LG RC80V9AV3Q Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

www.lg.com
Copyright © 2019-2020 LG Electronics Inc. Все права защищены.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СУШИЛЬНАЯ МАШИНА
Перед установкой машины внимательно ознакомьтесь с настоящим
руководством. Это необходимо для правильной и безопасной
установки изделия. После установки храните инструкцию рядом
с изделием для обращения к документации по мере необходимости.
СОДЕРЖАНИЕ
В данном руководстве могут встречаться
изображения или материалы, не
относящиеся к купленной вами модели.
Производитель может вносить изменения
в содержание руководства.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ........................................................3
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧТИТЕ ВСЕ
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ..........................................................3
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ...............................3
ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ ............................................................9
УСТАНОВКА ................................................................................10
Детали и технические характеристики ........................................................10
Требования к месту установки ..................................................................... 11
Регулировка уровня устройства ...................................................................12
Указания по установке машин друг на друга ...............................................14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ .........................................................................16
Обзорная информация об эксплуатации .....................................................16
Сортировка белья ..........................................................................................17
Панель управления .......................................................................................18
Таблица программ ......................................................................................... 20
Опциональные программы и дополнительные функции ...........................24
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ............................................26
Использование приложения LG ThinQ ........................................................26
Smart Diagnosis .............................................................................................. 29
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ...........................................30
Очистка после каждой сушки .......................................................................30
Периодическая очистка устройства .............................................................31
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .........................32
Прежде чем звонить в сервисный центр .....................................................32
РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ..................................................37
Справочный листок технических данных прибора .....................................37
3
RU
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОЧТИТЕ ВСЕ
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
Следующие рекомендации по технике безопасности призваны
предотвратить непредвиденные риски и ущерб, вызванные
небезопасной либо неверной эксплуатацией изделия.
Рекомендации делятся на две категории: ’ОСТОРОЖНО!’
и ’ВНИМАНИЕ!’ (см. ниже).
Сообщения о соблюдении мер безопасности
Этим символом помечены действия, связанные с повышенной
опасностью. Внимательно прочтите соответствующий текст
и следуйте инструкциям, чтобы избежать риска.
ОСТОРОЖНО!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к легкой травме или к поломке устройства.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ОСТОРОЖНО!
Чтобы снизить опасность взрыва, пожара, смерти, удара
током, получения травм или ожогов при использовании
устройства, необходимо принять следующие основные
меры предосторожности.
Дети в доме
Изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) со сниженными физическими или умственными
способностями, болезнями органов чувств, недостаточным опытом
и знаниями. Указанные категории должны использовать изделие
после обучения и под присмотром лица, ответственного за их
безопасность. Не позволяйте детям играть с изделием.
4
RU
Информация для потребителей, проживающих в странах Европы
устройство разрешается использовать детям в возрасте от 8 лет и лицам
с ограниченными физическими или умственными способностями,
болезнями органов чувств, недостаточным опытом и знаниями под
присмотром или при условии их обучения безопасному использованию
устройства и при условии, что они осознают имеющиеся опасности.
Дети не должны играть с устройством. Без присмотра взрослых дети не
должны проводить очистку и обслуживание устройства.
Детей до 3 лет не следует допускать к устройству без постоянного
присмотра.
Установка
Установка, подключение заземления и настройка машины
должны выполняться квалифицированными специалистами
в соответствии с инструкцией по установке.
Категорически запрещается использовать поврежденное,
неисправное, частично разобранное устройство,
с отсутствующими или сломанными деталями (включая
поврежденный кабель питания или вилку).
Для безопасной транспортировки данного устройства требуются
как минимум два человека.
Не устанавливайте устройство в местах с высокой влажностью
или большим количеством пыли. Не устанавливайте и не храните
устройство вне помещений или в местах, подверженных прямому
воздействию погодных условий (прямой солнечный свет, ветер,
дождь или температура ниже нуля градусов).
Затяните сливной шланг, чтобы он не соскочил.
В случае повреждения кабеля питания или ослабления
гнезда розетки не используйте кабель питания и свяжитесь
с авторизованным сервисным центром.
Не подключайте стиральную машину через многоместную
розетку, удлинительный кабель или адаптер.
В данной машине не следует сушить изделия из пенорезины
(пенолатекса), шапочки для душа, влагонепроницаемые ткани,
изделия из тканей с резиновым покрытием, одежду или подушки
с пенорезиновыми вставками.
