Philips MCI900/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
MCi900/12
RU Руководство пользователя 3
Контактная информация 75
Philips Consumer Lifestyle
_
_
_
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1008-MCi900 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
Philips........................................................... ....................MCi900/12, /05...........
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
Wi-Fi Component Hi-Fi System
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
EN62311 : 2008 EN62301 : 2005
EN55020 : 2007 EN55013 : 2001 + A1:2003 + A2:2006
EN55022 : 2006 + A1:2007 EN55024 : 1998 + A1:2001 + A2:2003
EN301489-1 V1.8.1. : 2008 EN301489-17 V1.3.2. : 2008
EN300328 V1.7.1 :2006 EN60065 : 2002 + A1:2006 +A11:2008
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive)
2004/108/EC (EMC Directive)
2009/125/EC (ErP Directive) – EC/1275/2008
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body .............. Nemko ............. performed .................CB Scheme..............
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
NO56043
And issued the certificate, .................................................................
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
Frank Dethier
Leuven, February 24, 2010
Development Manager, Innovation Lab Leven
........................................................... ............................................................................................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
3
Русский
RU
Содержание
1 Важная информация! 5
Техника безопасности 5
Сведения об экологической
безопасности 7
Утилизация 7
Сведения о товарных знаках 8
2 Система MCi900 10
Введение 10
Комплект поставки 10
Обзор 11
Обзор верхней и фронтальной
панели 11
Обзор задней панели 13
Пульт ДУ 15
Основной экран 18
Экран воспроизведения 18
Ввод текста 19
3 Подготовка к работе 21
Подключение жесткого диска к
компьютеру 21
Копирование файлов с системы
MCi900 на компьютер 21
Копирование файлов
мультимедиа на жесткий диск 21
Установка элементов питания
в пульт ДУ 22
4 Установка устройства 23
Установка динамиков Soundsphere 24
5 Подключение: 26
Подключение основного устройства и
системы CD/DVD 26
Подключение динамиков 26
Создание подключений для
воспроизведения диска 26
Подключение телевизора 26
Воспроизведение с другой
аудиосистемы 27
Подключение антенны FM 28
Подключение внешних
аудиоустройств 28
Включение/выключение устройства 29
Подключение к источнику питания 29
Включение/выключение устройства 29
6 Первоначальная настройка 30
Подключение к домашней сети
Wi-Fi/проводной сети 31
Беспроводное подключение:
технология настройки WPS 32
Беспроводное подключение:
ввод ключа шифрования вручную 33
Беспроводное подключение:
ввод IP-адреса вручную 34
Проводное подключение 35
Проводное подключение:
ввод IP-адреса вручную 36
7 Воспроизведение контента
из домашней сети
Wi-Fi/проводной сети 38
Воспроизведение с жесткого диска
(HDD) 38
Подключение жесткого диска к
системе MCi900 38
Библиотека на жестком диске 38
Воспроизведение с жесткого диска 41
Передача файлов с сервера UPnP 42
Библиотека на сервере UPnP 43
Передача файлов с сервера UPnP 43
Прослушивание интернет-
радиостанций 45
Настройка интернет-
радиостанций 45
Сохранение радиостанций 45
Редактирование станций из
списка избранного 46
Управление интернет-
радиостанциями в сети 47
Добавление станций вручную в
интерактивном режиме 48
Передача контента с интерактивных
музыкальных сервисов 49
Потоковая передача с Napster 50
Поиск музыки/изображений 51
Буквенно-цифровой поиск 51
4
RU
Функция Direct Source 61
Баланс звука 61
Настройка уровня громкости
внешнего аудиоустройства 61
Настройки дисплея 61
Яркость 61
Обои 61
Заставка 62
Параметры слайд-шоу 62
Обложки альбомов 62
Звук щелчка 63
Настройки часов 63
Будильник 63
Таймер отключения 64
Дата и время 64
Настройки сети 66
Настройка сети 66
Название устройства 66
Общий доступ к сети через USB 66
Местоположение и часовой пояс 66
Язык 66
Информация об устройстве 67
Проверка обновлений ПО 67
Демо-режим 67
Телефоны информационно-
справочной службы 67
Восстановление зaвoдcких
параметров 67
12 Регистрация системы MCi900 в
Philips 68
Преимущества 68
Регистрация системы MCi900 68
Регистрация на сайте 68
Регистрация на устройстве 68
