Sony DSC-P9 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для цифровой фотокамеры Sony DSC-P9 и готов ответить на ваши вопросы. В этом руководстве подробно описаны функции камеры, такие как различные режимы съемки, настройка параметров, копирование фотографий на компьютер и многое другое. Задавайте свои вопросы!
  • Как зарядить батарею?
    Как выбрать размер и качество изображения?
    Как использовать функцию макросъемки?
    Как скопировать фотографии на компьютер?
2
-RU
Во избежание опасности
возгорания или механических
повреждений не подвергайте
аппарат воздействию дождя или
влаги.
Во избежание опасности
поражения электрическим
током не открывайте корпус.
Обращайтесь за обслуживанием
только к квалифицированному
персоналу.
Данное изделие было
протестировано и признано
удовлетворяющим ограничениям,
налагаемым директивой об
электромагнитной совместимости
по использованию соединительных
кабелей длиной менее 3 метров.
Электромагнитные поля
определенной частоты могут
влиять на изображение и звук
данного цифрового фотоаппарата.
Предупреждение
Если статическое электричество
или электромагнетизм приведет
к прерыванию (невыполнению)
передачи данных, то перезапустите
прикладную программу или
отсоедините и подсоедините
USB-кабель опять.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ
4
-RU
Перед использованием фотоаппарата
Пробная запись
Перед записью одноразовых событий
можно осуществить пробную запись,
чтобы убедиться в нормальной работе
фотоаппарата.
Компенсация за содержимое
записи не предусматривается
Содержимое записи не компенсируется,
если запись или воспроизведение не
выполнены из-за неисправности вашего
фотоаппарата или записывающего
устройства, и т.п.
Примечание относительно
совместимости данных
изображения
Данный фотоаппарат разработан
в соответствии с правилами
проектирования универсального
стандарта файловой системы для
фотоаппаратов, установленного
JEITA (Японская ассоциация
электронной промышленности
и информационных технологий).
Воспроизведение изображений,
записанных с помощью вашего
фотоаппарата, на другой аппаратуре,
а также воспроизведение вашим
фотоаппаратом изображений,
записанных или отредактированных
на другой аппаратуре, не
гарантируется.
Авторское право
Телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и прочие материалы могут
быть защищены авторским правом.
Незаконная запись подобных
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
Не встряхивайте и не ударяйте
фотоаппарат
Помимо сбоев в работе и утраты
способности платы записывать
изображения, это может вывести из
строя плату памяти “Memory Stick”,
а также вызвать повреждение или
потерю данных изображения.
LCD-дисплей, LCD-видоискатель
(только модели, имеющие
видоискатель) и объектив
LCD-дисплей и LCD-видоискатель
разработаны с применением
высокоточных технологий, и свыше
99,99% пикселей этих устройств
функциональны. Однако на LCD-
дисплее и LCD-искателе могут
постоянно появляться мелкие черные
и/или яркие точки (белого, красного,
синего или зеленого цвета).
Появление этих точек – нормальное
явление для процесса съемки и никак
не повлияет на записываемое
изображение.
Соблюдайте осторожность, помещая
фотоаппарат вблизи окна или на
открытом воздухе. Попадание прямых
солнечных лучей на LCD-дисплей,
видоискатель и объектив в течение
длительного времени может стать
причиной их повреждения.
Не подвергайте фотоаппарат
воздействию влаги
При проведении съемок на открытом
воздухе под дождем или в подобных
условиях соблюдайте осторожность,
чтобы фотоаппарат не подвергался
воздействию влаги. Если в корпусе
фотоаппарата сконденсировалась влага,
то прежде, чем приступить
к использованию фотоаппарата,
выполните инструкции на стр. 94, чтобы
устранить влагу.
Объектив с многократным
увеличением
Фотоаппарат оборудован объективом
с многократным увеличением.
Обращайтесь с объективом осторожно.
Изображения, приведенные
в данном руководстве
Фотографии, использованные в данном
руководстве в качестве примеров,
представляют собой
репродуцированные изображения и не
являются изображениями,
полученными при помощи
описываемого фотоаппарата.
Не направляйте фотоаппарат на
солнце или другие яркие
источники света
Это может привести к непоправимым
повреждениям глаз.
Совет по резервному копированию
Чтобы избежать риска потери данных,
всегда копируйте данные на диск
(создавайте резервную копию).
5
-RU
Торговые марки
“Memory Stick”, , “MagicGate
Memory Stick” и являются
торговыми марками Sony Corporation.
