NVGS27EE

Panasonic NVGS27EE, NVGS47EE, NVGS57EE Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, и я прочитал инструкцию по эксплуатации для вашей цифровой видеокамеры Panasonic. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении к ПК, использовании программного обеспечения SweetMovieLife и MotionDV STUDIO, функции веб-камеры и других возможностях вашей камеры. Задавайте ваши вопросы!
  • Как подключить видеокамеру к компьютеру?
    Какое программное обеспечение используется для редактирования видео?
    Можно ли использовать видеокамеру как веб-камеру?
    Как скопировать файлы с карты памяти на ПК?
    Какие операционные системы поддерживаются?
Инструкция по эксплуатации
Інструкції з експлуатації
For PC Connection
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
Перед використанням повністю прочитайте інструкції.
VQT0T27
VQT0T27EE-RUS.book 1 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
2
VQT0T27
Прежде, чем вскрыть пакет с компакт-диском, ознакомьтесь с нижеследующим.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем (для
драйвера USB, SweetMovieLife и MotionDV STUDIO)
Вам (“Лицензиату”) дается лицензия на Программный продукт, указанный в настоящем
“Соглашении с конечным пользователем ПО” (“Соглашение”), при условии Вашего согласия с
положениями этого Соглашения. Если Лицензиат не согласен с условиями Соглашения, Вам
следует как можно скорее возвратить Программный продукт фирме Matsushita Electric Industrial Co.,
Ltd. (“Matsushita”), ее дистрибьютору или дилеру, у которых Вы его приобрели.
Статья 1 Лицензия
Лицензиат приобретает право на пользование данным программным обеспечением, включая
информацию, записанную или описанную на компакт-диске, руководство пользователя и иную
сопроводительную документацию, передаваемую Лицензиату (собирательно: “Программный
продукт”), однако все соответствующие права на патенты, авторские права, торговые знаки и
коммерческие тайны в данном Программном обеспечении Лицензиату не передаются.
Статья 2 Использование третьими лицами
Лицензиат не имеет права использовать, копировать, модифицировать, передавать или позволять,
бесплатно либо за плату, любому третьему лицу использовать, копировать или модифицировать
Программный продукт, иначе, чем это оговорено в настоящем Соглашении.
Статья 3 Ограничения на копирование Программного продукта
Лицензиат имеет право сделать единственную копию данного Программного продукта (частично
или целиком) исключительно с целью иметь резервную копию.
Статья 4 Компьютер
Лицензиат имеет право использовать Программный продукт только на одном компьютере,
использование его более, чем на одном компьютере не допускается.
Статья 5 Инженерный анализ, декомпиляция или обратное ассемблирование
Лицензиат имеет право производить инженерный анализ, декомпиляцию или обратное
ассемблирование Программного продукта лишь в той мере, в которой каждый из этих видов
деятельности разрешен законодательством и правилами страны проживания Лицензиата. Ни фирма
“Matsushita”, ни ее дистрибьюторы не несут ответственности за какой-либо ущерб, нанесенный
Программному продукту либо самому Лицензиату в результате произведенного Лицензиатом
инженерного анализа, декомпиляции или обратного ассемблирования Программного продукта.
Статья 6 Возмещение ущерба
Программный продукт поставляется “AS-IS” (“как он есть”), без какой-либо гарантии, явно
высказанной либо подразумеваемой, включая (но не ограничиваясь ими) гарантии ненарушения
прав, товарности и/или пригодности для определенной цели. Кроме того, фирма “Matsushita” не
гарантирует отсутствие сбоев или ошибок в работе Программного продукта. Ни фирма “Matsushita”,
ни какой-либо из ее дистрибьюторов не несут ответственности за какой-либо ущерб, понесенный
Лицензиатом в результате либо в связи с эксплуатацией им Программного продукта.
Статья 7 Контроль за экспортом
Лицензиат обязуется не экспортировать и не реэкспортировать Программный продукт в другую
страну в какой-либо форме без соответствующих экспортных лицензий в соответствии с
правилами страны своего проживания, если это необходимо.
Статья 8 Прекращение Лицензии
Права, предоставляемые Лицензиату в силу настоящего Соглашения, будут автоматически
прекращены, если Лицензиат нарушит какое-либо условие или положение этого Соглашения. В
этом случае Лицензиат обязан уничтожить свой экземпляр Программного продукта и
сопроводительной документации, а также все их копии за собственный счет.
NV-GS27: не входит в комплект поставки
VQT0T27EE-RUS.book 2 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
3
VQT0T27
Содержание
Перед пользовaнием
Введение................................................................4
Примечaния к инструкции ....................................4
Нaзвaния и функции компонентов в
упaковке ..............................................................4
Проверка перед использованием........................5
Oперaционнaя средa.............................................6
Устaновкa/Cоединение
(за исключением NV-GS27)
Установка драйвера USB.....................................8
Установка программного обеспечения
SweetMovieLife 1.0E.............................................9
Установка программного обеспечения
MotionDV STUDIO 5.6E LE................................ 10
Подсоединение видеокaмеры к
персонaльному компьютеру ............................ 11
Прогрaммa
Работа с SweetMovieLife 1.0E/
MotionDV STUDIO 5.6E LE
(Windows XP SP2, Windows 2000 SP4)
(за исключением NV-GS27) .............................12
Использовaние видеокaмеры для передaчи
изобрaжения по Интернету
(Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4)
(NV-GS27: только Windows XP SP2)................14
Прочее
Копирование файлов на ПК
- Функция считывания карты (Mass storage)
(NV-GS27: нет в наличии) ................................ 15
Безопaсное отсоединение кaбеля USB
(за исключением NV-GS27) .............................16
Если Baм больше не нужнa прогрaммa или
дрaйвер (удаление)
(за исключением NV-GS27) .............................16
Использование с компьютерами Macintosh ......17
Примечания .........................................................18
ª Предупреждение:
Для снижения опасности возникновения
пожара или поражения электрическим
током не подвергайте это оборудование
воздействию дождя или влаги.
