Rowenta INTENSIUM ECOINTELLIGENCE RO6682.11 Инструкция по применению

Категория
Пылесосы
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

Réf. 727270B 23-11
www.rowenta.com
FR
EN
IT
ES
PT
EL
RU
UK
ZH
AR
PL
ET
LT
LV
HU
CS
SK
BG
SL
HR
SR
BS
RO
p.1-6
p.7-12
p.13-18
p.19-24
p.25-30
p.31-36
p.37-42
p.43-48
p.49-53
p.54-58
p.59-63
p.64-68
p.69-73
p.74-78
p.79-83
p.84-88
p.89-93
p.94-98
p.99-103
p.104-108
p.109-113
p.114-118
p.119-123
Service consommateurs & Commande accessoires
(33) 09 74 50 36 23
Consumer Service & Accessories ordering
0845 602 1454 - UK • (01) 461 0390 - Ireland
Centro assistenza & ordinazione degli accessori
199 20 78 15
Servicio al consumidor y pedido de accesorios
(34) 90 231 2500
Clube Consumidor Rowenta
(351) 808 284 735
Εξυпηρέτηση Пελατών
801 11 97 101
Клиентская служба и заказ насадок
(+7495) 967 32 32
Відділ Обслуговування Споживачів та Замовлення Приладдя
(+38) 044 417 64 13
(86) 21 6489 6969
Telefoniczna Informacja o Autoryzowanych Punktach Serwisowych
0 801 305 065
Tarbijateenistus
+372 5 800 3777
Klientų aptarnavimo skyrius
+370 6 470 8888
Patērētāju serviss
+371 6 716 2007
Ügyfélszolgálat és tartozékrendelés
(36) 1 801 84 30
Služba zákazníkům a objednávání příslušenství
(42) 02 2231 7127
Telefoniczna Informacja o Autoryzowanych Punktach
Serwisowych 0 801 305 065
Информация клиенти
+ 359 2 958 99 02
Pisarna SEB d.o.o.
(+) 386 2 234 94 90
Ovlašteni servis i prodaja rezervnih djelova
+ 385 1 30 28 226
Korisnički servis
+ 381 (0)60 0732 000
+ 387 33 55 12 20
Service şi comenzi accesorii
+ 40 21 316 87 84
©K∂U‹ «∞LK∫IU‹ Ëîb±W «∞e°Uzs
817 886 2 4 )179(
1
3
10
4
8
2
11
12
15
21
27*
28*
29* 30*
13
5
76 16
17
18
19
20
14
31* 32* 33*
22*
23*
24*
26*
25*
4c
4a
4b
9
Fig.1
Fig.2 Fig.3 Fig.4
Fig.5 Fig.6 Fig.7 Fig.8
Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12
Fig.13 Fig.14 Fig.15 Fig.16
Fig.17 Fig.18 Fig.19 Fig.20
CLIC!
11
22
22
11
12h
Fig.21 Fig.22 Fig.23 Fig.24
Fig.25 Fig.26
Fig.31
Fig.27 Fig.28
Fig.29 Fig.30
Fig.32
12h
22
11
PUSHPUSH
22
11
6h
11
22
Fig.35Fig.34Fig.33
18
DOVE COMPRARE GLI ACCESSORI
AMBIENTE
Conformemente alla normativa in vigore, qual-
siasi apparecchio fuori uso deve essere reso de-
finitivamente inutilizzabile: staccare e tagliare il
cavo prima di buttare l’apparecchio.
Contribuiamo alla protezione dell’ambiente!
! Questo apparecchio contiene numerosi
materiali valorizzabili o riciclabili.
! Portarlo in un punto di raccolta perché sia
effettuato il suo trattamento.
ACCESSORI* UTILIZZO
LUOGHI DI
ACQUISTO
Flessibile con impugnatura High Control
e variatore di potenza 3 posizioni
Per regolare la potenza
di aspirazione, 3
posizioni:
Soft - High - Turbo
Centri
assistenza
autorizzati
Rowenta
(vedere
l’elenco degli
indirizzi
allegato).
Per pulire i mobili.
