ESAB PRC 17-49 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
RU
Valid for serial no. 538-xxx-xxxx0443 934 286 RU 100215
A21
PRC 17-49
PRC 33-90
PRC 60-170
Инструкция по эксплуатации
TOCr
- 2 -
Оставляем за собой право изменять спецификацию без предупреждения.
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 ВВЕДЕНИЕ 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 УСТАНОВКА 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Инструкции по сборке 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Подключения 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Подготовка к работе 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Регулировки 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Сварка в ограниченном пространстве 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Ежедневный осмотр 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 По мере надобности 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3 Замена быстроизнашивающихся частей 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 Замена вольфрамового электрода 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Демонтаж зажимных клещей с головки 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 14. . . . . . . . . . . . . . . . .
НОМЕР ЗАКАЗА 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
БЫСТРОИЭНАШИВЕМЫЕ ДЕТАЛИ 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dsa9d1ra - 3 -
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Пользователи сварочного оборудования ESAB отвечают за выполнение правил техники безопасности лицами,
работающими на оборудовании и рядом с ним. Правила техники безопасности должны отвечать требованиям к
безопасной эксплуатации сварочного оборудования этого типа. Помимо стандартных правил техники безопасности
и охраны труда на рабочем месте рекомендуется следующее.
Все работы должны выполняться подготовленными лицами, знакомыми с эксплуатацией сварочного оборудования.
Неправильная эксплуатация оборудования может вызвать опасным ситуации, приводящие к травмированию
персонала и повреждению оборудования.
1. Bсе лица, использующие сварочное оборудование, должны знать:
S инструкции по эксплуатации
S расположение органов аварийного останова
S назначение оборудования
S правила техники безопасности
S технологию сварки
2. Оператор обеспечивает:
S удаление посторонних лиц из рабочей зоны оборудования при его запуске
S защиту всех лиц от воздействия сварочной дуги
3. Рабочее место должно:
S отвечать условиям эксплуатации
S не иметь сквозняков
4. Средства защиты персонала
S Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной защиты, такие как защитные
очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки. Внимание! Не используйте защитные перчатки при
замене проволоки.
S При сварке запрещается носить свободную одежду, украшения и т.д., например, шарфы, браслеты,
кольца, которые могут попасть в сварочное оборудование или вызвать ожоги.
5. Общие меры предосторожности
S Проверьте надежность подключения обратного кабеля.
S Работы на оборудовании с высоким напряжением должны производиться только квалифицированным
электриком.
S В пределах доступа должны находиться соответствующие средства пожаротушения, имеющие ясную
маркировку.
S Запрещается проводить смазку и техническое обслуживание оборудование во время эксплуатации.
ОСТОРОЖНО!
Перед началом монтажа и эксплуатации
внимательно изучите соответствующие
инструкции.
Внимание!
Это устройство предназначено исключительно для электродуговой сварки!
ОСТОРОЖНО!
Оборудование Class А не предназначено для использования в
жилых помещениях, где электроснабжение осуществляется из
бытовых сетей низкого напряжения. В таких местах могут
появиться потенциальные трудности обеспечение
электромагнитной совместимости оборудования Class А
вследствие кондуктивных и радиационных помех.
Компания ESAB готова предоставить вам все защитное снаряжение и
принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
2 ВВЕДЕНИЕ
Сварочные головки серии PRC 17-49 / 33-90 / 60-170 предназначены для
механизированной орбитальной аргонодуговой сварки неплавящимся
электродом трубных соединений.
RU
dsa9d1ra - 4 -
Вышеуказанные головки являются водоохлаждаемыми и включают в себя
блоки поперечных колебаний (6) и автоматического управления высотой дуги
AVC - автоматическое управление напряжением дуги (5). Головки
адаптированы для совместной работы с источником питания LTP 450.
Подающий механизм MEI 21 предназначен для подачи присадочной проволоки
в зону сварки при работе с MechTig и головками PRC.
Устройство сварочной головки позволяет
быстро, легко и точно фиксировать её на
трубе. Пара зажимных губок (4) фиксируют
неподвижно головку на трубе при нажатии
на рукоятку рычага (1). И только зубчатая
рейка (3) с закрепленными на ней
механизмами вращается вокруг трубы во
время сварки.
Зубчатая рейка вращается за счёт привода (2),
состоящего из электродвигателя постоянного тока с
постоянными магнитами и импульсного передатчика
для регулирования скорости. Электродвигатель
запитывается и управляется от сети управления источника питания.
Аксессуары от для изделя можно найти на стрнице 18.