5
RU
Данное устройство не должно устанавливаться за запираемой
дверью, сдвижной дверью или дверью с петлями на стороне,
противоположной петлям дверцы этого устройства. Это
гарантирует полное открытие дверцы машины.
Устройство необходимо заземлить. В случае выхода изделия из
строя заземление снизит риск удара током: оно служит линией
минимального сопротивления для отвода тока.
Устройство снабжено шнуром электропитания с жилой
заземления и вилкой с заземляющим контактом. Вилку следует
подключать к правильно установленной и заземленной согласно
местным нормам и правилам розетке.
Неправильное подключение проводника заземления
создает опасность удара током. При возникновении
сомнений относительно надежности заземления машины
проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или
мастером по техническому обслуживанию.
Не изменяйте конструкцию вилки электропитания, поставляемой
вместе с данной машиной. Если она не подходит к розетке, вызовите
квалифицированного электрика для установки нужной розетки.
Запрещается подключение прибора к источнику питания через
внешнее переключающее устройство, например таймер, а
также подключение его к цепи, которая регулярно включается и
выключается коммунальной службой.
Эксплуатация
Не предпринимайте попыток по отсоединению каких-либо
панелей или разборке машины. Не используйте острые предметы
для управления машиной через панель управления.
Запрещается выполнять ремонт или замену любых деталей
данной машины. Все работы по ремонту и обслуживанию
должны выполняться квалифицированным мастером по
техническому обслуживанию, если иное не указано в данном
руководстве пользователя. Используйте только разрешенные
запчасти завода-изготовителя.
Следите за тем, чтобы под устройством и вокруг него не было
горючих материалов, например пуха, бумаги, тряпок, химикатов и т. д.
6
RU
Не помещайте животных внутрь изделия.
Не оставляйте дверцу машины открытой. Дети могут повиснуть
на ней или залезть внутрь, что приведет к получению травм или
повреждению машины.
Категорически запрещается прикасаться ко внутренним частям
работающей машины. Дождитесь полной остановки барабана.
Не кладите внутрь, не стирайте и не сушите вещи, очищенные,
смоченные, пропитанные или загрязненные горючими либо
взрывоопасными веществами (например воском, маслом, краской,
бензином, обезжиривателями, растворителями для химчистки, керосином,
растительным маслом и другими кулинарными маслами и т. д.).
Несоблюдение данного требования может привести к пожару или взрыву.
В случае затопления устройства , отсоедините вилку
электропитания и свяжитесь с центром поддержки клиентов
компании LG Electronics.
Не нажимайте на открытую дверцу машины слишком сильно.
Используйте только новый шланг или комплект шлангов, входящие
в комплект поставки. Использование старых шлангов может
привести к утечкам воды с последующим повреждением имущества.
Не касайтесь дверцы при выполнении программы с высокой
температурой.
Не используйте вблизи машины горючий газ или легковоспламеняющиеся
вещества (бензол, бензин, растворитель, нефть, спирт и прочие).
Если в холодное время года сливной либо впускной шланг
замерзнут, то перед использованием необходимо дать им оттаять.
Храните моющие средства, кондиционеры для белья
и отбеливатели в недоступном для детей месте.
Не прикасайтесь к вилке электропитания или кнопкам
управления устройством мокрыми руками.
Не перегибайте шнур питания слишком сильно и не ставьте на
него тяжелые предметы.
Техническое обслуживание
После полного удаления влаги и пыли аккуратно вставьте вилку
электропитания в розетку.
7
RU
Перед чисткой машины отсоедините ее от сети электропитания.
Использование кнопки «ВЫКЛ.» или перевод в режим ожидания
не отключают эту машину от сети электропитания.
При очистке не распыляйте воду на наружную или внутреннюю
поверхность устройства.
Никогда не отключайте вилку электропитания из розетки, потянув
за кабель питания. Обязательно надежно удерживайте вилку
в руках и извлекайте ее из розетки, не допуская перекосов.
Техника безопасности при пользовании сушильной машины
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Предотвращение пожара
Риск возникновения пожара, воспламеняющиеся
материалы
Не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе или во
встраиваемой конструкции устройства. При несоблюдении этого
правила возможно возникновение пожара.
