BSK774320M

AEG BSK774320M, BSK277232M Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для духовых шкафов AEG BSK277232M и BSK774320M. Готов ответить на ваши вопросы о функциях прибора, таких как режимы нагрева, автоматические программы, использование термощупа и функции очистки. Спрашивайте!
  • Как использовать функцию приготовления на пару?
    Что такое функция "Любимая программа"?
    Как работает термощуп?
    Как очистить духовой шкаф паром?
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф с функцией пара
BSK277232M
BSK774320M
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 8
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ..................................................................................... 9
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.......................................................... 11
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................12
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ.............................................................................................21
8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ.................................................................22
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............23
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 26
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................28
12. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 46
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................ 51
14. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ...........................................................................53
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните данное руководство
под рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не
обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
РУССКИЙ 3
Доступные для контакта части прибора сохраняют
высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
Убедитесь в том, что прибор отключен от сети.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
www.aeg.com4
Установка направляющих производится в
обратном порядке.
Используйте только термощуп (датчик
температуры внутри продукта), рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенным к прибору
инструкциям по его установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Убедитесь, что мебель под
прибором и рядом с ним надежно
закреплена.
Другие приборы или предметы
мебели, находящиеся по обе
стороны прибора, должны иметь ту
же высоту.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей с дверцей прибора или
приближения к ней, особенно, если
дверца сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
РУССКИЙ 5
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Данный прибор соответствует
директивам E.E.C.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления тортов,
содержащей большое количество
влаги, используйте противень для
жарки. Соки из фруктов могут
вызывать появление пятен, удалить
которые будет невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
www.aeg.com6
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения ожогов и
повреждения прибора.
Высвобождаемый пар может
привести к получению ожогов:
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора при
включенной функции. Может
произойти высвобождение
пара.
Соблюдайте осторожность при
открывании дверцы прибора
после приготовления на пару.
2.5 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
указаниям по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.6 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная только для
бытовых приборов. Не используйте
ее для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.7 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.8 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
РУССКИЙ 7
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
21
10
9
3
5
4
3
2
1
5
4
6
7
8
1
Панель управления
2
Электронный программатор
3
Выдвижной резервуар для воды
4
Гнездо для термощупа
5
Нагревательный элемент
6
Лампа освещения
7
Вентилятор
8
Выпускное отверстие трубки для
удаления накипи
9
Съемная направляющая для
противня
10
Положение противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный
противень для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве
поддона для сбора жира.
Термощуп
Для измерения температуры внутри
продукта.
Телескопические направляющие
www.aeg.com8
Для полок и противней.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4.1 Электронный программатор
21 3 4 5 8 9 10 1176
Управление прибором осуществляется с помощью сенсоров.
Сенсор Функция Комментарий
1
-
Дисплей Отображение текущих настроек духового шка‐
фа.
2
ВКЛ/ВЫКЛ (ON/
OFF)
Включение и выключение духового шкафа.
3
Режимы нагрева
или Помощь в
приготовлении
Для выбора режима нагрева или вызова меню
Помощь в приготовлении нажмите сенсор один
раз. Снова нажмите сенсор для чередования
следующих меню: Режимы нагрева, Помощь в
приготовлении. Для включения или выключе‐
ния освещения нажмите на этот сенсор и удер‐
живайте его в течение 3 секунд. Освещение
можно включить и тогда, когда сам духовой
шкаф выключен.
4
Любимая прогр. Сохранение и вызов любимых программ.
5
Выбор темпера‐
туры
Установка температуры или отображение теку‐
щей температуры духового шкафа. Нажмите на
сенсор и удерживайте его в течение 3 секунд
для включения или выключения следующей
функции: Быстрый нагрев.
6
Стрелка вниз Перемещение вниз по меню.
7
Стрелка вверх Перемещение вверх по меню.
РУССКИЙ 9
Сенсор Функция Комментарий
8
OK Подтверждение выбора или параметра на‐
стройки.
9
Клавиша возвра‐
та
Возврат на один уровень в меню функций. Для
вызова главного меню нажмите и удерживайте
сенсор в течение 3 секунд.
10
Время и допол‐
нительные функ‐
ции
Установка различных функций. При работе ре‐
жима нагрева нажатие на данный сенсор по‐
зволяет установить таймер или следующие
функции: Блокир. кнопок, Любимая прогр., Со‐
хранение тепла, Включил и Иди. Также можно
изменить настройки термощупа.
11
Таймер Установка функции Таймер.
