AEG BCR742350B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф
BCR742350B
BCR742350W
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 8
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ..................................................................................... 9
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.......................................................... 11
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................12
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ.............................................................................................15
8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ.................................................................17
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............17
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 20
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................22
12. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 41
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................ 45
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................47
15. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ...........................................................................47
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под
рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не
обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
РУССКИЙ 3
Доступные для контакта части могут сильно
нагреваться во время эксплуатации.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от
электропитания, чтобы избежать опасности
поражения электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки в
мебель, в которую он должен быть встроен.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
www.aeg.com4
авторизованным сервисным центром или
специалистом с соответствующей квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп (датчик
температуры внутри продукта), рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенной к прибору
Инструкции по установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
Запас устойчивости встроенного
духового шкафа должен
соответствовать стандарту DIN
68930
Минимальная высо‐
та шкафа (мини‐
мальная высота
шкафа под столеш‐
ницей)
600 (600) мм
Ширина шкафа 550 мм
Глубина шкафа 605 (580) мм
Высота передней
стороны прибора
594 мм
Высота задней сто‐
роны прибора
576 мм
Ширина передней
стороны прибора
549 мм
Ширина задней сто‐
роны прибора
548 мм
Глубина прибора 567 мм
Глубина встраива‐
ния прибора
546 мм
Глубина с открытой
дверцей
1017 мм
Минимальный раз‐
мер отверстия для
вентиляции. Отвер‐
стие сзади в нижней
части
550 x 20 мм
РУССКИЙ 5
Длина кабеля элек‐
тропитания. Кабель
находится в правом
углу сзади
1500 мм
Винты крепления 4 x 12 мм
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей или их приближения к
дверце прибора или нише под
прибором, особенно если дверца
сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Данный прибор поставляется с
сетевым шнуром и вилкой.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
www.aeg.com6
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления кондитерских
изделий и выпечки, содержащих
большое количество влаги,
используйте глубокий
эмалированный. Соки из фруктов
могут вызывать появление пятен,
удалить которые будет
невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Будьте осторожны при снятии
дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
указаниям по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
РУССКИЙ 7
2.5 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная только для
бытовых приборов. Не используйте
ее для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы того же
типоразмера.
2.6 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.7 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
1
Панель управления
2
Электронный программатор
3
Гнездо для термощупа
4
Нагревательный элемент
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Съемная направляющая для
противня
8
Положение противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
www.aeg.com8
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный
противень для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве
поддона для сбора жира.
Термощуп
Измерение температуры внутри
продукта.
Телескопические направляющие
Облегчение установка и извлечения
противней и решеток.
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
4.1 Электронный программатор
21 3 4 5 8 9 10 1176
Управление духовым шкафом осуществляется с помощью сенсоров.
Сенсор Функция Комментарий
1
-
Дисплей Отображение текущих настроек духового шка‐
фа.
2
ВКЛ/ВЫКЛ (ON/
OFF)
Включение и выключение духового шкафа.
РУССКИЙ 9
Сенсор Функция Комментарий
3
Режимы нагрева
или Помощь в
приготовлении
Нажмите на сенсор, чтобы выбрать меню: По‐
мощь в приготовлении или Режимы нагрева.
Для включения или выключения освещения на‐
жмите на этот сенсор и удерживайте его в те‐
чение 3 секунд. Освещение можно включить и
тогда, когда сам прибор выключен.
4
Любимые про‐
граммы
Сохранение и вызов любимых программ.
5
Выбор темпера‐
туры
Установка температуры или отображение теку‐
щей температуры духового шкафа. Нажмите на
сенсор и удерживайте его в течение 3 секунд
для включения или выключения следующей
функции: Быстрый прогрев.
6
Стрелка вниз Перемещение вниз по меню.
7
Стрелка вверх Перемещение вверх по меню.
8
OK Подтверждение выбора или параметра на‐
стройки.
9
Клавиша возвра‐
та
Возврат на один уровень в меню функций. Для
вызова главного меню нажмите и удерживайте
сенсор в течение 3 секунд.
10
Время и допол‐
нительные функ‐
ции
Установка различных функций. При работе ре‐
жима нагрева нажатие на данный сенсор по‐
зволяет установить таймер или следующие
функции: Блокир. кнопок, Любимые программы,
Сохранение тепла, Включил и Иди. Также мож‐
но изменить настройки термощупа.
11
Таймер Установка функции Таймер.
