Panasonic NVGS57EE Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Инструкция по эксплуатации
Інструкції з експлуатації
Digital Video Camera
Model No. NV-GS57EE
NV-GS47EE
NV-GS27EE
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию
полностью.
Перед використанням повністю прочитайте інструкції.
LSQT1028 A
NV-GS57EE NV-GS47EE NV-GS27EE
DV IN
¥ ¥
Video Light ¥
Card ¥ ¥
Remote Control ¥ ¥
57_CoverEE.fm 1 ページ 2005年12月26日 月曜日 午後6時52分
2
LSQT1028
Информация для Вашей
безопасности
ª Прочитайте внимательно
инструкцию по эксплуатации и
правильно используйте
видеокамеру.
Потребитель является единственным
ответственным за травмы или
материальный ущерб в результате
использования данного изделия не в
соответствии с рабочими операциями,
описанными в данной инструкции по
эксплуатации.
Инструкция по эксплуатации
Данная инструкция относится к моделям
NV-GS57, NV-GS47 и NV-GS27.
Иллюстрации соответствуют модели
NV-GS57, однако часть описания относится
к другим моделям.
Некоторые описанные функции недоступны:
это зависит от модели.
Испытайте видеокамеру.
Перед съемкой первого важного события
обязательно следует испытать видеокамеру и
проверить, хорошо ли она записывает и
правильно ли работает.
Производитель не несет ответственности
за утерю записанного материала.
Производитель ни в коем случае не несет
ответственности за утерю записей
вследствие неполадки или дефекта этой
видеокамеры, её комплектующих или кассет.
Помните об авторских правах.
Запись с предварительно записанных
видеокассет или дисков, а также других
печатных или теле-радио-материалов с целью,
отличной от Вашего личного использования,
может являться нарушением закона об
авторских правах. Даже с целью Вашего
личного использования запись определенного
материала может быть ограничена.
Данная видеокамера использует технологии
с охраной авторских прав и сама защищена
патентами и правом интеллектуальной
собственности Японии и США. Для
использования этих технологий необходимо
разрешение от компании Macrovision.
Запрещается разбирать или
модифицировать видеокамеру.
Windows является торговым знаком или
зарегистрированным торговым знаком
компании Microsoft Corporation U.S.A.
Логотип SD является торговым знаком.
Все остальные названия компаний и
продуктов в данной инструкции являются
торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми знаками
соответствующих корпораций.
Файлы, записанные на карту памяти SD
Может оказаться невозможно воспроизвести
на данной видеокамере файлы, записанные
или созданные на другом оборудовании, и
наоборот. Поэтому проверьте заранее
совместимость оборудования.
Храните карту памяти вне досягаемости для
детей, для предотвращения ее
проглатывания.
Страницы для справки
Номера страниц для справки отмечены с
обоих сторон чёрточками, например:
-00-
Последовательность настроек меню
обозначена в данной инструкции как >>.
ª Предостережение
Не снимайте крышку (или заднюю
панель); нельзя производить ремонт
внутренних деталей самостоятельно.
Обращайтесь к квалифицированным
специалистам по техобслуживанию.
Используйте только рекомендуемые
принадлежности.
Так как эта аппаратура нагревается во
время использования, следует
эксплуатировать её в хорошо
проветриваемом помещении; не
устанавливайте эту аппаратуру в
ограниченном пространстве - таком,
как книжный шкаф и т.п.
Для предупреждения риска пожара,
удара электротоком и повреждения
изделия беречь аппаратуру от дождя,
влаги, капель, брызг и не ставить на
нее предметы, наполненные
жидкостью (напр., вазы).
Сетевой адаптер пер. тока
Пластинка с техническими
характеристиками расположена на
нижней стороне адаптера перем. тока.
LSQT1028RUS.book 2 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
3
LSQT1028
-Если Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с
отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь
выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах
власти или у дилера, как
следует поступать с отходами
такого типа.