Данное устройство содержит хладагент R290, безопасный для
окружающей среды, но легковоспламеняемый. Не допускайте
повреждения контура охлаждения, не используйте источники
возгорания и открытого огня рядом с устройством.
Не сушите в машине грязные вещи.
Кондиционеры для ткани или другие подобные средства следует
использовать согласно инструкциям по эксплуатации.
Перед сушкой выньте все из карманов одежды (например,
зажигалки и спички).
Машину можно отключать до завершения цикла сушки только
в том случае, если есть возможность быстро вынуть и разложить
все вещи, чтобы исключить перегрев.
В машине не следует сушить вещи, при стирке которых
использовались промышленные чистящие химикаты.
Перед тем, как сушить в машине вещи, загрязненные , такими
веществами, как кулинарное масло, растительное масло,
ацетон, спирт, бензин, керосин, пятновыводитель, смола, воск
или растворители воска, их нужно выстирать в горячей воде
с увеличенным количеством стирального порошка.
8
RU
Конденсируемая вода не является питьевой. Несоблюдение
данного указания может привести к отравлению.
Если кабель питания поврежден, то во избежание поражения
электрическим током его должен заменить изготовитель, его
технический представитель или другой квалифицированный
специалист.
Ворсовый фильтр требует регулярной очистки.
Не допускайте накопления ворса в машине.
Не распыляйте моющее средство для химчистки
непосредственно на устройство и не используйте устройство для
высушивания одежды, на которой остался моющее средство для
химчистки.
Не сушите одежду, загрязненную масляными веществами. Пятна
от масляных веществ (в том числе пищевые масла) невозможно
полностью удалить даже после мытья водой.
Запрещается подключение прибора к источнику питания через
внешнее переключающее устройство, например таймер, а
также подключение его к цепи, которая регулярно включается и
выключается коммунальной службой.
Извлекайте одежду из устройства сразу же после завершения
сушки или если питание выключается в процессе сушки. Если
оставить одежду, которая сушилась в приборе, без присмотра,
возможен пожар. Одежда, извлеченная из устройства после
сушки, может загореться. Доставайте одежду сразу же после
сушки и развешивайте ее или раскладывайте для охлаждения.
Утилизация
Перед утилизацией машину нужно отключить от розетки.
Обрежьте кабель сразу за машиной, чтобы предотвратить ее
дальнейшее использование.
Утилизируйте упаковочные материалы (например, пластиковые
пакеты и пенопласт) в местах, недоступных для детей.
Упаковочные материалы могут стать причиной удушения.
Перед утилизацией данного устройства снимите ее дверцу,
чтобы дети или небольшие животные не оказались заперты
внутри.
9
RU
ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
Утилизация старой техники
Этот перечеркнутый символ мусорной корзины
указывает на то, что отработанные электрические и
электронные изделия (WEEE) следует утилизировать
отдельно от бытовых отходов.
Старые электрические изделия могут содержать
опасные вещества, поэтому правильная утилизация
старой техники поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей среды и
здоровья человека. Старая техника может содержать
детали, которые могут быть повторно использованы
для ремонта других изделий, а также другие ценные
материалы, которые можно переработать, чтобы
сохранить ограниченные ресурсы.
Вы можете отнести свое устройство в магазин, где оно
был приобретено, либо связаться с органами местного
самоуправления для получения подробных сведений
о ближайшем пункте приема отходов электрического
и электронного оборудования (WEEE). Для получения
актуальной информации относительно вашей страны
обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling
Данная сушильная машина содержит газообразные
хладагенты
R290 (GWP: 3): 0,145 кг; герметично уплотненный.
10
RU
Детали и технические характеристики
ПРИМЕЧАНИЕ
В целях улучшения качества устройства, его внешний вид и технические характеристики могут
изменяться без предварительного уведомления.
Вид спереди
a
Емкость для сбора
воды
b
Панель управления
c
Дверца
Принадлежности
Для покупки обратитесь в центр поддержки клиентов LG Electronics или посетите веб-сайт компании
LG: http://www.lg.com.
a
b
c
a
Сливной шланг и держатель шланга
b
Решетка для сушки белья
c
Комплект для вертикальной установки
УСТАНОВКА
11
RU
Требования к месту
установки
Перед установкой устройства ознакомьтесь со
следующей информацией и убедитесь, что для
установки выбрано подходящее место.
