Toyota SPJ 34 XL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
МОДЕЛИ СЕРИИ SP200:
ECO26C, ECO26A, ECO34A, ECO26B,
ECO34B, ECO34C, SUPERJ26, SUPERJ34,
CEV, ERGO26D, ERGO34D, SPJ26XL,
SPJ34XL, TSEW2
www.toyota-sewing.ru
1
2
3
4
5
2
Содержание
Перед началом работы (обязательно прочитайте этот
раздел перед первым использованием машины)
Важные инструкции по технике безопасности
.............. 3
Замена вилки кабеля питания
....................................... 5
Названия деталей
........................................................... 6
Название деталей и их функции
.................................... 8
Быстрая справка
........................................................... 10
Как использовать педаль
.............................................. 11
Подготовка к шитью
Подключение питания
.................................................. 12
Намотка нижней нити
................................................... 14
Заправка нижней нити
.................................................. 16
Заправка верхней нити
................................................. 18
Использование нитевдевателя
.................................... 20
Вытягивание нижней нити
............................................ 22
Применение нужного типа строчки
.............................. 23
Замена прижимной лапки
............................................. 26
Замена иглы
.................................................................. 28
Соответствие игл, нитей и тканей и настроек
натяжения нити ............................................................. 29
Шитье
Прямая и обратная строчка
......................................... 30
Строчка "зигзаг"
............................................................. 34
Регулировка натяжения нити
....................................... 35
Обметывание петель
.................................................... 36
Обметывание краев
...................................................... 39
Вшивание застежки "молния"
....................................... 40
Потайная подшивочная строчка
.................................. 42
Техническое обслуживание
Обслуживание гребенок транспортера и челночного устройства
... 44
Замена лампы подсветки
............................................. 48
Обслуживание изделий с двойной изоляцией (230 B–240 В)
... 49
Замечание по лампам накаливания
............................ 49
Поиск и устранение неисправностей
.......................... 50
Другие страны
Повторное использование и утилизация
.................... 53
Технические характеристики
........................................ 54
www.toyota-sewing.ru
1
1
3
Перед началом работы (обязательно прочитайте этот раздел перед первым использованием машины)
Перед началом работы
(обязательно
прочитайте этот раздел перед первым использованием машины)
Важные инструкции по технике безопасности
Эти инструкции по технике безопасности предназначены для предотвращения
ущерба и повреждений, вызванных неправильным использованием данной
швейной машины. Внимательно изучите эти инструкции и всегда соблюдайте их.
Значение символов " Внимание!" и " Осторожно!"
Внимание!
Несоблюдение данного предупреждения может привести к
смертельному исходу или получению серьезных травм.
Несоблюдение данного предупреждения может привести к
травме или повреждению машины.
Объяснение символов
Используйте в качестве источника питания бытовую
электросеть переменного тока с напряжением 220–240 В.
Несоблюдение данного требования может привести к поражению электрическим током или пожару.
В случае повреждения кабеля питания его необходимо заменить специальным проводом или
узлом, который можно получить у производителя или в уполномоченном сервис-центре.
Не используйте машину для работы вне помещения.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару.
Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить
кабель питания, не модифицируйте его, избегайте
чрезмерного изгибания, рывков или перекручивания.
Это может привести к поражению электрическим
током или пожару.
Не используйте машину в помещениях, в которых распыляются
какие-либо аэрозоли или подается чистый кислород.
Это может привести к пожару.
Не прикасаться!
Требуемые действия
Запрещенные действия
Извлеките вилку кабеля
питания из розетки.
Осторожно!
Внимание!
Не выполняйте ремонт, разборку или модификацию, за исключением
случаев, когда это прямо указано в инструкции по эксплуатации.
Это может привести к поражению электрическим током, пожару или получению травмы.
www.toyota-sewing.ru
4
Перед использованием швейной машины убедитесь, что
винт крепления держателя прижимной лапки, винт
иглодержателя и винт игольной пластины затянуты
должным образом и что прижимная лапка правильно
установлена в держателе прижимной лапки.
Несоблюдение данного требования может привести к травме.
Если машина не используется, она должна храниться
безопасным образом; не следует хранить машину на
полу, поскольку выступающие детали могут стать
причиной травмы, если кто-либо споткнется о машину.
Несоблюдение данного требования может привести к травме.
Во время работы на швейной машине не
выпускайте из поля зрения иглу.
Поломка иглы может привести к травме.
Не разрешается прикасаться к движущимся
частям машины (например, к игле, рычагу
нитепритягивателя или маховику).
Это может привести к травме.