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Сварочная головка PRC 17-49 PRC 33-90 PRC 60-170
Максимальный ток сварки при ПВ 100% (A) 250 250 250
Наружный диаметр трубы (мм) 17-49 33-90 60-170
Скорость вращения (об/мин.) 0.12 - 2.4 0.08 - 1.6 0.05 - 0.95
Вес без кабеля, шлангов, блока AVC и
механизма колебаний (кг)
2.8 3.2 4.4
Длина комплекта шлангов (м) 7 7 7
Диаметр вольфрамового электрода (мм) 1.6 / 2.4 1.6 / 2.4 1.6 / 2.4
Диаметр присадочной проволоки (мм) Fe, SS 0.6 / 0.8 / 0.9 0.6 / 0.8 / 0.9 0.6 / 0.8 / 0.9
Приводной блок
Макс. напряжение цепи якоря (В)
Макс. ток цепи якоря (A DC)
Скорость вращения якоря при 20 В
(об/мин.)
Передаточное число редуктора
48
0,5
6950
246:1
48
0.5
6950
246:1
48
0.5
6950
246:1
Механизм колебаний
Электродвигатель
Макс. напряжение цепи якоря (В)
Макс. ток цепи якоря (A DC)
Макс. скорость поперечных колебаний (мм/сек)
Мин. скорость поперечных колебаний (мм/сек)
Диапазон колебаний (мм)
Амплитуда колебаний (мм)
Вес (кг)
24
0.2
12
2
20
±6
1.8
24
0.2
12
2
20
±6
1.8
24
0.2
12
2
20
±6
2.2
RU
dsa9d1ra - 5 -
Сварочная головка PRC 60-170PRC 33-90PRC 17-49
AVC (Блок управления напряжением дуги)
Электродвигатель
Макс. напряжение цепи якоря (В DC)
Макс. ток цепи якоря (мA DC)
Скорость реагирования AVC при 10 В (мм/сек.)
Вес (кг)
12
0.2
2
0.5
12
0.2
2
0.5
12
0.2
2
0.5
Рабочая температура от -10 до +40° C
Температура при транспортировке от -20 до +55° C
4 УСТАНОВКА
Ввод в эксплуатацию должен производиться квалифицированным
специалистом.
ВНИМАНИЕ!
Соблюдайте осторожность! Âращающиеся детали
могут нанести травмы!
ОСТОРОЖНО!
Настоящее изделие предназначено для промышленного использования. При
использовании в бытовых условиях оно может создавать радиочастотные
помехи. Пользователь отвечает за принятие соответствующих мер
предосторожности.
ОСТОРОЖНО!
Никогда не используйте в шлангах с хладагентом давление, превышающее 3,5
бара!
Прочищайте хладагент внутри системы путем подачи сжатого воздуха в
резервуар.
ОСТОРОЖНО!
С охлаждающей жидкостью следует обращаться как с химическими отходами.
RU
dsa9d1ra - 6 -
4.1 Инструкции по сборке
Блок AVC
Механизм колебаний
Механизм колебаний (3), клещи (1) могут
быть установлены на головку т. о., чтобы
ручка прижимного рычага (1c) оказалась
в нижнем положении.
S Отсоединение клешей (1), механизма
колебаний (3) от блока вращения (4).
Специальный проставок (5)
используется при сборке для
центрирования зажимных кулачков
(1b) с зубчатой рейкой
вращательного механизма (4b) перед
окончательным закручиванием
крепежа. Это помогает избежать
несоосности сборки зажимных
клешей (1) и блока вращения (4).
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Общие правила техники безопасности при работе с оборудованием
приводятся на стр. 3. Прочтите их до использования оборудования!
ОСТОРОЖНО!
Для исключения повреждений сварочной оснастки перед началом сварки
убедитесь в том, что обратный кабель подсоединен к свариваемой детали и
вольфрамовый электрод находится в исходном положении.
RU
dsa9d1ra - 7 -
ВНИМАНИЕ!
Опасно для здоровья! Избегайте дыхания парами сварки!
ВНИМАНИЕ!
Опасность пережога на обрабатываемой детали и в зоне сварки сварочной
головки!
5.1 Подключения
A Кабель - вращение
B Канал сварочной проволоки
C Шланг водяного охлаждения (Выход)
D Шланг водяного охлаждения (Вход)
E Сварочный кабель
F Шланг защитного газа
G
H
I
Кабель - блока колебаний
Измерительный кабель - блока AVC
Кабель - двигателя блока AVC
RU
dsa9d1ra - 8 -
5.2 Подготовка к работе
S Установите выбранный диаметр трубы, используя регулировочный
винт (3), при нажатом зажимном рычаге (1).
S Раскройте зажимные клещи с
помощью рычага (1).
S Для правильного фиксирования затяните
регулировочный винт (3) ещё на
четверть оборота.
N.B. Большее усилие зажима может привести к
деформации щек и, как следствие, к нарушению
соосности и ухудшению качества сварки.
При сварке труб диаметром 8-17 мм и использования
специального набора по переналадке ( См. Список
принадлежностей стр. 18), сварочная головка должна
быть зафиксирована в вертикальном положении, для чего
под привод необходимо установить упор, предотвращающий головку от
проворачивания вокруг трубы.