РУССКИЙ ЯЗЫК
LSQT1028RUS.book 3 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
4
LSQT1028
Содержaниe
Информация для Вашей безопасности ........... 2
Перед началом работы
Комплектующие................................................. 5
Факультативно................................................... 5
Определение деталей и обращение с ними.... 5
Закрепление крышки объектива
(факультативно).............................................. 7
Ременная ручка.................................................. 7
Питание............................................................... 8
Время зарядки и время записи ........................ 9
Включение камеры............................................ 9
Установка даты и времени ............................. 10
Работа с монитором ЖКД............................... 11
Работа с видоискателем................................. 11
Быстрый старт ................................................. 12
Установка/извлечение кассеты ..................... 13
Установка/изъятие карты
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 14
Выбор рабочего режима.................................. 15
Как пользоваться джойстиком....................... 15
Режим помощи ................................................. 17
Выбор языка..................................................... 18
Работа с экраном меню................................... 18
Настройка монитора ЖКД/видоискателя ..... 19
Работа с дистанционным управлением
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 20
Запись со встроенной светодиодной
подсветкой (только для NV-GS57).............. 22
Режим записи
Проверка перед записью ................................ 23
Запись на пленку ............................................. 24
Проверка записи.............................................. 25
Функция поиска пустого места....................... 25
Запись стоп-кадра на пленку (Фотоснимок)
(только для NV-GS27)................................... 26
Запись стоп-кадров на карту при
одновременной записи изображения на
пленку
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 26
Запись стоп-кадров на карту (фотоснимки)
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 27
Функция наезда/отъезда камеры .................. 28
Запись собственного изображения................ 28
Функция компенсации контрового света ...... 29
Функция цветного ночного видения............... 29
Режим мягкого оттенка кожи......................... 30
Функция растворения/проявки....................... 30
Функция снижения шума ветра ...................... 31
Запись с автоматическим таймером
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 31
Запись изображений для широкоэкранных
телевизоров................................................... 31
Функция стабилизации изображения ............ 32
Непрерывная фотосъемка
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 32
Съемка в различных ситуациях
(Режим сцены).............................................. 33
Получение естественных цветов
(Баланс белого) ............................................. 34
Ручная настройка фокуса............................... 35
Настройка скорости затвора/ширины
диафрагмы вручную...................................... 35
Режим воспроизведения
Воспроизведение с пленки ............................. 37
Замедленное воспроизведение/
Покадровое воспроизведение..................... 38
Функция поиска с переменной скоростью
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 39
Воспроизведение на экране телевизора....... 39
Воспроизведение с карты
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 40
Удаление данных, записанных на карту
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 41
Форматирование карты
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 42
Защита файлов на карте
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 43
Сохранение данных печати на карту
(настройка DPOF)
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 43
Режим редактирования
Запись с кассеты на карту
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 44
Перезапись на DVD или видеокассету
(Дублирование).............................................. 44
Применение кабеля DV для записи
(Цифровое дублирование) ........................... 45
Дублирование звука
(только для NV-GS57 и NV-GS47) ............... 47
Меню
Список меню..................................................... 48
Меню съемки.................................................... 50
Меню воспроизведения................................... 50
Другие меню ..................................................... 51
Прочее
Сообщения........................................................ 52
Предупреждения/сигналы неисправности .... 53
Функции, которые нельзя использовать
одновременно................................................ 54
До обращения в ремонт (неисправности
и меры по устранению) ................................. 55
Предосторожности при работе....................... 59
Пояснение терминологии ................................ 64
Технические характеристики
Технические характеристики ......................... 66
LSQT1028RUS.book 4 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
5
LSQT1028
Перед началом работы
Комплектующие
В комплекте с видеокамерой поставляются
следующие принадлежности.
1) Адаптер перем. тока, подводящий
провод постоянного тока, сетевой
провод перем. тока
-8-
2) Блок аккумулятора -8-
3) Дистанционное управление,
батарейка-таблетка (входит в
комплект NV-GS57 и NV-GS47)
-20-
4) Кабель Аудио/видео -44-
5) Наплечный ремень (входит в комплект
NV-GS57 и NV-GS47)
-7-
6) Чистящая кассета для цифровых
видеоголовок
-60-
7) Кабель USB и CD-ROM (входит в
комплект NV-GS57 и NV-GS47)
Факультативно
1) Адаптер пер. тока (VW-AD11E)
2) Блок аккумулятора
(литиевый/CGR-DU06/640мАч)
3) Блок аккумулятора
(литиевый/CGA-DU07/680мАч)
4) Блок аккумулятора
(литиевый/CGA-DU12/1150мАч)
5) Блок аккумулятора
(литиевый/CGA-DU14/1360мАч)
6) Блок аккумулятора
(литиевый/CGA-DU21/2040мАч)
7) Широкоугольный объектив (VW-LW3007E)
8) Телеобъектив (VW-LT3014E)
9) Фильтр ND (VW-LND30E)
10) Защитное устройство MC (VW-LMC30E)
11) Штатив (VW-CT45E)
12) Кабель DV (VW-CD1E)
Некоторые факультативные
комплектующие могут быть недоступны в
отдельных регионах.
Определение деталей и
обращение с ними
ª Камера
(1) Bстроенная светодиодная
видеоподсветка (только для NV-GS57)
-22-
(2)
Датчик баланса белого -34-
Датчик дистанционного управления
(только для NV-GS57 и NV-GS47)
-21-
(3)
Ременная ручка -7-
(4)
Объектив
Защитное устройство МС (VW-LMC30E;
факультативно), фильтр ND
(VW-LND30E; факультативно),
телеобъектив (VW-LT3014E;
факультативно) или широкоугольный
объектив (VW-LW3007E;
факультативно) крепятся перед
блендой объектива. Не устанавливайте
туда других аксессуаров. (кроме крышки
объектива)
(5) Микрофон (встроенный, стерео)
-28-, -31-
(6)
Выход аудио-видео [A/V] -44-
(7)
Динамик -37-
(8)
Рычажок выброса кассеты
[OPEN/EJECT]
-13-
(9)
Держатель кассеты -13-
(10)
Разъем DV [DV] -44-, -45-
(11)
Разъем USB [ ]
CGR-D08R
LSJA0288
1)
2)
4)
5)
VEQ4500
3)
6)
7)
(1)
(2)
(4)
(5)
(6)
(3)
DV
(7) (8)
(9)
(10) (11)
LSQT1028RUS.book 5 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
6
LSQT1028
(12) Видоискатель -11-, -63-
(13)
Держатель батарейки -8-
(14)
Рычажок изъятия аккумулятора
[BATTERY RELEASE]
-8-
(15)
Входной разъем постоянного тока
[DC/C.C.IN]
-8-
(16)
Выключатель питания [OFF/ON] -9-
(17)
Индикатор состояния -9-
(18)
Кнопка меню [MENU] -18-
(19)
Джойстик -15-
(20)
Диск рабочего режима -15-
(21)
Кнопка подсветки [LIGHT] (только для
NV-GS57)
-22-
(22)
Кнопка пуска/остановки записи -24-
(23)
Монитор ЖКД -11-, -63-
(24)
Открытая часть монитора ЖКД [OPEN]
-11-
(25)
Кнопка сброса [RESET] -54-, -58-
(26)
Переключатель режимов [AUTO/
MANUAL/FOCUS]
-23-, -33-, -35-
(27)
Лампочка обращения к карте (только
для NV-GS57 и NV-GS47)
-14-
(28)
Крышка гнезда карты (только для
NV-GS57 и NV-GS47)
-14-
(29)
Гнездо карты (только для NV-GS57 и
NV-GS47)
-14-
(30)
Крышка кассетного отсека -13-
(31)
Рычажок трансфокатора [W/T] -28-
Регулятор громкости [s /VOLr] -37-
(32)
Кнопка фотоснимка [PHOTO SHOT] -26-
(33)
Гнездо штатива
Представляет собой отверстие для
закрепления камеры на факультативном
штативе/VW-CT45E. (Просьба внимательно
ознакомиться с рабочими инструкциями по
поводу закрепления видеокамеры на
штативе.)