Отмена регистрации системы MCi900 69
Проверка информации о регистрации 69
13 Обслуживание 70
Чистка 70
14 Технические данные 71
15 Устранение неисправностей 75
16 Контактная информация
Функция Quickjump 51
Функция Superscroll 52
8 Воспроизведение компакт-дисков/
дисков DVD 53
Основные действия 53
Использование меню диска 53
Доступ к меню диска 54
Воспроизведение дисков с фильмами
(DVD/DivX/VCD) 54
Пауза/возобновление/остановка
воспроизведения 54
Поиск 54
Выбор языка воспроизведения
диска 55
Программирование избранных
разделов/дорожек 55
Выбор параметров воспроизведения 56
Выбор режима повторного
воспроизведения или
воспроизведения в произвольном
порядке 56
Увеличение и уменьшение
изображения 56
Изменение ракурса камеры 56
9 Прослушивание радио FM 57
Настройка радиостанций 57
Автонастройка 57
Ручная настройка 57
Редактирование сохраненных
станций 57
Прослушивание радио FM 58
RDS (Radio Data System) 58
Использование информации
RDS для настройки часов 58
10 Воспроизведение с внешнего
аудиоустройства (AUX) 59
Воспроизведение с внешнего
устройства 59
11 Настройки 60
Режимы воспроизведения 60
Параметры звука 60
Низкие и высокие частоты 60
Функция Full sound 60
5
Русский
RU
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия
устройства. Устанавливайте
устройство в соответствии
инструкциями производителя.
h Запрещается снимать корпус
устройства.
i Устройство предназначено только
для домашнего использования.
Не допускайте попадания на
поверхность устройства капель/брызг.
Запрещается использовать изделие
под дождем и в условиях высокой
влажности.
j Не подвергайте устройство
воздействию прямых солнечных
лучей, открытых источников огня и
высоких температур.
k Запрещается устанавливать
устройство вблизи источников
тепла, таких как батареи отопления,
обогреватели, кухонные плиты
и другие нагревательные
электроприборы (включая усилители).
l Запрещается устанавливать на
устройство другие электрические
устройства.
m Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
n Для работы этого устройства
могут использоваться батареи.
Ознакомьтесь с разделами этого
руководства, которые содержат
правила техники безопасности для
использования и утилизации батарей.
o В данном изделии могут содержаться
свинец и ртуть. Утилизация
этих веществ регламентируется
в соответствии с требованиями
по охране окружающей среды.
Ознакомьтесь с инструкциями по
утилизации, приведенными в данном
руководстве.
1 Важная
информация!
Техника безопасности
Информация для стран Европы:
Ознакомьтесь с символами безопасности
Наличие символа “восклицательный знак
указывает на необходимость подробного
изучения прилагаемой документации, что в
дальнейшем поможет избежать проблем с
работой или обслуживанием устройства.
Символ “молния” указывает на наличие в
изделии неизолированных компонентов,
контакт с которыми может привести к
поражению электрическим током.
Во избежание пожара или поражения
электрическим током, не допускайте
попадания внутрь устройства воды или
влаги. Запрещается ставить на устройство
сосуды с жидкостью, например, вазы.
a Ознакомьтесь с данными
инструкциями.
b Сохраните данные инструкции.
c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям.
e Запрещается использовать данное
устройство вблизи воды.
f Очищайте устройство только сухой
тканью.
6
RU
предназначена для лиц с частичной
потерей слуха.
Уровень громкости может быть
обманчивым. Со временем ваш
слух адаптируется к более высоким
уровням громкости. Поэтому после
продолжительного прослушивания, то,
что кажется нормальной громкостью,
фактически может быть громким и
вредным для вашего слуха. Во избежание
этого установите безопасную громкость
устройства, и подождите адаптации к
этому уровню.
Для установки безопасного уровня
громкости выполните следующие
действия.
Установите регулятор громкости на низкий
уровень громкости.
Постепенно повышайте уровень
громкости, пока звучание не станет
достаточно четким, комфортным, без
искажений.
Слушайте с разумной
продолжительностью.
Прослушивание в течение длительного
времени, даже при безопасном уровне
громкости, может стать причиной потери
слуха.
Старайтесь использовать
аудиооборудование с разумной
продолжительностью и устраивать
перерывы в прослушивании.
При использовании наушников соблюдайте
следующие правила.
Слушайте с умеренным
уровнем громкости, с разумной
продолжительностью.