4.2 Дисплей
A
DE
B C
A. Режим нагрева
B. Время суток
C. Индикация нагрева
D. Температура
E. Отображение продолжительности
или времени окончания работы
функции
Другие индикаторы дисплея:
Символ Функция
Таймер Работает функция часов.
Время суток На дисплее отображается текущее
время суток.
Продолжительность На дисплее отображается требуе‐
мое для приготовления время.
Окончание Отображается на дисплее по исте‐
чении времени приготовления.
Температура На дисплее отображается темпера‐
тура.
Индикация времени На дисплее отображается продол‐
жительность времени работы режи‐
ма нагрева. Для сброса отсчета од‐
новременно нажмите на и .
Расчет Духовой шкаф вычисляет время
приготовления.
www.aeg.com10
Символ Функция
Индикация нагрева На дисплее отображается темпера‐
тура внутри духового шкафа.
Индикация быстрого на‐
грева
Функция включена. При этом сокра‐
щается время нагрева.
Вес, автоматич. На дисплее отображается информа‐
ция о том, что система автоматиче‐
ского взвешивания включена или
что вес может быть изменен.
Сохранение тепла Функция включена.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Первая чистка
Извлеките из духового шкафа все
аксессуары и съемные направляющие
для противней.
См. Главу «Уход и
очистка».
Перед первым использованием
духовой шкаф и аксессуары следует
очистить.
Установите аксессуары и съемные
направляющие для полок обратно на
место.
5.2 Первое подключение
При подключении духового шкафа к
сети электропитания или после
перебоя электропитания необходимо
установить язык, контрастность
дисплея, яркость дисплея и время
суток.
1. Для выбора значения нажмите на
или на .
2. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
5.3 Установка уровня
жесткости воды
При подключении прибора к сети
электропитания необходимо задать
уровень жесткости воды.
В таблице ниже описывается
соответствие диапазонов жесткости
воды содержанию в ней кальция (в
ммоль/л) и характеристикам воды.
Жест. воды Содержание каль‐
ция (ммоль/л)
Содержание
кальция (мг/л)
Тип воды
Класс dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Мягкая
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Умеренно
жесткая
РУССКИЙ 11
Жест. воды Содержание каль‐
ция (ммоль/л)
Содержание
кальция (мг/л)
Тип воды
Класс dH
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Жесткая
4 более 21 более 3,8 более 150 Очень жест‐
кая
Если жесткость воды превышает
приведенные в Таблице значения,
наполните выдвижной резервуар для
воды бутилированной водой. Для
проверки жесткости воды
воспользуйтесь индикаторными
полосками или обратитесь в
водоснабжающую организацию.
Изменить жесткость воды можно в
меню Основные установки / Жест.
воды.
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Навигация по пунктам
меню
1. Включите духовой шкаф.
2. С помощью кнопок или
выберите нужный пункт меню.
3. Нажатие на позволяет перейти
к подменю или принять
установленное значение.
В любой момент можно
вернуться в главное меню,
нажав на .
6.2 Обзор меню
Главное меню
Символ / Эле‐
мент меню
Применение
Режимы нагре‐
ва
Содержит перечень
режимов нагрева.
Рецепты
Содержит перечень
автоматических про‐
грамм.
Символ / Эле‐
мент меню
Применение
Любимая прогр.
Содержит список из‐
бранных программ
приготовления, соз‐
данных пользовате‐
лем.
Очистка
Содержит перечень
программ очистки.
Основные уста‐
новки
Используется для за‐
дания конфигурации
прибора.
Особые
Содержит перечень
дополнительных ре‐
жимов нагрева духо‐
вого шкафа.
www.aeg.com12
Символ / Эле‐
мент меню
Применение
Помощь в при‐
готовлении
Содержит рекомен‐
дуемые настройки
духового шкафа для
широкого выбора
блюд. Выберите тре‐
буемое блюдо и при‐
ступите к процессу
приготовления. Зна‐
чения температуры и
времени выпекания
являются ориентиро‐
вочными значениями
для получения опти‐
мальных результатов
и могут быть измене‐
ны. Они зависят от
рецепта, а также от
качества и количе‐
ства используемых
ингредиентов.
Подменю для: Основные установки
Символ / Эле‐
мент меню
Описание
Установка вре‐
мени суток
Установка текущего
времени.
Индикация вре‐
мени
Если данная функция
включена, на дис‐
плее выключенного
прибора отображает‐
ся текущее время.
Быстрый нагрев
Если функция вклю‐
чена, то это позво‐
ляет сократить время
нагрева.
Включил и Иди
Выбор функции и ее
последующее вклю‐
чение нажатием на
любой символ пане‐
ли управления.