POSIZIONAMENTO
DELL’ACCESSORIO
Connettere il
flessibile
all’aspirapolvere.
Inserire la spazzola
sull’estremità
dell’impugnatura.
Spazzola
Per raggiungere gli
angolini e i punti di
difficile accesso.
Inserire la bocchetta a
lancia o la bocchetta a
lancia telescopia
sull’estremità
dell’impugnatura.
Per i pavimenti delicati.
Infilare la bocchetta
parquet
sull’estremità del
tubo.
Bocchetta a lancia
Spazzola parquet
Per pulire i mobili.
Infilare la bocchetta
per imbottiti
sull’estremità
dell’impugnatura o
del tubo
Bocchetta per imbottiti
Per togliere i fili e i peli
di animali incastrati nei
tappeti e nelle
moquette.
Inserire la
turbospazzola
sull’estremità del
tubo.
Turbospazzola
Per pulire in profondità
i tessuti d’arredamento.
Inserire la
turbospazzola
sull’estremità del
tubo.
Mini turbospazzola
Per pulire i tappeti, le
moquette e i pavimenti
lisci.
Infilare la spazzola
Delta sull’estremità
del tubo.
Spazzola Delta
*Secondo il modello:
Si tratta di dotazioni specifiche a certi modelli o di accessori disponibili in opzione.
IT
36
ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΑΓΟΡΑΣΕΤΕ ΤΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Σύμφωνα με τον ισχύοντα κανονισμό, κάθε συσκευή
εκτός χρήσης πρέπει να καθίσταται οριστικά άχρηστη:
αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και κόψτε το κα-
λώδιο προτού απορρίψετε τη συσκευή.
Συμβάλλουμε στην προστασία του περιβάλ-
λοντος!
!
Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή
ανακυκλώσιμα υλικά.
!
Παραδώστε τη σε ένα κέντρο διαλογής το οποίο θα
αναλάβει την επεξεργασία της.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ* ΧΡΗΣΗ
ΣΗΜΕΙΑ
ΑΓΟΡΑΣ
Εύκαμπτος σωλήνας με λαβή High Control
και διακόπτης έντασης 3 θέσεων
Ρύθμιση της έντασης
απορρόφησης, 3
θέσεις:
Soft (χαμηλή) - High
(υψηλή) - Turbo
Εξουσιοδοτη
μένα κέντρα
σέρβις της
Rowenta
είτε τη
συνημμένη
λίστα
διευθύνσεων)
Για καθαρισμό των
επίπλων.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ
Συνδέστε τον εύκαμπτο
σωλήνα στην ηλεκτρική
σκούπα.
Προσαρτήστε τη
βούρτσα στο άκρο της
λαβής.
Βούρτσα
Για πρόσβαση στις
γωνίες και τα
δυσπρόσιτα σημεία
Προσαρτήστε το πέλμα με
σχισμή ή το τηλεσκοπικό
πέλμα με σχισμή στο άκρο
της λαβής.
Για τα ευαίσθητα
δάπεδα.
Προσαρτήστε το πέλμα
παρκέ στο άκρο του
σωλήνα.
Πέλμα με σχισμή
Πέλμα παρκέτου
Για καθαρισμό των
επίπλων.
Προσαρτήστε το πέλμα
επίπλων στο άκρο της
λαβής ή του σωλήνα.
Πέλμα επίπλων
Για αφαίρεση των
κλωστών και των
τριχών ζώων που έχουν
κολλήσει στα χαλιά και
τις μοκέτες.
Προσαρτήστε τη
βούρτσα Turbo στο
άκρο του σωλήνα.
Βούρτσα Turbo
Για καθαρισμό σε
βάθος των υφασμάτων
επίπλωσης
Προσαρτήστε τη μικρή
βούρτσα Turbo στο
άκρο του σωλήνα.
Μικρή βούρτσα Turbo
Για καθαρισμό των
χαλιών, των μοκετών
και των λείων δαπέδων.
Προσαρτήστε το πέλμα
Delta στο άκρο του
σωλήνα.