Старайтесь не увеличивать громкость, пока
происходит адаптация слуха.
Не устанавливайте уровень громкости,
мешающий слышать окружающие звуки.
В потенциально опасных ситуациях
следует соблюдать осторожность или
временно прерывать прослушивание.
Внимание
Использование кнопок управления и
регулировки или выполнение действий,
отличных от описанных ниже, может
привести к радиационному облучению и к
другим опасным последствиям.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Запрещается устанавливать устройство на
другие электрические устройства.
Не подвергайте устройство воздействию
прямых солнечных лучей, открытых
источников огня и высоких температур.
Запрещается смотреть на лазерный луч
внутри устройства.
Убедитесь, что обеспечен легкий доступ
к сетевому шнуру, вилке или адаптеру для
отключения устройства от электросети.
Если шнур питания или штепсель прибора
используются для отключения домашнего
кинотеатра, доступ к ним должен
оставаться свободным.
Риск перегрева! Никогда не устанавливайте
устройство в ограниченном пространстве.
Оставьте не менее 10 см свободного
пространства вокруг устройства для
обеспечения вентиляции. Убедитесь,
что занавески или другие объекты не
закрывают вентиляционные отверстия
устройства.
Правила безопасности при
прослушивании
Слушайте с умеренной громкостью.
Использование наушников при
прослушивании на максимальной
громкости может привести к
ухудшению слуха. Данное устройство
может воспроизводить звук с таким
уровнем громкости, который, даже при
прослушивании менее минуты, способен
привести к потере слуха у обычного
человека. Возможность воспроизведения
с высоким уровнем громкости
7
Русский
RU
Утилизация
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Если изделие маркировано значком с
изображением перечеркнутого мусорного
бака, это означает, что изделие подпадает
под действие директивы Европейского
Парламента и Совета 2002/96/EC:
Не выбрасывайте изделие вместе с
бытовыми отходами. Для утилизации
электрических и электронных изделий
необходимы сведения о местной
системе отдельной утилизации отходов.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить
возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
Информация об использовании батарей:
Внимание
Риск утечки электролита! Используйте
только указанный тип батарей. Не
используйте одновременно новые и
использованные элементы питания. Не
устанавливайте одновременно батареи
разных торговых марок. Соблюдайте
полярность батарей. При длительном
перерыве в использовании извлекайте
батареи из устройства. Храните батареи в
сухом месте.
Риск получения травмы! Надевайте
перчатки при извлечении протекших
батарей. Храните батареи в месте,
недоступном для детей и животных.
Опасность взрыва! Не допускайте
короткого замыкания батарей. Не
подвергайте батареи чрезмерному нагреву.
Не бросайте батареи в огонь. Запрещается
нарушать целостность батареи или
разбирать ее. Запрещается заряжать
неперезаряжаемые батареи.
Сведения об экологической
безопасности
Данное изделие соответствует
требованиям Европейского Союза по
радиопомехам.
Данный продукт соответствует
требованиям директивы 1999/5/EC.
Данное устройство имеет этикетку:
Символ оборудования Class II:
Этот символ указывает, что устройство
оснащено системой двойной изоляции.
Модификации
Модификации, внесенные без согласия
производителя, могут привести к утрате
пользователем права на использование
этого устройства.
8
по стандарту DivX, позволяет
воспроизводить видео DivX. Посетите
веб-сайт www.divx.com для получения
более подробных сведений и программных
средств для преобразования файлов в
DivX-видео.
ОБ УСЛУГЕ DIVX VIDEO-ON-DEMAND.
Это устройство, сертифицированное
по стандарту DivX®, должно быть
зарегистрировано для воспроизведения
содержимого DivX Video-on-Demand
(VOD). Для создания кода регистрации
найдите раздел DivX VOD в меню
настройки устройства. Перейдите на веб-
сайт vod.divx.com с помощью данного кода
для выполнения процедуры регистрации
и получения дополнительных сведений о
DivX VOD.
DVD является товарным знаком
корпорации DVD FLLC (DVD Format and
Logo Corporation).
Windows Media и логотип Windows
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
корпорации Microsoft в США или других
странах.
Незаконное создание копий материалов,
защищенных от копирования, в том
числе компьютерных программ, файлов,
музыкальных записей и записей теле- и
радиопередач, может являться нарушением
закона об авторском праве и быть уголовно
наказуемым. Данное оборудование не
может быть использовано в этих целях.