“MagicGate” и
являются торговыми марками Sony
Corporation.
“InfoLITHIUM является торговой
маркой Sony Corporation.
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными торговыми
марками Microsoft Corporation в США
и других странах.
Macintosh, Mac OS и QuickTime являются
зарегистрированными торговыми
марками Apple Computer, Inc.
Кроме того, имена систем и продуктов,
используемые в настоящем руководстве,
являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми
марками соответствующих
разработчиков и производителей. Тем не
менее, обозначения
или
®
в настоящем руководстве используются
не во всех случаях.
6
-RU
Coдержание
Перед использованием
фотоаппарата................................4
Описание деталей фотоаппарата......8
Зарядка батарей..................................10
Использование внешнего источника
питания.........................................13
Использование фотоаппарата
в другой стране ...........................13
Включение/выключение
фотоаппарата..............................14
Использование кнопки
управления...................................14
Установка даты и времени ............... 15
Установка и извлечение платы
памяти “Memory Stick” .............17
Выбор размера и качества
неподвижных изображений .....18
Съемка неподвижных изображений
(в режиме автоматической
настройки) ...................................20
Просмотр последнего отснятого
изображения (Быстрый
просмотр)..................................... 21
Использование функции
масштабирования....................... 22
Съемка крупным планом
(Макросъемка) ...........................22
Использование таймера
автоспуска....................................23
Выбор режима фотовспышки.....24
Съемка с использованием
видоискателя...............................26
Съемка с добавлением
к изображению даты и времени
съемки.......................................... 27
Съемка с учетом особенностей
съемочного плана
(Выбор съемочного плана) ..... 28
Просмотр изображений на
LCD-дисплее фотоаппарата.... 30
Просмотр одиночных
изображений............................... 30
Просмотр групп изображений
(одновременное отображение
9 или 3 изображений)................ 31
Просмотр изображений на экране
телевизора................................... 32
Удаление изображений..................... 34
Удаление в режиме отображения
группы кадров (9 кадров)......... 35
Удаление в режиме отображения
группы кадров (3 кадра)........... 36
Форматирование платы памяти
“Memory Stick”........................... 38
Копирование неподвижных
изображений на жесткий диск
компьютера................................. 39
1 Установка драйвера интерфейса
USB............................................... 40
2 Подготовка фотоаппарата .........41
3 Подсоединение фотоаппарата
к компьютеру .............................42
4 Копирование изображений .........43
5 Просмотр изображений на экране
компьютера .................................46
Инструкции для пользователей
компьютеров Macintosh............49
Как настроить фотоаппарат и как
с ним работать.............................50
Изменение настроек с помощью
меню..............................................50
Изменение параметров в окне
SET UP..........................................50
Выбор способа фокусировки...........51
Съемка с фиксацией в режиме
АФ по центру ..............................52
Установка расстояния до объекта
(Установка фокуса) ...................53
Установка экспозиции
(Установка EV) ..........................53
Точечная фотометрия .......................54
Настройка цветовых тонов
(Баланс белого) ......................... 55
Начало работы
Съемка неподвижных
изображений
Просмотр неподвижных
изображений
Удаление изображений
Копирование неподвижных
изображений на жесткий
диск компьютера
Перед выполнением
операций для
подготовленных
пользователей
Съемка неподвижных
изображений (для
подготовленных
пользователей)
7
-RU
Многокадровая съемка
(Clip Motion) ...............................56
Режим мультикадровой съемки
(Мультикадровая съемка) .......57
Запись неподвижных изображений
для электронной почты
(E-MAIL) .....................................59
Съемка неподвижных изображений
со звуковыми файлами
(VOICE) ......................................59
Специальные эффекты
(Эффект изображения) ............60
Увеличение части неподвижного
изображения................................61
Увеличение изображения
– Масштабирование при
воспроизведении.........................61
Запись увеличенных изображений
– Подгонка ...................................62
Последовательное воспроизведение
изображений
(Показ слайдов) .........................62
Вращение неподвижных
изображений..................................63
Защита изображений
(Защита)
.........64