Когда используется штатив, нельзя открыть
крышку гнезда карты. Вставьте карту
прежде, чем прикрепить штатив.
Вследствие ограничений технологии
производства ЖКД возможно наличие на
экране видоискателя маленьких ярких
или темных точек. Однако это не
является неисправностью и не влияет на
записанное изображение.
(12)
(13)
(14)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
(21)
(22)
(15)
(23)
(24)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
Вследствие ограничений технологии
производства ЖКД возможно наличие на
экране ЖК-видеомонитора маленьких
ярких или темных точек. Однако это не
является неполадкой и не влияет на
записанное изображение.
(30)
(31)
(32)
(33)
LSQT1028RUS.book 6 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
7
LSQT1028
(34) Закрепление наплечного ремня
Проденьте ремень (входит в комплект
NV-GS57 и NV-GS47) через крепление 1 и
через ограничитель 2, чтобы он прочно
держался. Вытяните часть 3 минимум на
м.
Таким же образом закрепите другой конец
ремня.
Закрепление крышки объектива
(факультативно)
Крышка объектива служит для защиты
поверхности объектива.
1 Крышка объектива и шнурок крышки
объектива изначально прикреплены к
ременной ручке.
Проденьте конец шнура крышки
объектива через прикрепленный глазок
на крышке объектива. Затем проденьте
крышку объектива через
образовавшуюся петлю и туго затяните.
Если крышка объектива не используется,
вытяните шнурок крышки объектива в
направлении стрелки. 1
По окончании съемки не забывайте надеть
крышку на объектив для защиты линзы.
2
При снятии крышки объектива крепко
держите ее за выступы.
Ременная ручка
Отрегулируйте длину ремешка по руке.
1 Отрегулируйте длину ремешка.
1 Перекиньте ремешок.
2 Отрегулируйте длину.
3 Закрепите ремешок.
(34)
3
2
1
2
1
1
3
2
LSQT1028RUS.book 7 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
8
LSQT1028
Питание
ª Зарядка аккумуляторного блока
Камера предоставляется с незаряженным
аккумулятором. Перед началом работы его
необходимо зарядить.
Длительность зарядки аккумулятора (
-9-)
Рекомендуется использовать аккумуляторы
Panasonic.
При использовании других аккумуляторов
не может быть предоставлена гарантия
качества для данной камеры.
Если подводящий провод пост. тока
подключен к адаптеру пер. тока,
аккумулятор не будет заряжаться.
Отключите подводящий провод пост. тока
от адаптера пер. тока.
1 Соедините сетевой провод пер. тока с
адаптером пер. тока и сетевой розеткой.
2 Установите аккумулятор на платформу
для аккумулятора, выровняв метки,
затем прочно вставьте его.
ª
Лампочка зарядки
Горит: Идет зарядка
Погасла: Зарядка завершена
Мигает: Аккумулятор переразряжен
(излишне разряжен). Через
некоторое время лампочка
загорится и зарядка пойдет
обычным ходом.
Если температура аккумулятора
слишком высокая или слишком
низкая, лампочка [CHARGE] мигает
и зарядка занимает больше
времени, чем обычно.
ª
Подключение к розетке пер. тока
1 Соедините сетевой провод пер. тока с
адаптером пер. тока и сетевой розеткой.
2 Соедините подводящий провод пост.
тока с адаптером пер. тока.
3 Подключите подводящий провод пост.
тока к видеокамере.
Выходной штепсель сетевого провода
пер.тока не полностью входит в гнездо
адаптера пер. тока. Как показано на рис.
1, остается пробел.
Не используйте шнур питания для другого
оборудования, т.к. он предназначен
исключительно для данной видеокамеры.
Также не используйте для данной
видеокамеры шнуры питания от другого
оборудования.
ª
Установка аккумулятора
Приставьте аккумулятор к держателю
аккумулятора и задвиньте его до щелчка.
