Hilti Hilti HIT-CT 1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Hilti HIT-CT 1
Instruction for use en
Gebrauchsanleitung de
Mode d‘emploi fr
Istruzioni per l'uso it
Handleiding nl
Manual de instrucciones es
Instruções de utilização pt
Brugsanvisning da
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
yttöohje
Instrukcja obslugi pl
Návodnapoužívanie sk
Návodkpoužití cs
Navodila za uporabo sl
Naudojimo instrukcija lt
Lietošanas instrukcija lv
Kasutusjuhend et
Инструкцияпоприменению ru
Hilti HIT-CT 1
4
t
work
t
cure
en Dry concrete
Water saturated
concrete
Waterlledboreholei
n concrete
Submerged borehole in
concrete
Hammer drilling
en Hollow drill bit
Uncracked
concrete
Cracked concrete
Temperature of
concrete
Working time Curing time
de Trockener Beton
Wassergesättigter
Beton
Wassergefülltes
Bohrloch in Beton
Unterwasser Bohrloch
in Beton
Hammerbohren
de Hohlbohrer
Ungerissener
Beton
Gerissener Beton
Temperatur des
Betons
Verarbeitungszeit Aushärtezeit
fr Béton sec Béton saturé d'eau
Trou dans le béton
rempli d’eau
Trou dans le béton
immergé
Perçage avec
percussion
fr Foret creux Béton non lézardé Béton lézardé
Température du
béton
Temps de
manipulation
Temps de
durcissement
it Calcestruzzo secco
Calcestruzzo saturo
d'acqua
Foro pieno d'acqua
nel calcestruzzo
Foro sott'acqua nel
calcestruzzo
Foratura con
percussione
it Punta cava
Calcestruzzo non
fessurato
Calcestruzzo
fessurato
Temperatura del
calcestruzzo
Tempo di
lavorazione
Tempo di
indurimento
nl Droog beton
Met water verzadigd
beton
Met water gevuld
boorgat in beton
Boorgat in beton
onder water
Boorhameren
nl Holle boor
Niet-gesch-eurd
beton
Gescheurd beton
Temperatuur van
het beton
Verwerkingstijd Uithardingstijd
es Hormigón seco
Hormigón saturado
de agua
Taladro lleno de
agua en hormigón
Taladro sumergido en
hormigón
Taladrado con
martillo
es
Taladro con broca
hueca y aspiración
Hormigón no
surado
Hormigónsurado
Temperatura del
hormigón
Tiempo de
tratamiento
Tiempo de
fraguado
pt Betão seco
Betão saturado de
água
Furo em betão
cheio de água
Furo debaixo de água
em betão
Perfurar de martelo
pt Broca de coroa oca
Betão não
ssurado
Betãossurado
Temperatura do
betão
Tempo de
trabalho
Tempo de cura
total
da Tør beton Vandmættet beton Vandfyldt borehul i beton
Borehul under vand i
beton
Hammerboring
da Hulbor Ikke-revnet beton Revnet beton
Betonens
temperatur
Bearbejdningstid Hærdningstid
no Tørr betong Vannmettet betong Vannfylte borehull i betong
Undervanns borehull i
betong
Hammerboring
no Hulbor
Ikke sprukket
betong
Sprukket betong
Betongens
temperatur
Bearbeidingstid Herdetid
sv Torrbetong Vattenmättad betong Vattenfyllt hål i betong
Hål i betong under
vattenytan
Hammarborrning
sv Rörborr
Ej sprucken
betong
Sprucken betong
Betongens
temperatur
Bearbetningstid Härdningstid
Kuiva betoni
Veden kyllästämä
betoni
Vedellä täyttynyt
porareikä betonissa
Vedenalainen porareikä
betonissa
Poraus iskulla
Onteloterä Ei-lohkeillut betoni Lohkeillut betoni Betonin lämpötila Käsittelyaika Kovettumisaika
pl Beton suchy Betonnasyconywodą
Wywiercony otwór w betonie
wypełnionymwodą
Wywiercony otwór w
betoniepodwodą
Wiercenie udarowe
pl Wiertłootworowe Betonniespękany Betonspękany
Temperatura
betonu
Czasżelowania Czas utwardzania
sk Suchýbetón
Vodounasýtený
betón
Vodounaplnenýotvor
vyvŕtanýdobetónu
Otvoryvyvŕtanédo
betónu pod vodou
Vŕtaniespríklepom
sk Dutývrták Betónbeztrhlín Betónstrhlinami Teplota betónu Časspracovania Časnavytvrdnutie