Для режима отображения одного
кадра .............................................64
Для групп изображений
(9 изображений) ......................... 64
Для групп изображений
(3 изображения) ......................... 65
Изменение размера изображения
(Изменить размер) .................... 66
Выбор изображений для печати
(Значок “Печать”) .................... 67
Для режима отображения одного
кадра .............................................67
Для групп изображений
(9 изображения) ......................... 67
Для групп изображений
(3 изображения) ......................... 68
Съемка фильмов ................................69
Просмотр фильмов на
LCD-дисплее............................... 70
Удаление фильмов.............................71
Для режима отображения одного
кадра .............................................71
Для групп изображений
(9 изображений) ......................... 71
Для групп изображений
(3 изображения) ......................... 72
Монтаж фильмов................................73
Разделение фильмов ......................73
Удаление ненужных частей
фильмов........................................74
Копирование фильмов на жесткий
диск компьютера ........................75
Инструкции для пользователей
Windows 98, 98SE, 2000, Me ......75
Инструкции для пользователей
Windows XP..................................75
Инструкции для пользователей
Macintosh ......................................76
Устранение неполадок.......................77
Предупреждения и сообщения.........85
Информация режима
самодиагностики.........................86
Число изображений, которые можно
сохранить в памяти/время
съемки...........................................87
Пункты меню.......................................88
Пункты меню “SET UP ...................92
Меры предосторожности ..................94
Модуль памяти “Memory Stick”.......95
Батарейный блок “InfoLITHIUM....95
Технические характеристики...........96
LCD-дисплей........................................98
Индекс .................................................101
Просмотр неподвижных
изображений (для
подготовленных
пользователей)
Редактирование
неподвижных изображений
Фильмы
Устранение неполадок
Дополнительная
информация
8
-RU
Описание деталей фотоаппарата
A Кнопка POWER
(14)
B Индикатор POWER
(14)
C Кнопка спуска затвора
(20)
D Ушко для крепления ремешка
E Фотовспышка
(24)
F Динамик (на нижней стороне)
G Окно видоискателя
H Индикатор таймера
автоспуска
(23)
/
Подсветка AF (25, 92)
I Микрофон
J Объектив
K Отверстие для крепления
фотоаппарата на штативе
(на нижней стороне
фотоаппарата)
Используйте штатив, который имеет
резьбовое крепление длиной менее
5,5 мм. Фотоаппарат не удастся надежно
закрепить на штативе с резьбовым
креплением, длина которого превышает
5,5 мм.
Не прикасайтесь к микрофону во время
записи.
1
2
3
4
5
6
qa
0
9
8
7
Крепление ремешка
9
-RU
A Кнопка управления
(Меню отображается)
(v/V/b/B/z) (14)/
(Меню не отображается)
(/ /7/)
(24, 23, 21, 22)
B Видоискатель (26)
C LCD-дисплей
D Кнопка DSPL/LCD ON/OFF
(26)
E Разъем DC IN (10, 13)
F Кнопка MENU
(18)
G Разъем USB
(42)
H Переключатель режимов
(15)
SCN: Съемка в режиме
“Выбор съемочного плана”
: Покадровая съемка
:
Просмотр
и редактирование снимков
:
Съемка фильмов/съемка
Clip Motion/Мультикадровая
съемка
SET UP: Настройка
параметров
в меню SET UP
I Кнопка масштабирования
(для съемки)
(22)
/
Кнопка выбора групп
изображений (для
просмотра) (31)
J Крышка батарей/платы
памяти “Memory Stick
K Кнопка RESET
(77)
L Индикатор обращения к плате
памяти (17)
M Рычаг извлечения батарей (11)
N Крышка панели разъемов
O Разъем A/V OUT (MONO) (32)
8
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
1
3
2
4
5
6
7
/CHG
Индикатор записи/
таймера автоспуска
затвора (красный)
Индикатор фиксации
AE/AF (зеленый)
/CHG фотовспышки
(оранжевый) (11, 24)
10
-RU
Зарядка батарей
, Откройте крышку отделения
батарей/платы памяти
“Memory Stick”.
Передвиньте крышку в направлении,
указанном стрелкой.
При зарядке батарей убедитесь, что
фотоаппарат выключен (стр. 14).
Фотоаппарат работает только
с “InfoLITHIUM” батареями NP-FC10
(тип C) (входят в поставку). Никакие
другие типы батарей использовать
нельзя (стр. 95).
, Вставьте батареи и закройте
крышку.
Вставьте батарею, направив ее
изображением стрелки
v
в сторону
отделения батареи, как это показано
на рисунке, приведенном выше.
Убедитесь, что батарея вставлена
правильно, а затем закройте крышку.
Батарею можно легко вставить, нажимая
ее передним краем на рычаг извлечения
батарей.
, Откройте крышку разъема
и подсоедините адаптер
питания переменного тока
AC-LS1A (входит в комплект
поставки) к разъему DC IN
фотоаппарата.
Изображение стрелки v на штекере
должно быть обращено вверх.