Πέλμα Delta
EL
* ∞Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ, ÚfiÎÂÈÙ·È ÁÈ· ÂÍÔÏÈÛÌÔ‡˜ Ô˘ Â›Ó·È ÂȉÈÎÔ› Û ÔÚÈṲ̂ӷ ÌÔÓ٤Ϸ ‹ ÁÈ· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘
Â›Ó·È ‰È·ı¤ÛÈÌ· ÚÔ·ÈÚÂÙÈο.
37
В целях вашей безопасности данный прибор соответствует
применимым нормам и стандартам (директивам, касающимся
низкого напряжения, электромагнитной совместимости,
окружающей среды и др.).
1 • Рекомендации по использованию
Ваш пылесос является электрическим устройством и должен
использоваться в нормальных условиях эксплуатации.
Пользуйтесь прибором и храните его в недоступном для детей
месте.
Никогда не оставляйте работающий прибор без присмотра.
Не приближайте чистящую насадку или конец трубки пылесоса к
ушам или глазам.
Не используйте пылесос для уборки мокрых поверхностей,
жидкостей любого происхождения, горячих веществ, очень
мелкой крошки (штукатурки, цемента, пепла и др.), крупных
острых осколков (стекла), вредных (растворителей, смывок и
др.), агрессивных веществ (кислот, чистящих средств и др.) или
воспламеняющихся и взрывоопасных веществ (на основе
горючего или спирта).
Ни в коем случае не погружайте прибор в воду, следите за тем, чтобы
на него не попадали брызги, не оставляйте его на открытом воздухе.
Не пользуйтесь прибором: если после падения на пол
обнаружились видимые повреждения или нарушения в его работе.
В этом случае не разбирайте прибор самостоятельно, а доставьте
его в ближайший уполномоченный сервисный центр или
обратитесь в отдел обслуживания потребителей фирмы. Rowenta
м. контактную информацию на последней странице).
2 • Электрическое питание
Проверьте, что рабочее напряжение пылесоса соответствует
напряжению в вашей электросети.
Отключайте прибор от электросети (вынимая из розетки
штепсельную вилку, не тяните за шнур): сразу же по окончании
эксплуатации, каждый раз перед сменой насадок и перед
операциями по чистке и уходу за прибором, а также перед заменой
фильтра.
Не пользуйтесь прибором, если поврежден шнур питания. Замену
шнура вместе с устройством для его сматывания должен
осуществлять только уполномоченный сервисный центр, поскольку,
во избежание опасности, для ремонта комплектующих пылесоса
требуются специальные инструменты.
3 • Ремонт
Любой ремонт должен осуществляться исключительно
специалистами с использованием запасных частей производителя.
Попытка отремонтировать прибор своими силами может
представлять опасность для пользователя.
ОПИСАНИЕ
1 Крышка пылесоса
2 Кнопка открывания крышки
3 Передняя панель
4 Система фильтрации
a Конусный сепаратор, использующий циклонный
технологию
b Сетка отделения воздуха от пыли
c Контейнер сепарации
5 Контейнер-пылесборник
6 Максимальный уровень заполнения контейнера-
пылесборника
7 Отсек контейнера-пылесборника
8 Кнопка открывания контейнера-пылесборника
9 Уплотнительные прокладки
контейнера-пылесборника
10 Ручка для переноски
11 Всасывающее отверстие
12 Педаль ВКЛ/ВЫКЛ
13 Педаль устройства сматывания шнура
14 Паз для крепления трубки в положении парковки
15 Колесики
16 Отсек фильтра HEPA
17 Кассета с фильтром HEPA (RS-RT3186)
18 Решетка отверстия выхода воздуха
19 Черный поролоновый фильтр (RS-RT3184)
20 Микрофильтр (RS-RT3185)
Принадлежности
21 Гибкий шланг с удлиненной изогнутой рукояткой и
механическим регулятором мощности всасывания воздуха*
22 Щелевая насадка*
23 Телескопическая щелевая насадка*
24 Щетка*
25 Насадка для чистки мебели*
26 Приспособление для крепления для насадок*
27 Телескопическая трубка*
28 Удлинительные трубки*
29 Универсальная насадка для полов всех типов*
30 Насадка «Delta»*
31 Насадка для чистки паркета*
32 Турбощетка*
33 Мини-турбощетка*
* В зависимости от модели: некоторые модели пылесоса укомплектованы специальными насадками,
а для других моделей такие насадки можно приобрести по дополнительному заказу.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ:
Данный прибор предназначен исключительно для бытового
использования в домашних условиях; использование прибора
не по назначению или несоблюдение инструкций по
эксплуатации освобождает производителя от всякой
ответственности и влечет за собой отказ от гарантийного
обслуживания.