cs suchýbeton mokrýbeton
otvory vyvrtané do
betonunaplněnévodou
otvory vyvrtané do
betonu pod vodou
vrtáníspříklepem
cs Dutývrták
nepopraskaný
beton
popraskanýbeton Teplota betonu
doba
zpracovatelnosti
dobavytvrzení
sl Suh beton Vlaženbeton
Z vodo napolnjena
izvrtina v beton
Podvodna izvrtina v beton Udarno vrtanje
sl votli svede Nerazpokan beton Razpokan beton
Temperatura
betona
Reakcijskičas Časstrjevanja
lt Sausas betonas Šlapias betonas
Vandens pripildyta
gręžtinėskylėbetone
Gręžtinėskylė
betone po vandeniu
Smūginisgręžimas
lt Tuščiavidurisgrąžtas
Nesutrūkinėjęs
betonas
Sutrūkinėjęs
betonas
Betono
temperatūra
Naudojimotrukmė Kietėjimotrukmė
lv Sauss betons
Arūdenipiesātināts
betons
Arūdenipiepildīts
urbumsbetonā
Zemūdensurbumsbetonā Triecienurbšana
lv Dobais urbis
Nesaplaisājis
betons
Saplaisājisbetons
Betona
temperatūra
Apstrādeslaiks Sacietēšanaslaiks
et kuivbetoon
veega küllastunud
betoon
veega täidetud
puuritud auk betoonis
veealune puurava
betoonis
löökpuurimine
et oonsad puur pragudeta betoon pragudega betoon
betooni
temperatuur
töötlemisaeg tardumisaeg
ru Сухойбетон
Водонасыщенный
бетон
Отверстиевбетоне,
заполненноеводой
Отверстиевбетоне
подводой
Ударноесверление
ru Пустотелыйбур
Нерастрескав
шийсябетон
Растрескав
шийсябетон
Температура
бетона
Время
схватывания
Время
отвердевания
Hilti HIT-CT 1
5
t
work
t
cure
en Dry concrete
Water saturated
concrete
Waterlledboreholei
n concrete
Submerged borehole in
concrete
Hammer drilling
en Hollow drill bit
Uncracked
concrete
Cracked concrete
Temperature of
concrete
Working time Curing time
de Trockener Beton
Wassergesättigter
Beton
Wassergefülltes
Bohrloch in Beton
Unterwasser Bohrloch
in Beton
Hammerbohren
de Hohlbohrer
Ungerissener
Beton
Gerissener Beton
Temperatur des
Betons
Verarbeitungszeit Aushärtezeit
fr Béton sec Béton saturé d'eau
Trou dans le béton
rempli d’eau
Trou dans le béton
immergé
Perçage avec
percussion
fr Foret creux Béton non lézardé Béton lézardé
Température du
béton
Temps de
manipulation
Temps de
durcissement
it Calcestruzzo secco
Calcestruzzo saturo
d'acqua
Foro pieno d'acqua
nel calcestruzzo
Foro sott'acqua nel
calcestruzzo
Foratura con
percussione
it Punta cava
Calcestruzzo non
fessurato
Calcestruzzo
fessurato
Temperatura del
calcestruzzo
Tempo di
lavorazione
Tempo di
indurimento
nl Droog beton
Met water verzadigd
beton
Met water gevuld
boorgat in beton
Boorgat in beton
onder water
Boorhameren
nl Holle boor
Niet-gesch-eurd
beton
Gescheurd beton
Temperatuur van
het beton
Verwerkingstijd Uithardingstijd
es Hormigón seco
Hormigón saturado
de agua
Taladro lleno de
agua en hormigón
Taladro sumergido en
hormigón
Taladrado con
martillo
es
Taladro con broca
hueca y aspiración
Hormigón no
surado
Hormigónsurado
Temperatura del
hormigón
Tiempo de
tratamiento
Tiempo de
fraguado
pt Betão seco
Betão saturado de
água
Furo em betão
cheio de água
Furo debaixo de água
em betão
Perfurar de martelo
pt Broca de coroa oca
Betão não
ssurado
Betãossurado
Temperatura do
betão
Tempo de
trabalho
Tempo de cura
total
da Tør beton Vandmættet beton Vandfyldt borehul i beton
Borehul under vand i
beton
Hammerboring
da Hulbor Ikke-revnet beton Revnet beton
Betonens
temperatur
Bearbejdningstid Hærdningstid
no Tørr betong Vannmettet betong Vannfylte borehull i betong
Undervanns borehull i
betong
Hammerboring
no Hulbor
Ikke sprukket
betong
Sprukket betong
Betongens
temperatur
Bearbeidingstid Herdetid
sv Torrbetong Vattenmättad betong Vattenfyllt hål i betong
