MCI900/12

Philips MCI900/12 Инструкция по началу работы

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для вашей новой системы Hi-Fi Philips Streamium MCi900. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, подключении, воспроизведении музыки и других функциях устройства. Задавайте ваши вопросы!
  • Как зарегистрировать устройство?
    Где найти лицензионный ключ к программному обеспечению?
    Как воспроизводить интернет-радио?
    Как подключить устройство к домашней сети Wi-Fi?
    Что входит в комплект поставки?
A
B
C D
Philips Streamium Wi-Fi Component Hi-Fi System
Manual de início rápido
MCi900
Para a chave de licença do software fornecido, consulte o manual de início rápido em inglês.
PT
PL
NO
RU
Klucz licencyjny do dołączonego oprogramowania można znaleźć w skróconej instrukcji obsługi w języku angielskim.
Se den engelske hurtigstartveiledningen for å finne lisensnøkkelen til den medfølgende programvaren.
Лицензионный ключ к ПО находится на обложке английского краткого руководства пользователя.
Printed in China
MCi900_12_QSG_D
_ wk1004.5
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
www.philips.com
Les og godta våre vilkår og betingelser for Streamium i tillegg til
sluttbrukeravtalen for programvare som følger med brukerhåndboken den
medfølgende harddiskstasjonen (HDD).
Leia e aceite os nossos termos e condições Streamium, bem como o Acordo
de Licenciamento de Utilizador Final de Software incluídos no Manual do
Utilizador na unidade de disco rígido (HDD) fornecida.
Registe o seu produto e obtenha suporte em
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
Registrer produktet og få støtte på
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
Прочтите и примите Условия использования Streamium, а так же
Лицензионное соглашение с конечным пользователем программного
обеспечения, которые приводятся в данном руководстве пользователя на
жестком диске.
Przeczytaj i zaakceptuj zasady korzystania z urządzenia Streamium, a także
Umowę licencyjną użytkownika końcowego oprogramowania dołączoną do
instrukcji obsługi na dołączonym do zestawu dysku twardym.
Skrócona instrukcja obsługi
Hurtigstartveiledning
Краткое руководство
Reproduzir rádio na Internet
Odtwarzanie zaprogramowanej stacji radiowej
Na ekranie odtwarzania nacnij przycisk (09).
Zapisywanie stacji radiowej
Na ekranie odtwarzania nacnij i przytrzymaj przycisk (0–9).
1/6
Presets
Favorite Stations
Recently Played
Search
1/10
1. BBC World Servlcel
2. BBC Radi...Music
3. CNN Radlo
4. KCRW Music NPR
Reproduzir estações predenidas
1 2
3
Słuchanie internetowych stacji radiowych
Odtwarzanie stacji radiowych
Spille av en forndsinnstilt radiostasjon
Trykk på knappen (09) på avspillingsskjermen.
Lagre en forndsinnstilt stasjon
Trykk på og hold nede knappen (09) på avspillingsskjermen.
Воспроизведение предустановленной радиостанции
На экране нажмите кнопку (0-9) .
Сохранить предустановленную станцию
На экране нажмите и удерживайте кнопку (0-9) .
Spille av Internett-radio
Воспроизведение Интернет-радио
Spille av forhåndsinnstilte stasjoner
Воспроизвести предустановленные радиостанции
5/6
Recently Played
Search
All Stations
My Media
18/48
France
Georgia
Germany
Gibraltar
4/6
Favorite Stations
Recently Played
Search
All Stations
8/8
Genres
New Stations
Help
Locations
1/42
To p Stations
All Stations
Alternative
Ambient
5/10
Caribbean
Central America
Europe
Internet Only
1/89
Bayern 1
Bayern 2
Bayern 3
Bayern 4 Klassik
Por localização
Por nome de estão
Procurar estações de rádio
1
4
1
2 3
2
Według lokalizacji
Według nazwy stacji
Wyszukiwanie stacji radiowych
Etter plassering
Etter stasjonsnavn
Søke etter radiostasjoner
Transferir a partir de serviços online
Nota
Para mais informações, consulte
o Manual do Utilizador na
unidade de disco rígido (HDD)
fornecida.