Расположение
5 cm 1 cm 1 cm
Ровный пол: допустимый уклон пола под
всей занимаемой машиной площадью не
должен превышать 1°.
Розетка питания: должна находиться не
более чем в 1,5 м от любой стороны машины.
Не подключайте к одной розетке несколько
устройств.
Дополнительные зазоры: должны
составлять 5 см до стены и 1 см до задней,
правой и левой панели.
Запрещается укладывать белье на верх
сушильной машины и хранить его там.
Возможно повреждение краски или
элементов управления.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для повышения эффективности сушки
задняя стенка машины не должна стоять
вплотную к стене.
Запрещается установка машины в местах
с высокой запыленностью, а также
с возможностью падения температуры ниже
нуля.
Замерзание конденсированной воды
в насосе и сливном шланге приведет
к неработоспособности или повреждению
машины.
Запрещается устанавливать машину
рядом с излучающими тепло устройствами
(холодильник, печь, кухонная плита и т. д.).
Это может ухудшить качество сушки,
привести к удлинению рабочего цикла
и негативно повлиять на работу компрессора.
Наиболее благоприятный режим работы
достигается при комнатной температуре
23 °C.
Размещение
Установите машину на ровный твердый пол.
Убедитесь, что коврики и другие покрытия не
мешают циркуляции воздуха вокруг машины.
Ни в коем случае не пытайтесь
компенсировать неровности пола
уложенными под машину досками, картоном
и т. д.
Не устанавливайте стиральную машину
в помещениях, где температура может
опускаться ниже нуля. Замерзшие шланги
могут разорваться под давлением льда.
При температуре ниже точки замерзания
возможно повреждение электронного блока
управления.
Технические характеристики
Модель RC80V9*V*Q RC90V9*V*Q
Электропитание 220 - 240 В~, 50 Гц
Габаритные размеры 600 мм (Ш) X 690 мм (Г) X 850 мм (В)
Масса изделия 56 кг
Температура окружающего
воздуха
5 - 35 °C
Макс. загрузка 8 кг 9 кг
12
RU
Если устройство доставляется зимой при
температуре ниже нуля, перед вводом
в эксплуатацию оставьте его на несколько
часов при комнатной температуре.
Устанавливайте машину так, чтобы в случае
поломки у мастера был удобный доступ
к ней.
Установите устройство и отрегулируйте все
четыре ножки с помощью прилагаемого
ключа, чтобы устройство стояло устойчиво.
Оставьте зазор примерно 20 мм между
верхней частью устройства и нижней частью
любого находящегося над ним объекта.
Требования к вентиляции
Размещение машины под столешницей или
в нише
Обеспечить воздушный поток 3,17 м
3
/мин
через прибор
Размещение машины в шкафу
В двери шкафа должно быть 2 отверстия
(типа жалюзи), расположенных в 8 см
от низа и верха двери, минимальная
площадь каждого 387 см
2
, .
ОСТОРОЖНО!
Не устанавливайте машину рядом
с источниками тепла. Задняя стенка
машины должна хорошо вентилироваться.
Несоблюдение данного указания может
привести к неисправности.
Запрещается устанавливать сушильную
машину рядом с холодильником.
Оборудование не предназначено для
использования на морских судах или на
транспортных средствах, например в домах
на колесах, самолетах и т. д.
Подключение к электросети
Не используйте удлинитель или тройник.
После использования обязательно
отключайте машину от розетки.
Подключите машину к розетке, имеющей
контакт заземления согласно действующим
правилам установки электрооборудования.
Машину нужно установить так, чтобы
обеспечить удобный доступ к вилке.
Регулировка уровня
устройства
Проверка уровня
Регулировка уровня устройства предотвращает
возникновение нежелательных шумов и
вибраций. После установки убедитесь в том,
что устройство установлено ровно.
Если устройство качается при диагональном
воздействии на его верхнюю панель,
отрегулируйте ножки еще раз.
Регулировка и выравнивание
ножек
Если устройство установлено не идеально
ровно, поворачивайте регулируемую ножку
до тех пор, пока устройство не перестанет
покачиваться.
Поворачивайте регулируемую ножку по
часовой стрелке, чтобы поднять устройство,
и против часовой стрелки, чтобы опустить в
следующих направлениях: вперед-назад, из
стороны в сторону, от угла к углу.
Перевешивание дверцы
Для удобства дверцу можно перевесить.