Символ / Эле‐
мент меню
Описание
Сохранение
тепла
Используется для
поддержания приго‐
товленных блюд теп‐
лыми в течение 30
минут после завер‐
шения цикла пригото‐
вления.
Коррекция вре‐
мени
Включение и выклю‐
чение функции «Кор‐
рекция времени».
Контрастность
дисплея
Изменение контра‐
стности дисплея в
процентах.
Яркость дис‐
плея
Изменение яркости
дисплея в процентах.
Выбрать язык
Выбор языка выводи‐
мой на дисплей ин‐
формации.
Громкость звук.
сигнала
Регулировка в про‐
центах громкости сиг‐
налов, звучащих при
нажатии на сенсор‐
ные поля, а также
других сигналов.
Тоны кнопок
Включение и выклю‐
чение звуковых сиг‐
налов, звучащих при
нажатии на сенсор‐
ные поля. Отключе‐
ние звуковых сигна‐
лов, выдаваемых при
нажатии на поле
«Вкл/Выкл», невоз‐
можно.
Сигналы трево‐
ги/ошибки
Включение и выклю‐
чение сигналов опо‐
вещения.
Напоминание о
чистке
Напоминание о необ‐
ходимости проведе‐
ния очистки прибора.
РУССКИЙ 13
Символ / Эле‐
мент меню
Описание
ДЕМОРЕЖИМ
Код включения / от‐
ключения: 2468.
Сервис
Отображение на дис‐
плее версии и конфи‐
гурации программно‐
го обеспечения.
Символ / Эле‐
мент меню
Описание
Заводские уста‐
новки
Сброс всех настроек
к заводским установ‐
кам.
6.3 Подменю для: Очистка
Символ Элемент меню Описание
Опорожнение резервуара Процедура для удаления оставшейся
воды из выдвижного резервуара для во‐
ды после использования функций с ис‐
пользованием пара.
Очистка паром Очистка камеры духового шкафа с по‐
мощью пара.
Удал. накипи Процедура очистки системы парогенера‐
тора от остатков известковых отложе‐
ний.
Ополаск. Процедура для промывки и очистки си‐
стемы парогенератора после частого
применения функций с использованием
пара.
6.4 Режимы нагрева
Режим нагрева Применение
Горячий воздух
Одновременное вы‐
пекание, жарка и вы‐
сушивание продуктов
максимум на трех
уровнях.Установите
температуру на 20°C
– 40°C ниже, чем для
режима Верхн/нижн.
нагрев.
Режим нагрева Применение
Пицца
Выпекание на одном
уровне духового шка‐
фа, когда требуется
более интенсивное
подрумянивание и
хрустящая нижняя ко‐
рочка. Установите
температуру на 20°C
– 40°C ниже, чем для
режима Верхн/нижн.
нагрев.
Верхн/нижн. на‐
грев (Верхний/
нижний нагрев)
Выпекание и жарка
продуктов на одном
уровне духового шка‐
фа.
www.aeg.com14
Режим нагрева Применение
Замороженные
продукты
Приготовление полу‐
фабрикатов, напри‐
мер, картофеля фри,
картофеля по-дере‐
венски или спринг-
роллов с образова‐
нием хрустящей ко‐
рочки.
Малый гриль
Приготовление на
гриле продуктов пло‐
ской формы и тостов.
Турбо-гриль
Жарка крупных кус‐
ков мяса или птицы
на одном уровне, а
также запекание и
обжаривание.
Нижний нагрев
Выпекание пирогов с
хрустящей основой и
консервирование
продуктов.
Режим нагрева Применение
Влажный горя‐
чий воздух
Данная функция спе‐
циально разработана
для обеспечения эко‐
номии электроэнер‐
гии. Подробнее см.
Главу «Указания и
рекомендации», Раз‐
дел «Влажный горя‐
чий воздух». Дверца
духового шкафа не
должна открываться,
так как это прервет
работу функции и не
позволит духовому
шкафу достичь мак‐
симально возможной
энергоэффективро‐
сти. При использова‐
нии данной функции
температура внутри
камеры может отли‐
чаться от заданной
температуры. Благо‐
даря использованию
остаточного тепла
мощность нагрева
может быть уменьше‐
на. Общие рекомен‐
дации по энергосбе‐
режению приведены
в Разделе «Энергос‐
бережение» Главы
«Экономия электроэ‐
ренгии».Данная
функция использова‐
лась при определе‐
нии соответствия
классу энергоэффек‐
тивности по стандар‐
ту EN 60350-1.
Низк. влажн.
Выпекание хлеба,
жарка больших кус‐
ков мяса или разо‐
грев охлажденных
или замороженных
продуктов.