Merk
Du nner mer informasjon i
brukerhåndboken som følger
med harddiskstasjonen (HDD).
Os serviços online (por exemplo: Napster) estão disponíveis em apenas alguns países.
Wyszukaj usługi internetowe
Uwaga
Więcej informacji można
znaleźć w instrukcji obsługi na
dołączonym do zestawu dysku
twardym.
Примечание
Подробности см. в
Руководстве пользователя на
жестком диске.
Usługi internetowe (np. Napster) są dostępne tylko w niektórych krajach.
Streame fra Internett-tjenester
Трансляция онлайн
Internett-tjenester (f.eks. Napster) er kun tilgjengelig i enkelte land.
Сетевые службы (напр. Napster) доступны только в некоторых странах.
Registe o seu MCi900 directamente em
www.philips.com/welcome. Pode:
Obter actualizações de software gratuitas;
Gerir as suas próprias estações de rádio
favoritas;
Receber newsletters da Streamium.
Zarejestruj zestaw MCi900 na stronie
internetowej www.philips.com/welcome. Można:
Uzyskać bezpłatne aktualizacje oprogramowania
Zarządzać swoimi ulubionymi stacjami radiowymi
Otrzymywać biuletyny dotyczące urządzenia
Streamium
Registar Zarejestruj
Registrer Регистрация
1
2
3
Registrer MCi900 direkte på www.
philips.com/welcome. Du kan
få gratis programvareoppdateringer
administrere dine egne
favorittradiostasjoner
motta Streamium-nyhetsbrev
Зарегистрируйте MCi900 на сайте
www.philips.com/welcome. Вы можете:
Бесплатно обновлять ПО;
Управлять списков любимых
радиостанций
Получать рассылку Streamium.
MCi 900
MCi 900
12
12/18
Location and time zone
Language
Device ID and information
User registration
4
5
6
Obter ajuda
Para mais informações, veja o tutorial
de vídeo, o manual do utilizador e
outros na unidade de disco rígido
(HDD) fornecida. Também pode
consultar www.philips.com/support
para ver as perguntas mais frequentes
(FAQ).
Obtenha actua-
lizações sobre o
Streamium
Visite www.streamiumtheblog.
com.
Uzyskaj pomoc
Więcej informacji można uzyskać
po obejrzeniu samouczka wideo, w
instrukcji obsługi i innych materiałach
na dołączonych dysku twardym.
Zapoznaj się również z odpowiedziami
na często zadawane pytania (FAQ) na
stronie internetowej www.philips.com/
support.
Zdobądź najno-
wsze informacje o
urządzeniu Strea-
mium
Odwiedź stronę internetową
www.streamiumtheblog.com.
Få hjelp
Hvis du vil ha mer informasjon,
kan du se videoveiledningen,
brukerhåndboken og annet som nnes
på den medfølgende harddiskstasjonen
(HDD). Du kan også gå til www.
philips.com/support for å se vanlige
spørsmål.
Помощь
Подробности см. в
видеоинструкции, руководстве
пользователя и других материалах на
жестком диске. Также вы можете
просмотреть раздел ЧЗВ (часто
задаваемые вопросы) на сайте www.
philips.com/support.
Få oppdateringer
om Streamium
Gå til www.streamiumtheblog.
com.
Будьте в курсе
последних
новостей о Stre-
amium
Посещайте сайт www.
streamiumtheblog.com.
C
2
C
3
C
4
D
1
D
2
По расположению
В алфавитном порядке
Поиск радиостанций
Wiedergabe voreingestellter Radiosender
Drücken Sie auf dem Wiedergabebildschirm die entsprechende Taste (0 – 9).
