Waeco CoolFun CK40D Hybrid Инструкция по применению

Категория
Термобоксы
Тип
Инструкция по применению
CoolFun
CK40D Hybrid
DE 4 Hybrid-Kühlbox
Bedienungsanleitung
EN 16 Hybrid cooler
Operating manual
FR 28 Glacière hybride
Notice d’utilisation
ES 41 Nevera híbrida
Instrucciones de uso
IT 53 Frigorifero ibrido
Istruzioni per l’uso
NL 66 Hybride koelbox
Gebruiksaanwijzing
DA 78 Hybrid-køleboks
Betjeningsvejledning
SV 89 Hybrid-kylbox
Bruksanvisning
NO 101 Hybrid-kjøleboks
Bruksanvisning
FI 113 Hybridikylmälaukku
Käyttöohje
RU 125 Гибридный холодильник
Инструкция по эксплуатации
PL 139 Hybrydowa lodówka
przenośna
Instrukcja obsługi
CS 152 Hybridní chladicí box
Návod k obsluze
SK 164 Hybridný chladiaci box
Návod na obsluhu
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und
unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO
products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our
homepage: www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue
gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante :
www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO
è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo
all’indirizzo Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO.
Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres:
www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic
WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic
WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår
Internetadress: www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO.
Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen:
www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta:
www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему
не обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic
WAECO. Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą
ofertą pod adresem: www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Stačí
zdarma a nezávazně
objednat naše katalogy na internetové adrese:
www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO.
Objednajte si bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese:
www.dometic-waeco.com
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
CS
SK
RU
CK40D Hybrid Пояснение символов
125
Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и
сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию
следующему пользователю.
Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный исполь-
зованием не по назначению или неправильным управлением.
Оглавление
1 Пояснение символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
2 Указания по технике безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
3 Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
4 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
5 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
6 Управление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
7 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
8 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
9 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
10 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
11 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
1 Пояснение символов
D
!
!
ОПАСНОСТЬ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет к
смертельному исходу или тяжелым травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к травмам.
RU
Указания по технике безопасности CK40D Hybrid
126
A
I
Действие: Этот символ указывает на то, что Вы должны выполнить
определенное действие. Требуемые действия описываются шаг за
шагом.
Этот символ описывает результат действия.
Рис. 1 5, стр.3: Данное указание обращает Ваше внимание на рису-
нок, в данном примере на «позицию 5 на рисунке 1 на странице 3».
2 Указания по технике безопасности
2.1 Общая безопасность
D
ОПАСНОСТЬ!
На катерах и лодках: при работе от сети строго следите за
тем, чтобы электропитание было защищено устройством
защитного отключения.
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Запрещается вводить прибор в работу, если он имеет види-
мые повреждения,
Ремонт данного прибора разрешается выполнять только
специалистам. Неправильно выполненный ремонт может
приводить к серьезным опасностям.
Этот прибор может использоваться детьми с 8-ми лет и
старше, а также лицами с ограниченными физическими,
сенсорными и умственными способностями или при
недо-
статке необходимого опыта и знаний только под присмо-
тром или после прохождения инструктажа по безопасному
использованию прибора, если они понимают опасности,
которые при этом могут возникнуть.
Детям запрещается играть с прибором.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить
работу продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
RU
CK40D Hybrid Указания по технике безопасности
127
Запрещается выполнять очистку и пользовательское тех-
ническое обслуживание детям без присмотра.
Поэтому храните и используйте прибор в месте, недоступ-
ном для детей младше 8-ми лет.
За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допу-
стить их игры с прибором.
В случае повреждения питающего кабеля данного прибора
он - во избежание опасностей
- должен быть заменен изго-
товителем, сервисным центром или имеющим аналогичную
квалификацию персоналом.
Не храните в приборе взрывоопасные вещества, например,
аэрозольные баллоны с горючим газами-вытеснителями.
!
ОСТОРОЖНО!
Отсоединяйте прибор от сети
перед каждой чисткой и уходом
после каждого использования
Продукты питания разрешается хранить только в ориги-
нальной упаковке или подходящих емкостях.
A
ВНИМАНИЕ!
Присоединяйте прибор только следующим образом:
питающим кабелем для постоянного тока к бортовой ро-
зетке постоянного тока (например, прикуривателю) в ав-
томобиле
или питающим кабелем для 230 В к сети переменного
тока 230 В
Присоедините прибор питающим кабелем 230 В к сети пе-
ременного тока 230 В.