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации перед тем,
как впервые пользоваться прибором: эксплуатация прибора, не
соответствующая инструкции, освобождает фирму Rowenta от
всякой ответственности.
RU
38
* В зависимости от модели: некоторые модели пылесоса укомплектованы специальными насадками,
а для других моделей такие насадки можно приобрести по дополнительному заказу.
1 • Сборка пылесоса и
установка насадок
Вставьте конец гибкого шланга во всасывающее
отверстие, расположенное в передней части прибора
(g.1).
Чтобы отсоединить шланг, нажмите на защелки на его
наконечнике и потяните шланг.
Зафиксируйте зажим для насадок под изогнутой
рукояткой
(g.2)закрепите на нем насадки (g.2).
Смонтируйте телескопическую трубку* или
удлинительные трубки*. Установите подходящую вам
длину
(g.3).
Установите требуемую насадку на конец трубки
(g.4).
• Для чистки ковров и ковровых покрытий: используйте
насадку с убранной внутрь щеткой или турбощетку * (для
удаления шерсти животных).
• Для уборки паркета и гладких полов : Используйте
насадку с выдвинутой щеткой, чтобы добиться лучшего
результата, или установите насадку для чистки паркета*.
Для уборки в углах и в труднодоступных местах:
пользуйтесь щелевой насадкой*.
Для чистки мебели: пользуйтесь насадкой для чистки
мебели*.
2 • Подключение к электросети
и включение прибора
Размотайте полностью шнур питания, подключите
пылесос к электросети и нажмите на педаль
ВКЛ/ВЫКЛ
(g.5)
.
Отрегулируйте мощность всасывания воздуха с
помощью механического регулятора мощности*,
расположенного на рукоятке: сдвиньте
ползунковый регулятор, открыв доступ воздуха, и
вручную уменьшите силу всасывания, например:
для чистки поверхностей, требующих бережного
обращения и т.д.
(g.6)
.
1 • Распаковка прибора
Извлеките прибор из упаковки, сохраните гарантийный
талон и внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации
перед тем, как впервые пользоваться прибором.
2 • Советы и предостережения
Перед каждым использованием полностью разматывайте
шнур питания. Следите за тем, чтобы он не был защемлен и
не попадал на режущие кромки.
В случае использования электрического удлинителя,
убедитесь в его безупречном состоянии и в том, что его
сечение соответствует мощности вашего пылесоса. Чтобы
отключить прибор от электросети, не тяните за шнур
питания.
Не тяните за шнур питания для перемещения пылесоса,
используйте ручку для переноски. Не тяните за шнур
питания или за шланг, чтобы приподнять прибор.
Всегда выключайте пылесос и отключайте его от электросети
по окончании эксплуатации. Всегда выключайте пылесос и
отключайте его от электросети перед операциями по чистке
и уходу.
Прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими,
чувственными или умственными способностями или
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ! Перед тем как сменить насадку,
обязательно остановите работу пылесоса и
отключите его от электросети.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не используйте
пылесос, если не установлена система
фильтрации (поролоновый фильтр, микрофильтр
и фильтр).
при отсутствии у них опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы
об использовании прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находится под контролем
для недопущения игры с прибором.
Ваш пылесос оборудован системой защиты двигателя от
перегрева. В некоторых случаях (при чистке кресел, стульев
и др. с помощью изогнутой рукоятки) предохранительное
устройство срабатывает, при этом прибор издает
непривычный шум, не представляющий никакой опасности.
Используйте исключительно принадлежности и фильтры
марки Rowenta.
Проверяйте, что все фильтры установлены на место.
Ни в коем случае не используйте пылесос, если не без
установлена система фильтрации (поролоновый фильтр,
микрофильтр и фильтр).