Speichern voreingestellter Radiosender
Halten Sie auf dem Wiedergabebildschirm die entsprechende Taste (0 – 9) gedrückt.
Nota
A ilustração é exemplicativa para computadores
com o Windows XP Professional instalado.
Sugestão
Consulte um exemplo para computadores com
Mac OS X no manual do utilizador.
Uwaga
Na rysunku znajduje się przykład dla komputerów
z systemem operacyjnym Windows XP
Professional.
Wskazówka
Przykład dla komputerów Mac OS X mna
znaleźć w instrukcji obsługi.
Merk
Illustrasjonen er et eksempel på
datamaskiner som kjører Windows XP
Professional.
Примечание
На иллюстрации пример для
компьютеров с ОС Windows XP
Professional.
Tips
I brukerndboken nner du et
eksempel for datamaskiner som kjører
Mac OS X.
Совет
См. пример для компьютеров с ОС
Mac X в Руководстве пользователя.
Predenições
Stacje
Forhåndsinnstillinger
Предустанов. Станции
Número do modelo
Numer modelu
Modellnummer
Номер модели
ID e informações do dispositivo
ID urządzenia i informacje
Enhets-ID og informasjon
ID и информация об устройстве
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT PT
PL PL
NO NO
RU RU
PT
PL
NO
RU
PT
PT
PL
PL
NO
NO
RU
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT PT
PL PL
NO NO
RU
RU
MCi900_QSG_12_D_V2.5.indd 1 2010-1-29 14:16:34
Ligar à rede doméstica
Podłącz do sieci domowej
Slik kobler du til hjemmenettverket:
Подключение к домашней сети
MCI900
2/3
Look for network
Push button (WPS...
Pin entry (WPS - PIN)
A
Ligação sem os de um toque com Wireless Protected Setup (WPS)
A
Ettrykks trådløs tilkobling via Wireless Protected Setup (WPS)
Activate WPS Push Button
function on your access point.
After that, press OK on the
remote control of your
Philips Streamium.
Successfully
connected to
Network A
Bruk metode A eller B.
Ha krypteringsnøkkelen til ruteren for hånden når du begynner med nettverkoppsettet.
1 2
3
A
Jednodotykowe połączenie bezprzewodowe metodą szyfrowania Wireless Protected Setup (WPS)
A
Беспроводное подключение одним нажатием через WPS
Skorzystaj z metody A lub B.
Przed rozpoczęciem konguracji sieci przygotuj klucz szyfrowania do routera.
Utilizar o Método A ou B.
Antes de iniciar a conguração da rede, tenha à mão a chave de encriptação para o seu router.
Пользуйтесь методом A или B.
Przed rozpoczęciem konguracji sieci przygotuj klucz szyfrowania do routera.
Conteúdo da embalagem
Unidade principal MCi900
Cabo de vídeo composto
Unidade de Disco Rígido (HDD) com cha USB Suporte para a HDD
2 altifalantes Soundsphere
Antena FM
Cabo de alimentação CA
Controlo remoto com 2 pilhas AAA
PHILIPS
Unidade de CD/DVD MCi900
Zawartość opakowania
Innholdet i esken
Что входит в комплект поставки
Jednostka centralna MCi900
Kompozytowy przewód wideo
Zestaw MCi900 CD/DVD
MCi900-hovedenhet
Основной блок MCi900
Komposittvideokabel
Композитный видеокабель
MCi900 CD/DVD-enhet
Дисковод для CD/DVD MCi900
Dysk twardy z wtyczką USB
Podstawa do dysku twardego
2 głośniki Soundsphere
Antena FM
Przewód zasilający
Pilot zdalnego sterowania i 2 baterie typu AAA
Harddiskstasjon (HDD) med en USB-kontakt
Жесткий диск (HDD) с разъемом USB
Stativ for harddiskstasjonen
Подставка для HDD
2 x Soundsphere-høyttalere
2 x динамика Soundsphere
FM-antenne
Антенна FM
Nettledning
Шнур питания сети переменного тока
Fjernkontroll med 2 x AAA-batterier
Пульт ДУ с 2 x батареями типа AAА
A
1
Preparar Przygotuj
Klargjøre Подготовка к работе
Colocar e instalar os altifalantes
Plassere og koble til høyttalerne
установите и подключите динамики
Ustaw i podłącz głośniki
Ligar a HDD ao MCi900
Podłącz dysk twardy do zestawu MCi900
Koble harddiskstasjonen til MCi900
Подключите жесткий диск к MCi900
Ligar Podłącz Koble til Доступ
Ligar
English
Select language
Deutsch [Germ...