4.2 Дисплей
A
DE
B C
A. Режим нагрева
B. Время суток
C. Индикация нагрева
D. Температура
E. Отображение продолжительности
или времени окончания работы
функции
www.aeg.com10
Другие индикаторы дисплея:
Символ Функция
Таймер Работает функция часов.
Время суток На дисплее отображается текущее
время суток.
Продолжительность На дисплее отображается требуе‐
мое для приготовления время.
Окончание Отображается на дисплее по исте‐
чении времени приготовления.
Температура На дисплее отображается темпера‐
тура.
Индикация времени На дисплее отображается продол‐
жительность времени работы режи‐
ма нагрева. Для сброса отсчета од‐
новременно нажмите на и .
Расчет Духовой шкаф вычисляет время
приготовления.
Индикация нагрева На дисплее отображается темпера‐
тура внутри духового шкафа.
Быстрый прогрев Функция включена. При этом сокра‐
щается время нагрева.
Вес, автоматич. На дисплее отображается информа‐
ция о том, что система автоматиче‐
ского взвешивания включена или
что вес может быть изменен.
Сохранение тепла Функция включена.
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Первая чистка
Извлеките из духового шкафа все
аксессуары и съемные направляющие
для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием
духовой шкаф и аксессуары следует
очистить.
Установите аксессуары и съемные
направляющие для полок обратно на
место.
5.2 Первое подключение
При подключении духового шкафа к
сети электропитания или после
перебоя электропитания необходимо
установить язык, контрастность
дисплея, яркость дисплея и время
суток.
1. Для выбора значения нажмите на
или на .
РУССКИЙ 11
2. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Навигация по пунктам
меню
1. Включите духовой шкаф.
2. С помощью кнопок или
выберите нужный пункт меню.
3. Нажатие на позволяет перейти
к подменю или принять
установленное значение.
В любой момент можно
вернуться в главное меню,
нажав на .
6.2 Обзор меню
Главное меню
Символ / Эле‐
мент меню
Применение
Режимы нагре‐
ва
Содержит перечень
режимов нагрева.
Помощь в при‐
готовлении
Содержит перечень
автоматических про‐
грамм.
Любимые про‐
граммы
Содержит список из‐
бранных программ
приготовления, соз‐
данных пользовате‐
лем.
Кат.чистка
Каталитическая
очистка.
Основные уста‐
новки
Используется для за‐
дания конфигурации
прибора.
Символ / Эле‐
мент меню
Применение
Особые
Содержит перечень
дополнительных ре‐
жимов нагрева духо‐
вого шкафа.
Подменю для: Основные установки
Символ / Эле‐
мент меню
Описание
Установка вре‐
мени суток
Установка текущего
времени.
Индикация Вре‐
мени
Если данная функция
включена, на дис‐
плее выключенного
прибора отображает‐
ся текущее время.
Включил и Иди
Выбор функции и ее
последующее вклю‐
чение нажатием на
любой символ пане‐
ли управления.
Сохранение
тепла
Используется для
поддержания приго‐
товленных блюд теп‐
лыми в течение 30
минут после завер‐
шения цикла пригото‐
вления.
Коррекция вре‐
мени
Включение и выклю‐
чение функции «Кор‐
рекция времени».
Контрастность
дисплея
Изменение контра‐
стности дисплея в
процентах.
www.aeg.com12
Символ / Эле‐
мент меню
Описание
Яркость Дис‐
плея
Изменение яркости
дисплея в процентах.
Выбрать язык
Выбор языка выводи‐
мой на дисплей ин‐
формации.
Громкость сиг‐
нала
Регулировка в про‐
центах громкости сиг‐
налов, звучащих при
нажатии на сенсор‐
ные поля, а также
других сигналов.
Тоны Кнопок
Включение и выклю‐
чение звуковых сиг‐
налов, звучащих при
нажатии на сенсор‐
ные поля. Отключе‐
ние звуковых сигна‐
лов, выдаваемых при
нажатии на поле
«Вкл/Выкл», невоз‐
можно.
Сигналы Трево‐
ги/Ошибки
Включение и выклю‐
чение сигналов опо‐
вещения.
ДЕМОРЕЖИМ
Код включения / от‐
ключения: 2468.
Сервис
Отображение на дис‐
плее версии и конфи‐
гурации программно‐
го обеспечения.
Заводские уста‐
новки
Сброс всех настроек
к заводским установ‐
кам.