Не устанавливайте на место поролоновый фильтр или
микрофильтр до тех пор, пока они не будут абсолютно
сухими.
Если у вас возникнут сложности с приобретением
принадлежностей или фильтров к данной модели пылесоса,
обратитесь в отдел обслуживания потребителей фирмы
Rowenta (см. контактную информацию на последней
странице).
RU
39
2 • Очистка уплотнительных
прокладок контейнера-
пылесборника
Извлеките контейнер-пылесборник
(g.11)
.
Протрите уплотнительные прокладки контейнера
тканью
(g.14)
.
Установите контейнер-пылесборник на место
(g.15)
.
3 • Промывка черного
поролонового фильтра(19)
Нажмите на кнопку, чтобы открыть крышку
пылесоса
(g.16)
и откиньте ее назад
(g.17)
.
Извлеките черный поролоновый фильтр
(g.18)
,
затем промойте и отожмите его
(g.19)
. Перед тем
как установить фильтр на место, дайте ему
просохнуть в течение, по меньшей мере, 12 часов.
Установите черный поролоновый фильтр на место
и закройте крышку.
4 • Очистка микрофильтра (20)
3 • Хранение и переноска
прибора
После окончания использования, выключите
пылесос, нажав на педаль ВКЛ/ВЫКЛ, и отключите
его от сети
(g.7)
. Смотайте шнур с помощью
педали устройства автоматического сматывания
(g.8)
.
Для простоты переноски пылесоса используйте
ручку (10). Не перемещайте прибор, взявшись за
ручку контейнера-пылесборника
(g.9)
.
Для хранения пылесоса, вставьте трубку в
предназначенное для этого гнездо на задней
поверхности прибора
(g.10)
.
ВАЖНО Всегда выключайте пылесос и
отключайте его от электросети перед
операциями по чистке и уходу. Регулярно
проверяйте состояние и производите чистку
как самого пылесоса, так и его различных
фильтров.
ЧИСТКА И УХОД
ВАЖНО Черный поролоновый фильтр
следует промывать каждые 6 месяцев или
же в случае ухудшения эффективности
работы пылесоса.
1 • Очистка
контейнера-пылесборника(5)
Каждый раз после использования очищайте
контейнер-пылесборник следующим образом:
Взявшись за ручку контейнера-пылесборника и
потянув, извлеките его из отсека
(g.11)
.
Нажмите на кнопку открывания контейнера-
пылесборника
(g.12)
, и удалите его содержимое
(g.13)
.
Протрите края контейнера тканью
(g.14)
.
Установите контейнер-пылесборник на место
(g.15)
.
ВНИМАНИЕ! Никогда не превышайте
отметку максимального уровня заполнения
контейнера для сбора пыли.
ВНИМАНИЕ! Ни в коем случае не
используйте пылесос, если не установлена
система фильтрации (поролоновый фильтр,
микрофильтр и фильтр).
ВНИМАНИЕ! Давайте черному поролоновому
фильтру окончательно высохнуть, перед тем как
устанавливать его на место в пылесос.
ВАЖНО Микрофильтр следует промывать
каждые 3 месяцев.
В воздухе, которым мы дышим, содержатся
частицы, являющиеся потенциальными
аллергенами: личинки и экскременты клещей,
плесень, пыльца, дым и продукты
жизнедеятельности животных (шерсть, кожа,
слюна, моча). Самые мелкие частицы глубоко
проникают в дыхательный аппарат, где они
могут вызывать воспаление и приводить к
ухудшению дыхательной функции в целом.
Фильтры HEPA (High Efficiency Particulate Air
Filter, т.е. Высокоэффективные фильтры для
Воздушных Частиц) позволяют удерживать
самые мелкие частицы.
Благодаря фильтру HEPA, воздух, снова
поступающий в комнату после фильтрации,
чище, чем воздух, всасываемый пылесосом.
RU
40
Нажмите на кнопку, чтобы открыть крышку
пылесоса
(g.16)
и откиньте ее назад
(g.17)
.
Извлеките сначала черный поролоновый фильтр
(g.18)
, а затем – микрофильтр
(g.20)
.