Françai [French]
Georgia
Germany
Greenland
45/173
Do you want to see the demo
explaining the features of your
product ? Y o u can stop the
demo by pressing POWER
button.
Yes, show me the demo
No
Yo ur device is not connected to
the network. Do you want to
connect it now ?
Y e s
No
1
6
2
3
4
5
Włącz
Slå på Включение
1/3
Look for network
Push button (WPS...
Pin entry (WPS - PIN)
1/2
Wireless (WiFi)
Wired (Ethernet)
Ye s
No
Ye s
No
B Ligação sem os: introduza a chave de encriptação manualmente
B Trådløs tilkobling: angi krypteringsnøkkelen manuelt
Successfully
connected to the
Internet
Successfully
connected to the
Internet
1/4
Network A
Network B
Network C
Other ...
Nota
Certique-se de que o router é
ligado à Internet directamente e que
o é necesria marcação telenica
no computador.
Merk
Kontroller at ruteren er koblet til
Internett direkte, og at det ikke
er nødvendig med oppringing på
datamaskinen.
Uwaga
Upewnij się, że router podłącza się
do Internetu bezpośrednio i nie
trzeba wykonywać połączenia na
komputerze.
Примечание
Убедитесь, что маршрутизатор
подключается к сети Интернет
напрямую, без дозвона.
Acquiring IP address...
Press <Back> to enter
IP address manually
Enter key
Successfully
connected to
Network A
Tal como solicitado, introduza a chave de encriptação da rede: no controlo remoto, prima repetidamente a chave
alfanumérica correspondente até surgir o dígito pretendido.
Po wyświetleniu monitu wprowadź klucz szyfrowania do sieci: na pilocie zdalnego sterowania
naciśnij odpowiednie przyciski alfanumeryczne kilkakrotnie aż do wyświetlenia żądanej cyfry.
r du blir bedt om det, angir du krypteringsnøkkelen til nettverket: Trykk på den tilsvarende alfanumeriske
knappen på fjernkontrollen gjentatte ganger til det ønskede sifferet vises.
Как указано в
инструкции, введите
код для сети: на
пульте ДУ нажимайте
соответствующие
алфавитно-цифровые
клавиши до тех пор,
пока не появится нужная
вам цифра.
4
1
4
5
2 3
B Połączenie bezprzewodowe: wprowa ręcznie klucz szyfrowania
B Беспроводное подключение: введите код
Beneficie de Używaj
Bruke Наслаждайтесь
Reproduzir a partir da HDD
1/2
Picture
Music
1/6
All Tracks
Artists
Albums
Genre
1
2
3
Odtwarzanie z dysku twardego
Spille av fra HDD
Воспроизведение с жесткого диска
Transferir cheiros multimédia para a HDD através de
uma ligação sem os
Bezprzewodowo przenoś pliki multimedialne na dysk twardy
Overføre medieler trådløst til HDD
Перемещайте медиа-файлы на жесткий диск без проводов
A
3
A
4
B
1
B
2
B
3
C
1
Sugestão
Para desligar a unidade, prima
para mudar para
modo de espera activo. A luz do indicador de carga
ca vermelha.
Ou, prima e mantenha premido
para mudar para
Modo de espera eco (modo de poupança de energia).