ª Предостережение:
Для снижения опасности возгорания или
поражения электрическим током, а также
для устранения раздражающих помех,
используйте только рекомендуемые
принадлежности.
РУССКИЙ ЯЗЫК
VQT0T27EE-RUS.book 3 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
4
VQT0T27
Перед пользовaнием
Введение
Существует возможность присоединения
видеокамеры к персональному компьютеру,
и сохранить на ПК изображения, снятые на
видеокамере.
Управляя видеокамерой через персональный
компьютер, необходимые изображения с ленты
или с камеры могут быть перенесены на
персональный компьютер.
Примечaния к инструкции
Microsoft® и Windows® являются
зарегистрированными торговыми марками
Microsoft Corporation в США и/или других
странах.
Intel® и Pentium® являются
зарегистрированными торговыми марками Intel
Corporation в США и/или других странах.
Apple, Mac OS, iMovie/iMovie HD, FireWire
являются зарегистрированными торговыми
марками Apple Computer, Inc. в США и других
странах.
Все прочие нaзвaния компaний, продуктов и
т.д. в этой инструкции являются торговыми
знaкaми или зaрегистрировaнными торговыми
знaкaми соответствующих компaний.
Распечатка экрана программного продукта
компании Microsoft воспроизведена с
разрешения Microsoft Corporation.
Названия используемых вами продуктов могут
отличаться от приведенных в этом тексте. В
зависимости от операционной среды и других
факторов содержание экранов, приводимое в
этой инструкции, не обязательно совпадает с
тем, что вы увидите на своем экране.
Хотя в этой инструкции по эксплуатации
видеостраницы приводятся на английском,
другие языки тоже поддерживаются.
В этом руководстве цифровая видеокамера
производства фирмы Panasonic с разъемом
USB именуется видеокамерой.
В этой инструкции не содержится описания
основных функций персонального компьютера
и определения каких-либо терминов. Эту
информацию см. в инструкции по эксплуатации
к вашему ПК.
Нaзвaния и функции
компонентов в упaковке
1) Соединительный кaбель USB (NV-GS27:
не входит в комплект поставки):
Этот кaбель используется для
подсоединения персонaльного компьютерa
к вaшей видеокaмере.
2) компaкт-диск (NV-GS27: не входит в
комплект поставки):
SweetMovieLife 1.0E (l 9)
MotionDV STUDIO 5.6E LE (l 10)
Драйвер USB (l 8)
Acrobat Reader
DirectX
Если подсоединить видеокамеру к
персональному компьютеру, можно
отправлять видео с видеокамеры по сети
другим получателям. (Windows XP SP1/
SP2, Windows 2000 SP4)
Для активации SweetMovieLife/MotionDV
STUDIO должно быть установлено
программное обеспечение Microsoft DirectX
9.0b/9.0c. Если она не установлена на
Вашем персональном компьютере, Вы
можете установить ее из поставляемого
компакт-диска. Щелкните на [DirectX] при
автоматическом запуске компакт-диска и
затем, следуйте сообщениям на экране для
ее установки. (Во время установки драйвера
USB, SweetMovieLife или MotionDV STUDIO
можно также установить DirectX 9.0b.)
Использование программного обеспечения
SweetMovieLife позволяет легко
переписывать видео с кассеты на
персональный компьютер, а затем
автоматически редактировать его. Для
более профессионального переписывания
и редактирования используйте
программное обеспечение MotionDV
STUDIO.
Использование программного обеспечения
MotionDV STUDIO позволит Вам перенести
видео, записанные на ленту или
изображения просматриваемые через
объектив видеокамеры.
Переписывать видео с персонального
компьютера на видеокамеру можно только
при условии соединения компьютера и
видеокамеры кабелем DV.олько
NV-GS500/300/57)
VQT0T27EE-RUS.book 4 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
5
VQT0T27
Проверка перед использованием
Имеющееся программное обеспечение и необходимые драйвера зависят от оперативной системы ПК.
Определите необходимое программное обеспечение и драйвера по таблице, предложенной ниже, и
установите их с CD-ROM (NV-GS27: не входит в комплект поставки).
°1 Если на персональном компьютере не
установлено программное обеспечение DirectX
9.0b/9.0c, следует установить [DirectX].
°2 Ваш ПК должен поддерживать USB 2.0
(Hi-Speed).
°3 Доступно только в случае наличия
операционной системы Windows XP SP2
°4 Доступно только в случае наличия
операционной системы Windows XP SP1/SP2
°5 Доступно только в случае наличия
операционной системы Windows 2000 SP4
°6 Не требуется для Windows XP SP2
°7 Доступно только в случае наличия
программного обеспечения MSN Messenger
°8 Доступно только в случае наличия
операционной системы Mac OS X версии
v10.3 до 10.4
Прежде чем использовать видео-редакторы других марок, необходимо посоветоваться с дилером
относительно совместимости.
Цель
использования
Используемое
программное
обеспечение
Установка драйверов
Windows
XP
Windows
2000
Windows
Me
Mac OS
Копирование файлов
с карты на ПК
Ежим подключения
к ПК
Программное
обеспечение отсутствует
(Видеокамера
используется как
съемный диск.)