Следите, чтобы рука или пальцы не
оказывались под иглой.
Это может привести к травме.
Не работайте на швейной машине, когда
рядом находятся дети.
Они могут прикоснуться к игле и получить травму.
Когда вы уходите и оставляете машину после
работы на ней, нажмите выключатель питания,
чтобы выключить швейную машину, а затем
выньте вилку кабеля питания из розетки.
Несоблюдение данного требования может привести к травме.
Перед заменой иглы или заправкой верхней и
нижней нити отключите швейную машину с
помощью выключателя питания.
Несоблюдение данного требования может привести к травме.
Вкл.
Выкл.
Детям разрешается использовать машину
только под присмотром взрослых.
В противном случае ребенок может пораниться.
Осторожно!
Обязательно закрывайте крышку шпульного колпачка
перед началом работы на швейной машине.
Несоблюдение данного требования может привести к травме.
www.toyota-sewing.ru
1
5
Перед началом работы (обязательно прочитайте этот раздел перед первым использованием машины)
Не роняйте и не вставляйте посторонние предметы в
какие-либо отверстия машины (например, в полость,
которая открывается при снятии лицевой панели, и/или в
полость внешнего корпуса шпульного колпачка).
Такие действия могут привести к получению травмы или повреждению машины.
Не работайте с машиной на неустойчивых поверхностях
(например, на диване или кровати).
При падении швейная машина может нанести травму или
сломаться.
Не разрешается выполнять следующие действия:
Это может привести к травме.
Шить, не опустив прижимную лапку.
Шить при неправильно установленной игле.
Использовать погнутую иглу.
Шить, перемещая материал рывками.
Перемещать ручку выбора строчки во время шитья.
При замене вилки или кабеля питания ремонт, разборку
или внесение изменений должен выполнять только
официальный дилер или сервисный центр.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару
Если по какой-то причине с машины была снята вилка
кабеля питания, машина должна быть немедленно убрана
и помещена на хранение в такое место, в котором
исключено ее непреднамеренное использование.
Это может привести к поражению электрическим током или пожару
Внимание!
Провода в этом силовом проводе имеют следующую цветовую маркировку:
СИНИЙ: НЕЙТРАЛЬ КОРИЧНЕВЫЙ: ФАЗА (ИЛИ АКТИВНЫЙ)
Поскольку цветовая маркировка проводов в данном приборе может не совпадать с
маркировкой клемм в вашей вилке, ДЕЙСТВУЙТЕ СЛЕДУЮЩИМ ОБРАЗОМ:
Контакт заземления не требуется. Поскольку машина разработана как
конструкция с двойной изоляцией, провод заземления в машине не предусмотрен.
КОРИЧНЕВЫЙ провод должен быть подключен к клемме, отмеченной буквой "L"
или "A" или имеющей КРАСНЫЙ цвет. СИНИЙ провод должен быть подключен к
клемме, отмеченной буквой "N" или имеющей ЧЕРНЫЙ цвет. На трехконтактной
вилке нет необходимости подключать какие-либо провода к контакту заземления.
ТОЛЬКО ДЛЯ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
ВАЖНО!
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО
Замена вилки кабеля питания
Осторожно!
www.toyota-sewing.ru
6
Названия деталей
Нитенаправитель
Регулятор давления
прижимной лапки
Имеется только *
на модели XXX34C/SuperJ34
Имеется только *
на модели SuperJ26/34
Рычаг
нитепритягивателя
Лицевая
панель
Лампа
подсветки
Нитевдеватель
Съемный столик (ящик
с принадлежностями)
Крышка шпульного
колпачка
Шпульный
колпачок
Гребенки
транспортера
Игольная
пластина
Нитенаправитель
игловодителя
Винт иглодержателя
Рычаг
реверса
Ручка выбора
строчки
Ручка настройки
длины стежка
Стержень для
установки катушки
Регулятор натяжения
верхней нити
Быстрая справка
Держатель прижимной лапки
Винт держателя
прижимной лапки
В данном руководстве приведено
описание рабочих процедур для
двух моделей швейных машин.
Обычно описание относится к
обеим моделям; в случае когда
описание относится только к одной
из моделей, добавляется указание,
что это описание относится только
к модели "XXX26C/XXX34C" или
"SuperJ26/34".