Tips
Du slår av enheten ved å trykke på
for å bytte
til aktiv standby. Strømindikatoren lyser rødt.
Eller du kan trykke og holde nede
for å bytte til
Øko-standby (strømsparende modus).
Wskazówka
Aby wyłączyć zestaw, nacnij przycisk
, aby
przełączyć urządzenie w tryb gotowości. Wskaźnik
zasilania zacznie świecić na czerwono.
Albo naciśnij i przytrzymaj przycisk
, aby przełącz
urządzenie w tryb gotowci Eco (energooszcdny).
Совет
Чтобы выключить устройство, нажмите
для
переключения в режим ожидания. Индикатор
питания загорается красным цветом.
Или нажмите и удерживайте
для
переключения в режим ожидания Eco
(энергосберегающий режим).
Primeira utilização: Copiar a pasta MCi900 (incluindo o tutorial de vídeo e Manual
do Utilizador) para o computador;
Copie cheiros multimédia para o HDD, independentemente da estrutura de pastas.
Przed pierwszym użyciem: Skopiuj folder MCi900 (wraz z samouczkiem wideo
i instrukcją obsługi) do komputera;
Skopiuj pliki multimedialne na dysk twardy, bez względu na strukturę folderu.
Første gang den brukes: Kopier MCi900-mappen (inkludert videoveiledningen og
brukerhåndboken) til datamaskinen;
Kopier medieler til harddisken uavhengig av mappestrukturen.
При первом использовании: Скопируйте папку MCi900 (включая
видеоинструкцию и руководство пользователя) на компьютер;
Скопируйте файлы на жесткий диск, независимо от структуры папок.
11 2
13
14
A
Używanie przewodu połączeniowego audio-
wideo (dołączony do zestawu)
A
Utilização do cabo de ligação áudio/vídeo (incluído)
B
Za pomocą przewodu HDMI
(do nabycia osobno)
B
Utilizar o cabo HDMI
(vendido em separado)
TV
TV
HDMI IN
A
Bruk av audio/video-tilkoblingskabelen (følger med)
B
Bruke HDMI-kabel (selges separat)
A
Использование аудио-видео кабеля для
подключения (в комплекте)
B
С помощью кабеля HDMI
(приобр. отдельно)
Złącza telewizora
Разъемы ТВ
Ligações do televisor
TV-tilkoblinger
A
2
acb
Złącza głośnika
Ligações de altifalantes
Høyttalertilkoblinger
Разъемы динамика
6
1/2
Picture
Music
1 2
3
4 5
2-3M
Sem os (WiFi)
Bezprzewodowe (Wi-Fi)
Trådløs (WiFi)
Беспроводное (WiFi)
Prima o botão (WPS – PBC)
Naciśnij przycisk (WPS – PBC)
Knapp (WPS – PBC)
Одним нажатием (WPS – PBC)
Sim
Tak
Ja
Sim
Tak
Ja
Sem os (WiFi)
Bezprzewodowe (Wi-Fi)
Trådløs (WiFi)
Беспроводное (WiFi)
Procurar rede
Szukaj sieci
Søk etter nettverk
Поиск сети
Sim
Tak
Ja
Não
Nie
Nei
Нет
Português
Русский
PT
PL
NO
RU
PT PT
PT
PL
PL
PL
NO
NO
NO
RU RU
RU
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PT
PL
PL
PL
PL
PL
PL
PL
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
RU
RU
RU
RU
RU
RU
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PT
PL
PL
NO
NO
RU RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PT
PT
PL
PL
NO
NO
RU
RU
RU
PT
PT
PL
PL
NO
NO
RU
RU
PT PT
PL PL
NO NO
RU RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PT
PL
PL
NO
NO
RU
RU
PT
PL
NO
RU
PT
PL
NO
RU
Start
MCi900_QSG_12_D_V2.5.indd 2 2010-1-29 14:16:40
/