Не замыкайте штекер постоянного тока
на адаптер питания переменного тока
при помощи металлических деталей. Это
может привести к сбоям в работе.
Очищайте штекер постоянного тока
адаптера переменного тока сухой
хлопчатобумажной тканью. Не
пользуйтесь загрязненным штекером.
При использовании загрязненного
штекера зарядка батарей может
осуществляться неправильно.
1
OPEN
2
Рычаг извлечения батарей
3
Крышка
панели
разъемов
Адаптер
питания
переменного тока
Штекер постоянного
тока
Н
ачало ра
б
оты
11
-RU
Начало работы
, Соедините с помощью шнура
питания сетевую розетку
и адаптер питания
переменного тока.
Индикатор зарядки /CHG загорится,
указывая на то, что зарядка началась.
Зарядка будет закончена, когда
погаснет индикатор зарядки /CHG
После завершения зарядки отсоедините
адаптер питания переменного тока от
фотоаппарата и сетевой розетки.
Чтобы извлечь батарею
Откройте крышку отделения батарей/
платы памяти “Memory Stick”
и нажмите на рычаг извлечения
батарей в направлении, указанном
стрелочкой, как это показано на
приведенном выше рисунке.
Вынимая батарею, будьте осторожны,
чтобы не уронить ее.
4
Шнур
питания
Адаптер питания
переменного тока
2 К сетевой
розетке
1
/CHG
/Индикатор
CHG
Рычаг извлечения батарей
Индикатор заряда
батарей
Индикатор заряда батареи
показывает оставшееся время
съемки или просмотра.
Вычисление оставшегося времени
занимает примерно 1 минуту.
Оставшееся время может показано
не совсем точно, в зависимости от
условий использования и других
обстоятельств.
60min
2272
4
FINE
12
-RU
Зарядка батарей (продолжение)
Время зарядки
Здесь указано время, необходимое для
зарядки полностью разряженных батарей
с использованием входящего в комплект
зарядного устройства переменного тока
AC-LS1A при температуре окружающей
среды 25°C.
Срок службы батарей и число
изображений, которые можно
записать/просмотреть
В приведенных ниже таблицах указано
приблизительное время работы
фотоаппарата без подзарядки батарей,
когда установлено стандартное качество
изображений, когда используется
фотовспышка ” и когда съемка
выполняется в обычном режиме при
температуре окружающей среды 25°C
с использованием полностью заряженных
батарей. Пользуясь приведенной в
таблице информацией о максимальном
количестве изображений, которое можно
записать в память “Memory Stick”, можно
легко определить время, когда следует
заменить плату памяти “Memory Stick”.
Действительные значения могут
отличаться от приведенных в таблице
в зависимости от условий эксплуатации.
Съемка* неподвижных изображений
*
Запись одного изображения
приблизительно каждые 3 секунды
Просмотр** неподвижных
изображений
**
При просмотре изображений в цвете на
включенном LCD-дисплее с частотой смены
изображений – приблизительно один раз
в 3 секунды
Съемка*** фильмов
*** Непрерывная запись с размером
изображения 160x112
Срок службы батарей и число изображений,
которые можно записать, снижаются
в следующих случаях:
При низкой температуре окружающей среды.
При использовании вспышки.
При частом включении и выключении.
При частом использовании масштабирования.
Если переключатель [POWER SAVE]
установлен в положение [OFF].
При повторном использовании одних и тех же
батарей или саморазрядке после разрядки
(
стр. 96
).
Режим POWER SAVE
Можно увеличить время съемки, включив
режим POWER SAVE.
Поверните переключатель режимов
в положение SET UP и установите
[POWER SAVE] в меню [SETUP 2]
в положение [ON]. По умолчанию
установлено положение [ON] (стр. 93).
Если функция POWER SAVE включена
Яркость LCD-дисплея снижена по
сравнению с яркостью дисплея в обычном
режиме (когда параметр [POWER SAVE]
установлен в положение [OFF)]. При этом
невозможно изменить значение параметра
[LCD BACKLIGHT] (стр. 93).
При включении питания, режим использования
фотовспышки обычно установлен в значение
” (Фотовспышка не используется).
Если во время съемки необходимо
использовать фотовспышку, нажмите
v
( )
на кнопке управления и выберите “
(принудительное использование
фотовспышки) или автоматическое
использование вспышки (стр. 24).
При съемке неподвижных изображений,
настройка фокусного расстояния работает
только пока кнопка спуска затвора нажата
наполовину.
Батареи
Полная зарядка (мин.)