Сравните значения напряжения, указанные на заводской
табличке, с характеристиками имеющегося источника пита-
ния.
Холодильник не предназначен для транспортировки едких
или содержащих растворители веществ.
Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель.
Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока:
отсоедините холодильник и другие потребители от аккуму-
ляторной батареи, прежде чем присоединить устройство
для ускоренного заряда.
RU
Указания по технике безопасности CK40D Hybrid
128
Если холодильник присоединен к розетке постоянного тока:
Прервите соединение или выключите холодильник перед
выключением двигателя. В противном случае аккумулятор-
ная батарея может разрядиться.
2.2 Техника безопасности при работе прибора
D
ОПАСНОСТЬ!
Не беритесь голыми руками за оголенные провода. Это
прежде всего касается работы от сети переменного тока.
!
ОСТОРОЖНО!
Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питаю-
щий кабель и штекер сухие.
A
ВНИМАНИЕ!
Не используйте электрические приборы внутри холодиль-
ника, за исключением случаев, когда эти приборы рекомен-
дованы для этого изготовителем.
Не устанавливайте прибор вблизи открытого огня или дру-
гих источников тепла (радиаторов отопления, сильных сол-
нечных лучей, газовых печей и т. п.).
Опасность перегрева!
Постоянно следите за тем, чтобы образующееся
при рабо-
те тепло могло быть надежно отведено. Прибор должен
всегда находиться на достаточном расстоянии до стен или
иных предметов, чтобы обеспечивалась хорошая циркуля-
ция воздуха.
Следите за тем, чтобы не перекрывались вентиляционные
отверстия.
Запрещается заполнять внутреннее пространство жидко-
стями или льдом.
Не погружайте прибор в воду.
Предохраняйте прибор
и кабели от действия жары и влаги.
RU
CK40D Hybrid Объем поставки
129
3 Объем поставки
4 Использование по назначению
В компрессорном режиме холодильник предназначен для охлажде-
ния и глубокого охлаждения продуктов питания. В термоэлектриче-
ском режиме холодильник предназначен исключительно для
охлаждения продуктов питания.
Прибор предназначен для работы от:
розетки бортовой сети 12 В постоянного тока автомобиля (например,
прикуривателя), катера или жилого автомобиля (см. данные о напря-
жении на заводской табличке)
сети переменного тока 230 В
Прибор подходит также для применения в кемпингах. Запрещается под-
вергать прибор воздействию дождя.
!
Кол-во Наименование
1 Холодильник
1 Инструкция по эксплуатации
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья!
Проверьте, соответствует ли холодопроизводительность
прибора требованиям продуктов питания или медикаментов,
которые нужно охладить.
RU
Техническое описание CK40D Hybrid
130
5 Техническое описание
Гибридный холодильник подходит для мобильного использования. Он
имеет две независимые друг от друга системы охлаждения. Прибор
имеет охлаждение элементами Пельтье с отводом тепла вентилято-
ром, а также компрессорное охлаждение. Охлаждение является неиз-
нашиваемым.
В термоэлектрическом режиме (подключение к 12 Вg) он может ох-
лаждать продукты до температуры макс. 20 °C ниже температуры окру-
жающей среды и поддерживать их в охлажденном состоянии. В
компрессорном режиме (подключение к 230 Вw) он может охлаждать
продукты и поддерживать их в охлажденном состоянии или глубоко ох-
лаждать их до –15 °C.
В термоэлектрическом режиме настройка температуры не требуется.
Дисплей выключен.
В компрессорном режиме температуру можно настроить кнопками в
диапазоне от +10 °C до –15 °C.
На дисплее указывается температура.
Крышка имеет круговое уплотнение и магнитный затвор.
Холодильник имеет следующие органы управления:
на
рис. 2,
стр.3
Наименование Пояснение
1 Дисплей Указывает мгновенное или требуемое зна-
чение температуры.
2ON/OFF Включает или выключает холодильник.
3TEMP Каждое нажатие уменьшает требуемую
температуру охлаждения на 1 °C.
4TEMP + Каждое нажатие увеличивает требуемую
температуру охлаждения на 1 °C.
RU
CK40D Hybrid Управление
131
6 Управление
!
I
6.1 Советы по энергосбережению
Выбирайте хорошо проветриваемое, защищенное от солнечных
лучей место применения.
Дайте теплым блюдам охладиться, прежде чем поддерживать их в
холодном состоянии в холодильнике.