ª
Извлечение аккумулятора
Сдвинув рычажок [BATTERY RELEASE],
выдвиньте аккумулятор и выньте его.
Придерживайте аккумулятор рукой, чтобы
он не упал.
Перед установкой или снятием
аккумулятора убедитесь, что выключатель
[OFF/ON] установлен на [OFF].
1
BATTERY
RELEASE
LSQT1028RUS.book 8 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
9
LSQT1028
Время зарядки и время записи
Ниже в таблице указано время зарядки и
записи при температуре 25 oC и влажности
60%. Это ориентировочные значения. Если
температура выше или ниже указанного
значения, зарядка займет больше времени.
A Время зарядки
B Максимальное время непрерывной
записи
C Время записи с перерывами
(Время записи с перерывами соответствует
времени, в течение которого чередуются
операции записи и остановки.)
“1 h 40 min” означает 1 час 40 минут.
В комплекте поставляется аккумулятор
CGR-DU06.
В таблице указаны приблизительные
значения времени записи при работе с
видоискателем. В скобках указано время
записи при работе с монитором ЖКД.
Для длительной записи (2 часа и более для
непрерывной записи, 1 час и более для
записи с перерывами) рекомендуется
использовать блок аккумулятора
CGA-DU12, CGA-DU14 и CGA-DU21.
Время записи сокращается в случаях:
Одновременного использования
видоискателя и монитора ЖКД при
повороте монитора ЖКД вперед для
съемки самого себя и т.п.
После использования или зарядки
аккумуляторы нагреваются. Сам корпус
видеокамеры при работе также
нагревается. Это нормально.
По мере снижения заряда аккумулятора
показания на дисплее изменяются
следующим образом: # #
# # . Если аккумулятор
разряжен, об этом предупреждают
мигающие значки ().
Включение камеры
Если включить питание при надетой на
объектив крышке, это может вызвать сбои в
работе автоматической настройки баланса
белого. Обязательно снимите крышку
объектива, прежде чем включить видеокамеру.
ª Как включить питание
1 При нажатии кнопки 1 установите
выключатель [OFF/ON] на [ON].
Индикатор состояния загорается красным
светом и питание включается.
Если в режимах записи на пленку или
записи на карточку, при выключателе
[OFF/ON], находящемся в положении [ON],
будет закрыт ЖКД монитор и сложен,
закрыт видоискатель, то произойдет
отключение питания.
ª
Как отключить питание
1 При нажатии кнопки 1 установите
выключатель [OFF/ON] на [OFF].
Если камера не используется,
установите выключатель [OFF/ON] в
положение [OFF].
При отключении питания погаснет
индикатор состояния.
Аккумулятор в
комплекте/
CGR-DU06
(7,2 В/
640 мАч)
A 1 h 40 min
B 1 h 50 min
(1 h 25 min)
C 55 min
(45 min)
CGA-DU12
(7,2 В/
1150 мАч)
A 2 h 25 min
B 3 h 15 min
(2 h 40 min)
C 1 h 40 min
(1 h 20 min)
CGA-DU14
(7,2 В/
1360 мАч)
A 2 h 45 min
B 3 h 50 min
(3 h)
C 1 h 55 min
(1 h 30 min)
CGA-DU21
(7,2 В/
2040 мАч)
A 3 h 55 min
B 5 h 45 min
(4 h 30 min)
C 2 h 55 min
(2 h 15 min)
CGA-DU07
(7,2 В/
680 мАч)
A 1 h 30 min
B 1 h 55 min
(1 h 30 min)
C 1 h
(45 min)
OFF
ON
1
OFF
ON
1
LSQT1028RUS.book 9 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
10
LSQT1028
ª Как включить и отключить питание
с помощью ЖКД/видоискателя
В режимах записи на пленку или записи на
карточку, если выключатель питания
находится в положении [ON], включением и
отключением питания можно управлять с
помощью ЖКД и видоискателя.
1 Чтобы начать работу, откройте ЖКД или
выдвиньте видоискатель. (
-11-)
Включится ЖКД или видоискатель.
2 Закройте ЖКД и спрячьте видоискатель.
Питание не выключится, пока не закрыт
ЖКД и не сложен видоискатель.
Индикатор состояния автоматически
погаснет, и питание выключится. (Если
функция быстрого старта включена, т.е.
установлена на [ON] (
-12-), то камера
перейдет в состояние ожидания быстрого
старта и индикатор состояния загорится
зеленым цветом.)
Во время записи на пленку, даже если
будет закрыт ЖКД и сложен
видоискатель, отключения питания не
произойдет.
3 Для включения питания и
использования видеокамеры откройте
ЖКД или выдвиньте видоискатель.
Индикатор состояния загорается красным
светом и питание включается.
Установка даты и времени
При первом включении видеокамеры
появится надпись [SET DATE AND TIME].
Выберите [YES] и нажмите на центр
джойстика. Для установки даты/времени
выполните операции 2 и 3, приведенные
ниже.
Если на экране указано неправильное число/
время, их следует исправить.
Переведите камеру в режим записи на
пленку или на карту.
1 Задать последовательно [ОСН. ФУНК.]
>> [УСТАН ЧАСЫ] >> [ДА]. (
-18-)
2 Передвиньте джойстик влево или
вправо, чтобы выбрать пункт настройки.
Затем передвиньте джойстик вверх или
вниз, чтобы задать нужное значение.