NP-FC10 (входит
в комплект)
Приблиз. 150
Размер
изобра-
жения
NP-FC10 (входит в комплект)
LCD-
дис-
плей
Срок службы
батареи (мин.)
Число
изображений
2272x1704
ON
Приблиз. 70 Приблиз. 1400
OFF
Приблиз. 90 Приблиз. 1800
640x480 ON
Приблиз. 70 Приблиз. 1400
OFF
Приблиз. 90 Приблиз. 1800
Размер
изобра-
жений
NP-FC10 (входит в комплект)
Срок службы
батареи ин.)
Число
изображений
2272x1704 Приблиз. 160 Приблиз. 3200
640x480 Приблиз. 160 Приблиз. 3200
NP-FC10 (входит в комплект)
LCD-дисплей ON
(мин.)
LCD-дисплей OFF
(мин.)
Приблиз. 80 Приблиз. 110
13
-RU
Начало работы
Использование внешнего источника питания
, Откройте крышку разъема
и подсоедините адаптер
питания переменного тока
AC-LS1A (входит в комплект
поставки) к разъему DC IN
фотоаппарата.
Изображение стрелки
v
на штекере
должно быть обращено вверх.
Подсоедините адаптер питания
переменного тока к ближайшей
доступной сетевой розетке. Если во
время пользования адаптера возникли
какие-либо неполадки, немедленно
отключите питание, отсоединив вилку от
сетевой розетки.
1
Крышка
панели
разъемов
Адаптер
питания
переменного тока
Штекер постоянного
тока
, Соедините с помощью шнура
питания сетевую розетку
и адаптер питания
переменного тока.
Завершив использовать адаптер питания
переменного тока, отсоедините адаптер
от разъема DC IN фотоаппарата.
Устройство не отсоединено от источника
питания переменного тока, пока оно
подсоединено к сетевой розетке, даже
если само устройство выключено.
2
2 К сетевой
розетке
Шнур
питания
1
Использование
фотоаппарата в другой
стране
Источники питания
Адаптер питания переменного тока
фотоаппарата можно подключать
к сети питания переменного тока
напряжением от 100 В до 240 В,
50/60 Гц (может использоваться
в любой стране или регионе). Если
необходимо, используйте сетевой
переходник
[a]
, соответствующий
конструкции сетевой розетки
[b]
,
который можно приобрести
в специализированных магазинах.
Не используйте трансформаторы
электрического тока. Их применение
может привести к сбоям в работе.
AC-LS1A
14
-RU
Включение/выключение фотоаппарата
, Нажмите POWER.
Индикатор POWER загорится
зеленым цветом — питание
включено. При первом включении
фотоаппарата на дисплее
отобразится меню настройки часов
CLOCK SET (см. следующую
страницу).
Выключение питания
При повторном нажатии кнопки
POWER индикатор POWER
погаснет, и фотоаппарат будет
выключен.
Если включить питание фотоаппарата,
когда переключатель режимов
установлен в положение SCN, , или
объектив выдвинется. Не
прикасайтесь к объективу, когда он
перемещается.
1
POWER
ON/OFF(CHG)
POWER
Индикатор
POWER
Функция автоматического
отключения питания
Если фотоаппарат не
используется в течение
некоторого времени* и находится
в режиме съемки, просмотра
изображений или настройки
фотоаппарата, а питание
осуществляется от батарей, то
питание автоматически
отключается в целях экономии
заряда батарей.
Однако, даже если для питания
фотоаппарата используются
батареи, функция
автоматического отключения
питания не работает в следующих
случаях.
При воспроизведении фильмов
В режиме показа слайдов
К разъему USB или разъему
A/V OUT (MONO)
подсоединен кабель
* Если параметр [POWER SAVE]
установлен в положение [ON]:
приблизительно через 90 сек
Если параметр [POWER SAVE]
установлен в положение [OFF]:
приблизительно через 3 минуты
Использование
кнопки управления
Чтобы изменить текущие настройки,
вызовите обычное меню или меню
SET UP (стр. 50) и внесите требуемые
изменения с помощью кнопки
управления.
Чтобы выбрать значение для любого
параметра, нажимайте v/V/b/B,
а затем нажмите кнопку управления
в центре
z
или кнопку
b
/
B
, чтобы
принять внесенные изменения.
WHITE BAL
AUTO
ISO
WB
EV
ISO
0EV
0EV
15
-RU
Начало работы
Установка даты и времени
, Установите переключатель
режимов в положение .
Эту операцию также можно выполнить,
если переключатель режима установлен
в положение SCN, или
.