Hål i betong under
vattenytan
Hammarborrning
sv Rörborr
Ej sprucken
betong
Sprucken betong
Betongens
temperatur
Bearbetningstid Härdningstid
Kuiva betoni
Veden kyllästämä
betoni
Vedellä täyttynyt
porareikä betonissa
Vedenalainen porareikä
betonissa
Poraus iskulla
Onteloterä Ei-lohkeillut betoni Lohkeillut betoni Betonin lämpötila Käsittelyaika Kovettumisaika
pl Beton suchy Betonnasyconywodą
Wywiercony otwór w betonie
wypełnionymwodą
Wywiercony otwór w
betoniepodwodą
Wiercenie udarowe
pl Wiertłootworowe Betonniespękany Betonspękany
Temperatura
betonu
Czasżelowania Czas utwardzania
sk Suchýbetón
Vodounasýtený
betón
Vodounaplnenýotvor
vyvŕtanýdobetónu
Otvoryvyvŕtanédo
betónu pod vodou
Vŕtaniespríklepom
sk Dutývrták Betónbeztrhlín Betónstrhlinami Teplota betónu Časspracovania Časnavytvrdnutie
cs suchýbeton mokrýbeton
otvory vyvrtané do
betonunaplněnévodou
otvory vyvrtané do
betonu pod vodou
vrtáníspříklepem
cs Dutývrták
nepopraskaný
beton
popraskanýbeton Teplota betonu
doba
zpracovatelnosti
dobavytvrzení
sl Suh beton Vlaženbeton
Z vodo napolnjena
izvrtina v beton
Podvodna izvrtina v beton Udarno vrtanje
sl votli svede Nerazpokan beton Razpokan beton
Temperatura
betona
Reakcijskičas Časstrjevanja
lt Sausas betonas Šlapias betonas
Vandens pripildyta
gręžtinėskylėbetone
Gręžtinėskylė
betone po vandeniu
Smūginisgręžimas
lt Tuščiavidurisgrąžtas
Nesutrūkinėjęs
betonas
Sutrūkinėjęs
betonas
Betono
temperatūra
Naudojimotrukmė Kietėjimotrukmė
lv Sauss betons
Arūdenipiesātināts
betons
Arūdenipiepildīts
urbumsbetonā
Zemūdensurbumsbetonā Triecienurbšana
lv Dobais urbis
Nesaplaisājis
betons
Saplaisājisbetons
Betona
temperatūra
Apstrādeslaiks Sacietēšanaslaiks
et kuivbetoon
veega küllastunud
betoon
veega täidetud
puuritud auk betoonis
veealune puurava
betoonis
löökpuurimine
et oonsad puur pragudeta betoon pragudega betoon
betooni
temperatuur
töötlemisaeg tardumisaeg
ru Сухойбетон
Водонасыщенный
бетон
Отверстиевбетоне,
заполненноеводой
Отверстиевбетоне
подводой
Ударноесверление
ru Пустотелыйбур
Нерастрескав
шийсябетон
Растрескав
шийсябетон
Температура
бетона
Время
схватывания
Время
отвердевания
Hilti HIT-CT 1
56
Система для заполнения связующего состава для крепления арматурных стержней и анкеров в бетоне
Передиспользованиемпрочитайтеданнуюинструкциюиуказанияпотехникебезопасности.
Классификация и маркировка согласно директиве (EC) № 1272/2008 – GHS:
Пиктограммы с обозначением опасности: ненужны
Сигнальные сообщения: ненужны
Указания на опасность: ненужны
Меры предосторожности:
P262 Недопускатьпопаданиявглаза,накожуилиодежду.
P305/P351/P338
ПРИПОПАДАНИИВГЛАЗА:Втечениенесколькихминутосторожнопромывать
водой.Повозможностиудалитьконтактныелинзы.Продолжитьпромывание.
P302/P352 ПРИПОПАДАНИИНАКОЖУ:Промытьместоконтактабольшим
количествомводысмылом.
Дополнительная информация:
EUH208 Содержитдибензолпероксид.Можетстатьпричинойпоявления
аллергическихреакций.
EUH210 Сертификатбезопасности–позапросу.
Указания по утилизации
Пустые капсулы:
Оставитьсмесительнавинченнымиутилизироватьсогласнонациональнымпредписаниямпо
сборуиутилизацииупаковоксмаркировкойGrünerPunkt.
Полные/частично заполненные капсулы:
Можноутилизироватьнасвалкеиливустройстведлясжиганияпосогласованиюсутилизирующей
компаниейилисответственнойорганизациейприусловиисоблюдениядействующихпредписаний.
-или-
Утилизироватькакнеопасныеотходысогласно:
кодуотходовпоEAK:200128Краски,типографскиекраски,клеиисинтетическиесмолы.
иликодуотходовпоEAK:080410Остаткиадгезивовигерметиков.