Не
требуется
Не
требуется
Не
требуется
Не
требуется
Сохранение снимков
с пленки на ПК
Режим записи на
пленку
Режим
воспроизведения с
пленки
SweetMovieLife/MotionDV
STUDIO
(Подключить
через кабель DV
(факультативный).)
iMovie 4/iMovie HD
(
Соедините с помощью
кабеля FireWire (DV)
(не входит в комплект
поставки
).)
Не
требуется
°1, 3
Не
требуется
°1, 5
Нет в
наличии
Не
требуется
°8
SweetMovieLife/
MotionDV STUDIO
(Подключить через
соединительный кабель
USB (поставляется).)
Не
требуется
°1, 2, 3
Драйвер
USB
°1, 2, 5
Нет в
наличии
Нет
в наличии
Запись снимков с
ПК на пленку
Режим
воспроизведения с
пленки
SweetMovieLife/MotionDV
STUDIO
(Подключить
через кабель DV
(факультативный).)
iMovie 4/iMovie HD
(
Соедините с помощью
кабеля FireWire (DV)
(не входит в комплект
поставки
).)
Не
требуется
°1, 3
Не
требуется
°1, 5
Нет в
наличии
Не
требуется
°8
SweetMovieLife/
MotionDV STUDIO
(Подключить через
соединительный кабель
USB (поставляется).)
Нет в
наличии
Нет в
наличии
Нет в
наличии
Нет в
наличии
Использование
видеокамеры как
камерыWEB
Режим записи на пленку
Режим воспроизведения
с пленки
Windows Messenger/
MSN Messenger
Драйвер
USB
°1, 4, 6
Драйвер
USB
°5, 7
Нет в
наличии
Нет в
наличии
EE-RUS-Text.fm 5 ページ 2005年11月24日 木曜日 午後3時21分
6
VQT0T27
Oперaционнaя средa
Несмотря нa нaличие укaзaнной оперaционной
среды, могут возникнуть проблемы с
использовaнием дaнной прогрaммы нa
некоторых типaх персонaльных компьютеров.
Для устaновки этой прогрaммы необходим
дисковод для компaкт-дисков.
SweetMovieLife 1.0E/
MotionDV STUDIO 5.6E LE for DV
(NV-GS27: не входит в комплект
поставки)
OС:
IBM-PC/AT совместимый персонaльный
компьютер со следующими предвaрительно
устaновленными прогрaммaми;
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional
SP2
Microsoft Windows 2000 Professional SP4
Процессор:
Intel Pentium III 800 MГц или более (включaя
совместимый процессор)
Грaфический дисплей:
Высококaчественное цветовоспроизведение
(High Colour) (16 бит) или более (рекомендуется
32 бит)
Разрешение рабочего экрана 1024
k
768 пиксель
или более (поддерживающая оверлей DirectDraw)
Звук:
Источник звука PCM (совместимый DirectSound)
RAM:
256 MБ или более (Увеличение памяти позволит
более удобно работать с Вашим компьютером.)
Жесткий диск:
Ultra DMA - 33 или более
Свободное место нa жестком диске:
640 MБ или более
(При перенесении видео, требуется 1 для
данных, длительностью приблизительно 4
минуты.)
Интерфейс:
Разъем DV (IEEE1394) (IEEE1394.a)
USB 2.0 – тип A (совместимый Hi-Speed)
Другие требовaния:
Мышь
Программное обеспечение:
DirectX 9.0b/9.0c
Windows Media Player версии от 6.4 до 10
Если 2 или более устройств USB одновременно
подсоединены к одному персонaльному
компьютеру или если устройствa подсоединены
через концентрaторы USB или с
использовaнием удлинителей, нaдлежaщaя
рaботa не гaрaнтируется.
При подсоединении к рaзъему USB нa
клaвиaтуре в нормaльной рaботе могут
происходить сбои.
В этой инструкции описан только порядок
установки, подсоединения и запуска.
Использование SweetMovieLife/MotionDV
STUDIO см. в документе в формате PDF.
Для просмотра установленных инструкций по
эксплуатации необходима программа Adobe
Acrobat Reader 5.0 или ее более поздняя
версия. Пожалуйста, установите Adobe Acrobat
Reader с прилагаемого компакт-диска.
Перед первым пользованием выберите
[Readme First] из [start] >> [All Programs
(Programs)] >> [Panasonic] >> [SweetMovieLife
1. 0 E ] / [MotionDV STUDIO 5.6E LE for DV], и
прочитайте дополнительные подробности или
обновленные данные.
VQT0T27EE-RUS.book 6 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
7
VQT0T27
Дрaйвер USB
(NV-GS27: не входит в комплект
поставки)
OС:
IBM-PC/AT совместимый персонaльный
компьютер с одной из следующих
предварительно установленных ОС;
Microsoft Windows XP Home Edition/Professional
SP1/SP2 °
1
Microsoft Windows 2000 Professional SP4
Процессор:
Intel Pentium III 450 MГц или более поздняя
версия (включая совместимый центральный
процессор).