Если необходимо изменить ранее
установленные время и дату, установите
переключатель режимов в положение
SET UP, выберите [CLOCK SET] в меню
[SETUP 1] (стр. 92), а затем перейдите
к шагу 3.
, Нажмите POWER.
Индикатор POWER загорится
зеленым цветом, и на дисплее
появится меню
CLOCK SET.
, Выберите нужный формат
даты с помощью кнопки
управления
v
/
V
, затем
нажмите кнопку управления
в центре z.
Вы можете выбрать один из
следующих форматов: [Y/M/D] (год/
месяц/день), [M/D/Y] (месяц/день/год)
и [D/M/Y] (день/месяц/год).
Если аккумулятор, который
используется для питания часов,
разряжен (стр. 94), на дисплее
автоматически появляется меню
CLOCK SET В этом случае
переустановите дату и время, выполнив
инструкции, описанные выше, начиная
с шага 3.
1
Переключатель
режимов
D/M/Y
O K
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
2002
/:
/
1
1
12 00
AM
OK
POWER
ON/OFF(CHG)
2
POWER
3
D/M/Y
O K
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
2002
/:
/
1
1
12 00
AM
OK
16
-RU
Установка даты и времени (продолжение)
, Пункты меню,
соответствующие году,
месяцу, дню, часам
и минутам, выбираются
спомощью b/B.
Над выбранным для настройки
пунктом отображается знак
v
, а под
выбранным пунктом – знак V.
, Выберите требуемое
числовое значение
с помощью кнопки
управления v/V, а затем
нажмите кнопку управления
в центре z.
После того, как вы установили
текущее значение, перейдите
к следующему пункту. Повторяйте
описанные выше шаги, пока не будут
установлены все пункты.
Если при выполнении шага 3 вы
выбрали формат [D/M/Y], используйте
24-часовой формат отображения
времени.
, Выберите [OK] с помощью
кнопки управления
B
,
а затем нажмите кнопку
управления в центре z.
После того, как дата и время будут
установлены, часы начнут
отсчитывать время.
Для отмены процедуры установки часов
выберите [CANCEL], а затем нажмите
кнопку управления в центре
z
.
4
D/M/Y
O K
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
2002
/:
/
1
1
12 00
AM
OK
5
D/M/Y
O K
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
2002
/:
/
1
7
12 00
AM
OK
D/M/Y
O K
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
2002
/:
/
4
7
10 30
PM
OK
6
17
-RU
Съемка неподвижных изображений
Установка и извлечение платы памяти “Memory Stick”
, Откройте крышку отделения
батарей/платы памяти
“Memory Stick”.
Передвиньте крышку в направлении,
указанном стрелкой.
, Вставьте плату памяти
“Memory Stick”.
Расположите плату памяти
“Memory Stick” как показано на
рисунке и вставьте ее в разъем до
щелчка.
Всегда вставляйте плату памяти
“Memory Stick” до щелчка. Если плата
установлена неправильно, на
LCD-дисплее отобразится сообщение
типа “MEMORY STICK ERROR”.
, Закройте крышку отделения
батарей/платы памяти
“Memory Stick”.
Извлечение платы памяти
“Memory Stick”
Откройте крышку отделения платы
памяти “Memory Stick”, затем
освободите плату памяти
“Memory Stick”, нажав на нее.
Индикатор обращения к плате
памяти загорается при записи или
считывании изображения. Ни в коем
случае не извлекайте плату памяти
“Memory Stick” и не выключайте
питание, когда горит индикатор
обращения к плате памяти.
1 2
Этикетка
Соединитель
3
Индикатор обращения
к плате памяти
С
ъемка неподвижных изо
б
ражени
й
18
-RU
Выбор размера и качества неподвижных изображений
, Установите переключатель
режимов в положение ,
включите питание
фотоаппарата, а затем
нажмите MENU.
Появится меню.
Эту операцию также можно выполнить,
когда переключатель режимов
установлен в положение SCN.
, Выберите (IMAGE SIZE)
с помощью кнопки
управления
b
/
B
.
При помощи кнопки
управления v/V выберите
требуемый размер
изображения.
Размер изображений установлен.
, Выберите (P. QUALITY)
с помощью кнопки
управления
b
/
B
.
При помощи кнопки
управления v/V выберите
требуемое качество
изображения.
Качество изображений установлено.
После завершения настройки
параметров нажмите кнопку MENU.
Меню исчезнет с экрана.
Вы можете выбрать один из двух
вариантов качества изображений: [FINE]
или [STANDARD].