В данном изделии используется
технология защиты авторских прав,
Информация об утилизации батарей.
В изделии содержатся батареи, которые
попадают под действие директивы
2006/66/EC, поэтому не выбрасывайте
отслужившие батареи вместе с бытовым
мусором.
Для утилизации батарей необходимы
сведения о местной системе отдельной
утилизации отходов. Правильная
утилизация батарей поможет
предотвратить возможные негативные
последствия для окружающей среды и
здоровья человека.
Сведения о товарных
знаках
HDMI и логотип HDMI, а также High-
Denition Multimedia Interface (HDMI)
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
HDMI licensing LLC.
Изготовлено по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby и символ двойного
D являются торговыми марками Dolby
Laboratories.
DivX® и DivX Ultra® являются
зарегистрированными товарными знаками
компании DivX и используются по
лицензии. Сертификация DivX Ultra® для
поддержки дополнительных функций и
изображения превосходного качества при
воспроизведении видео DivX.
О ФОРМАТЕ ВИДЕО DIVX. DivX® —
это формат цифрового видео, созданный
компанией DivX. Это устройство,
официально сертифицированное
RU
9
защищенная некоторыми патентами США
и другими правами на интеллектуальную
собственность. Использование технологии
защиты авторских прав должно быть
одобрено корпорацией Macrovision
и предназначено для домашнего и
другого ограниченного просмотра,
если корпорация Macrovision не дает
разрешения на другое ее использование.
Разборка или реконструирование изделия
запрещены.
Русский
RU
10
Совет
нтерактивные сервисы доступны только
в некоторых странах.
DVD-плеер на MCi900 поддерживает
следующие форматы дисков:
Комплект поставки
Проверьте комплектацию устройства.
Основное устройство и система
CD/DVD
Жесткий диск (HDD) с разъемом
USB
2 динамика SoundSphere (с
соединительными кабелями)
Пульт ДУ с батарейками
Композитные аудио/видеокабели
Т-образная антенна FM
Шнур питания переменного тока
Подставка под жесткий диск
(HDD)
Комплект ПО (на жестком диске,
который входит в комплектацию)
Краткое руководство
2 Система
MCi900
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Для того чтобы
воспользоваться всеми преимуществами
поддержки Philips, зарегистрируйте изделие
на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Возможности MCi900
Подключение жесткого диска
(накопителя USB).
Подключение к существующей
домашней сети Wi-Fi/проводной
сети, состоящей из компьютеров и
устройств UPnP.
Подключение аудио- видеосистем,
включая телевизор, аудиосистемы
и MP3-плееры.
Такие подключения дают следующие
возможности.
Воспроизведение музыки с
жесткого диска (HDD) через
динамики Soundsphere.
Воспроизведение интернет-
радиостанций, а также доступ
к интерактивным музыкальным
сервисам* через Интернет.
Воспроизведение DVD на
телевизоре.
Воспроизведение музыки/
фотографий с компьютера/сервера
UPnP.
Воспроизведение музыки с
аудиосистемы/портативного
медиаплеера через динамики
Soundsphere.
RU
11
Обзор
Обзор верхней и фронтальной
панели
g
h
j
i
a fd
bc e
Русский
RU
12
В режиме MEDIA LIB./HDD:
Запуск воспроизведения папки
с файлами (SuperPlay™).
5.
Выключениеключение звука.
6.
VOL
Увеличениеменьшение
громкости.
7. ЖК дисплей
8. Антенна Wi-Fi
9. Отделение для диска
10.
Открытие и закрытие
отделения для диска.
1.
Нажмите, чтобы включить
устройство.
Чтобы выключить устройство,
нажмите для переключения
в режим ожидания или
нажмите и удерживайте
для переключения в режим
ожидания Eco.
Выход из демо-режима.
2.
Возврат на основной экран
(главное меню).
3.
Возврат к предыдущему экрану.
4.
/ / /
Кнопки перемещения
Используйте кнопки для
перемещения по элементам
меню.
/
В режиме MEDIA
LIB./HDD/INTERNET RADIO:
Superscroll: в большом списке
нажмите и удерживайте
кнопку для включения функции
Superscroll. Отпустите кнопку,
чтобы перейти к первому
элементу, начинающемуся с
текущей буквы/цифры.
В режиме FM RADIO:
Нажмите и удерживайте для
автонастройки следующей
радиостанции.
Нажимайте несколько раз для
точной настройки.