Грaфический дисплей:
Высококaчественное цветовоспроизведение
(High Colour) (16 бит) или более
Разрешение рабочего экрана 800k600 пиксель
или более
RAM:
128 MБ или более (рекомендуется 256 MБ или
более)
Свободное место нa жестком диске:
250 MБ или более
Cкорость передaчи дaнных:
Рекомендуется 56 килобит/сек или быстрее
Интерфейс:
USB 1.1 или последующие версии – тип А
Другие требовaния (для посылки/получения
aудиосигнaлa):
Звуковaя кaртa
Динaмик или нaушники
Программное обеспечение:
Windows Messenger 5.0/5.1 (Windows XP)
MSN Messenger 7.0/7.5 (Windows XP/2000)
DirectX 9.0b/9.0c
°1 Если используется операционная система
Windows XP SP2, драйвер USB не нужен.
Для использовaния видеокaмеры для
передaчи изобрaжения по Интернету
необходимо соответствие следующим
условиям.
Для загрузки пакета обновлений SP2
операционной системы Windows XP нажмите
кнопку [start] >> [All Programs] >> [Windows
Update]. (Необходимо соединение с сетью
Интернет.)
Для загрузки пакета обновлений SP4
операционной системы Windows 2000 нажмите
кнопку [start] >> [Windows Update].
(Необходимо соединение с сетью Интернет.)
Если установлена не самая последняя версия,
обновите ее путем обновления Windows.
В зависимости от установленного на
компьютере уровня безопасности,
установление соответствующего соединения
может оказаться невозможным.
Во время сеанса связи второй стороне тоже
необходимо использовать программное
обеспечение Messenger.
Функция считывателя карты
(NV-GS27: нет в наличии)
OС:
IBM-PC/AT совместимый персонaльный
компьютер с одной из следующих
предварительно установленных ОС;
Microsoft Windows XP
Microsoft Windows 2000
Microsoft Windows Me
Процессор:
Intel Pentium II 300 MГц или более поздний
(включaя совместимый процессор)
RAM:
32 MБ или более (рекомендуется 64 MБ или
более)
Интерфейс:
USB 1.1 или последующие версии – тип А
VQT0T27EE-RUS.book 7 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
8
VQT0T27
Устaновкa/Cоединение
(за исключением NV-GS27)
Установка драйвера USB
Устанавливайте драйвер, если вы используете операционные
системы Windows XP SP1 или Windows 2000 SP4.
(Если вы используете операционную систему Windows XP SP2,
установка драйвера USB не требуется.)
Необходимо установить драйвер USB при подключении
видеокамеры к ПК при помощи поставляемого в комплекте
кабеля USB и использовании SweetMovieLife/MotionDV STUDIO
либо WEB камеры.
Утилита DirectX 9.0b устанавливается на Вашем персональном
компьютере, если она не была заранее установлена.
Прикладные программы, несовместимые с более поздней
версией DirectX могут функционировать неправильно после
установки DirectX 9.0b. В этом случае, обратитесь к
производителям заблокированных приложений.
1 Встaвьте прилaгaемый компaкт-диск в дисковод
ПК для компaкт-дисков.
Зaкройте все приложения.
Выводится экран [Setup Menu].
2 Щелкните на [USB Driver].
Прогрaммa устaновки зaпускaется.
3
В зависимости от среды персонального компьютера
может появится запрос на установку DirectX 9.0b. В
таком случае, щелкните на [Yes], для установки.
Перезапустить компьютер после установки DirectX.
Не доставать компакт-диск.
4
Зaвершите устaновку, следуя укaзaниям нa экрaне.
Щелкните на кнопке [Next] и приступите к инстaлляции.
Зaкончив инстaлляцию, щелкните на [Finish].
Для завершения установки драйвера USB перезагрузите
компьютер.
В зависимости от конфигурации компьютера на экране
может появится одно из приведенных изображений.
1 Персональный компьютер не поддерживает USB 2.0
(Hi-Speed), поэтому невозможно переписать видеозапись с
кассеты на персональный компьютер через кабель USB.
Можно использовать функцию WEB камеры.
2 Персональный компьютер обнаружил драйвер USB 2.0
(Hi-Speed), отличный от драйвера производства Microsoft.
Чтобы обеспечить нормальную работу драйвера, обновите
его. (l 11)
3 Невозможно правильно распознать драйвер USB 2.0
(Hi-Speed). Чтобы обеспечить нормальную работу драйвера,
обновите его. (l 11)
Cancel
2
3
1
2
3
VQT0T27EE-RUS.book 8 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
9
VQT0T27
Установка программного обеспечения
SweetMovieLife 1.0E
Программное обеспечение SweetMovieLife 1.0E предназначено
для начинающих пользователей. С его помощью можно легко
переписывать видео с цифровой видеокамеры на персональный
компьютер, создавать титры, добавлять музыку к изображению и
автоматически редактировать полученную запись.
Для более профессионального переписывания и редактирования
используйте программное обеспечение MotionDV STUDIO.
Утилита DirectX 9.0b устанавливается на Вашем персональном
компьютере, если она не была заранее установлена.
Прикладные программы, несовместимые с более поздней
версией DirectX могут функционировать неправильно после
установки DirectX 9.0b. В этом случае, обратитесь к
производителям заблокированных приложений.
Если используется операционная система Windows 2000 (SP4)
и программное обеспечение SweetMovieLife, то для
соединения компьютера и видеокамеры кабелем USB
следует установить USB драйвер.
1 Встaвьте прилaгaемый компaкт-диск в дисковод
ПК для компaкт-дисков.
Зaкройте все приложения.
Выводится экран [Setup Menu].
2 Щелкните по [SweetMovieLife 1.0E].
Прочитaв выведенную нa экрaн информaцию,
пожaлуйстa, проведите устaновку в соответствии с
инструкциями.
3 Выберите систему видео.
