Barbecook 223.9800.000 Smoker, Smoker Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для дымогенератора Barbecook 223.9800.000. В нем подробно описывается процесс сборки, использования, ухода и безопасности. Задавайте свои вопросы — я с удовольствием вам помогу!
  • Как правильно разжечь дымогенератор?
    Как регулировать температуру внутри дымогенератора?
    Как чистить дымогенератор после использования?
    Можно ли использовать дымогенератор как обычный гриль?
Twist-and-turn locking grill body for easy transportation
UK
Завъртете и обърнете заключващото се тяло на грила за по-лесно транспортиране.
BG
“Zavij-i-okreni” brtvljenje tijela aparata za jednostavan transport.
HR
Vrid-og-drej lukning af grillen for let transport.
DK
Corps de grill à montage à baïonnette pour un transport sans encombre.
FR
Der Grillkörper mit Drehverschluss kann leicht transportiert werden.
DE
Στρεφόμενος ασφαλιζόμενος κορμός σχαρών για εύκολη μεταφορά.
GR
Csavarja és forgassa el az összecsukható grillező testét a könnyebb szállítás érdekében.
HU
Corpo del grill chiuso ruota e gira per un facile trasporto.
IT
Pagrieziet un salociet grila korpusu, lai to būtu ērtāk pārvadāt.
LV
Sukamasis ir pakreipiamasis grilio ksavimo mechanizmas, kad būtų lengviau transportuoti.
LT
Składana konstrukcja grilla umożliwia łatwy transport urządzenia.
PL
Corpo do grelhador de bloqueio rotativo para transporte fácil.
PT
Corp de grătar cu blocare prin răsucire, pentru o transportare comodă.
RO
Na uľahčenie prepravy teleso grilu otočte a obráťte.
SK
Dimni pekač, ki se razstavi in sestavi na način “Twist-and-turn”, za hitro prestavljanje.
SI
El cuerpo de la parrilla tiene un sistema que permite cerrar y tapar la parrilla para facilitar el transporte.
ES
Tělo grilu s otočnou pojistkou pro snadnou přepravu.
CZ
Door de “draai-en-sluit-functie” is de rookoven gemakkelijk te transporteren.
NL
“Keera-ja-pööra” lukustusega korpus transpordi hõlbustamiseks.
EE
Kääntämällä ja kiertämällä lukkiutuva grillirunko, joka on helppo kuljettaa.
FI
Корпус гриля закрывается поворотом, что облегчает его транспортировку.
RU
Grill med vridlåsning för lätt transport.
SE
www.barbecook.com
|
5
RU
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ И УКАЗАНИЯ ПО СБОРКЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ПЕРВЫЙ РАЗ
Мы настоятельно рекомендуем при использовании данной коптильной установки в первый раз дать ей прогореться
полчаса, прежде чем начать готовить пищу. Необходимо выдержать этот начальный период.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Эту коптильную установку можно использовать только на свежем воздухе.
Ее следует устанавливать на твердом основании вдали от воспламеняющихся и плавящихся предметов.
Не пользуйтесь установкой при сильном ветре.
Используйте установку, только если она полностью собрана и все ее части надежно закреплены.
Запрещается перемещать установку до того, как огонь погас и установке дали остыть.
Следите за тем, чтобы дети и животные держались от нее на расстоянии.
Для разжигания огня запрещается использовать алкоголь и бензин .
Остерегайтесь огня при открытии крышки или люков доступа у работающей установки.
УКАЗАНИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
РОЗЖИГ
Снимите крышку, верхний ярус корпуса, решетки для пиши и противень.
Убедитесь, что решетка для угля располагается в поддоне для угля, а поддон для угля прочно стоит на всех 3
ножках.
Откройте лючок в нижний ярус. По возможности расположите открытый лючок по направлению к ветру, чтобы
увеличить поддув и циркуляцию воздуха в коптильной установке.
Составьте уголь или дрова (не сосновые) в виде пирамиды по центру решетки для угля.
Подожгите уголь или дрова, не устанавливая крышку, верхний ярус корпуса и противень.
Оставьте уголь/дрова прогорать в течение около 25 минут. Чтобы можно было начать готовить, угли должны
быть слегка покрыты серым пеплом.
Расположите уголь/дрова ровным слоем по поверхности поддона для угля; это обеспечить ровный огонь.
Закройте лючок в нижний ярус.
Вы можете добавить ароматизированные щепки. Щепки должны пропитываться водой всю ночь и помещаться
прямо на горячие угли. Они пропитают дымом с соответствующим запахом вашу пищу, сделав вкус более
насыщенным. В дополнение к ароматизированным щепкам Вы можете добавить смесь Вашего любимого вина,
зелени и/или специй в противень.
Яблоко : сладкий мягкий
вкус
Птицасвинина - рыба
Дуб : достаточно сильный вкус
Говядина
ПОДДЕРЖАНИЕ ДЫМА
Надежно расположите противень на 3 скобах поддержки нижнего яруса.
В противень можно налить немного воды.
Решетку для пищи поместите прямо на противень. Еду на решетке следует располагать в один слой с
промежутками между кусками пищи. Это обеспечит равномерную циркуляцию дыма и жара.
Поместите верхний ярус над нижним ярусом. Лючок следует закрыть.