В режиме DISC/HDD:
Выбор альбома (для компакт-
дисков MP3/WMA).
OK/
Подтверждение выбора.
Запуск, пауза или
возобновление
воспроизведения.
RU
13
Обзор задней панели
см. ‘Подключение:’ на стр. 26
a
b
c
d
i
j
k
l
m
h
g
e
f
Русский
RU
14
8. FM TUNER
подключение антенны FM,
входящей в комплект
9. CD/DVD AUDIO OUT
Аналоговые аудиовыходы для
воспроизведения содержимого
диска через систему внешних
динамиков
10.
Порт USB для подключения
жесткого диска
11. LOUDSPEAKERS
разъемы для соединительных
кабелей для подключения
динамиков Soundsphere
12. DEMO
подключение аудиокабелей,
входящих в комплект для
торговых организаций (только
для торговых организаций)
13. AUX IN L / R
Аудиовходы для подключения
портативного медиаплеера и
воспроизведения аудио через
динамики MCi900
1. ~ AC IN
подключение шнура питания
2.
разъем для наушников 3,5 мм
3. DIN IN
разъем для подключения
основного устройства и
системы CD/DVD
4. LAN
разъем для кабеля Ethernet,
который обеспечивает
подключение MCi900 к
домашней сети Wi-Fi/
проводной сети при
необходимости установления
проводного подключения
к домашней сети Wi-Fi/
проводной сети
5. HDMI
Гнезда видеовыхода для
воспроизведения с диска
разъем для кабеля
HDMI (кабель не входит
в комплектацию) для
подключения дискового плеера
и телевизора стандарта HD
CVBS VIDEO OUT
Гнезда видеовыхода для
воспроизведения с диска
разъем для входящего в
комплект аудио- видеокабеля
для подключения дискового
плеера и стандартного
телевизора
6. DIN JACK
разъем для подключения
основного устройства и
системы CD/DVD
7. CD/DVD DIGITAL AUDIO
OUT
Цифровой аудиовыход для
воспроизведения содержимого
диска через систему внешних
динамиков
RU
15
1.
Нажмите, чтобы включить
устройство.
Чтобы выключить устройство,
нажмите для переключения
в режим ожидания или
нажмите и удерживайте
для переключения в режим
ожидания Eco.
Выход из демо-режима.
2. DISC MENU
В режиме DISC:
Вход или выход из меню
содержимого диска.
3. Выбор источника
Выбор медиаисточника:
INTERNET RADIO: сервисы
интернет-радиостанций;
MEDIA LIB.: медиатека на
сервере UPnP;
AUX: подключенное внешнее
аудиоустройство (например,
MP3-плеер или другой
портативный плеер);
ONLINE SERVICES:
поддерживаемые
интерактивные музыкальные
сервисы (функция доступна
только в некоторых странах);
FM RADIO: радиостанции FM
с поддержкой RDS (система
передачи радиоданных);
HDD: медиатека на жестком
диске, подключенном к
устройству;
DISC: файлы DVD, DivX/WMA/
MP3/WMA, а также аудио
компакт-диски.
4. FAVORITE
В режиме MEDIA LIB.:
Добавление композиций в
список избранного.
В режиме INTERNET RADIO:
Добавление текущей станции в
список избранного.
Пульт ДУ
c
d
e
f
g
j
k
m
n
l
h
i
u
t
p
o
q
r
a
b
s
Русский
RU
16
зпуск, пауза или возобновление
воспроизведения;
врежиме MEDIA LIB./HDD:
запуск воспроизведения папки
с файлами (SuperPlay™).
отановка воспроизведения;
Выход из демо-режима.
8.
Выключениеключение звука.
9.
VOL
Увеличениеменьшение
громкости
10. Кнопки алфавитно-цифровой
клавиатуры
Ввод текста
В режиме INTERNET
RADIO/FM RADIO:
На экране воспроизведения
радиостанции нажмите и
удерживайте кнопку с цифрой
на пульте ДУ для сохранения
текущей станции под заданным
номером.
В режиме MEDIA
LIB./INTERNET RADIO/HDD:
Quickjump: в большом
списке, элементы которого
отсортированы в алфавитном
порядке, нажмите кнопку один
или несколько раз для выбора
буквы, вы перейдете к первому
элементу, начинающемуся с
указанной буквы.
11. CLEAR
Нажмите, чтобы удалить
предыдущую запись.
Нажмите, чтобы удалить все
символы.