Промойте микрофильтр
(g.21)
. Перед тем как
установить микрофильтр на место, дайте ему
просохнуть в течение, по меньшей мере, 12 часов.
Установите на место микрофильтр, затем черный
поролоновый фильтр и закройте крышку.
5 • Очистка фильтра HEPA (17)
Откройте решетку отверстия выхода воздуха,
расположенного на боковой поверхности
прибора, слегка повернув влево
(g.22)
, и снимите
ее, потянув на себя
(g.23)
.
Извлеките из отсека фильтр HEPA
(g.24)
.
Очистите фильтр HEPA легкими
постукиваниями, держа его над ведром для
мусора.
(g.25)
. Установите фильтр на место в
предназначенный для него отсек. Установите на
место и закройте решетку отверстия выхода
воздуха, слегка повернув ее вправо.
ВАЖНО
В случае повреждения фильтра
HEPA его необходимо заменить. Фильтр HEPA
можно приобрести в уполномоченном
сервисном центре.
6 • Очистка сепаратора (4)
Откройте крышку пылесоса
(g.16-17)
.
Нажмите на кнопку сепаратора
(g.26)
, затем
извлеките систему фильтрации
(g.27)
.
Извлеките контейнер сепарации (4c), слегка
повернув его влево
(g.28)
, затем рассоедините
составные элементы
(g.29)
.
Извлеките сетку улавливания пыли (4b)
(g.30)
.
Промойте все детали (4a+4b+4c) под краном.
Оставьте их сушиться в течение 6 часов
(g.31)
.
Установите элементы системы фильтрации (4) на
место:
- зафиксируйте сетку улавливания пыли (4b) на
сепараторе (4a)
(g.32)
- присоедините контейнер сепарации (4c) к
собранным элементам (4a+4b)
(g.33-34)
- затем установите систему фильтрации (4a+4b+4c)
на место в пылесос
(g.35)
и закройте крышку.
7 • Чистка пылесоса
Протрите корпус прибора и принадлежности
влажной мягкой тканью, а затем - сухой тканью.
Промойте контейнер-пылесборник под краном,
затем протрите сухой тканью.
ВАЖНО
Если после очистки черного
поролонового фильтра и микрофильтра
эффективность пылесоса не достигла своего
нормального уровня, необходимо почистить
фильтр HEPA. В остальных случаях, фильтр
HEPA следует чистить один раз в год.
ВНИМАНИЕ!
Мыть крышку пылесоса под
краном не разрешается. Протирайте ее с
помощью влажной мягкой ткани.
ВАЖНО Не используйте для чистки
агрессивные или абразивные моющие
средства. Степень прозрачности контейнера
для сбора пыли, передней панели и/или
крышки со временем может измениться, что
никоим образом не скажется на
эффективности работы прибора.
ВНИМАНИЕ! Давайте микрофильтру как
следует высохнуть, перед тем как
устанавливать его на место в пылесос.
RU
41
Если пылесос не включается
• Прибор не подключен к электросети. Убедитесь в
том, что пылесос правильно подключен.
Если пылесос не всасывает воздух
Засорились насадка, трубка, гибкий шланг,
сепаратор (4a), сетка отделения воздуха от пыли
(4b) или контейнер сепарации (4c): удалите
застрявший мусор.
• Забит фильтр (19): очистите его.
• Забит микрофильтр (20): очистите его.
Забит фильтр HEPA (17): очистите его, держа его
над ведром для мусора и постукивая по нему. В
случае повреждения фильтра HEPA его
необходимо заменить.
Если снизилась мощность всасывания,
пылесос издает при работе шум или свист
Частично засорились насадка, трубка, гибкий
шланг, сепаратор (4a), сетка отделения воздуха от
пыли (4b) или контейнер сепарации (4c): удалите
застрявший мусор.
Контейнер-пылесборник заполнен: удалите
содержимое и промойте контейнер.
Неправильно установлена крышка пылесоса: как
следует закройте крышку.
Неправильно установлен контейнер-
пылесборник: установите его надлежащим
образом.
Открыт механический регулятор мощности
всасывания воздуха* на рукоятке: закройте его.