При выключении питания фотоаппарата
настройки качества и размера
изображений сохраняются в памяти.
1
WHITE BAL
AUTO
ISO
MENU
2
IMAGE SIZE
640 x 480
1280 x 960
1600x1200
2272 (3 : 2)
2272x1704
P
MODE
IMAGE SIZE
640 x 480
1280 x 960
1600x1200
2272 (3 : 2)
2272x1704
2272
3
PFX
MODE
FINE
P.QUALITY
STANDARD
FINE
19
-RU
Съемка неподвижных изображений
Размер и качество изображений
Вы можете выбрать размер (число
пикселей) и качество изображений (коэф-
фициент сжатия), исходя из требований
к виду изображений, который вы хотите
получить в результате съемки. Чем больше
размер изображения и выше его качество,
тем больший объем памяти требуется для
сохранения изображения. То есть, при этом
вы сможете сохранить в памяти “Memory
Stick” меньшее число изображений.
Выберите размер и качество изображений,
исходя из требований к виду изображений,
который вы хотите получить в результате
съемки.
Вы можете изменить размер изображений
позднее (Функция изменения размера,
см. стр. 66).
Вы можете выбрать один из пяти размеров,
приведенных в следующей таблице:
Размер
изобра-
жений
Примеры
2272x1704 Отпечатки высокого качества
2272 (3:2) Отпечатки в формате 3:2*
1600x1200 Печать изображений на
бумаге формата A4
1280x960 Печать изображений на
бумаге формата “почтовая
открытка”
640x480 Изображения, предна-
значенные для отправки по
электронной почте
Число изображений**, которое может быть сохранено
в памяти “Memory Stick”
Число изображений, которое может быть сохранено в режиме
FINE (STANDARD), указано ниже. (Единицы: число изображений)
Объем
памяти
8MB 16MB 32MB 64MB 128MB
Размер
изображений
2272x1704 4 (7) 8 (14) 16 (30) 32 (60) 65 (121)
2272 (3:2) 4 (7) 8 (14) 16 (30) 32 (60) 65 (121)
1600x1200 8 (15) 16 (30) 32 (60) 64 (120) 133 (246)
1280x960 12 (23) 24 (44) 50 (93) 100 (186) 202 (375)
640x480 48 (120) 96 (240) 195 (488) 393 (983) 789 (1973)
**
Если параметр [REC MODE]
установлен в положение [NORMAL]
Чтобы узнать, сколько изображений
может быть сохранено в других
режимах, см. стр. 87.
Размер изображений – это размер,
который изображение имеет при
отображении на дисплее компьютера.
На LCD-дисплее фотоаппарата все
изображения имеют одинаковый
размер.
Число изображений, которое можно
записать в память, может отличаться от
приведенного здесь значения
в зависимости от условий съемки.
Размер изображения (например,
2272x1704) представлен в пикселях.
* В этом случае отношение горизонтального размера
изображения, записываемого в память,
к вертикальному – 3:2, что соответствует формату
используемой для печати бумаги.
20
-RU
Съемка неподвижных изображений (в режиме автоматической
настройки)
, Установите переключатель
режимов в положение
и включите питание
фотоаппарата.
При включении питания откроется
крышка объектива.
Не прикасайтесь пальцами к объективу
во время работы с фотоаппаратом,
например, нажимая кнопку POWER при
включении, или при использовании
функции масштабирования (стр. 22).
Если переключатель режимов
установлен в положение , настройка
экспозиции и резкости выполняется
автоматически.
, Удерживая фотоаппарат
двумя руками, наведите его
на снимаемый объект таким
образом, чтобы объект
оказался в центре рамки.
Не закрывайте пальцами линзу
объектива и окно фотовспышки.
В качестве режима автоматической
фокусировки вы можете выбрать либо
АФ по нескольким точкам, либо АФ по
центру (стр. 51).
, Нажмите кнопку спуска
затвора до половины
и удерживайте ее.
Раздастся звуковой сигнал.
Фотоаппарат готов к съемке кадра,
когда индикатор фиксации AE/AF
перестает мигать.
Если отпустить кнопку спуска затвора,
съемка кадра будет отменена.
Минимальное фокусное расстояние до
объекта составляет 50 см когда масштаб
установлен в крайнее положение по
направлению к стороне W, и 60 см, когда
масштаб установлен в крайнее положение
по направлению к стороне T. Для съемки
объектов, расположенных на более
близком расстоянии, используйте режим
макросъемки (стр. 22).