ОСТОРОЖНО!
Не перевешивайте дверцу, если устройство
стоит на стиральной машине.
Перед извлечением винтов шарнира
попросите кого-нибудь помочь подержать
дверцу. В противном случае она может
упасть на пол.
В целях безопасности в перевешивании
дверцы должны участвовать не менее двух
человек.
13
RU
ПРИМЕЧАНИЕ
Винты могут иметь различный внешний вид
и по-разному устанавливаться в зависимости
от положения. Перед затяжкой убедитесь,
что выбраны правильные винты.
1
Откройте дверцу и выверните два винта из
петли дверцы (a). После извлечения двух
винтов аккуратно снимите дверцу с корпуса
(b) таким образом, чтобы ее передняя
часть была направлена к полу.
ОСТОРОЖНО!
Сначала извлеките нижний винт. В противном
случае дверца может упасть на пол и
повредиться.
2
Выверните восемь винтов из петли (c)
дверцы.
6 винтов расположены спереди и еще
2 винта сбоку.
c
3
Выверните три винта из защелки (d)
дверцы между дверцей и петлей, а затем
выверните винт, фиксирующий крюк
дверцы.
d
4
Поменяйте местами петлю (c) и защелку
(d), а затем затяните винты в обратном
порядке.
Затяните винты в правильных
положениях, руководствуясь шагами 2–4.
cd
5
Снимите фиксатор дверцы (e) с корпуса
устройства, открутив два винта, а затем
установите их на противоположной
стороне.
14
RU
6
Извлеките 2 декоративных винта из корпуса
устройства, а затем установите их на
противоположной стороне.
7
Установите дверцу с извлеченными на шаге
1 винтами, а затем убедитесь, что дверца
закрывается надлежащим образом.
Указания по установке
машин друг на друга
Допускается установка сушильной машины на
стиральную машину производства компании
LG при условии ее надежной фиксации
деталями из комплекта для вертикальной
установки. В целях обеспечения надлежащей
установки, он должен выполняться только
квалифицированными специалистами.
Комплект для вертикальной
установки
Для установки машин производства компании
LG друг на друга применяется специальный
комплект деталей.
a
Сушильная машина
b
Стиральная машина LG
Данную сушильную машину можно
устанавливать только на стиральную
машину LG. Не пытайтесь устанавливать эту
сушильную машина на какую-либо другую
стиральную машину. Это может привести к
травмам и повреждениям оборудования и
собственности.
Указания по
сборке
Размер верхней панели
стиральной машины
550 мм 600 мм
Последовательность монтажа
ОСТОРОЖНО!
Неверный монтаж может привести
к несчастным случаям.
Масса устройства и высота монтажа
делают процедуру вертикальной установки
слишком опасной для одного человека.
Необходимо привлечение двух или более
квалифицированных специалистов.
Встраивание машины в мебель не
допускается. Не пытайтесь использовать
данное устройство в качестве встраиваемой
техники.
При установке сушильной машины на
стиральную перед включением убедитесь
в том, что она надежно закреплена.
15
RU
1
Поместите сушильную машину
производства компании LG на стиральную
машину производства этой же компании.
2
На каждой из сторон вывинтите по два
винта из нижней части задней стенки, как
показано на следующем рисунке.
3
Совместите отверстия в комплекте для
вертикальной установки и отверстия
в задней стенке.
3-1) 600 мм
3-2) 550 мм
4
Ввинтите в детали комплекта для
вертикальной установки два винта, ранее
снятых с сушильной машины.
5
При помощи четырех прилагаемых винтов
(16 мм) прикрепите детали комплекта для
вертикальной установки к задней стенке
стиральной машины.
6
Монтаж на другой стороне выполняется
аналогично.
Установка сливного шланга
Как правило, конденсируемая вода
откачивается насосом в накопительную
емкость, которая затем опустошается вручную.
Кроме того, возможен прямой отвод воды
в канализацию (это особенно удобно, если
сушильная машина установлена поверх
стиральной). Комплект для подключения
к сливному шлангу позволяет сливать воду
из сушильной машины непосредственно
в канализацию. Подключение производится
следующим образом.
1
Отделите крышку защиты от обратного
потока (a) и шланг контейнера для воды
(b) от соединительного комплекта.
b
a
2
Установите крышку защиты от обратного
потока (a) на головку соединительного
комплекта, а затем подключите сливной
шланг (c) к противоположной стороне
соединительного комплекта.
a
c
ВНИМАНИЕ!