В случае наполнения сепаратора
Частички пыли накапливаются в контейнере
сепарации (4c): убедитесь, что канал между
контейнером сепарации и контейнером-
пылесборником ничем не засорен. Убедитесь, что
входные отверстия контейнера-пылесборника
ничем не засорены.
Засорились входные отверстия контейнера-
пылесборника: извлеките контейнер-пылесборник
и удалите его содержимое.
Почистите уплотнительные прокладки
контейнера-пылесборника.
Если чистящая насадка перемещается с
трудом
Откройте механический регулятор мощности
всасывания воздуха* на рукоятке.
Если не до конца сматывается шнур питания
Сматывание шнура замедляется на входе в отсек
для его хранения: размотайте шнур заново и
нажмите на педаль сматывающего механизма.
Если устранить неполадки не удается,
доставьте ваш пылесос в ближайший
уполномоченный сервисный центр фирмы
Rowenta. Ознакомьтесь со списком
уполномоченных сервисных центров фирмы
Rowenta или же обратитесь в отдел
обслуживания потребителей фирмы
Rowenta (см. контактную информацию на
последней странице).
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
ВАЖНО В случае ухудшения качества
работы пылесоса, прежде чем осмотреть
прибор, выключите его, нажав на педаль
ВКЛ/ВЫКЛ.
* В зависимости от модели: некоторые модели пылесоса укомплектованы специальными насадками,
а для других моделей такие насадки можно приобрести по дополнительному заказу.
RU
42
ПРИОБРЕТЕНИЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
В соответствии с действующим законодательством, все при-
боры, вышедшие из употребления, должны быть приведены в
состояние окончательной непригодности: прежде чем выбро-
сить устройство, отсоедините и срежьте шнур питания.
Участвуйте в охране окружающей среды!
!
Ваш прибор содержит многочисленные комплектующие,
изготовленные из ценных или могущих быть использованными
повторно материалов.
!
Сдайте его в пункт приема для последующей обработки.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ* ПРИМЕНЕНИЕ
МЕСТА
ПРОДАЖИ
Гибкий шланг с рукояткой «High Control»
и регулятором мощности всасывания
с 3 положениями
Для регулировки
мощности всасывания
воздуха, 3 положения:
Soft (малая) – High
(высокая) – Turbo
урбо)
Уполномоченны
е сервисные
центры фирмы
Rowenta
м.
прилагаемый
список с
адресами)
Для чистки мебели.
УСТАНОВКА
Подсоедините гибкий
шланг к пылесосу.
Наденьте щетку на
конец рукоятки.
Щетка
Для уборки в углах и в
труднодоступных
местах.
Наденьте щелевую или
телескопическую щелевую
насадку на конец рукоятки.
Для уборки полов,
требующих
бережного
обращения.
Наденьте насадку для
чистки паркета на
конец трубки.
Щелевая насадка
Насадка для чистки паркета
Для чистки мебели.
Наденьте насадку для
чистки мебели на
конец рукоятки или
трубки.
Насадка для чистки мебели
Для удаления ниток и
шерсти животных с
ковров и ковровых
покрытий.
Наденьте турбощетку
на конец трубки.
Турбощетка
Для глубинной чистки
мебельной обивки
Наденьте мини-
турбощетку
на конец трубки.
Мини-турбощетка
Для чистки ковров,
ковровых покрытий и
гладких полов.
Наденьте насадку
«Delta» на конец
трубки.
Насадка «Delta»
* В зависимости от модели: некоторые модели пылесоса укомплектованы специальными насадками,
а для других моделей такие насадки можно приобрести по дополнительному заказу.
RU
48
ПРИДБАННЯ ПРИЛАДДЯ
• Відповідно до чинного законодавства, після закінчення строку
служби всі прилади повинні набувати цілком непридатного до
використання стану: відключіть та зріжте шнур живлення перед
тим, як викинути прилад.
Беріть участь в охороні навколишнього середовища!
!
Ваш прилад містить численні комплектні, вироблені з цінних або
придатних для перероблення з метою їх подальшого використання
матеріалів.
!
Здайте його в пункт приймання для здійснення подальшої
переробки.