Рамка, отображаемая на LCD-дисплее,
указывает границы, в пределах которых
будет осуществляться фокусировка.
(Более подробно о рамке АФ см. на
стр. 51.)
1
Переключатель
режимов
2
3
2272
F2.8
30
4
60min FINE
Мигает зеленым
цветом
t
Остается
включенным
21
-RU
Съемка неподвижных изображений
, Нажмите кнопку спуска
затвора до упора.
Когда затвор щелкнет, кадр будет снят,
и его неподвижное изображение будет
сохранено в памяти “Memory Stick”.
После того, как погаснет индикатор
записи, можно будет снимать
следующий кадр.
Если фотоаппарат не используется
в течение некоторого времени, и его
питание осуществляется от батарей,
питание автоматически отключается
в целях экономии заряда батарей
(стр. 14).
Просмотр последнего отснятого
изображения (Быстрый просмотр)
, Нажмите
b
(7) на кнопке
управления.
Чтобы снова перейти в режим съемки,
нажмите до половины кнопку спуска
затвора или снова нажмите
b
(
7
) на
кнопке управления.
Удаление изображения,
отображаемого на LCD-дисплее
1
Вызовите меню, нажав кнопку
MENU.
2
Выберите [DELETE], нажимая
B
на кнопке управления, затем
нажмите кнопку управления
в центре z.
3
Выберите [OK], нажимая
v
на
кнопке управления, затем нажмите
кнопку управления в центре
z
.
Изображение будет удалено.
4
2272
60min FINE
Об автоматической
фокусировке
При съемке объектов, фокусное
расстояние до которых
автоматически установить не
удается, индикатор фиксации
AE/AF будет мигать с низкой
частотой.
Функция автоматической
фокусировки работает
недостаточно эффективно
с объектами, указанными ниже.
При невозможности
автоматически установить
фокусное расстояние отпустите
кнопку спуска затвора, измените
ракурс или иначе расположите
объекты съемки и попробуйте
сфокусировать объектив снова.
Затемненный объект,
расположенный на большом
расстоянии от фотоаппарата
Объект, который недостаточно
контрастно выделяется на фоне
Объект, фотографируемый через
стекло (например, оконное стекло)
Быстро движущийся объект
Объект, отражающий свет,
например, зеркало, светящийся или
глянцевитый объект
Мерцающий объект.
10:30
PM
2002 7 4100-0029
REVIEW
8
/
8
2272
60
min
22
-RU
Использование функции
масштабирования
, Выберите требуемый размер
изображения с помощью
кнопки “Масштаб”
и сделайте снимок.
Минимальное фокусное
расстояние до объекта
Когда масштаб установлен
в крайнее положение по
направлению к стороне W:
приблизительно 50 см от переднего
края объектива.
Когда масштаб установлен
в крайнее положение по
направлению к стороне T:
приблизительно 60 см от переднего
края объектива.
Когда выполняется установка масштаба,
объектив перемещается. Не прикасайтесь
к объективу, когда он перемещается.
Функция масштабирования не может
использоваться при съемке фильмов
(стр. 78).
Съемка крупным планом
(Макросъемка)
Для съемки небольших объектов
крупным планом используйте
функцию макросъемки. Эта функция
может использоваться для съемки
крупным планом объектов,
расположенных на расстоянии, не
превышающем указанное ниже.
Когда масштаб установлен
в крайнее положение по
направлению к стороне W:
приблизительно 10 см от переднего
края объектива
Когда масштаб установлен
в крайнее положение по
направлению к стороне T:
приблизительно 60 см от переднего
края объектива
4
T
W
4
T
W
2272
60min FINE
2272
60min FINE
W (широкоугольный
объектив)
T
(телеобъектив)
Цифровое
масштабирование
Когда масштаб превышает 3x,
дальнейшее увеличение
осуществляется посредством
цифровой обработки изображения.
С помощью функции цифрового
масштабирования размер
изображения может быть увеличен
в 6 раз. При использовании функции
цифрового масштабирования
качество изображения ухудшается.
Когда эта функция не нужна,
в настройках SET UP установите
параметр [DIGITAL ZOOM]
в значение [OFF] (стр. 92).
Если применяется функция цифрового
масштабирования, видоискатель для
проверки правильности наведения
объектива на объект не может быть
использован.
При использовании функции
цифрового масштабирования рамка
автоматической фокусировки не
отображается.
T
W
Сегмент, обозначенный символом T,
показывает степень изменения
масштаба изображения с помощью
функции цифрового масштабирования.
/