Год изменяется следующим образом:
2000, 2001, ..., 2089, 2000, ...
Для указания времени используется
24-часовая система.
3 Подтвердите выбор нажатием
джойстика.
Работа часов начинается с [00] секунд.
ª
О дате/времени
Функция отсчета даты и времени
приводится в работу от встроенной
литиевой батареи.
Обязательно сверьте время перед началом
записи, тк. встроенные часы не очень
точны.
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
LSQT1028RUS.book 10 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
11
LSQT1028
ª Перезарядка встроенного
литиевого аккумулятора
Если при включении камеры высвечивается
значок [0] или [--], это значит, что
встроенная литиевый аккумулятор
разрядился. Чтобы зарядить аккумулятор
выполните нижеприведенные действия.
После зарядки, при первом включении
питания, появится [УСТАНОВИТЕ ДАТУ И
ВРЕМЯ]. Выберите [ДА] и установите дату и
время. Подключите к камере сетевой
адаптер или наружную батарею, встроенная
литиевая батарея зарядится. Оставьте
камеру в таком положении примерно на
24 часа, после чего функция отсчета даты и
времени вернется в рабочее состояние
примерно на 6 месяцев. (Даже если
выключатель [OFF/ON] установлен [OFF],
подзарядка батареи продолжается.)
Работа с монитором ЖКД
Можно записать изображение, одновременно
просматривая его на открытом мониторе
ЖКД.
1 Нажмите пальцем на открытую часть
монитора ЖКД и откиньте монитор в
направлении, указанном стрелкой.
Можно открыть монитор максимум на 90o.
2 Настройте по вкусу угол монитора ЖКД.
Можно повернуть его максимум на 180o 1
в сторону объектива или на 90o 2 в
сторону видоискателя.
Яркость и цветовую насыщенность
монитора ЖКД можно настроить из меню.
Если слишком сильно открыть или
повернуть монитор, это может повредить
камеру или вывести ее из строя.
Убедитесь, что крышка гнезда карты
закрыта.
Если повернуть монитор ЖКД на 180o в
сторону объектива и открыть видоискатель
(при съемке самого себя), монитор ЖКД и
видоискатель будут работать
одновременно.
Работа с видоискателем
ª Как раздвинуть видоискатель
1 Выдвиньте видоискатель. Раздвиньте
его – для этого сожмите ручку
раздвижения и потяните.
Видоискатель включится. (Если открыт
ЖКД монитор, видоискатель
отключается.)
ª
Настройка поля зрения
1 Настройте фокусировку при помощи
ручки коррекции окуляра.
Яркость видоискателя можно настроить из
меню.
1180o 2 90o
12:30:4512:30:4512:30:45
1.4. 20061.4. 20061.4. 2006
12:30:45
1.4. 2006
LSQT1028RUS.book 11 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
12
LSQT1028
Быстрый старт
Если режим быстрого старта включен,
энергия аккумулятора продолжает
расходоваться, даже если ЖКД и
видоискатель закрыты.
Видеокамера вновь вернется в режим записи/
паузы примерно через 1,7 секунды после
того, как ЖКД или видоискатель будут снова
открыты.
Обратите внимание, что в режиме ожидания
быстрого старта расходуется около
половины энергии по сравнению с энергией,
расходуемой во время паузы в записи.
Использование быстрого старта сокращает
доступное время записи/воспроизведения
от аккумулятора.
Необходимые условия.
Вставлена карта или кассета, при этом
задан режим записи на пленку.
Вставлена карта, при этом задан режим
записи на карту.
Задан режим записи на карту/пленку.
1 Установите [НАСТРОЙКИ] >>
[БЫСТР. СТАРТ] >> [ВКЛ]. (
-18-)
2 В то время как выключатель [OFF/ON]
установлен на [ON], закройте ЖКД и
спрячьте видоискатель.
Загорится зеленая лампочка, и камера
перейдет в режим ожидания быстрого
старта.
Видеокамера не переключится в режим
ожидания быстрого запуска при
незакрытом ЖКД и незадвинутом
видоискателе.
3 Откройте ЖКД или видоискатель.
Загорится красная лампочка, и
приблизительно через 1,7 секунды после
включения камера перейдет в режим
паузы в записи.
ª
Для отмены быстрого старта
1 Установите [НАСТРОЙКИ] >>
[БЫСТР. СТАРТ] >> [ВЫКЛ]. (
-18-)
Если в режиме ожидания быстрого старта
перевести выключатель [OFF/ON] в
положение [OFF], питание отключится.
Если режим ожидания продолжается более
30 мин., индикатор состояния погаснет и
камера полностью выключится.
Если в режиме ожидания быстрого старта
переместить переключатель режимов или
снять аккумулятор, режим быстрого старта
будет отменен и питание отключится.
При быстром старте камеры, когда задан
автоматический баланс белого, настройка
баланса белого может занять некоторое
время, если источник освещения снимаемой
сцены не тот, что был в предыдущей сцене.
(Однако, когда используется функция
цветного ночного видения, сохраняется
баланс белого последней отснятой сцены.)
Если включить питание в режиме ожидания
быстрого старта, коэффициент
трансфокационного увеличения
устанавливается 5k, а размер изображения
может отличаться от заданного перед
быстрым стартом.