5. / / /
Кнопки перемещения
Используйте кнопки для
перемещения по элементам
меню.
/
В режиме MEDIA
LIB./INTERNET RADIO/HDD:
Superscroll: в большом списке
нажмите и удерживайте
кнопку для включения функции
Superscroll. Отпустите кнопку,
чтобы перейти к первому
элементу, начинающемуся с
текущей буквы/цифры.
В режиме DISC:
Выбор альбома (для компакт-
дисков MP3/WMA).
/
В режиме FM RADIO:
Нажмите и удерживайте для
автонастройки следующей
радиостанции.
Нажимайте несколько раз для
точной настройки.
OK
Подтверждение выбора.
6.
HOME: возврат к основному
экрану (главное меню).
BACK: возврат к предыдущему
экрану.
7.
/
Кнопки поиска на экране
воспроизведения
В режиме MEDIA
LIB./HDD/DISC:
нжмите для перехода к
предыдущему или следующему
разделу/дорожке;
RU
17
18. RATE
В режиме ONLINE SERVICES:
увеличение/уменьшение
рейтинга* текущей
композиции.
19. NOW PLAYING
Возврат к экрану
воспроизведения.
20. SEARCH
Нажмите, чтобы начать поиск/
просмотр элементов по
алфавиту.
21. SETTINGS
Введите параметры в меню.
Примечание
* Функция присвоения рейтинга текущей
композиции доступна не во всех странах
и только для файлов, поддерживающих
данную функцию.
a/A
Нажмите для переключения
регистра.
В режиме FM RADIO нажмите
в списке сохраненных станций,
чтобы изменить название
станции.
12. SUBTITLE
В режиме DISC: выбор
языка субтитров (только для
видеодисков).
13. AUDIO
В режиме DISC:
Выбор канала: стерео, моно
- левый, моно - правый или
смешанный - моно (только для
дисков VCD);
Выбор языка аудио (только для
дисков DVD и DivX).
14. SOUND
Выбор настроек звука.
15. REPEAT A-B
В режиме DISC: повтор
отрезка дорожки/диска.
REPEAT
Переключение между
режимами повторного
воспроизведения.
SHUFFLE
Включениеыключение
воспроизведения в случайном
порядке.
16. ZOOM
В режиме DISC: увеличение/
уменьшение изображения (для
видеодисков и компакт-дисков
с изображениями).
17. ANGLE
В режиме DISC: выбор ракурса
камеры (для видеодисков
и компакт-дисков с
изображениями).
Русский
RU
18
Примечание
нтерактивные сервисы доступны только
в некоторых странах.
Экран воспроизведения
В режиме MEDIA LIB./INTERNET
RADIO/ONLINE SERVICES экран
воспроизведения появляется после начала
воспроизведения файла.
Для перемещения по элементам меню во
время воспроизведения файла:
1 На пульте ДУ нажмите , затем
используйте кнопки перемещения для
выбора элементов.
2 Для возврата на экран
воспроизведения нажмите NOW
PLAYING.
Основной экран
На системе MCi900 основной экран
появляется после завершения
первоначальной настройки.
С основного экрана осуществляется выбор
музыкального источника*, а также доступ
в меню [Настройки]. Для этого выполните
следующие действия:
1 На пульте ДУ нажмите кнопку выбора
источника или используйте кнопки
/
/ / и кнопку OK.
2 Для перехода на следующую страницу
нажимайте кнопку
, до тех пор пока
не будет достигнут конец страницы.
3 Для перехода на предыдущий экран
нажмите
BACK.
4 Для возврата на основной экран
нажмите
HOME.
RU
19
Совет
Для всех языков кроме английского,
расположение букв на кнопках алфавитно-
цифровой клавиатуры может отличаться.
Совет
На экране воспроизведения можно
также осуществлять выбор композиций с
помощью кнопок
и .
Ввод текста
Для ввода текста или символов нажимайте
соответствующие кнопки алфавитно-
цифровой клавиатуры на пульте ДУ.
Для ввода буквифр/символов,
расположенных на одной кнопке,
нажимайте на соответствующую
кнопку один или несколько раз.
Для ввода символов нажимайте
кнопку
.
Для ввода пробела нажмите
.
Для смены регистра нажмите
.
Для удаления предыдущего символа
нажмите
. Для удаления всех
символов нажмите и удерживайте
.
Русский
RU
20
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

Philips MCI900/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