Hilti MD 2000 / 2500 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Пистолет MD 2000/MD2500 предназначен только для работы с полиэтиленовыми
капсулами Хилти. Пистолет имеет кассету, в которую вставляется капсула с раствором
Хилти-HY. Пистолет нельзя использовать для работы с изделиями других производителей.
двухстержневой поршень с пластмассовой рукояткой для вытягивания
рычаг для снятия давления
корпус, в который вставляется кассета, из ударопрочной пластмассы, армированной металлом
ручка и рычаг для проталкивания поршня
отверстие для замены кассеты
кассета с головками для поршня
вставленная полиэтиленовая капсула Хилти HIT-HY
носик для перемешивания двухкомпонентной смеси HIT-HY 20
носик для перемешивания двухкомпонентной смеси HIT-HY 50 и HIT-HY 150
Пистолет Хилти HIT-MD 2000/HIT-MD 2500 Чистка и обслуживание
Гарантия производителя
Регулярно смазывайте
двухстержневой поршень. Сразу после
окончания работы смывайте свежий
раствор с кассеты (вытирайте ее
внутри и снаружи) и с пистолета.
Следите за тем, чтобы поршень
свободно двигался в кассете.
Компания Hilti гарантирует отсутствие в
поставляемом инструменте производст -
венных дефектов (дефектов материалов и
сборки). Настоящая гарантия действите -
льна только в случае соблюдения след -
ующих условий: эксплуатация, обслуж -
ивание и чистка инструмента проводятся в
соответствии с указаниями настоящего
руководства по эксплуатации; сохранена
техническая целостность инструмента, т. е.
при работе с ним испо льзовались только
оригинальные расходные материалы,
принадлежности и запасные детали
производства Hilti.
Настоящая гарантия предусматривает
бесплатный ремонт или бесплатную замену
дефектных деталей в течение всего срока
службы инструмента. Действие настоящей
гарантии не распространяется на детали,
требующие ремонта или замены
вследствие их естественного износа.
Все остальные претензии не расс -
матриваются, за исключением тех
случаев, когда этого требует мест ное
законодательство. В частности, комп -
а ния Hilti не несет ответственности за
прямой или косвен ный ущерб, убытки
или затраты, возникшие вслед ствие
применения или невозможности
применения данного инструмента в
тех или иных целях. Нельзя испо -
льзовать инструмент для выполнения
не упомянутых работ.
При обнаружении дефекта инструмент
и/или дефектные детали следует
немедленно отправить для ремонта или
замены в ближайшее представительство
Hilti.
Настоящая гарантия включает в себя все
гарантийные обязательства компании Hilti
и заменяет все прочие обязательства и
письменные или устные соглашения,
касающиеся гарантии.
Меры безопасности
При работе с пистолетом пользуйтесь
защитными перчатками и очками.
Выполняйте инструкции по поль -
зованию для каждого вида капсулы.
По запросу клиента предоставляются
все данные по мерам безопасности.
30 russisch
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5103001 / 000 / 00
Перед началом работы прочитайте
прилагаемую информацию по мерам
безопасности и правилам пользования (7).
Проверьте срок годности и индекс изделия,
указанные на головке кассеты.
Если вы хотите предъявить рекламацию,
запишите номер серии.
Вставьте полиэтиленовую капсулу (7) в
кассету до упора, затем поверните носик
для перемешивания (8 или 9).
Рабочая температура капсулы не менее
+ 5 °С.
Прежде чем вставить кассету в пистолет,
оттяните двойной поршень (1) до конца
назад, нажимая на рычаг для снятия
давления (2). См. фото 8.
Держа кассету за цилиндр меньшего
диаметра, вставьте ее в пистолет сверху и
поверните так, чтобы малый цилиндр занял
правильное положение.
Нажмите на рычаг (4). Полиэтиленовая
капсула откроется автоматически благодаря
имеющимся в кассете прокалывающим
шипам. Убедитесь, что два компонента
раствора премешались при прохождении
через носик. Смесь, поступающая из новой
капсулы при первых двух нажатиях, не
должна использоваться для анкерных
креплений - ее нужно удалить. Точно так же
нужно удалить первую порцию смеси после
замены носика (фото 5). Под нажатием
понимается одно движение поршня до
упора.
При выдавливании смеси в отверстие не
допускайте образования воздушных
полостей. Для этого вставьте носик для
перемешивания в отверстие до упора
(пользуйтесь удлинителем для глубоких
отверстий) и медленно выдвигайте его,
немного отодвигая назад после каждого
нажатия на рычаг поршня. Более подробная
информация о количестве нажатий для
каждого типа анкера - в прилагаемых
инструкциях. Внимание: несоблюдение этих
инструкций может отрицательно сказаться на
несущей способности анкерных креплений!
После заполнения отверстия раствором,
нажмите на рычаг для снятия давления (2).
Это снимет давление поршня на капсулу и
поступление раствора из носика
прекратится. Прежде чем вынуть кассету из
пистолета, вытяните двойной поршень до
конца, нажимая на рычаг для снятия
давления. Для того, чтобы извлечь кассету,
нужно повернуть цилиндр меньшего
диаметра вверх и вынуть его через
отверстие (5). После этого освободить
кассету полностью.
Открытую капсулу лучше хранить в кассете с
привернутым носиком.
При длительном хранении в открытой
капсуле раствор затвердеет и будет негоден
к использованию.
При возобновлении работы после
длительного перерыва замените носик.
Внимание: открытая капсула должна быть
использована в течение 4-х недель.
Использованные кассеты подлежат утили -
зации в соответствии с установленными
правилами. Кассету можно использовать
многократно.
При начале работы с новой капсулой
поршень возвращается в исходное
положение.
Работа с инструментом
2
Hilti HIT
HY 150
123456
12/97
1 3 4 5
1096
7 8
31
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5103001 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Hilti MD 2000 / 2500 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