Если [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ] (
-50-) установлено
на [5 МИНУТ] и устройство автоматически
переходит в режим ожидания быстрого
старта, установите переключатель [OFF/ON]
в положение [OFF], затем снова в [ON].
Затем закройте ЖКД и спрячьте
видоискатель, затем снова откройте ЖКД и
вытяните видоискатель.
При использовании сетевого адаптера
может использоваться быстрый старт, даже
если пленка/карта памяти не вставлены.
MENU
OFF
ON
OFF
ON
LSQT1028RUS.book 12 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
13
LSQT1028
Установка/извлечение кассеты
1 Подключите адаптер переменного тока
или аккумулятор и включите питание.
2 Сдвиньте рычажок [OPEN/EJECT] и
откройте крышку кассетного отсека.
Когда крышка кассетного отсека будет
полностью открыта, выдвинется наружу
держатель кассеты.
3 После этого можно установить/извлечь
кассету.
При установке кассеты поверните ее
нужной стороной, как показана на
рисунке, а затем прочно установите до
упора.
При извлечении держите кассету прямо.
4 Чтобы задвинуть держатель кассеты,
нажмите на отметку [PUSH] 1.
Держатель кассеты задвинется.
5 Только после того как держатель
кассеты будет полностью задвинут,
закройте крышку кассетного отсека ,
нажав на метку 2.
Если установлена ранее записанная
кассета, примените функцию поиска
свободного места, чтобы найти место, с
которого вы хотите продолжить запись.
Если вы хотите произвести запись поверх
ранее сделанной, найдите место, с которого
вы продолжите запись.
Плотно закройте крышку кассетного отсека.
Закрывая крышку кассетного отсека,
будьте внимательны, чтобы не прищемить
что-нибудь – например, провод.
По окончании работы не забудьте
полностью перемотать кассету назад,
вынуть ее и положить в футляр. Храните
футляр в стоячем положении. (
-62-)
Если сообщение о конденсации не
отображается на ЖКД и/или видоискателе и
вы обнаружили конденсат на объективе или
корпусе камеры, не открывайте крышку
кассетного отсека, поскольку это может
привести к появлению конденсата на
видеоголовках или пленке. (
-59-)
ª
Если держатель кассеты не
выдвигается
Полностью закройте крышку кассетного
отсека, затем снова полностью откройте ее.
Проверьте, не разрядился ли аккумулятор.
Проверьте, не соприкасается ли крышка
кассетного отсека с ременной ручкой, как
показано ниже. Если это так, уберите
ременную ручку от крышки во время
открывания.
ª
Если держатель кассеты не
задвигается
Установите выключатель [OFF/ON] на [OFF],
затем снова на [ON].
Проверьте, не разрядился ли аккумулятор.
Предостережение:
Закрывая держатель кассеты, будьте
осторожны и смотрите, чтобы ваши
пальцы не попали под держатель.
OPEN/
EJECT
1
PUSH
2
LSQT1028RUS.book 13 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
14
LSQT1028
ª Защита от случайного стирания
Если шторка защиты от случайного стирания
1 сдвинута в сторону стрелочки [SAVE],
запись на кассету не может быть
произведена. Чтобы произвести запись,
передвиньте шторку защиты от случайного
стирания в сторону стрелочки [REC].
Установка/изъятие карты
(только для NV-GS57 и NV-GS47)
Перед установкой/извлечением карты не
забудьте отключить питание [OFF].
В противном случае могут возникнуть сбои в
работе камеры или данные, сохраненные на
карту, могут быть утеряны.
1 Отключите питание 1.
Убедитесь, что индикатор состояния
выключился.
2 Откройте сначала монитор ЖКД, затем
крышку гнезда карты.
3 Вставьте/извлеките карту в/из гнезда
карты.
Установите карту этикеткой 1 к себе и
задвиньте ее прямо, одним движением,
до упора.
Чтобы извлечь карту, откройте крышку
гнезда карты и нажмите на центр карты,
после чего достаньте ее, держа прямо.
4 Прочно закройте крышку гнезда карты.
ª
О карте
Не форматируйте карту на другой
видеокамере или на ПК. От этого карта
может сделаться непригодной к
использованию.
Не трогайте клеммы на задней стороне
карты.
Данные, сохраненные на карте, могут быть
повреждены или потеряны в результате
электрических помех, статического
электричества, неисправности
видеокамеры или дефекта самой карты.
Поэтому рекомендуется сохранять важную
информацию в ПК – при помощи кабеля
USB, адаптера карты ПК и считывающе-
записывающего устройства USB.
ª
Лампочка обращения к карте
При обращении камеры к карте (считывании,
записи, воспроизведении, стирании и т.д.)
загорается лампочка доступа.
Выполнение следующих операций при
зажженной лампочке доступа может
привести к повреждению карты или
записанной информации или вызвать
неисправности в работе видеокамеры.
крывание крышки гнезда карты и
установка или изъятие карты.
Задействование выключателя [OFF/ON]
или диска рабочего режима.
Присоединение и отсоединение батареи.
ª
Карта памяти SD
Емкость памяти, указанная на этикетке
карты памяти SD, соответствует общему
объему, необходимому для защиты и
управления авторскими правами, а также
имеющейся в наличии емкости основной
памяти для видеокамеры, ПК или
аналогичной аппаратуры.
ª
О защите карты памяти SD от
записи
Карта памяти SD имеет защиту от записи.