ПРИНАЛЕЖНОСТІ* ЗАСТОСУВАННЯ
МІСЦЕ
ПРОДАЖУ
Шланг з подовженою рукояткою «High
Controта механічним регулятором по-
тужності всмоктування з 3 положеннями
Для регулювання
потужності
всмоктування повітря,
3 положення:
Soft (низька) – High
исока) – Turbo (турбо)
Уповноважені
сервісні
центри фірми
Rowenta
ив. наведений
список з
адресами)
Для чищення меблів.
ВСТАНОВЛЕННЯ
ПРИНАЛЕЖНОСТІ
Приєднайте гнучкий
шланг до пилососу.
Встановіть щітку на
кінець рукоятки.
Щітка
Для чищення меблів.
Встановіть насадку для
чищення меблів на кінець
рукоятки або трубки.
Для уборки полов,
требующих
бережного
обращения.
Встановіть насадку для
чищення паркету на
кінець трубки.
Насадка для чищення меблів
Насадка для чистки паркета
Для чищення підлог,
які потребують
бережливого
ставлення.
Встановіть насадку для
чищення паркету на
кінець трубки.
Насадка для чищення паркету
Для видалення ниток і
шерсті тварин з
килимів та килимових
покриттів.
Встановіть турбощітку
на кінець трубки.
Турбощітка
Для глибокого
чищення оббивки
меблів.
Встановіть міні-
турбощітку
на кінець трубки.
Міні-турбощітка
Для чищення килимів,
килимових покриттів
та гладкої підлоги.
Встановіть насадку
«Delta» на кінець
трубки.
Насадка «Delta»
UK
*В залежності від моделі:
Це є, або приладдя для певних моделей, або ж приладдя, яке можна придбати додатково.
Охорона навколишнього середовища
49
ZH
50
ZH
51
ZH
52
ZH
53
ZH
!
!
68
KUS OSTA TARVIKUID
Kooskõlas kehtivate määrustega, mis tahes seade, mis on ka-
sutusest väljas, tuleb muuta lõplikult kasutuskõlbmatuks: lü-
litage välja ja lõigake toitejuhe enne seadme utiliseerimist
ära.
Keskkonnakaitse eelkõige!
! Teie seade sisaldab väärtuslikke materjale mida saab
taaskasutada või anda ringlusse.
! Jäta see on kohalikku tsiviilelanike jäätmete
kogumispunkti, et seda saaks taaskasutada.
TARVIKUD* KASUTUS
KUS NEID OSTA
Elastne toru, koos High Control otsiku ja 3-
asendiga võimsuse regulaatoriga
Imemisvõimsuse
seadmiseks 3
asendit:
Soft - High - Turbo
Rowenta
vastavad
Service
Keskused
(vt lisatud
aadresside
nimekirja)
Mööbli
puhastamiseks.
TARVIKUTE
PAIGALDAMINE
Ühendage
painduv
voolik
tolmuimejaga.
Ühendage hari otsiku külge.
Hari
Nurkadele ja
kohtadele
kuhu on raske ligi
pääseda
Ühendage piluotsik või teleskoop
piluotsik põhiotsiku külge.
Õrna kattega
pindadele.
Ühendage
parketiotsik
toru otsa külge.
Piluotsik
Parketiotsik
Mööbli
puhastamiseks.
Ühendage polstriotsik
toruotsa või
põhiotsiku külge.
Polstriotsik
Vaipadelt ja
mattidelt niitide
ning
loomakarvade
eemaldamiseks.
Ühendage
turbohari
toru otsa külge.
Turbohari
Mööbliriide
sügavaks
puhastamiseks.
Ühendage
Mini turbohari
toru otsa külge.
Mini turbohari
Vaipade, mattide
ja siledate
põrandate
puhastamiseks.
Ühendage
Delta otsik
toru otsa külge.
Delta otsik
ET
*Sõltuvalt mudelist: See on kas seadmed, mis oleks ettenähtud teatud mudelitele või saadaval lisavarustusena.
KESKKOND
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Rowenta INTENSIUM ECOINTELLIGENCE RO6682.11 Инструкция по применению

Категория
Пылесосы
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