РУССКИЙ 15
В ходе выполнения ряда
функций духового шкафа
лампа может выключиться
при температуре ниже 60
°C.
6.5 Особые
Режим нагрева Применение
Поддержание
тепла
Сохранение пищи в
теплом виде.
Подогрев таре‐
лок
Предварительный по‐
догрев тарелок перед
подачей на стол.
Консервирова‐
ние
Консервирование
овощей (например,
соленых огурцов).
Сушка
Высушивание наре‐
занных ломтиками
фруктов, овощей и
грибов.
Подготовка те‐
ста
Увеличение влажно‐
сти при помощи пара
улучшает и ускоряет
процесс подготовки
теста, не допуская
подсыхания его по‐
верхности и сохраняя
эластичность.
Медл. пригото‐
вление
Приготовление неж‐
ных и сочных жаре‐
ных кусков мяса.
Хлеб
Используйте данную
функцию для приго‐
товления хлеба и бу‐
лочек на хорошем
профессиональном
уровне в части полу‐
чения хрустящей ко‐
рочки, ее блеска и
цвета.
Режим нагрева Применение
Регенерация
Разогрев продуктов с
помощью пара пред‐
отвращает подсыха‐
ние поверхности.
Мягкое и равномер‐
ное распределение
нагрева позволяет
раскрыть вкус и аро‐
мат продуктов так,
как будто они были
только что пригото‐
влены. Данная функ‐
ция может использо‐
ваться для разогрева
продуктов непосред‐
ственно на тарелке.
Можно разогревать
больше одной тарел‐
ки одновременно, ис‐
пользуя несколько
положений против‐
ней.
Разморажива‐
ние
Данная функция мо‐
жет использоваться
для размораживания
замороженных про‐
дуктов, таких как ово‐
щи и фрукты. Время
размораживания за‐
висит от объема и
размеров заморожен‐
ных продуктов.
Запеканка
Приготовление таких
блюд как лазанья или
картофельная запе‐
канка, а также запе‐
кание до румяной ко‐
рочки и обжаривание.
www.aeg.com16
6.6 Подменю для: Помощь в
приготовлении
Категория блюда: Рыба/Морепр.
Блюдо
Рыба Запеченная рыба
Рыбн. пал.
Рыбн. филе, замо‐
рож.
Мелк.рыба гр,цел.
Рыба на гриле, це‐
ликом
Рыба на гриле, це‐
ликом
Лосось, целиком -
Категория блюда: Птица
Блюдо
Куриное филе -
Цыпленок
Кур. крыл., свеж.
Кур. крыл., замор.
Кур. окорочка,
свеж.
Кур. окорочка, за‐
мор.
Цыпленок, 2 поло‐
винки
Категория блюда: Мясо
Блюдо
Говядина
Тушеное мясо
Мясной Рулет
Блюдо
Ростбиф
С кровью
С кровью
Средняя
Средняя
Хорошо Прожарен‐
ная
Хорошо Прожарен‐
ная
Говядина по-скан‐
динав.
С кровью
Средняя
Хорошо Прожарен‐
ная
Телятина
Телячья Ножка
Телячья вырезка
Жареная телятина
Баранина
Ножка ягненка
Жареный ягненок
Седло барашка
Седло Ягненка,
среднее
Седло Ягненка,
среднее
РУССКИЙ 17
Блюдо
Дичь
Заяц
Заячьи окороч‐
ка
Седло зайца
Седло зайца
Оленина
Окорок оленя/
косули
Седло оленя/
косули
Жареная дичь
Мясо дичи
Категория блюда: Запеч. блюда
Блюдо
Лазанья -
Лазанья/Кан-лони,
замор.
-
Паста -
Картофельная за‐
пеканка
-
Овощн. запеканка -
Сладкие Запекан‐
ки
-
Категория блюда: Пицца/Киш
Блюдо
Пицца
Итальянская
Чикагская
Пицца, заморож.
Пицца Америк., за‐
морож.
Пицца, охлажден‐
ная
Мини-пиццы, замо‐
рож.
Блюдо
Багет с распл. сыр. -
Тарт фламбе (эль‐
засский пирог)
-
Несл. швейц. пи‐
рог
-
Пикантный пирог -
Категория блюда: Пироги/Выпечка
Блюдо
Пирог-кольцо -
Ябл. пир., закр. -
Бисквит -
Яблочный пирог -
Чизкейк в форме -
Сдобная булочка -
Бисквит «Мадера» -
Открытый Пирог -
Сладк. швейц. пи‐
рог
-
Миндальный торт -
Маффины -
Выпечка -
Полоски из теста -
Пирожн. из заварн.
