРАНИТЕ ЭТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
При использовании электрических приборов
всегда следует выполнять следующие
основные меры предосторожности:
1. Перед подключением тепловентилятора
убедитесь, что напряжение электросети
соответствует напряжению, указанному
на табличке с техническими
характеристиками прибора.
2. ВНИМАНИЕ. Во избежание перегрева НЕ
накрывайте тепловентилятор ( ).
3. НЕ устанавливайте тепловентилятор
непосредственно под розеткой.
4. НЕ используйте этот нагреватель в
непосредственной близости от ванной,
душа или бассейна.
5. Если кабель питания или штепсельная
вилка повреждены, в целях безопасности
их необходимо заменить у производителя
или сотрудника сервисной службы.
Тепловентилятор не содержит
деталей, обслуживание которых может
производиться пользователем. В случае
повреждения или поломки прибор следует
вернуть производителю или сотруднику
сервисной службы.
6. В случае нарушения электрического
режима изделие может дать сбой, и тогда
потребуется сбросить установки изделия.
7. Не используйте данный обогреватель
совместно с программным механизмом,
таймером или другим устройством,
которое может включить обогреватель
автоматически, поскольку если
обогреватель будет чем-либо накрыт
или неправильно установлен, это может
привести к возгоранию.
8. НЕ прикасайтесь к тепловентилятору
влажными руками.
9. Прибор НЕ должен находиться в местах,
доступных для маленьких детей.
10. НЕ используйте тепловентилятор вне
помещения.
11. Устанавливайте тепловентилятор в
безопасном месте, не располагайте его
близко к мебели и другим объектам.
Расстояние от верхней и боковых частей
корпуса тепловентилятора до других
объектов должно быть не менее 50 см,
от передней части корпуса до других
объектов - не менее 200 см.
12. НЕ используйте тепловентилятор, если он
находится в горизонтальном положении.
13. НЕ используйте тепловентилятор в
помещениях, где возможно скопление
взрывоопасного газа (например, паров
бензина), а также в помещениях, где
проводились работы с применением
горючих клеев или растворителей (укладка
или полировка паркета, ПВХ и др.).
14. НЕ вставляйте посторонние объекты в
тепловентилятор.
15. Сетевой шнур должен находиться на
безопасном расстоянии от корпуса
тепловентилятора. Выключите
нагреватель и отключите его от
элекрической сети, если нагреватель не
используется и перед чисткой.
16. В случае перегрева встроенное устройство
защиты выключит тепловентилятор.
17. НЕ прокладывайте кабель под ковром.
18. Нельзя устанавливать обогреватель рядом
со шторами или воспламеняющимися
материалами При неправильной установке
обогревателя возможно возгорание штор
или воспламеняющихся материалов.
19. Данный прибор не предназначен для
использования людьми (включая
детей) с ограниченными физическими,
чувствительными и умственными
способностями, а также теми, у кого нет
опыта и знаний. Им необходимо получить
инструкции по использованию данного
PYCCKNÑ
BOF1500-050_BOF2000-050_12MLM1.indd 35-36 7/9/12 8:53 AM
34 35
прибора и пользоваться им под строгим
надзором. Следует следить за детьми во
избежание игры с прибором.
20. ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания. Если
вилка или розетка становятся горячими на
ощупь, прекратите использовать прибор.
Перегрев прибора может указывать на
неисправность или повреждение розетки.
Замена розетки должна производиться
квалифицированным электриком.
21. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание
опасной ситуации в результате
непреднамеренного сброса настроек
термовыключателя запрещается
подключать данный прибор к источнику
питания через внешнее коммутационное
устройство, например таймер, или
подсоединять к цепи с периодическим
включением и отключением питания.
22. ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОЛЬКО НА
ПОЛУ.
ОПИСАНИЕ (См. Рис.1 и 2)
A. Регулятор режима
B. Регулятор термостата
C. Индикатор выключателя
D. Место намотки шнура
E. Ролики (4)
F. Пластины-подставки (2)
G. Винты-крепления (4)
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ
Распакуйте коробку с нагревателем и
осторожно вытащите все элементы из
пластиковых пакетов и остатков упаковки.
Пожалуйста, сохраните коробку для хранения
в ней обогревателя, когда он не используется.
В комплект этого наревателя входят 4 ролика,
которые смонтированы на двух пластинах-
подставках. Для сборки пластин выполните
инструкции, приведенные ниже:
Сборка пластин-подставок
Шаг 1: Переверните нагреватель вверх
дном; найдите в упаковке 4
барашковых винта.
Шаг 2: Установите 2 пластины-подставки
на дно с обоих краев корпуса
нагревателя. Выровняйте отверстия
пластин с отверстиями с обоих
краев дна нагревателя и закрепите
с помощью 4 имеющихся винтов.
(Смотрите Рис.1)
Шаг 3: Переверните нагреватель в
нормальное положение и поставьте
на твердую ровную поверхность,
прежде чем начать его использовать.
(Смотрите Рис. 1)
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
1. Поставьте нагреватель на твердую ровную
поверхность.
2. Проверьте чтобы регулятор режима
находился в положении OFF (0). Включите
нагреватель в стандартную розетку
электросети. После подключения к сети,
засветится индикатор выключателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы не перегружать
сеть, не включайте в ту же розетку другие
мощные электроприборы. Мощность:
1500W для BOF1500
2000W для BOF2000
3. Чтобы нагреватель начал работать,
поверните регулятор термостата по
часовой стрелке на самый высокий
уровень.