Если соответствующий рычажок сдвинут в
положение [LOCK], нельзя произвести
запись на карту, удалить с нее данные или
форматировать ее. Если же он отодвинут в
сторону, эти операции возможны.
R E C
SAVE
1
OFF
ON
1
1
LSQT1028RUS.book 14 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
15
LSQT1028
Выбор рабочего режима
Выберите предпочтительный режим
поворотом диска рабочего режима.
1 Поверните диск рабочего режима.
Наведите значок нужного режима на 1.
: РЕЖИМ ЗАПИСИ НА ПЛЕНКУ
Используется для записи изображений на
пленку (при этом можно одновременно
записывать стоп-кадры на карту).
: РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ С
ПЛЕНКИ
Используется для воспроизведения
записанных изображений с пленки.
: РЕЖИМ ЗАПИСИ НА КАРТУ
(только для NV-GS57 и NV-GS47)
Используется для записи стоп-кадров на
карту.
: РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ИЗОБРАЖЕНИЙ
(только для NV-GS57 и NV-GS47)
Используется для воспроизведения
стоп-кадров, сохраненных на карту.
: РЕЖИМ ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ПК
(только для NV-GS57 и NV-GS47)
Позволяет просмотреть или отредактировать
изображения, сохраненные на карту, на
экране ПК.
(См инструкции по подключению к ПК.)
Как пользоваться джойстиком
ª Основные операции, выполняемые
при помощи джойстика
Работа с экраном меню и выбор файлов
для воспроизведения на многооконном
дисплее
Передвиньте джойстик вверх, вниз, влево
или вправо, чтобы выбрать пункт или файл,
после чего нажмите на его центральную
точку, чтобы подтвердить выбор.
1
PC
1 Выберите, сдвинув вверх.
2 Выберите, сдвинув вниз.
3 Выберите, сдвинув влево.
4 Выберите, сдвинув вправо.
5
Подтвердите выбор нажатием на
центр джойстика.
1
3
2
4
5
LSQT1028RUS.book 15 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
16
LSQT1028
ª Джойстик и экранный дисплей
Нажмите на центр джойстика. На экране
высветятся значки. Каждый раз при нажатии
джойстика вниз происходит изменение
значка на дисплее.
(В режиме воспроизведения с пленки или с
карты памяти значки автоматически
высветятся на экране.)
1) Режим записи на пленку
(переключатель [AUTO/MANUAL/
FOCUS] установлен на [AUTO])
1 отображается при записи на пленку.
2) Режим записи на пленку
(переключатель [AUTO/MANUAL/
FOCUS] установлен на [MANUAL])
1 отображается при записи на пленку.
2 отображается только тогда, когда
переключатель [AUTO/MANUAL/FOCUS]
установлен в положение [FOCUS].
3) Режим воспроизведения с пленки
1/4
2
Растворение
-30-
3
Компенсация контрового
света
-29-
1
Режим помощи
-17-
2/4 2
Режим мягкого оттенка кожи
-30-
3/4 3
Цветное ночное видение
-29-
4/4
2
Проверка записи
-25-
1
Поиск пустого места
-25-
1
5/5
2
Значение диафрагмы или
усиления
-35-
3
Баланс белого
-34-
1
Скорость затвора
-35-
6/6
2
Ручная регулировка фокуса
(Если установлено на
[FOCUS])
-35-
1
3
Воспроизведение/пауза
-37-
4
Стоп
-37-
2
Перемотка
(воспроизведение в
обратном направлении)
-37-
1
Быстрый поиск
(прокрутка вперед)
-37-
1
2
2
LSQT1028RUS.book 16 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
17
LSQT1028
4) Режим записи на карту
(переключатель [AUTO/MANUAL/
FOCUS] установлен на [AUTO])
5) Режим записи на карту
(переключатель [AUTO/MANUAL/
FOCUS] установлен на [MANUAL])
1 отображается только тогда, когда
переключатель [AUTO/MANUAL/FOCUS]
установлен в положение [FOCUS].
6) Режим воспроизведения изображений
Режим помощи
Для получения справки по функциям
выберите значок.
Задайте режим записи на карту/пленку.
1 Во время паузы в записи нажмите на
джойстик, чтобы на экране появился
значок. Передвигайте джойстик, пока не
появится значок 1.
2 Передвиньте джойстик вправо, чтобы
выбрать значок режима помощи [ ].
Режим помощи дает справку по значкам,
когда переключатель [AUTO/MANUAL/
FOCUS] установлен в положение [AUTO] в
режиме записи на пленку/карту памяти.
3 Двигайте джойстик вверх, влево или
вправо, чтобы выбрать требуемый
значок.
На экране появится описание выбранного
значка.
При каждом передвижении джойстика
вниз изображение на экране будет
меняться.
ª
Чтобы выйти из режима помощи
Выберите значок [EXIT] или нажмите кнопку
[MENU].
При использовании режима помощи
функции не могут быть установленны.
1/2
2
Запись с автоматическим
таймером
-31-
1 Режим помощи -17-
3
Компенсация контрового
света
-29-
2/2 2
Режим мягкого оттенка кожи
-30-
3/3
2
Значение диафрагмы или
усиления
-35-
3 Баланс белого -34-
1 Скорость затвора -35-
4/4
2 Ручная регулировка фокуса
(Если установлено на
[FOCUS])
-35-
1
3
Показ слайдов
Пуск/остановка
-40-
4 Стирание -41-
2
Воспроизведение
предыдущего снимка
-40-
1
Воспроизведение
следующего снимка
-40-
1
1
LSQT1028RUS.book 17 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
18
LSQT1028
Выбор языка
Можно выбрать язык, используемый на
экранном дисплее или на экране меню.