Не открывайте холодильник чаще, чем это действительно необходи-
мо.
Не оставляйте холодильник открытым дольше, чем это действитель-
но необходимо.
ОСТОРОЖНО! Опасность для здоровья!
Продукты питания разрешается хранить только в оригиналь-
ной упаковке или подходящих емкостях.
УКАЗАНИЕ
Перед вводом нового холодильника в работу его, в гигие-
нических целях, следует протереть снаружи и изнутри
влажной тряпкой (см. также гл. «Чистка и уход» на
стр.135).
После длительной работы внутри холодильника может со-
браться несколько капель воды. Это является нормаль-
ным явлением, т. к. содержащаяся в воздухе влага
конденсируется
при понижении температуры в холодиль-
нике. Это не является признаком неисправности холо-
дильника. При необходимости, протрите его сухой
тряпкой.
RU
Управление CK40D Hybrid
132
6.2 Использование холодильника
A
Установите холодильник на прочную опору.
Штекер питающего кабеля
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения!
Не включайте прибор сразу после транспортировки. В
противном случае может повредиться система охлажде-
ния. Перед включением прибора после транспортировки
дайте ему постоять минимум 30 минут. Таким образом
хладагент снова соберется в компрессоре, и компрессор
не будет работать всухую.
Эксплуатируйте прибор только от одного источника пита-
ния. Одновременное использование
термоэлектрической
системы охлаждения и компрессора не допускается.
Следите за тем, чтобы в холодильнике находились только
предметы и продукты, которые разрешается охлаждать до
выбранной температуры.
Следите за тем, чтобы напитки или блюда в стеклянных
емкостях не охлаждались слишком сильно. При замерза-
нии напитки и жидкие блюда расширяются. Это может
приводить
к разрушению стеклянных емкостей.
Следите за хорошей вентиляцией холодильника и дол-
жным отводом теплав противном случае не может га-
рантироваться безупречная работа. В частности,
запрещается перекрывать вентиляционные отверстия.
12 V 230 V
RU
CK40D Hybrid Управление
133
Присоединение холодильника к источнику напряжения 12 В
(термоэлектрический режим)
I
Защитите провод между холодильником и аккумуляторной батареей
предохранителем (макс. 5 A).
Присоедините соединительный кабель 12 В (см. рис.) к прикуривате-
лю или к розетке 12 В в автомобиле.
Холодильник начинает охлаждать внутреннее пространство.
Когда Вы выводите холодильник из работы:
Вытяните соединительный штекер.
В целях хранения намотайте соединительный кабель на два дер-
жателя
, расположенных на задней стороне прибора.
I
Присоединение холодильника к источнику напряжения 230 В
(компрессорный режим)
Присоедините соединительный кабель 230 В (см. рис.) к сети пере-
менного тока 230 В.
Включите холодильник, нажав кнопку «ON/OFF» (рис. 2 2, стр.3).
Дисплей включается и указывает текущую температуру охлаждения
в °C.
Холодильник начинает охлаждать внутреннее пространство.
Если Вы хотите выключить холодильник
Нажмите кнопку «ON/OFF» (рис
. 2 2, стр.3).
Вытяните соединительный штекер.
В целях хранения намотайте соединительный кабель на два дер-
жателя, расположенных на задней стороне прибора.
Дисплей выключается.
УКАЗАНИЕ
В термоэлектрическом режиме термостат не работает, и
прибор не может выполнять глубокое охлаждение.
УКАЗАНИЕ
При выключенном двигателе отсоединяйте холодильник от
аккумуляторной батареи, чтобы не разряжать ее.
RU
Управление CK40D Hybrid
134
Настройка температуры
На холодопроизводительность могут влиять:
температура окружающей среды
количество охлаждаемых продуктов
частота открытия дверцы
Нажмите кнопку «TEMP –» (рис. 2 3, стр.3), чтобы уменьшить
требуемую температуру охлаждения на 1 °C.
Нажмите кнопку «TEMP +» (рис. 2 4, стр.3), чтобы увеличить
требуемую температуру охлаждения на 1 °C.
На дисплее на несколько секунд появляется настроенная темпера-
тура охлаждения в °C.
Прибор
подтверждает настройку выбранной температуры миганием
дисплея.
Оттаивание холодильника
Влага из воздуха может выпадать на испарителе или в камере холо-
дильника в виде снеговой шубы, которая уменьшает холодопроизводи-
тельность. Своевременно оттаивайте прибор.