4 После зaвершения устaновки щелкните по
кнопке [Finish].
При установке SweetMovieLife одновременно происходит
установка образцов записей.
2
4
3
VQT0T27EE-RUS.book 9 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
10
VQT0T27
Установка программного обеспечения
MotionDV STUDIO 5.6E LE
Программное обеспечение MotionDV STUDIO позволяет
осуществлять более профессиональное редактирование, по
сравнению с SweetMovieLife. Используя это программное
обеспечение, можно записывать на персональный компьютер
видео с кассеты или изображение, поступающее с камеры в
данный момент. Присоединив камеру к компьютеру кабелем
DV, можно записывать отредактированное видео на кассету в
видеокамере (Только NV-GS500/300/57). Кроме того, можно
добавлять различные эффекты, например постепенное
исчезновение изображения и звука, переходы между кадрами
и титры.
Утилита DirectX 9.0b устанавливается на Вашем персональном
компьютере, если она не была заранее установлена.
Прикладные программы, несовместимые с более поздней
версией DirectX могут функционировать неправильно после
установки DirectX 9.0b. В этом случае, обратитесь к
производителям заблокированных приложений.
Если используется операционная система Windows 2000 (SP4)
и программное обеспечение MotionDV STUDIO, то для
соединения компьютера и видеокамеры кабелем USB
следует установить USB драйвер.
1 Встaвьте прилaгaемый компaкт-диск в дисковод
ПК для компaкт-дисков.
Зaкройте все приложения.
Выводится экран [Setup Menu].
2 Щелкните по [MotionDV STUDIO 5.6E LE].
Прочитaв выведенную нa экрaн информaцию,
пожaлуйстa, проведите устaновку в соответствии с
инструкциями.
3 Выберите систему видео.
4 После зaвершения устaновки щелкните по
кнопке [Finish].
При установке MotionDV STUDIO одновременно
происходит установка образцов записей.
2
4
3
VQT0T27EE-RUS.book 10 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
11
VQT0T27
Подсоединение видеокaмеры к
персонaльному компьютеру
При использовании персонального компьютера, рекомендуется
применение адаптера перем. тока для питания видеокамеры.
ª Подтверждение перед подсоединением
(для Windows XP/2000)
Если подсоединить персональный компьютер и видеокамеру
при помощи кабеля USB и затем использовать программу
SweetMovieLife/MotionDV STUDIO в Windows XP (SP1/SP2) или
Windows 2000 (SP4), следует проверить драйвер ведущего
контроллера USB.
Необходимо использовать драйвер, для которого
[Microsoft] отображено на [Driver Provider] в окошке [Driver].
1 Выберите [start] >> [Settings] >> [Control Panel]
для запуска [System].
Отобразится [System Properties].
2 Щелкните на клавишу [Hardware] и затем
щелкните [Device Manager].
3 Щелкните правой кнопкой мыши на [Enhanced
Host Controller] и т.д. в [Device Manager] и затем
выберите [Properties].
Индикация [Enhanced Host Controller] изменится как [EHCI]
в зависимости от используемого ведущего контроллера.
4 Щелкните на клавишу [Driver], чтобы проверить
описание в [Driver Provider].
Если [Microsoft] отображено в [Driver Provider], процедура
подтверждения завершена.
Если отображено описание отличное от [Microsoft]
Следует обновить драйвер при помощи следующей процедуры.
1 Щелкните на [Update Driver...].
2
Выберите галочкой [Install from a list or specific location
(Advanced)] (Установить из перечня или из конкретной
позиции (Усложненный)) и затем щелкните [Next].
Если оперативной системой является Windows 2000, щелкните
на [Next] после того, как отобразится [Update Device Driver
Wizard] (Запустить мастер обновления драйвера устройства).
3
(Если оперативной системой является Windows XP)
Выберите галочкой [Don’t search. I will choose the
driver to install] (Не искать. Будет найден драйвер
для установки) и затем щелкните [Next].
(Если оперативной системой является Windows 2000)
Выберите галочкой [
Display a list of the known drivers
for this device so that I can choose a specific driver
]
(Отобразить известные драйверы устройства и
выбрать драйвер)
и затем щелкните [Next].
4 Щелкните [Standard Universal PCI to USB Host
Controller] и затем щелкните [Next].
5 Щелкните [Finish].
Обновление драйвера завершено. Подсоедините видеокамеру.
2
3
1
4
3
4
VQT0T27EE-RUS.book 11 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
12
VQT0T27
Прогрaммa
Работа с SweetMovieLife 1.0E/
MotionDV STUDIO 5.6E LE
(Windows XP SP2, Windows 2000 SP4)
(за исключением NV-GS27)
Если Вы желаете получить данные с ленты, задайте
видеокамеру на режим воспроизведения ленты и вставьте
ленту. При желании запечатлеть изображения с объектива
видеокамеры, задайте видеокамеру на режим записи на ленту
и извлеките ленту и карту.
Если при устaновке былa создaнa пиктогрaммa быстрого
вызовa, прогрaмму тaкже можно зaпустить, двaжды щелкнув
по пиктогрaмме.
Пожaлуйстa, прочитaйте инструкции по пользовaнию
прогрaммой, рaзмещенные в фaйле в формaте PDF.
На рисунке приведено изображение экрана при выборе
программного обеспечения MotionDV STUDIO.
Про инструкцию по эксплуатации программного
обеспечения SweetMovieLife/MotionDV STUDIO в виде
файла PDF формата.
Детальная информация об использовании программного
обеспечения приведена в файле со справочной информацией.
