РУССКИЙ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем Вам отсоединить отрицательный
разъем аккумулятора и осуществить все подключения перед установкой устройства. Если
Вы не знаете точно, как следует устанавливать это устройство, обратитесь к
квалифицированному специалисту.
Примечание:
Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В постоянного напряжения с
минусом на массе. Если Ваш автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор
напряжения, который может быть приобретен у дилера JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.
• Заменяйте предохранитель другим предохранителем указанного класса. Если
предохранитель сгорает слишком часто, обратитесь к дилеру JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.
• При появлении сильных помех...
Это устройство оснащено фильтром помех в цепи питания. Однако, в некоторых случаях
возможно появление щелчков и других нежелательных помех. В этом случае подключите
задний разъем заземления этого устройства (см. схему подключения ниже) к шасси
автомобиля при помощи более коротких и толстых проводов. Если помехи не исчезают,
обратитесь к дилеру JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.
• Maксимальная входная мощность громкоговорителей не должна превышать 40 Вт на задних
и 40 Вт на передних громкоговорителях, с расчетным сопротивлением от 4 дo 8 Ом.
• Нe забудьте заземлить устройство на шасси автомобиля.
• Радиатор во время использования сильно нагревается. Старайтесь его не трогать во время
удаления устройства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению громкоговорителей:
• НЕ подключайте провода громкоговорителей к аккумулятору автомобиля, иначе
устройство будет повреждено.
• Правильно подключите черный провод (земля), желтый провод (в аккумулятор, постоянный 12 В)
и красный провод (в вспомогательный разъем).
• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю питания громкоговорителя
проверьте схему соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле.
– Если соединения громкоговорителей в Вашем автомобиле соответствует иллюстрации
1 и 2, НЕ подключайте устройство при помощи исходного кабеля громкоговорителей. Если
Вы это сделаете, устройство будет повреждено.
Приведите соединения громкоговорителей в соответствие с изображением на рисунке 3.
– Если схема соединений громкоговорителей в Вашем автомобиле соответствует
иллюстрации 3, Вы можете подключить устройство, используя исходную схему соединений
громкоговорителей в Вашем автомобиле.
– Если Вы не знаете соединение громкоговорителей в Вашем автомобиле, обратитесь к Вашему
автомобильному дилеру.
L
R
+
-
+
-
+
-
+
-
L
R
+
-
+
-
+
-
+
-
Спаяйте провода для надежного
соединения.
L
R
+
-
+
-
+
-
+
-
Fig. 2
Рисунок 2
Fig. 1
Рисунок 1
Fig. 3
Рисунок 3
Если устройство не
включается, модифи-
цируйте кабель по
схеме 2.
B3
A3
A1
A2
A4
B4
B1
B2
A3
A1
B1
B2
B3
A2
A4
B4
ENGLISH
ELECTRICAL CONNECTIONS
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the battery’s negative terminal and
make all electrical connections before installing the unit. If you are not sure how to install this unit
correctly, have it installed by a qualified technician.
Note:
This unit is designed to operate on 12 volts DC, NEGATIVE ground electrical systems. If your
vehicle does not have this system, a voltage inverter is required, which can be purchased at JVC
IN-CAR ENTERTAINMENT dealers.
• Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse blows frequently, consult your JVC
IN-CAR ENTERTAINMENT dealer.
• If noise is a problem...
This unit incorporates a noise filter in the power circuit. However, with some vehicles, clicking or
other unwanted noise may occur. If this happens, connect the unit’s rear ground terminal (See
connection diagram below.) to the car’s chassis using shorter and thicker cords, such as copper
braiding or gauge wire. If noise still persists, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer.
• Maximum input of the speakers should be more than 40 watts at the rear and 40 watts at the
front, with an impedance of 4 to 8 ohms.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis.
• The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to touch it when removing this unit.
Heat sink
Радиатор
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit
will be seriously damaged.
• Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery, constant 12V), and red lead (to an
accessory terminal) correctly.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring
in your car.
– If the speaker wiring in your car is as illustrated in Fig. 1 and Fig. 2 below, DO NOT connect
the unit using that original speaker wiring. If you do, the unit will be seriously damaged.
Redo the speaker wiring so that you can connect the unit to the speakers as illustrated in Fig. 3.
– If the speaker wiring in your car is as illustrated in Fig. 3, you can connect the unit using the
original speaker wiring in your car.
– If you are not sure of the speaker wiring of your car, consult your car dealer.
Connecting the leads / Подключение контактов
Twist the core wires when connecting.
Закрутите концы проводов при соединении.
CAUTION / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with
insulating tape.
• Для предотвращения короткого замыкания заклейте неиспользуемые
концы изолирующей лентой.
Solder the core wires to connect them
securely.
A If your car is equipped with the ISO connecter
A Если Ваш автомобиль оборудован разъемами
ISO
• Connect the ISO connectors as illustrated.
• Подключите разъемы ISO, как показано на иллюстрации.
For some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobile
Для некоторых автомобилей VW/Audi или Opel (Vauxhall)
You may need to modify the wiring of the supplied power cord as illustrated.
• Contact your authorized car dealer before installing this unit.
Вам может потребоваться изменение соединений полученного в комплекте кабеля питания, как показано на
иллюстрации.
• Перед установкой устройства обратитесь к Вашему официальному дилеру автомобиля.
Modified wiring 2
Mодифицированное
соединение 2
Original wiring
Исходное соединение
Modified wiring 1
Модифицированное
соединение 1
ISO connector
Разъем ISO
ISO connector of the supplied power cord
Разъем ISO, полученный в комплекте
кабеля питания
From the car body
На корпусе автомобиля
View from the lead side
Вид со стороны контактов
Yellow/Желтый
Yellow/Желтый
Yellow/Желтый
Red/Красный
Yellow/Желтый
Red/Красный
Yellow/Желтый
Use modified wiring 2 if
the unit does not turn on.
Yellow/Желтый
Red/Красный
Red/Красный
Red/Красный
Red/Красный
Red/Красный Red/Красный
KS-F315[EE]/f 3