Если шланг установлен в согнутом или
зажатом виде, то слив может не происходить
надлежащим образом.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сливной шланг можно установить даже в том
случае, если устройство не установлено на
стиральную машину.
16
RU
Обзорная информация об
эксплуатации
Правила эксплуатации машины
Перед первым запуском включите цикл сушки
на пять минут, чтобы разогреть барабан. При
нескольких первых запусках оставляйте дверцу
открытой между циклами, чтобы из машины
улетучились неприятные запахи.
1
Проверьте чистоту ворсового фильтра
и емкости для сбора воды.
Ворсовый фильтр расположен на
внутренней стороне дверцы. Его
необходимо очищать перед началом
каждого цикла сушки.
Откройте дверцу и проверьте чистоту
фильтра. В случае загрязнения очистите
фильтр.
Кроме того, проверьте, не следует ли
слить воду из емкости для достижения
оптимальных результатов сушки.
ОСТОРОЖНО!
Конденсируемая вода не является питьевой.
ПРИМЕЧАНИЕ
В ряде случаев на индикаторе может
отображаться символ E (Слейте воду),
а машина прекратит работу, так как емкость
для сбора воды заполнена.
2
Рассортируйте белье и поместите его
в сушильный барабан.
Одежду следует сортировать по типу
ткани и степени влажности. Перед сушкой
необходимо надежно завязать и закрепить
все тесемки и ремни. Задвиньте белье
к задней стенке, чтобы оно не попало под
уплотнение дверцы. Такое попадание
может привести к повреждению
и уплотнения, и одежды. Закройте дверцу.
ВНИМАНИЕ!
Следите за тем, чтобы белье не попадало
между дверцей и резиновым уплотнением.
3
Включите питание.
Нажмите кнопку Питание. Индикатор
над кнопкой загорится, что указывает на
готовность машины к работе.
4
Выберите нужную программу сушки.
Программа выбирается поворотом
рукоятки.
Если нажать кнопку Пуск/Пауза когда
программа не выбрана, по умолчанию
запускается программа Cotton (Хлопок).
Подробная информация приведена в
таблице программ.
5
Нажмите кнопку Пуск/Пауза.
Когда вы нажимаете кнопку Пуск/Пауза,
машина проветривает внутреннюю часть
барабана в течение 10 секунд, чтобы
подготовиться к циклу сушки.
6
По окончании цикла откройте дверцу
и извлеките белье.
7
Выключите устройство.
Нажмите кнопку Питание.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
17
RU
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте осторожность! Внутренняя
поверхность барабана может оказаться очень
горячей.
Использование машины допускается только
в рамках ее целевого назначения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Последняя часть цикла сушки выполняется
без нагрева (цикл охлаждения), чтобы белье
приобрело безопасную температуру.
Высокая температура окружающего воздуха,
а также установка машины в помещении малой
площади могут привести к удлинению времени
сушки, а также к росту энергопотребления.
Сортировка белья
На предметах одежды имеются этикетки
с указанием правил стирки и сушки.
Рекомендуется придерживаться этих указаний.
Помимо этого, белье необходимо сортировать
по размеру и типу ткани.
Для повышения эффективности сушки и снижения
энергопотребления не перегружайте машину.
Шерсть
Для сушки шерстяных тканей предназначена
программа «Шерсть». При этом приоритет
имеют указания на этикетке. В данном цикле
шерстяные изделия могут высушиваться не
до конца. Не следует повторять цикл сушки.
Расправьте шерстяные изделия и досушите
их в таком положении.
Тканые и вязаные материалы
Некоторые тканые и вязаные материалы садятся.
Степень усадки зависит от качества ткани.
Не требующие глажки и
синтетические изделия
Не перегружайте устройство. Чтобы уменьшить
количество складок, извлеките не требующие
глажки изделия сразу после остановки машины.
Детские вещи и ночные рубашки
Следуйте указаниям на этикетках.
Резина и пластики
Не сушите вещи, полностью или частично
изготовленные из резины или пластика:
фартуки, нагрудники, чехлы для кресел;
занавески и скатерти;
коврики для ванной.
Стеклоткань
Сушить изделия из стеклоткани в машине
запрещается. Застрявшие в машине частицы
стекловолокна при последующих циклах
сушки попадут на другие предметы одежды.