6.3 Режимы нагрева
Режим нагре‐
ва
Применение
Горячий воздух
Одновременное выпе‐
кание, жарка и высу‐
шивание продуктов
максимум на трех
уровнях.Установите
температуру на 20°C –
40°C ниже, чем для
режима Традиционное
приготовл..
Пицца
Выпекание на одном
уровне духового шка‐
фа, когда требуется
более интенсивное
подрумянивание и
хрустящая нижняя ко‐
рочка. Установите
температуру на 20°C –
40°C ниже, чем для
режима Традиционное
приготовл..
Традиционное
приготовл.
Выпекание и жарка
продуктов на одном
уровне духового шка‐
фа.
Замороженные
продукты
Приготовление полу‐
фабрикатов, напри‐
мер, картофеля фри,
картофеля по-дере‐
венски или спринг-
роллов с образова‐
нием хрустящей ко‐
рочки.
Гриль
Приготовление на гри‐
ле продуктов плоской
формы и тостов.
Турбо-гриль
Жарка крупных кусков
мяса или птицы на од‐
ном уровне, Пригото‐
вление гратенов и об‐
жаривание.
РУССКИЙ 13
Режим нагре‐
ва
Применение
Нижний нагрев
Выпекание пирогов с
хрустящей основой и
консервирование про‐
дуктов.
Влажная кон‐
векция
Данная функция спе‐
циально разработана
для обеспечения эко‐
номии электроэнер‐
гии. Инструкции по
приготовлению приве‐
дены в разделе Влаж‐
ная конвекция главы
«Указания и рекомен‐
дации». Дверца духо‐
вого шкафа не должна
открываться, так как
это прервет работу
функции и не позволит
духовому шкафу до‐
стичь максимально
возможной энергоэф‐
фективности. При ис‐
пользовании данной
функции температура
внутри камеры может
отличаться от задан‐
ной температуры. Ис‐
пользуется остаточ‐
ное тепло.Уровень
мощности может быть
снижен. Общие реко‐
мендации по энергос‐
бережению приведе‐
ны в разделе «Энер‐
госбережение» главы
«Экономия электроэ‐
нергии».При использо‐
вании данной функции
лампа выключается
через 30 секунд.
В ходе выполнения ряда
функций духового шкафа
лампа может выключиться
при температуре ниже 60
°C.
6.4 Особые
Режим нагрева Применение
Поддержание
тепла
Сохранение пищи в
теплом виде.
Подогрев таре‐
лок
Предварительный по‐
догрев тарелок перед
подачей на стол.
Консервирова‐
ние
Консервирование
(например, соленых
огурцов).
Сушка
Высушивание наре‐
занных ломтиками
фруктов, овощей и
грибов.
Подготовка те‐
ста
Ускорение поднятия
дрожжевого теста. Не
допускает высыхания
теста и сохраняет его
эластичность.
Низкотемп. при‐
готовление
Приготовление неж‐
ных и сочных жаре‐
ных кусков мяса.
Хлеб
Используйте данную
функцию для приго‐
товления хлеба и бу‐
лочек на хорошем
профессиональном
уровне в части полу‐
чения хрустящей ко‐
рочки, ее блеска и
цвета.
Разморажива‐
ние
Размораживание про‐
дуктов (овощей и
фруктов). Время раз‐
мораживания зависит
от объема и разме‐
ров замороженных
продуктов.
www.aeg.com14
6.5 Индикация нагрева
При включении режима нагрева на
дисплее отображается полоска.
Полоска показывает, что температура
духового шкафа повышается. По
достижении заданной температуры
выдаются 3 сигнала зуммена, а
полоска начинает мигать и затем
исчезает.
6.6 Быстрый прогрев
Данная функция позволяет сократить
время нагрева.
Не ставьте продукты в
духовой шкаф во время
работы режима быстрого
нагрева.
Для включения данной функции
нажмите и удерживайте в течение
3 секунд. Индикатор нагрева замигает.
Эта функция доступна не во всех
моделях духовых шкафов.
6.7 Остаточное тепло
После выключения духового шкафа на
дисплее отображается остаточное
тепло. Это тепло можно использовать
для поддержания блюд в теплом
состоянии.
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
7.1 Таблица функций часов
Функция ча‐
сов
Применение
Таймер
Установка обратного
отсчета времени
(макс. 2 часа 30 ми‐
нут). Эта функция не
влияет на работу ду‐
хового шкафа. Ее
можно включить и то‐
гда, когда сам духовой
шкаф выключен.