Прижимная лапка
Приспособление
для обрезки нити
www.toyota-sewing.ru
1
7
Перед началом работы (обязательно прочитайте этот раздел перед первым использованием машины)
Нитенаправитель
намотки шпульки
Маховик
Выключатель
питания
Разъем для
подключения кабеля
Приспособление
для обрезки нити
Регулирующий винт
обметывания петель
Рычаг прижимной
лапки
Полость для переноски
(беритесь рукой за эту полость
при переноске швейной машины)
Устройство намотки
шпульки
Педаль
Имеется только *
на модели XXX34C/SuperJ34
Переключатель положения
гребенок транспортера
Модель XXX26C
XXX34C
Модель XXX26D/SuperJ26
XXX34D/SuperJ34
www.toyota-sewing.ru
8
Название деталей и их функции
Ниже проводится описание функций деталей швейной машины.
Съемный столик
(ящик с принадлежностями)
Рычаг прижимной лапки
Во время шитья опустите рычаг, чтобы опустить
прижимную лапку (положение
1
).
При введении ткани поднимите рычаг прижимной лапки,
чтобы поднять лапку (положение
2
).
Рычаг прижимной лапки можно поднять еще выше, если
поднять рычаг прижимной лапки в положение
3
. Поскольку
рычаг прижимной лапки не фиксируется в этом положении,
при вводе ткани удерживайте его в этом положении. Это
положение полезно при работе с плотными тканями.
Выдвиньте съемный
столик (ящик с
принадлежностями) в
направлении,
обозначенном стрелкой.
Переключатель положения гребенок транспортера
Имеется только на модели XXX34C/SuperJ34 *
Опускайте гребенки транспортера при шитье
со свободной подачей материала (например,
при выстегивании или вышивании со
свободной подачей материала).
При выполнении обычного шитья сдвиньте регулятор
вправо, чтобы поднять гребенки транспортера.
При выполнении шитья со свободной подачей
материала сдвиньте регулятор влево, чтобы
опустить гребенки транспортера.
Регулятор давления прижимной лапки
Имеется только на модели XXX34C/SuperJ34 *
Поворачивая эту ручку, можно настраивать давление
прижимной лапки на ткань.
Если повернуть ручку в направлении "–", давление
прижимной лапки на материал уменьшится.
Для получения оптимального результата при работе с
эластичными или тонкими тканями немного уменьшайте
давление прижимной лапки.
Обычно для шитья достаточно установить ручку в
положение "3".
www.toyota-sewing.ru
1
9
Перед началом работы (обязательно прочитайте этот раздел перед первым использованием машины)
Рычаг реверса
Маховик
Используйте маховик для подъема и опускания иглы вручную.
Примечание.
Всегда поворачивайте маховик на себя (в
направлении, обозначенном стрелкой).
При вращении маховика в противоположенном
направлении нить может запутаться.
Подробные инструкции
см. на с. 23–25.
Ручка выбора строчки и
ручка настройки длины стежка
Ручка настройки длины стежка
Ручка выбора строчки
ДлиннееДлиннее
Короче
Короче
Короткий Длинный
Поверните ручку выбора строчки так, чтобы символ нужной строчки
совместился с отметкой над ручкой.
Чтобы вышить строчки с A до K, поверните ручку так, чтобы значок
совместился с отметкой над ручкой.
Чтобы вышить строчки с L до S, поверните ручку так, чтобы значок
совместился с отметкой над ручкой.
Поворачивайте эту ручку, чтобы настроить длину стежка.
Когда напротив отметки над ручкой установлен больший
номер, будут выполняться более длинные стежки. Когда
напротив отметки над ручкой установлен меньший
номер, будут выполняться более короткие стежки.
Нажмите на рычаг реверса в случае
выполнения шитья в обратном направлении.
Отпустите рычаг реверса для возврата к
шитью в прямом направлении.
Отметка над ручкой
Модель XXX34C/34D/SuperJ34 Model XXX26C/26D/SuperJ26
www.toyota-sewing.ru
10
Быстрая справка
На табличке быстрой справки (под крышкой на корпусе швейной машины)
приведена различная полезная информация (например, описания базовых
операций при работе со швейной машиной).
Доступ к быстрой справке
z
Быстрая справка
(внутри под крышкой)
Для модели XXX26C/XXX34C
Для модели SuperJ26/34
Чтобы открыть крышку, потяните верхнюю часть крышки на себя.
Быстрая справка
(внутри под крышкой)
Примечание.
Не нажимайте на крышку с большим усилием. Крышка может
сломаться.
Чтобы установить на место снятую
крышку, приложите крышку на место
и надавите на нее; крышка должна
зафиксироваться с характерным
щелчком.