1 Выберите [start] >> [All Programs (Programs)] >>
[Panasonic] >> [SweetMovieLife 1.0E] или [MotionDV
STUDIO 5.6E LE for DV] >> [Manual(PDF format)].
Запустите программное обеспечение; для отображения
файла со справочной информацией выберите в меню [Help]
>> [Help].
Для отображения файла с инструкцией по эксплуатации в
формате PDF необходимо программное обеспечение Adobe
Acrobat Reader 5.0 или более поздняя версия.
1
VQT0T27EE-RUS.book 12 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
13
VQT0T27
Через кабель подсоединения USB (поставляется)
Персональный компьютер должен быть совместимым с USB 2.0
Hi-Speed.
1 Задать видеокамеру на режим воспроизведения
ленты или режим записи на ленту.
Программное обеспечение SweetMovieLife нельзя
использовать в режиме записи на пленку.
2 Задать [ОСН. ФУНК.] или [ДОП. ФУНК.] >> [USB
ФУНКЦ.] >> [DV
видео].
3 Подсоедините видеокaмеру к ПК с помощью
вспомогaтельного соединительного кaбеля USB.
4 Выберите [start] >> [All Programs (Programs)] >>
[Panasonic] >> [SweetMovieLife 1.0E]/[MotionDV
STUDIO 5.6E LE for DV] >> [SweetMovieLife]/
[MotionDV STUDIO LE for DV].
Невозможно записать видео, отредактированные на
персональном компьютере на ленту в видеокамере.
1) Соединительный кaбель USB
2) Рaзъем USB
Через кабель DV (факультативный)
1 Задать видеокамеру на режим записи на ленту
или режим воспроизведения ленты.
Программное обеспечение SweetMovieLife нельзя
использовать в режиме записи на пленку.
2 Подсоединить видеокамеру к персональному
компьютеру через вспомогательный кабель DV.
3 Выберите [start] >> [All Programs (Programs)] >>
[Panasonic] >> [SweetMovieLife 1.0E]/[MotionDV
STUDIO 5.6E LE for DV] >> [SweetMovieLife]/
[MotionDV STUDIO LE for DV].
Можно записать видео, отредактированные на персональном
компьютере на ленту в видеокамере. (Только NV-GS500/300/
57)
1) Кабель DV
2) Разъем DV
1)
2)
4
1)
2)
3
VQT0T27EE-RUS.book 13 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
14
VQT0T27
Использовaние видеокaмеры для
передaчи изобрaжения по Интернету
(Windows XP SP1/SP2, Windows 2000 SP4)
(NV-GS27: только Windows XP SP2)
Для загрузки пакета обновлений SP2 операционной системы
Windows XP нажмите кнопку [start] >> [All Programs] >> [Windows
Update].
Если видеокамера подсоединена к персональному компьютеру,
вы можете отправлять получателям видео и звуки с видеокамеры
по сети. Можно также обмениваться аудио сигналом, если ПК
имеет соответствующую конфигурацию. (Можно использовать
микрофон, поставляемый с персональным компьютером вместо
микрофона видеокамеры.)
Cм. страницу 7, где приведены минимальные требования.
ª Подсоединение видеокамеры к
персональному компьютеру (для
использования в сети Интернет)
1
Установите драйвер USB. (l 8)
(за исключением NV-GS27)
2 Задать видеокамеру на режим воспроизведения
ленты или режим записи на ленту.
3 Задать [ОСН. ФУНК.] или [ДОП. ФУНК.] >> [USB
ФУНКЦ.] >> [WEB КАМЕРА].
(за исключением NV-GS27)
4 Подсоедините видеокaмеру к ПК с помощью
вспомогaтельного соединительного кaбеля USB.
5 Зaпустите Windows Messenger/MSN Messenger.
Щелкните по кнопке [start] >> [Programs] >>
[Windows Messenger]/[MSN Messenger].
1) Соединительный кaбель USB
(NV-GS27: не входит в комплект поставки)
2) Рaзъем USB
3) Экрaн режимa WEB CAMERA
Чтобы при помощи Windows Messenger/MSN Messenger
послать на другой компьютер изображения, записанные на
пленку, задайте [ОСН. ФУНК.] >> [USB ФУНКЦ.] >> [WEB
КАМЕРА] в режиме воспроизведения с пленки, прежде чем
подключить видеокамеру к вашему ПК. (Настройку меню
нельзя выполнить в модели NV-GS27.)
Если видеокамера используется как камера Web
При использовании видеокамеры в качестве камеры Web в режиме
воспроизведения с пленки иконка, обозначающая операцию,
отличается от иконки, используемой при обычной работе.
1 При обычной работе
2 В режиме WEB CAMERA (режим воспроизведения с пленки)
Несмотря на передвижение джойстика вверх/вниз/вправо/
влево (, , 5, 6), выбранное направление на рабочей
иконке не загорается желтым светом.
При нажатии на центр джойстика рабочая иконка продолжает
мигать, вместо того чтобы появиться со стороны экрана.
2)
3)
1)
12
VQT0T27EE-RUS.book 14 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
15
VQT0T27
Прочее
Копирование файлов на ПК
- Функция считывания карты (Mass storage)
(NV-GS27: нет в наличии)
Если подключить видеокамеру к ПК через кабель USB, можно
использовать видеокамеру с картой как внешний дисковод ПК
и копировать файлы с карты на ПК через [Explorer] и подобные
программы.
ª Копирование файлов с карты на ПК
1
Выберите на видеокамере режим ПК и
подключите ее к персональному компьютеру.