Чтобы включить эту
функцию, воспользуй‐
тесь . Установите
значение минут при
помощи или и
нажмите на
, чтобы
произвести пуск.
Продолжи‐
тельность
Установка продолжи‐
тельности работы ду‐
хового шкафа (макс.
23 часа 59 минут).
Функция ча‐
сов
Применение
Окончание
Установка времени от‐
ключения режима на‐
грева (макс. 23 часа
59 минут).
Если установлено время для функции
часов, то обратный отсчет времени
начнется через 5 секунд.
При использовании
функций часов
Продолжительность и
Окончание выключение
нагревательных элементов
духового шкафа
происходит по истечении
90% заданного времени
работы. В конце
приготовления (в течение
от 3 до 20 минут) духовой
шкаф использует
остаточное тепло для
продолжения
приготовления.
РУССКИЙ 15
7.2 Установка функций
часов
Перед использованием
функций
Продолжительность и
Окончание сначала
следует задать режим
нагрева и температуру.
Духовой шкаф
автоматически
выключается.
При одновременном
использовании функций
Продолжительность и
Окончание можно задать
время для
автоматического
включения и выключения
духового шкафа в заранее
заданное более позднее
время.
При использовании
термощупа функции
Продолжительность и
Окончание не работают.
1. Установите режим нагрева
духового шкафа.
2. Многократным нажатием кнопки
добейтесь отображения на
дисплее необходимой функции
часов и соответствующего
символа.
3. С помощью или задайте
необходимое значение времени.
4. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
По истечении времени выдается
сигнал. Духовой шкаф выключится. На
дисплее появится сообщение.
5. Для отключения звукового сигнала
достаточно коснуться любого
символа.
7.3 Сохранение тепла
Условия для этой функции:
Установленная температура
должна превышать 80°С.
Установлена функция
Продолжительность.
Функция Сохранение тепла служит для
поддержания температуры готовых
продуктов на уровне 80°C в течение
30 минут. Она включается после
окончания процессов выпекания или
жарки.
Включение и выключение данной
функции производится в меню
Основные установки.
1. Включите духовой шкаф.
2. Выберите режим нагрева.
3. Установите температуру выше
80°С.
4. Многократным нажатием на кнопку
добейтесь появления на
дисплее Сохранение тепла.
5. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на
.
По окончании работы функции
выдается сигнал.
7.4 Коррекция времени
Режим Коррекция времени позволяет
продлить работу заданного режима
нагрева после истечения времени,
установленного функцией
Продолжительность.
Применимо для всех
режимов нагрева с
Продолжительность или
Вес, автоматич..
Неприменимо для
режимов нагрева с
использованием
термощупа.
1. По истечении времени
приготовления выдается сигнал.
Коснитесь любого символа.
На дисплее отображается сообщение.
2. Нажмите для включения или
для отмены.
3. Задайте продолжительность
работы функции.
4. Нажмите
.
www.aeg.com16
8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Рецепты в Интернете
Вы найдете рецепты для
автоматических программ на нашем
веб-сайте.Для выбора книги рецептов
проверьте код PNC на табличке с
техническими данными на передней
рамке внутренней камеры духового
шкафа.
8.2 Помощь в
приготовлении с
Запрограммир. рецепты
В памяти духового шкафа записаны
рецепты, которыми вы можете
воспользоваться. Изменение рецептов
пользователем невозможно.
1. Включите духовой шкаф.
2. Выберите меню Помощь в
приготовлении. Чтобы
подтвердить выбор, нажмите на
.
3. Выберите категорию и блюдо.
Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
4. Выберите рецепт. Чтобы
подтвердить выбор, нажмите на
.
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
9.1 Термощуп
Термощуп служит для измерения
температуры внутри продукта. Когда
температура продукта достигает
заданного значения, прибор
выключается.
Необходимо задать два значения
температуры:
температуру духового шкафа
(минимум 120°C),
температуру внутри продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
термощуп, идущий в
комплекте с прибором, или
фирменные запасные
части.
Указания для достижения
оптимальных результатов:
Ингредиенты должны иметь
комнатную температуру.
Термощуп не подходит для
использования с жидкими блюдами.
В ходе приготовления термощуп
должен находиться внутри блюда, а
его штекер быть включенным в
гнездо.
Используйте рекомендуемые
настройки температуры внутри
продукта. См. Главу «Указания и
рекомендации».