Поднимите вверх крышку.
www.toyota-sewing.ru
1
11
Перед началом работы (обязательно прочитайте этот раздел перед первым использованием машины)
Как использовать педаль
Операция
Обязательно перед подключением педали выключайте швейную
машину с помощью выключателя питания.
Несоблюдение данного требования может привести к травме.
1
2
Нажмите сторону "
"
выключателя питания
для выключения
швейной машины.
Нажмите сторону "|"
выключателя питания
для включения
швейной машины.
Наступите на педаль для
управления машиной.
Чем сильнее вы давите на
педаль, тем быстрее шьет
машина.
Для того чтобы
остановить машину,
отпустите педаль.
Вставьте разъем кабеля питания в
гнездо на машине.
Выключатель питания
Выключатель питания
Разъем
Педаль
Осторожно!
www.toyota-sewing.ru
2
12
1
Подготовка к шитью
Подключение питания
Не дотрагивайтесь до вилки кабеля питания мокрыми руками.
Это может привести к поражению электрическим током.
Чтобы вставить вилку кабеля питания в розетку или вынуть ее
из розетки, беритесь за вилку, а не за кабель.
Несоблюдение данного требования может привести повреждению
кабеля и стать причиной поражения электрическим током,
возгорания или травмы.
Подготовьте к работе педаль.
Вставьте разъем кабеля питания
в гнездо на машине.
Вставьте вилку кабеля питания в
розетку бытовой электросети.
Нажмите сторону "|" (Вкл.)
выключателя питания.
Теперь питание включено.
Вилка кабеля
питания
Разъем для
подключения кабеля
Разъем
Педаль
2
Перед подключением кабеля питания отключайте швейную
машину с помощью выключателя питания.
Несоблюдение данного требования может привести к травме.
Выключатель питания
ВКЛ.
ВЫКЛ.
Внимание!
Осторожно!
www.toyota-sewing.ru
13
Заметки
www.toyota-sewing.ru
14
Намотка нижней нити
1
Выключите
швейную машину.
Потяните вверх стержень для катушки.
Установите катушку с нитью и колпачок для
катушки на стержень для установки катушки.
9
10
Верните на место устройство
1
намотки шпульки, переместив
его в направлении стрелки.
Примечание
Если не вернуть на место
устройство намотки
шпульки, игла не будет
перемещаться и выполнять
шитье будет невозможно.
Начало
Конец
8
Обрежьте конец нити над
отверстием шпульки.
Нить не должна выступать *
из отверстия шпульки.
Нитенаправитель ( )
Выключатель питания
Катушка с нитью
Колпачок для катушки
стержень для
установки катушки
Нажмите на педаль ногой
1
для продолжения намотки
шпульки.
Когда намотка шпульки
2
замедлится, отпустите педаль
для остановки намотки
шпульки.
2
1
Устройство
намотки
шпульки
Педаль
Примечание.
Подготовьте
специальную
шпульку.
Снимите шпульку с устройства намотки
2
шпульки и обрежьте нить.
www.toyota-sewing.ru
2
15
Подготовка к шитью
Вытянув нить из катушки и
удерживая ее одной рукой, другой
рукой в это время проведите
нить вокруг нитенаправителя, как
показано на рисунке.
Пропустите конец нити через
отверстие в шпульке, как
показано на рисунке.
Поместите шпульку на
устройство намотки шпульки
так, чтобы канавка в шпульке
совпала с выступом на вале.
7
Удерживая конец нити,
1
нажмите ногой на педаль.
После того как нить
2
намотается на шпульку
примерно на 10 оборотов,
отпустите педаль для
остановки намотки.
Стержень для
установки
катушки (
2
)
Устройство намотки шпульки
(
7
8
10
)
Педаль (
7
9
)
Выключатель питания
(
1
6
)
Нитенаправитель
Нить
Отверстие
Устройство
намотки
шпульки
Желобок
Шпулька
Выступ на
вале
Сдвиньте
устройство
намотки шпульки
в направлении,
показанном
стрелкой, пока он
не зафиксируется
со щелчком.
6
Включите машину.
Выключатель питания
Педаль
Придерживайте
пальцем.
Во время намотки шпульки не касайтесь устройства намотки
шпульки или маховика.
Это может привести к травме.
Осторожно!
www.toyota-sewing.ru
16
2
Заправка нижней нити
Снимите крышку шпульного колпачка и вставьте шпульку с нитью в шпульный колпачок.
Если шпулька неправильно установлена в шпульный колпачок, строчка будет
прошиваться неправильно.
1
Выключите швейную машину.
Потяните крышку шпульного
колпачка на себя.
Вставьте шпульный колпачок так, чтобы шпулька вращалась
против часовой стрелки.