Расположите вторую решетку для пищи на скобах поддержки верхнего яруса и убедитесь, что край решетки для
пищи надежно опирается на скобы поддержки. Расположите еду на решетке.
Поместите крышку на коптильную установку и начинайте коптить!
70
|
www.barbecook.com
Советы по приготовлению
Во время копчения не поднимайте крышку с целью проверки еды. При этом температура будет понижаться, и
процесс приготовления продлится дольше.
Когда Вы снимаете крышку во время приготовления, поднимайте ее в сторону, а не ровно вверх. Если
поднимать крышку прямо вверх, в коптильной установке появится поток воздуха, который поднимет пепел
вверх, на еду.
РЕГУЛИРОВКА ПЛАМЕНИ
В коптильной установке необходимо поддерживать постоянную, ровную и низкую температуру в +/- 70 °C. То есть
должно быть возможно коснуться установки снаружи в области расположения пищи, не обжигаясь.
Если огонь слишком сильный, накройте коптильную установку крышкой и закройте вентиляционное отверстие на
крышке. Также можно бросить на огонь несколько влажных щепок. Это немного снизит температуру
, а также создаст
ароматный дым для придания пище более насыщенного вкуса.
Если огонь слишком низок, откройте вентиляционное отверстие на крышке и лючок в нижнем ярусе, чтобы увеличить
доступ воздуха и усилить пламя
.
ДОБАВКА ВОДЫ ПРИ ПРИГОТОВЛЕНИИ
Медленно наливайте воду через лючок верхнего яруса с помощью воронки или емкости с носиком.
ДОБАВЛЕНИЕ УГЛЯ/ДРОВ ВО ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Медленно снимите крышку с установки и осторожно откройте лючок нижнего яруса с помощью рукавиц для
барбекю.
С помощью длинных щипцов добавьте уголь или дрова, не поднимая пепел или искры.
После того как дрова или уголь разгорятся, закройте лючок и поместите крышку на установку.
ГАШЕНИЕ ОГНЯ
Поместите крышку на установку.
Чтобы потушить огонь, просто закройте все лючки и вентиляционные отверстия. Также можно засыпать угли
песком. Воду использовать запрещается!
ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
После того как угли полностью погасли и коптильная установка остыла, просто сметите пепел в поддон для угля
и выбросьте его.
Мягко соскребите отложения на решетках для пищи и угля с помощью медной проволочной щетки для гриля
или смятой алюминиевой фольги во избежание повреждения покрытия. Удалите отложения с помощью
бумажных полотенец.
НА ПОСТОЯННОЙ ОСНОВЕ
Особое внимание уделяйте борьбе со ржавчиной:
Для очистки решеток для угля и пищи, противня, поддона для угля, а также внешних и внутренних поверхностей
коптильной установки используйте теплую мыльную воду.
Хорошо промойте их водой.
Вытрите досуха мягкой тканью или бумажным полотенцем. Не оставляйте установку, противень, поддон и
решетки просыхать.
Для предотвращения ржавления нанесите небольшой слой растительного масла или растительного пищевого
спрея на следующие поверхности: крышка, решетка для пищи и противень. Протрите насухо с помощью
бумажных полотенец. НЕ наносите масло на решетку для угля, поддон для угля и внутреннюю поверхность
установки.
ПРИ ПОЯВЛЕНИИ РЖАВЧИНЫ
На внешней поверхности установки:
Очистите и отполируйте все пятна ржавчины с помощью щетки для гриля.
Подкрасьте эти места качественной, устойчивой к высоким температурам краской.
На внутренней поверхности установки:
Очистите и отполируйте пятна ржавчины с помощью щетки для гриля.
www.barbecook.com
|
71
Покройте пораженные места небольшим количеством растительного масла или растительного пищевого
спрея, чтобы снизить ржавление. Протрите насухо с помощью бумажных полотенец. Не используйте краску на
внутренних поверхностях установки.
ВНИМАНИЕ
Не используйте острые предметы или абразивные моющие средства для чистки решеток для пищи и угля или
установки, так как они могут повредить покрытие.
Чтобы удалить отложения жира на внутренней поверхности крышки, счистите эти комки с помощью медной щетки
или смятой алюминиевой фольги. Чтобы воспрепятствовать отложению жира в дальнейшем, после каждого
использования, пока крышка еще теплая (НЕ ГОРЯЧАЯ), протирайте внутреннюю поверхность крышки бумажным
полотенцем или промывайте мыльной водой.
ПРЕВРАЩЕНИЕ КОПТИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ В УГОЛЬНЫЙ
ГРИЛЬ
Уберите верхний ярус и противень и подожгите гриль так же, как Вы поджигаете коптильную установку.
ГАРАНТИЯ
Коптильная установка имеет ограниченную гарантию на два года на дефекты поверхности, начиная с даты покупки и
при условии соблюдения данных указаний по применению. Чек с датой покупки считается гарантийным талоном.
Данная коптильная установка не предназначена для профессионального использования.
Износ, коррозия, деформация и потеря цвета частей установки, подверженных воздействию огня, являются нормой
и ни в коем случае не будут рассматриваться как дефекты. Это логический результат использования установки.
ХРАНЕНИЕ
Когда установка не используется, накройте ее и храните в сухом месте.
72
|
www.barbecook.com
/