Прибор рассчитывает
примерное окончание
времени приготовления.
Оно зависит от количества
продуктов, выбранного
режима нагрева и
заданной температуры.
Категории блюд: мясо,
птица и рыба
1. Включите прибор.
РУССКИЙ 17
2. Вставьте наконечник термощупа в
центр куска мяса или рыбы, по
возможности выбрав самую
толстую его часть. Убедитесь, что
как минимум 3/4 термощупа
находится внутри блюда.
3. Вставьте штекер термощупа в
гнездо, расположенное на
передней раме прибора.
На дисплее при этом появляется
символ термощупа.
4. В течение 5 секунд задайте
нужную температуру внутри
продукта при помощи или .
5. Задайте режим нагрева и, при
необходимости, температуру
духового шкафа.
6. Нажмите на , чтобы изменить
температуру внутри продукта.
Когда блюдо достигнет заданной
температуры, раздастся звуковой
сигнал. Прибор отключится
автоматически.
7. Для отключения сигнала коснитесь
любого символа.
8. Выньте штекер термощупа из
гнезда и достаньте блюдо из
прибора.
ВНИМАНИЕ!
Присутствует опасность
ожога, так как термощуп
сильно нагревается.
Будьте осторожны при
извлечении штекера из
гнезда и наконечника из
продукта.
Категория блюд: запеканки
1. Включите прибор.
2. Поместите ингредиентов в форму
для выпечки.
3. Вставьте наконечник термощупа
точно в центр запеканки. Во время
запекания термощуп не должен
менять своего положения в блюде.
Для этого зафиксируйте его при
помощи одного из более твердых
ингредиентов. Для фиксации
силиконовой ручки термощупа
воспользуйтесь краем посуды, в
которой производится запекание.
Наконечник термощупа не должен
касаться днища посуды для
запекания.
4. Выложите поверх термощупа
другие ингредиенты.
5. Вставьте штекер термощупа в
гнездо, расположенное на
передней раме прибора.
www.aeg.com18
На дисплее при этом появляется
символ термощупа.
6. В течение 5 секунд задайте
нужную температуру внутри
продукта при помощи
или .
7. Задайте режим нагрева и, при
необходимости, температуру
духового шкафа.
8. Нажмите на , чтобы изменить
температуру внутри продукта.
Когда блюдо достигнет заданной
температуры, раздастся звуковой
сигнал. Прибор отключится
автоматически.
9. Для отключения сигнала коснитесь
любого символа.
10. Выньте штекер термощупа из
гнезда и достаньте блюдо из
прибора.
ВНИМАНИЕ!
Присутствует опасность
ожога, так как термощуп
сильно нагревается.
Будьте осторожны при
извлечении штекера из
гнезда и наконечника из
продукта.
9.2 Установка аксессуаров
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, .
Эмалированный противень/ Сотейник:
Вставьте эмалированный противень /
сотейник между направляющими
планками.
Одновременная установка решетки и
эмалированного противня /сотейника:
Вставьте эмалированный противень /
сотейник между направляющими для
противня и решеткой на
направляющих выше.
РУССКИЙ 19
Небольшой выступ
наверху повышает
безопасность. Выступы
также служат защитой от
опрокидывания. Высокий
ободок по периметру
решетки служит для
предотвращения
соскальзывания посуды с
решетки.
9.3 Телескопические
направляющие – установка
аксессуаров
Телескопические направляющие
облегчают установку и снятие полок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не мойте телескопические
направляющие в
посудомоечной машине.
Не смазывайте
телескопические
направляющие.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Обязательно полностью
задвиньте
телескопические
направляющие внутрь
духового шкафа перед
тем, как закрыть дверцу
духового шкафа.
Решетка:
Установите решетку на
телескопические направляющие так,
чтобы ее опоры были направлены
вниз.
Высокий ободок решетки
предназначен для защиты
посуды от соскальзывания.
Противень для жарки:
Установите противень для жарки на
телескопические направляющие.
Одновременная установка решетки и
противня для жарки:
Установите решетку и противень для
жарки на телескопические
направляющие.
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
10.1 Любимые программы
Вы можете сохранить в памяти
прибора избранные настройки,
например, продолжительность,
температуру или режим нагрева. Их
можно выбирать в меню Любимые
программы. Можно сохранить до 20
программ.
Сохранение программы
1. Включите духовой шкаф.
2. Выберите режим нагрева или
автоматическую программу.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG BCR742350B Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