Значок Описание
Dry (Сушка)
Сушка в барабанной
сушилке
Несминаемая/
немнущаяся ткань
Деликатная стирка и сушка
Не сушить в барабанной
сушилке
Не сушить в машине
Сушить при высокой
температуре
Сушить при средней
температуре
Сушить при низкой
температуре
Не сушить горячим воздухом
Сушить в вертикальном
положении
Сушить без в вертикальном
положении без отжима
Сушить в расправленном
виде
Сушить в тени
18
RU
Панель управления
Функции панели управления
a
Кнопка Питания
Кнопка Питание включает и выключает машину.
Нажмите кнопку Питание, чтобы отменить функцию Delay End (Отложенная стирка).
b
Рукоятка выбора программ
Программы предназначены для разных типов тканей.
Выбранную программу показывает световой индикатор.
c
Кнопка Пуск/Пауза
Кнопка Пуск/Пауза запускает или приостанавливает цикл сушки.
Если устройство находится в режиме Пауза, питание автоматически отключается через
14 минут.
d
Дополнительные кнопки управления программами
Данные кнопки задают различные настройки выбранной программы.
Чтобы использовать функцию Дистанционный запуск, см. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ.
e
Индикатор этапа сушки
В зависимости от этапа сушки и на экране будут отображаться различные символы.
@: данный символ отображается, если устройство переведено в режим сушки.
-: данный символ отображается, если устройство переведено в режим сушки "под утюг".
+: данный символ отображается, если устройство переведено в режим сушки "в шкаф".
=: данный символ отображается, если устройство переведено в режим охлаждения.
19
RU
Дисплей
K
Этот значок указывает на то, что ворсовый фильтр требует очистки или не установлен.
Уведомление об очистке: при нажатии кнопки Питание этот значок отображается на
дисплее.
Уведомление о необходимости установки: если ворсовый фильтр не установлен,
устройство не будет работать, а на экране будет отображаться данный значок.
E
Данный значок указывает на то, что емкость для сбора воды заполнена и ее необходимо
опустошить.
Уведомление о необходимости слива воды: при нажатии на кнопку Питание данный значок
отображается на экране.
Уведомление о заполнении емкости: при работе машины значок отображается на дисплее,
а также подается звуковой сигнал.
I
этот символ указывает на состояние автоматической очистки конденсатора. Символ будет
отображаться во время впрыскивания воды в конденсатор.
20
RU
Таблица программ
Указатель программ сушки по датчику влажности
Программа Cotton (Хлопок) Макс. загрузка
*1
8 кг / 9 кг
Dry Level
(Режим сушки)
Тип белья
Описание
Extra (Усиленная сушка)
Полотенца, халаты, постельное белье
Тяжелые, стеганые ткани
Cupboard (Для хранения)
Банные полотенца, кухонные полотенца, нательное белье и хлопковые
носки
Ткани, не требующие глажки
Iron (Под утюг)
Постельное белье, столовое белье, полотенца, футболки, рубашки-
поло и рабочая одежда
Ткани, требующие глажки
Примечание для
испытательных
организаций
Для проведения испытаний на соответствие стандарту EN61121 и
директиве 932/2012 установите программу на Cotton (Хлопок) +
Cupboard (Для хранения) + Energy (Энергия) (полная и частичная
загрузка).
Cotton (Хлопок) + Cupboard (Для хранения) + Energy (Энергия)
это самая эффективная программа в отношении условий испытаний по
стандарту EN61121 и директиве 932/2012.
Результаты испытаний зависят от температуры в помещении, типа
и объема загрузки машины, жесткости воды и температуры воды на
впуске.
*1: Максимальная загрузка зависит от купленной вами модели.
Программа Mixed Fabric (Смешанные ткани) Макс. загрузка 4 кг
Dry Level
(Режим сушки)
Тип белья
Описание
Extra (Усиленная сушка)
Постельное белье, столовое белье, спортивные костюмы, теплые
куртки и одеяла
Тяжелые, стеганые ткани, не требующие глажки
Cupboard (Для хранения)
Рубашки и блузки
Ткани, не требующие глажки
Iron (Под утюг)
Брюки, костюмы, юбки и блузки
Ткани, требующие глажки
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

LG RC80V9AV3Q Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