Ёмкость: 330мл/11,1жидк.унц.500мл/16,9жидк.унц. Масса: 600г/21,1унц. 910г/32,1унц.
Hiltiненесётответственностьзаповреждения,вызванныеследующимиобстоятельствами:
нарушениепредписанныхусловийхраненияитранспортировки;
несоблюдениеуказанийинструкциипоприменениюиустановочныхданных;
неправильныйрасчётанкерногокрепления;
недостаточнаянесущаяспособностьоснования;
неправильноеиспользование;
другиефакторы,которыенеизвестныHiltiилиневходятвсферуответственностиHilti
(напримериспользованиепродуктовдругогопроизводителя)
Hilti HIT-CT 1
57
Информация о продукте
Хранитеипередавайтеданнуюинструкциюпоприменениюдругимлицамвсегдавместеспродуктом.
Срокгодности:см.штампнакапсуле(месяц/год).Неиспользуйтепродуктпослеистеченияуказанного
срокагодности.
Температуракапсулывовремяиспользования:от5°Cдо40°C/от41°Fдо104°F.
Температураоснованиявовремяустановки:от–5°Cдо40°C/от23°Fдо104°F.
Условиятранспортировкиихранения:хранитьвпрохладном,сухомитёмномместепритемпературе
5–25°C/41–77°F.
Прииспользовании,описаниекотороговнастоящейинструкциипоприменениюнеприводитсяили
выходитзарамки,указанныевспецификации,обращайтесьвHilti.
Неиспользованныедоконцаплёночныекапсулыможноиспользоватьвтечениечетырёхнедель.Для
этогооставьтенавинченныйсмесительнакапсулеихранитекапсулувсоответствиисинструкциями.
Приповторномиспользованиинавинтитеновыйсмесительиудалитепервичныйсостав.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильном обращении возможно разбрызгивание раствора.
Привыполненииработрекомендуемноситьзащитныеочки,защитныеперчаткиирабочуюодежду.
Неначинайтевыдавливаниебезнавинченногосмесителя!
Передвыдавливаниемновойплёночнойкапсулынавинтитеновыйсмеситель.Убедитесьвтом,что
смесительпривинченплотно.
Используйтетольковходящийвкомплектпоставкисоставасмеситель.Нивкоемслучаенеменяйте
смеситель.
Нивкоемслучаенеиспользуйтеповреждённыекапсулыи/илиповреждённые/сильнозагрязнённые
кассеты.
Плохое крепление/отсутствие фиксации крепления вследствие неудовлетворительной очистки отверстия.
ПустотелыебурыHiltiTE-CDиTE-YDнеобходимоиспользоватьвсочетаниисправильно
подключеннымпылесосомHilti,модельимощностьвсасываниякоторого(объемнаяскоростьпотока)
соответствуютуказаннымвтаблицеинформацииодополнительныхпринадлежностях.
Перединъецированиемследуеточиститьотверстияотбуровойкрошки,пыли,воды,льда,масла,
смазкиилидругихзагрязнений.
Продувайтеотверстиевоздухом,очищеннымотмасла,довыходаизотверстиявоздухабезпыли.
Важно!Передзаполнениемрастворомизотверстияследуетудалитьводуипродутьегосжатым
воздухом,очищеннымотмасла,дополногопросыхания(данноеуказаниенеотноситсякотверстиям,
просверленнымврежимеударногосверленияинаходящимсяподводой).
Очисткаспомощьюершика:прочищайтеотверстиетолькостальнымершикомподходящегоразмера.
Приочисткеотверстияершикомдолжноощущатьсясопротивление;впротивномслучаедиаметр
ершикаявляетсянедостаточным–используйтеершикбольшегодиаметра.
Во избежание появления воздушных пузырей убедитесь в том, что заполнение отверстия происходит от
его основания.
Принеобходимостииспользуйтеудлинители,чтобыдоставатьдооснованияотверстия.
ПривыполненииработнадголовойиспользуйтедополнительноеприспособлениеHIT-SZ/IPибудьте
особенновнима-тельныприустановке(вводе)крепежногоэлемента.Изотверстиямогутвыходить
излишкираствора.Убедитесьвтом,чторастворнепопадаетнапользователя.
Еслиновыйсмесительнавинчиваетсянаужеоткрытуюпленочнуюкапсулу,такжеследуетудалить
первыепорциисостава.
Вслучаеводонасыщенногобетонаанкерследуетустанавливатьсразупослеочисткиотверстия!
Несоблюдение указаний может привести к отсутствию фиксации крепления!
en
de
fr
it
nl
es
pt
da
no
sv
pl
sk
cs
sl
lt
lv
et
ru
zh
ko
jp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Hilti Hilti HIT-CT 1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

Модели других брендов