4. Поверните регулятор режима на
желаемый уровень нагрева (1-2-3).
5. Чтобы выключить нагреватель, в любой
момент поверните регулятор режима в
положение OFF (0).
- Регулятор термостата
1. Чтобы нагреватель начал работать,
поверните регулятор термостата по
часовой срелке на самый высокий уровень.
2. Когда достигнута желаемая температура
или уровень комфорта, поверните
регулятор термостата против часовой
стрелки до желаемого уровня или до
полного отключения работы нагревателя.
3. После этого, нагреватель будет
автоматически поддерживать заданную
температуру, включая и выключая
обогрев.
- НАСТРОЙКА ЗАЩИТЫ ОТ
ЗАМОРАЖИВАНИЯ
Ваш нагреватель оснащен системой защиты
от замораживания. Нагреватель отключится
автоматически, если температура помещения
опустится ниже 4°C. Для активации защиты от
замораживания поверните регулятор
термостата против часовой стрелки в крайнее
положение. Если температура в помещении
опустится ниже 4˚C, нагреватель начнет
автоматически работать для поддержания
температуры в помещении.
ПРИМЕЧАНИЕ: Это нормально, когда
нагреватель циклично включается и
выключается для поддержания заданной
температуры. Чтобы остановить цикл,
поднимите термостат до более высокой
температуры.
ХРАНЕНИЕ ШНУРА
Для удобства хранения, намотайте шнур на
специальное место, расположенное на
передней панели нагревателя.
ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед чисткой всегда отключайте нагреватель
от сети и позволяйте ему остыть.
1. Чистите устройство мягкой тряпочкой,
смоченной в воде с растворенным в ней
мягким мылом.
2. НИКОГДА не используйте абразивные
или горючие растворители для очистки
устройства.
3. После чистки вытрите устройство насухо с
помощью тряпки или полотенца.
4. Храните нагреватель в прохладном сухом
месте.
5. Для хранения рекомендуется
использовать оригинальную упаковку.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Этот нагреватель оснащен современной
системой защиты, которая предусматривает,
что пользователь должен перезапустить
нагреватель в случае возникновения
потенциальной угрозы перегрева. Когда
достигается температура потенциального
перегрева, система автоматически отключает
нагреватель. Нагреватель сможет работать
только после того, как пользователь
перезапустит его.
Если нагреватель отключился и
лампочка выключателя мигает:
1. Поставьте нагреватель в вертикальное
положение и переведите регулятор
режима в положение Off (0).
2. Отключите нагреватель от электросети и
дайте ему остыть в течение 30 минут.
3. После 30 минут подключите нагреватель к
электросети и используйте как обычно.
4. Если нагреватель не работает нормально,
повторите шаги 1, 2 и 3 еще раз.
Отключение при переворачивании:
Если устройство случайно перевернулось или
наклонилось под углом более чем 45°, оно
немедленно отключится. Устройство может
также отключиться при перемещении или
ударе. Для перезапуска просто поставьте
устройство в вертикальное положение и оно
будет нормально работать.
РЕМОНТ
Общая информация:
Факторы окружающей среды – Существует
ряд факторов, которые будут влиять на
желаемый уровень комфорта. К числу таких
факторов относятся изоляция, открытые или
неплотно закрытые двери и окна, а также
наружная температура. Пожалуйста,
проверьте и, если необходимо, примите меры
для ликвидации проблем, которые могут
отразиться на способности нагревателя
поддерживать оптимальную температуру в
помещении.
Дополнительное отопление – Переносные
электронагреватели предназначены для
дополнительного наргева помещения, для
обогрева помещения в котором вы
находитесь и для того, чтобы можно было
снизить температуру термостата
центрального отопления. Они не
предназначены для того, чтобы заменить
собой центральные системы отопления.
НЕ пытайтесь ремонтировать или
регулировать любые электрические или
механические функции этого нагревателя.
Такие попытки приведут к аннулированию
гарантии. Внутри нагревателя нет деталей,
требующих обслуживания пользователем.
Любое обслуживание должно
производиться только
квалифицированным персоналом.
Если нагреватель не работает:
- ОТКЛЮЧИТЕ нагреватель от сети.
- Убедитесь в том, что розетка или
переключатель на электрощите исправны.
- Возможно, что на термостате установлена
слишком низкая температура. Поверните
регулятор термостата по часовой стрелке
пока нагреватель включится.
ГАРАНТИЯ
Сохраняйте квитанцию о покупке, так как она
может потребоваться в случае возникновения
претензий, предъявляемых в соответствии с
условиями данной гарантии.
На данное устройство предоставляется
гарантия на 5 года после покупки, как описано
в настоящем документе.
Если в течение данного гарантийного периода
устройство перестанет работать вследствие
дефекта конструкции или неправильного
изготовления, верните его по месту покупки
вместе с квитанцией о покупке и копией этой
гарантии.
Права и привилегии, которыми наделяет эта
гарантия, дополняют законные права
потребителя, не отраженные в этой гарантии.
Правом на изменение этих условий обладает
только Holmes Products (Europe) Ltd. (“Holmes”).
Holmes обязуется в течение установленного
гарантийного периода бесплатно
отремонтировать или заменить устройство
или любую неисправную деталь прибора в
случае дефекта при условии, что:
Вы своевременно сообщили о проблеме по
месту покупки или в компанию Holmes; и
прибор не подвергался каким-либо
BOF1500-050_BOF2000-050_12MLM1.indd 37-38 7/9/12 8:53 AM
/