При подключении видеокамеры в режиме ПК в папке [My
Computer] появится иконка [Removable Disk],
обозначающая драйвер карты памяти.
2 Кликните дважды на папку внутри [Removable
Disk], где хранится нужный файл.
Стоп-кадры (формата JPEG) хранятся в папке
[100CDPFP].
3 Выделите файл и перетащите его в целевой
каталог (на жестком диске ПК).
ª О системе директорий на карте
Карта, форматированная на видеокамере, включает в себя
следующие папки, как показано на рисунке.
[100CDPFP]: Сюда сохраняются
изображения в формате
JPEG (IMGA0001.jpg и
тд).
[MISC]: Сюда сохраняются
файлы изображений, к
которым приложены настройки DPOF.
Другие папки на карте являются необходимыми элементами
системы директорий и никак не участвуют в совершаемых
операциях.
ª Просмотр файлов, скопированных с карты
1
Откройте папку, куда были скопированы
изображения.
2 Дважды кликните файл, который вы хотите
просмотреть.
Программа, в которой просматриваются изображения,
зависит от текущих настроек вашего ПК.
1
3
2
P
C
DCIM
100CDPFP
MISC
256
VQT0T27EE-RUS.book 15 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
16
VQT0T27
Безопaсное отсоединение кaбеля USB
(за исключением NV-GS27)
Если кабель USB отсоединить при работающем компьютере, то
может появиться диалоговое окно ошибки. В таком случае щелкните
по [OK] и закройте диалоговое окно
.
Следуя нижеописанной
процедуре, Вы можете безопасно отсоединить кабель.
1 Дважды щелкните по пиктограмме на панели
задач.
Появится диалоговое окно отсоединения аппаратуры.
2 Выберите [USB Mass Storage Device] и щелкните
по кнопке [Stop].
3 Проверьте, что выбрано [Matshita DVC USB
Device] и щелкните по [OK].
Щелкните по кнопке [ОК], после чего Вы можете
безопасно отсоединить кабель.
Примечание о выводимом на экран названии драйвера
Выводимое на экран название драйвера может меняться в
зависимости от вашей ОС, операционной среды и режима
видеокамеры.
Windows XP/2000: Название высвечивается как [USB Mass
Storage Device] или [Matshita DVC USB
Device] в режиме ПК.
Windows Me: Название высвечивается как [USB Disk]
или [Matshita DVC] в режиме ПК.
Убедитесь в том, что индикатор работы видеокамеры
выключен, и отсоедините кабель. Ознакомьтесь также с
инструкцией по эксплуатации видеокамеры.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Если Baм больше не нужнa прогрaммa
или дрaйвер даление)
(за исключением NV-GS27)
Выводимые изображения могут варьироваться в зависимости
от ОС. (В этом руководстве объяснения приводятся по
изображениям в ОС Windows XP.)
1 Выберите [start] (>> [Settings]) >> [Control Panel],
выберите программу или драйвер в окне
[Add/Remove Programs] для деинсталляции.
Порядок удаления (деинсталляции) может варьироваться в
зависимости от ОС. Пожалуйста, обратитесь к руководству
для пользователя вашей ОС.
1
2
3
1
VQT0T27EE-RUS.book 16 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
17
VQT0T27
Использование с компьютерами Macintosh
ª Конфигурация для использования iMovie 4/iMovie HD
OС:
Предустановленная;
Операционная система Mac OS X версии v10.3 до 10.4
ЦПУ:
PowerPC G3 (400 МГц или выше), G4, G5
Интерфейс:
DV (FireWire)
Поставляемый CD-ROM работает только под управлением операционных систем Windows.
iMovie/iMovie HD, включено в комплект поставки новых компьютеров платформы Macintosh или
продается с iLife.
Более подробную информацию можно получить на сайте
http://www.apple.com компании Apple Computer, Inc.
ª Копирование стоп-кадров на персональный компьютер
(за исключением NV-GS27)
OС:
Предустановленная;
Операционная система Mac OS X версии v10.3 до 10.4
1 Присоедините видеокамеру к персональному компьютеру через поставляемый
в комплекте кабель USB.
2 Дважды нажмите значок [NO_NAME] или [Untitled], который появился на
дисплее.
Файлы будут сохранены в подкаталоге [100CDPFP] каталога [DCIM].
3 Используя операцию “перетаскивания”, перенесите изображения, которые вы
хотите получить (или каталог с этими изображениями) в любой другой каталог
на персональном компьютере.
ª Для безопасного отсоединения кабеля USB
Перетащите значок [NO_NAME] или [Untitled] в [Trash] и затем отсоедините кабель USB.
VQT0T27EE-RUS.book 17 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
18
VQT0T27
Примечания
Не отсоединяйте соединительный кaбель USB при включенном индикaторе рaботы видеокaмеры.
Это
может заморозить программу или разрушить передаваемые данные. Пожалуйста, обратитесь к
руководству для пользователя видеокамеры.
Если перевести видеокамеру на режим ПК, когда она уже подключена к ПК, нельзя будет
переключить ее рабочий режим. В этом случае следует отсоединить кабель USB, переключить
рабочий режим видеокамеры и вновь подсоединить кабель. а исключением NV-GS27)
Если видеокамера используется для передачи изображения по Интернету, качество
отправляемого видеоизображения зависит от состояния соединения с Интернетом.
В режиме WEB CAMERA нельзя записывать видеоизображение на ленту или карту.