1 Задайте [LANGUAGE] >> [Русский].
Работа с экраном меню
По каждому отдельному меню см. -48-
1 Нажмите кнопку [MENU].
Высветится меню, соответствующее
режиму, выбранному при помощи диска
рабочего режима.
Не переводите диск рабочего режима при
высвеченном меню.
2 Передвиньте джойстик вверх или вниз,
чтобы выбрать главное меню.
3 Передвиньте джойстик вправо или
нажмите на него, чтобы подтвердить
выбор.
4 Передвиньте джойстик вверх или вниз,
чтобы выбрать субменю.
5 Передвиньте джойстик вправо или
нажмите на него, чтобы подтвердить
выбор.
6 Передвиньте джойстик вверх или вниз,
чтобы выбрать пункт настройки.
7 Подтвердите выбор нажатием
джойстика.
ª
Выход из экрана меню
Нажмите кнопку [MENU].
ª
Как вернуться к предыдущему
экрану
Передвиньте джойстик влево.
ª
Экран меню и запись
Во время записи на пленку или карту меню
не отображается. Во время отображения
меню запись на пленку и карту невозможна.
MENU
LSQT1028RUS.book 18 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
19
LSQT1028
ª Работа с дистанционным
управлением
(только для NV-GS57 и
NV-GS47)
Порядок изменения экрана меню такой же,
как при использовании кнопок на корпусе
камеры.
1 Нажмите кнопку [MENU].
2 Выберите пункт меню.
Используйте кнопки направления
(3, 2, 1, 4) и кнопку [ENTER], вместо
джойстика на корпусе камеры.
3 Нажатием кнопки [MENU] выйдите из
экрана меню.
Настройка монитора ЖКД/
видоискателя
ª Настройка яркости и цветовой
насыщенности
1
Задать [НАСТРОЙКИ] >> [НАСТР. ЖКД]
или [НАСТР EVF] >> [ДА].
2 Передвинуть джойстик вверх или вниз,
чтобы выбрать пункт, подлежащий
настройке.
[НАСТР. ЖКД]
: Яркость монитора ЖКД
: Цветовая насыщенность монитора
ЖКД
[НАСТР EVF]
: Яркость видоискателя
3 Двигая джойстик влево или вправо,
отрегулируйте яркость через шкальный
индикатор.
4 Завершите настройку, нажав на кнопку
[MENU] или на джойстик.
Когда монитор ЖКД повернут на 180° в
сторону объектива, его яркость нельзя
настроить.
Чтобы настроить яркость видоискателя,
закройте монитор ЖКД и вытяните
видоискатель, чтобы включить его.
Данные настройки не повлияют на
записываемые при этом изображения.
При настройке цветовой насыщенности
монитора ЖКД также автоматически
изменяется цветовая насыщенность
видоискателя. (только для NV-GS57)
EVF
LSQT1028RUS.book 19 ページ 2005年12月26日 月曜日 午前11時46分
Перед началом работы
20
LSQT1028
Работа с дистанционным
управлением
(только для NV-GS57 и
NV-GS47)
ª
Дистанционное управление
Поставляемое в комплекте дистанционное
управление позволяет управлять почти всеми
регулируемыми функциями данной камеры.
(1) Кнопка вывода информации на экран
[EXT DISPLAY]
-40-
(2)
Кнопка даты/времени [DATE/TIME] -48-
(3)
Кнопка дублирования звука
[AUDIO DUB]
-47-
(4)
Кнопка записи [¥REC] -46-
(5)
Кнопки направления [3, 2, 1, 4] -19-
(6)
Кнопка замедленного движения/
покадрового воспроизведения [E, D]
(E: назад, D: вперед)
-38-
(7)
Кнопка увеличения/громкости
[ZOOM/VOL] ¢
(8) Кнопка поиска [VAR SEARCH] -39-
(9)
Кнопка меню [MENU] ¢ -19-
(10)
Кнопка фотоснимка [PHOTO SHOT] ¢
(11) Кнопка перемотки/воспроизведения в
обратном направлении [6]
(12) Кнопка паузы [;]
(13) Кнопка стоп []
(14) Кнопка пуска/остановки записи
[START/STOP] ¢
(15) Кнопка воспроизведения [PLAY 1]
(16) Кнопка прокрутки вперед/
ускоренного воспроизведения [5]
(17) Кнопка ввода [ENTER] -19-
¢ означает, что эти кнопки действуют так
же, как соответствующие кнопки на корпусе
видеокамеры.
ª
Установка батарейки-таблетки
Перед началом работы с пультом дист. упр-я
установите в него поставляемую в комплекте
батарейку-таблетку.
1 Нажав на упор 1, выдвиньте держатель
батарейки.
2 Вложите батарейку-таблетку меткой (i)
вверх и задвиньте держатель батарейки.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(14)
(17)
(15)
(16)
(11)
(12)
(13)
1
RUS_Body.fm 20 ページ 2005年12月26日 月曜日 午後5時50分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Panasonic NVGS57EE Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