A
При оттаивании холодильника соблюдайте следующий порядок дейст-
вий:
Выньте охлаждаемые продукты.
При необходимости, переложите их в другой холодильник, чтобы они
оставались холодными.
Отключите прибор.
Оставьте крышку открытой.
Вытрите оттаявшую воду.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждений прибора!
Для удаления слоя льда и отделения примерзших продуктов
не используйте твердые или острые инструменты.
RU
CK40D Hybrid Чистка и уход
135
6.3 Присоединение к прикуривателю
I
7 Чистка и уход
!
A
Периодически очищайте прибор снаружи и изнутри влажной
тряпкой.
Убедитесь в том, что приточно-вытяжные вентиляционные отвер-
стия очищены от пыли загрязнений, чтобы можно было отвести воз-
никающее при работе тепло и предотвратить опасность
повреждения прибора.
УКАЗАНИЕ
Если Вы присоединяете холодильник к прикуривателю в Ва-
шем автомобиле, то учтите, что, при известных обстоятель-
ствах, для питания прибора необходимо включить зажигание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Перед чисткой и уходом всегда отсоединяйте прибор от сети.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения!
Категорически запрещается чистить прибор под струей
воды или даже в емкости с водой.
Не используйте для чистки абразивные чистящие средст-
ва или острые предметы, т. к. они могут привести к повре-
ждениям холодильника.
RU
Устранение неисправностей CK40D Hybrid
136
8 Устранение неисправностей
Неисправность Возможная причина Вариант устранения
Прибор не работает
(штекер вставлен).
В розетке постоянного
тока (прикуривателе) в
автомобиле отсутст-
вует напряжение.
В большинстве автомобилей для
подачи напряжения на прикурива-
тель необходимо включить зажига-
ние.
Отсутствует напряже-
ние в розетке перемен-
ного тока.
Попробуйте присоединить прибор к
другой розетке.
Поврежден внутрен-
ний вентилятор или
охлаждающий эле
-
мент или компрессор.
Ремонт разрешается выполнять
только авторизованному сервисному
центру.
Работа от розетки
постоянного тока (при-
куривателя):
Зажигание включено,
но холодильник не
работает.
Патрон розетки загряз-
нен. Это ведет к пло-
хому электрическому
контакту.
Если штекер холодильника сильно
нагревается в патроне розетки
постоянного тока, то либо необхо-
димо очистить патрон,
либо, веро-
ятно, что неправильно собран
штекер.
Перегорел предохра-
нитель штекера посто-
янного тока.
Заменить предохранитель штекера
постоянного тока аналогичным пре-
дохранителем (рис. 3 1, стр.3).
Перегорел предохра-
нитель в бортовой сети
автомобиля.
Замените предохранитель розетки
постоянного тока (обычно 15 A) (при
этом соблюдайте инструкцию по
эксплуатации автомобиля).
RU
CK40D Hybrid Гарантия
137
9 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт
неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей
стране (адреса см. на оборотной стороне инструкции) или в торговую
организацию.
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы долж-
ны также послать следующие документы:
копию счета с датой покупки,
причину рекламации или описание неисправности.
10 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор,
подлежащий вторичной переработке.
M
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то
получите информацию в ближайшем центре по вторичной
переработке или в торговой сети о соответствующих
предписаниях по утилизации.
RU
Технические данные CK40D Hybrid
138
11 Технические данные
Согласно Директиве 2009/19/EC (2004/104/EC), Директиве по ЭМС для
автомобилей.
CoolFun CK40D Hybrid
Подводимое напряжение:12Вg (термоэлектрический режим)
220240 Вw, 50 Гц (компрессорный
режим)
Потребляемая мощность: Постоянный ток: 48 Вт
Переменный ток: 65 Вт
Холодопроизводительность:
Термоэлектрический режим (12 В):
Компрессорный режим (230 В):
макс. 20 °C ниже температуры
окружающей среды
плавно от +10 °C до –15 °C
Категория:1
Класс энергоэффективности:A+
Потребление энергии:99 кВт*ч/год
Емкость брутто:40 л
Полезный объем:38 л
Климатический класс:N, T
Температура окружающей среды
: +16 °C – +43 °C
Акустическая эмиссия:46 дБ
Вес: ок. 22 кг
Испытания/сертификат:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Waeco CoolFun CK40D Hybrid Инструкция по применению

Категория
Термобоксы
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