В режиме WEB CAMERA, звук может прерваться на полпути во время связи, в зависимости от
среды связи или от работы персонального компьютера.
Если подсоединить кабель USB при работе с пленкой в режиме воспроизведения с пленки,
пленка остановится.
Если подсоединить кабель USB в режиме WEB CAMERA (режиме записи на пленку), исчезнет
указание временного кода, скорости SP/LP или иконки.
В режиме WEB CAMERA (режиме воспроизведения с пленки) рабочая иконка изменяется.
Если видеокамера используется для передачи изображения по Интернету при включенной
антивирусной программе, работа видеокамеры может прерваться на полпути. В этом случае
выйдите из программы Messenger, повторно установите соединение с камерой и перезапустите
Messenger.
При подключении к ПК рекомендуется использовать в качестве источника питания видеокамеры
адаптер пер. тока, т.к. если при перезаписи пропадет энергия в аккумуляторе, данные могут быть
утеряны.
Не стирайте папки в карте памяти. При стирании картa пaмяти может не распознаваться. (за
исключением NV-GS27)
Если в момент установки драйвера USB был присоединен кабель USB или была нарушена данная
инструкция по эксплуатации, камера может не опознаваться компьютером. В этом случае удалите
драйвер в мастере установки оборудования [Device Manager], как описано ниже, удалите драйвер
и повторно установите его. (за исключением NV-GS27)
В этом случае, переключите камеру в режим записи на пленку, режим воспроизведения с пленки
или в режим подключения к ПК, присоедините ее к персональному компьютеру и удалите
устройство [DVC] или [Web-Camera] из меню [Device Manager].
VQT0T27EE-RUS.book 18 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
19
VQT0T27
VQT0T27EE-RUS.book 19 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時42分
20
VQT0T27
Перед тим, як відкрити пакет з CD-ROM, прочитайте наведені нижче інструкції.
Ліцензійна угода з кінцевим користувачем (для драйвера USB,
SweetMovieLife та MotionDV STUDIO)
Вам (“Власнику ліцензії”) надається ліцензія на Програмне забезпечення, визначена в цій Угоді на
програмне забезпечення з кінцевим користувачем (“Угода”), за умови, що ви згодні з умовами і
положеннями цієї Угоди. Якщо Власник ліцензії не згодний з умовами і положеннями цієї Угоди,
швидко поверніть це Програмне забезпечення до Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (“Matsushita”),
її дистриб’юторам або дилерам, у яких ви придбали його.
Параграф 1 Ліцензія
Власнику ліцензії надається право використовувати програмне забезпечення, включаю В такому
випадку зверніться до виробників цих програм.чи інформацію, записану або описану на CD-ROM, в
інструкції з експлуатації та на будь-яких інших носіях, що надаються Власнику ліцензії (загалом
“Програмне забезпечення”), але всі використовувані права на патенти, авторські права, торгові
марки і торгові секрети у Програмному забезпеченні не переходять до Власника ліцензії.
Параграф 2 Використання Третьою стороною
Власник ліцензії не може використовувати, копіювати, модифікувати, передавати або дозволяти будь-
якій третій стороні, незалежно від того, безкоштовно чи ні, використовувати, копіювати або
модифікувати Програмне забезпечення, за винятком випадків, спеціально передбачених цією Угодою.
Параграф 3 Обмеження копіювання Програмного забезпечення
Власник ліцензії може зробити, цілком або частково, одну копію Програмного забезпечення
виключно з метою резервного копіювання.
Параграф 4 Комп’ютер
Власник ліцензії може використовувати Програмне забезпечення тільки на одному комп’ютері, і не
може використовувати його більш ніж на одному комп’ютері.
Параграф 5 Інженерний аналіз, декомпіляція або демонтаж
Власник ліцензії не може проводити інженерний аналіз, декомпілювати або розбирати Програмне
забезпечення, за винятком випадків, коли що-небудь з цього дозволено законами або постановами
країни, де проживає Власник ліцензії. Matsushita або її дистриб’ютори не будуть нести відповідальність
за будь-які дефекти в Програмному забезпеченні або збитки Власника ліцензії, викликані здійсненим
Власником ліцензії інженерним аналізом, декомпіляцією або демонтажем Програмного забезпечення.
Параграф 6 Компенсація
Програмне забезпечення постачається як воно є, без будь-якої гарантії, вираженої або такої, яка
мається на увазі, включаючи, але не обмежуючись гарантіями непорушення, товарного стану і/або
придатності для певної мети. Більш того, Matsushita не гарантує, що робота Програмного
забезпечення буде безперервною або вільною від помилок. Matsushita або будь-які з її
дистриб’юторів не будуть нести відповідальності за збитки, понесені Власником ліцензії, викликані
використанням Власником ліцензії Програмного забезпечення або у зв’язку з таким використанням.
Параграф 7 Експортний контроль
Власник ліцензії згоджується не експортувати або реекспортувати Програмне забезпечення у будь-
які країни в будь-якій формі без відповідної експортної ліцензії згідно з правилами країни, в якій
проживає Власник ліцензії, якщо це необхідно.
Параграф 8 Анулювання ліцензії
Права, надані Власнику ліцензії таким чином, будуть автоматично анульовані, якщо Власник ліцензії порушує
будь-яку з умов і положень цієї Угоди. В такому випадку Власник ліцензії повинен знищити Програмне
забезпечення та відповідну документацію разом з усіма копіями за власний рахунок Власника ліцензії.
NV-GS27: не постачається
VQT0T27EE-UKR.book 20 ページ 2005年11月23日 水曜日 午後8時55分
/