Направление разматывания нити
Проверьте ориентацию шпульки.
Против часовой
стрелки
По часовой
стрелке
Выключатель питания
Крышка
шпульного
колпачка
Шпулька
Шпульный
колпачок
www.toyota-sewing.ru
2
17
Подготовка к шитью
Пропустите нить через
A
, затем через
B
и затем протяните
нить назад, как показано ниже.
Вытяните назад приблизительно
15 см нити.
6
Совместите выступы на крышке шпульного колпачка с
желобками на держателе челнока и затем закройте крышку
шпульного колпачка.
Крышка
шпульного
колпачка
Крышка
шпульного
колпачка
Желобок
Выступ
15 см
A
B
www.toyota-sewing.ru
18
Заправка верхней нити
1
2
7
8
9
Выключите швейную
машину.
Пропустите нить через нитенаправитель игловодителя.
Нить можно легко провести через
нитенаправитель игловодителя, держа нить
левой рукой и заправляя ее правой рукой, как
показано на рисунке.
С передней стороны
вставьте нить в
игольное ушко.
Если используется *
нитевдеватель,
см. с. 20.
Протяните конец нити через
прижимную лапку и вытяните нить
примерно на 15 см в направлении
задней части швейной машины.
Конец
Нитенаправитель ( )
Рычаг нитепритягивателя
(
6
)
Нитенаправитель игловодителя (
7
)
Игольное ушко (
8
)
Прижимная лапка (
9
)
Рычаг
прижимной
лапки (
2
)
Выключатель питания
Нитенаправитель
игловодителя
Нитенаправитель
игловодителя
Начало
Рычаг прижимной
лапки
15 см
Игольное ушко
Поднимите рычаг прижимной лапки.
www.toyota-sewing.ru
2
19
Подготовка к шитью
6
Поверните маховик на
себя для подъема рычага
нитепритягивателя.
Потяните вверх стержень для
катушки. Установите катушку с
нитью и колпачок для катушки на
стержень для установки катушки.
Размотайте нить с
1
катушки и удерживайте
ее одной рукой.
Пропустите нить вокруг
2
нитенаправителя
второй рукой, как
показано на рисунке.
Проверьте, что нить
правильно пропущена
через рычаг
нитепритягивателя.
Нить должна
быть натянута
и закреплена.
Пропустите нить согласно
показанной схеме.
(См. пункты с
3
по
5
)
Стержень для
установки
катушки (
)
Маховик (
)
Выключатель
питания (
1
)
Нитенаправитель
Маховик
Катушка с
нитью
Колпачок для
катушки
Стержень для
установки катушки
Рычаг нитепритягивателя
Протяните нить вниз
3
вдоль по желобку,
а затем потяните ее
обратно вверх.
Пропустите нить
4
через рычаг
нитепритягивателя
справа налево.
Протяните нить
5
вниз по желобку.
Рычаг
нитепритягивателя
www.toyota-sewing.ru
20
Использование нитевдевателя
Перед использованием нитевдевателя выключите швейную
машину с помощью выключателя питания.
Несоблюдение данного требования может привести к травме.
Осторожно!
С нитевдевателем следует использовать иглы для швейных машин с номерами *
от 11/75 до 16/100. (Игла № 14/90 входит в комплект поставки швейной машины.)
Нить невозможно заправить, если толщина нити слишком велика для используемой
иглы. Подробную информацию о правильных сочетаниях игл и нитей см. в разделе
"Соответствие игл, нитей и тканей и настроек натяжения нити" (с. 29).
1
2
Принцип действия механизма нитевдевателя
z
Подготовка к использованию нитевдевателя
z
Поверните ручку выбора строчки
в положение "6" (прямая строчка).
В противном случае нитевдеватель может *
сработать неправильно, в результате чего
нить не будет заправлена в иглу.
Поднимите рычаг прижимной лапки.
Проверьте, что нить пропущена через
нитенаправитель игловодителя.
Ручка выбора
строчки
Рычаг прижимной
лапки
Нитенаправитель
игловодителя
1
Опустите
Поверните маховик к себе
так, чтобы игла оказалась в
самом верхнем положении.
Если игла находится не в самом *
верхнем положении, заправить
нить в иглу невозможно.
6
Игла
Направляющая
Челночное устройство
2
Поверните
Крючок находится внутри
раствора направляющей.
Крючок проходит через
игольное ушко, захватывает
нить и протягивает нить
через игольное ушко.
www.toyota-sewing.ru
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Toyota SPJ 34 XL Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