теста
-
Изд. из сл. теста -
Эклеры -
Минд. печенье -
Песочн. печенье -
Рожд. коврижки -
Ябл. Штрудель, за‐
морож.
-
www.aeg.com18
Блюдо
Пирог на противне
Опарн. тесто
Дрожжевое тесто
Чизкейк на протв. -
Шоколадный торт -
Швейц. рулет -
Дрожжевой пирог -
Пирог с посыпкой -
Сах. печенье -
Осн. для откр. пир.
Изд. из пес. теста
Откр. пирог, бискв.
осн.
Откр. фрукт. пир.
Фрук.пирог,пе‐
сочн.осн.
Откр.фрук.пи‐
рог,бискв.осн.
Дрожжевое тесто
Категория блюда: Хлеб/Булочки
Блюдо
Рулеты
Рулеты
Булочки, готовые
Заморож. рул.
Чиабатта -
Багет
Багеты, готов.
Багет, заморож.
Блюдо
Хлеб
Батон-венок
Белый хлеб
Дрожжев. Пирог с
Медом
Серый хлеб
Ржаной хлеб
Хлеб из цельн. му‐
ки
Пресный хлеб
Хлеб/Булочки, за‐
морож.
Категория блюда: Гарниры
Блюдо
Карт. фри, тонк. -
Карт. фри, крупн. -
Карт. фри, замор. -
Крокеты -
Картофель, ломти‐
ки
-
Картофельные Би‐
точки
-
При необходимости
изменить вес или
температуру внутри
продукта, воспользуйтесь
или , чтобы задать
для блюда новые
значения.
6.7 Установка режима
нагрева
1. Включите духовой шкаф.
2. Выберите меню Режимы нагрева.
3. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
4. Выберите режим нагрева духового
шкафа.
РУССКИЙ 19
5. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
6. Установите температуру.
7. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
6.8 Приготовление на пару
Крышка выдвижного резервуара для
воды находится внутри панели
управления.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только
холодную водопроводную
воду. Не используйте
фильтрованную
(деминерализованную) или
дистиллированную воду.
Не используйте другие
жидкости. Не заливайте в
выдвижной резервуар для
воды воспламеняющиеся
или спиртосодержащие
жидкости.
1. Нажмите на крышку, чтобы
открыть выдвижной резервуар для
воды.
2. Наполните выдвижной резервуар
для воды холодной водой до
максимальной отметки (около 950
мл), пока не начнет выдаваться
звуковой сигнал или пока на
дисплее не появится
соответствующее сообщение. Не
наполняйте выдвижной резервуар
для воды сверх максимальной
отметки. Это может привести к
протечке воды, ее переливу или
повреждению мебели.
3. Установите выдвижной резервуар
для воды в исходное положение.
4. Включите духовой шкаф.
5. Задайте режим нагрева с паром и
задайте температуру.
6. При необходимости задайте
функцию Продолжительность
или Окончание .
Пар начнет появляться примерно
через 2 минуты. Когда духовой
шкаф достигнет заданной
температуры, раздастся сигнал.
Когда в выдвижном резервуаре
для воды заканчивается вода,
выдается сигнал; для продолжения
приготовления на пару
необходимо залить в резервуар
воду.
После окончания приготовления
прозвучит звуковой сигнал.
7. Выключите духовой шкаф.
8. После окончания процесса
приготовления на пару слейте из
выдвижного резервуара для воды
оставшуюся там воду.
См. описание функции очистки:
Опорожнение резервуара.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Духовой шкаф может
сильно нагреваться.
Существует опасность
получения ожогов.
9. После приготовления на пару на
дне внутренней камеры может
конденсироваться пар. Всегда
вытирайте дно внутренней камеры
духового шкафа, когда он остынет.
Чтобы полностью высушить духовой
шкаф, оставьте дверцу открытой. Для
ускорения сушки можно закрыть
дверцу и разогреть духовой шкаф при
помощи функции Горячий воздух при
150°C около 15 минут.
6.9 Индикация нагрева
При включении режима нагрева на
дисплее отображается полоска.
Полоска показывает, что температура
духового шкафа повышается. По
достижении заданной температуры
выдаются 3 сигнала зуммена, а
полоска начинает мигать и затем
исчезает.
6.10 Индикация быстрого
нагрева
Данная функция позволяет сократить
время нагрева.
Не ставьте продукты в
духовой шкаф во время
работы режима быстрого
нагрева.
Для включения данной функции
нажмите и удерживайте
в течение
3 секунд. Индикатор нагрева замигает.
www.aeg.com20
/