S Сожмите клеши снова с помощью зажимного рычага (1).
S С помощью рукоятки (2) выведите из зацепления зубчатую рейку.
S Поверните зубчатую рейку (4) примерно на 1,5 оборота так, чтобы
намотать соединительный кабель.
5.3 Регулировки
Регулировка положения вольфрамового электрода у сварного
соединения
S Отрегулируйте радиальный зазор,
используя блок управления и AVC- блок (3).
Внимание. При сварке труб максимального
диаметра соответственно 49, 90, 170 мм, зазор
между газовым соплом и поверхностью трубы не
может превышать 7.5 мм.
S Отрегулируйте направление подачи присадочной
проволоки с помощью регулировочного винта (1)
или с помощью механизма колебаний (2) через
блок управления.
Прижимное усилие рычага сварочной головки выставлено в состоянии
поставки оборудования. Если регулировка всё-таки необходима обратитесь за
информацией в ближайшее представительство фирмы ESAB.
Заправка присадочной проволоки
S См. инструкцию к подающему
механизму
Регулировка подачи присадочной проволоки
S Отрегулируйте радиальное направление
сопла (1) с помощью специального
инструмента. Точная регулировка
производится колесиком (2).
RU
dsa9d1ra - 9 -
5.4 Сварка в ограниченном пространстве
PRC 17-49 с блоком AVC
PRC 17-49 с блоком AVC и механизмом колебаний
PRC 17-49 D C-C min
S Базовый комплект . D49 70+D
S Без винта (1) для точной регулировки проволоки.
S Крышка горелки (3) может быть заменена на более короткую.
D49 70+D/2
S Без винта (1) для точной регулировки проволоки.
S Без концевых пластин (2).
S С направляющими для кабелей.
S Крышка горелки (3) может быть заменена на более короткую.
S С соплом присадочной проволоки (Дополнительные
принадлежности)
D34
34D49
56+ D/2
39+D
RU
dsa9d1ra - 10 -
PRC 33-90 с блоком AVC
PRC 33-90 с блоком AVC и механизмом колебаний
PRC 33-90 D C-C min
S Базовый комплект . D68
68D90
94+D/2
60+D
S Без винта (1) для точной регулировки проволоки.
S Крышка горелки (3) может быть заменена на более короткую.
D90 94+D/2
S Без винта (1) для точной регулировки проволоки.
S Без концевых пластин (2).
S С направляющими для кабелей.
S Крышка горелки (3) может быть заменена на более короткую.
S С соплом присадочной проволоки
D90 82+D/2
RU
dsa9d1ra - 11 -
PRC 60-170 с блоком AVC
PRC 60-170 с блоком AVC и механизмом колебаний
PRC 60 - 170 D C-C min
S Базовый комплект . D170 137+D/2
RU
dsa9d1ra - 12 -
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Регулярное техническое обслуживание имеет важное значение для
обеспечения безопасности и надежности.
Примечание:
Г арантмийные обязательства поставщика теряют силу, если покупателъ
самостоятелъно пытается произвести какие-либо работы по устранению
неисправностей изделия в течение гарантийного срока.
6.1 Ежедневный осмотр
Убедитесь, что кабели и шланги не повреждены..
6.2 По мере надобности
Очистите и смажьте поверхности скольжения смазкой, артикул, См. Список
принадлежностей стр. 18.
Замена комплекта электрододержателя.
S Снимите защитную крышку (1).
S Разъедините узлы (2) и (3), удалив предварительно крепеж.
S Снимите зажим (6).
S Удалите старый электрододержатель (5) через защитную крышку (1).
Пошлите его вместе с зажимом (6) для замены в ближайшее
представительство фирмы ESAB.
S Установите новый электрододержатель на место.
S Убедитесь в правильности установки изоляторов между узлами (2) и (3).
RU
dsa9d1ra - 13 -
Ремонт токовой шины
ВНИМАНИЕ! Этот ремонт должен производится сервисными
специалистами фирмы ESAB.
S Удалите зажимы (4), (6) у поврежденного края и снимите шланг (7).
S Отпаяйте наконечники (11) от электрододержателя (12) /контактного узла
(2).
S Обрежьте поврежденную часть шланга, оставив длину проводов на
несколько сантиметров длиннее.
S Обмотайте изолентой (8) провода (9) на уровне длины шланга, обозначив
т.о. длину шланга.
S Вытащите провода (9) на 60-70 мм из шланга и зафиксируйте их в этом
положении с помощью специального штырька или проволоки. (10).
S Обрежьте провода (9) на 15 мм короче, чем длина шланга.
S Установите новые наконечники (11), используя соответствующий
инструмент.
S Запаяйте наконечники оловянным припоем (11) в местах у электрододержа
теля (12) / соединительного узла(2).
S Снимите штырьковый/проволочный фиксатор (10).
S Смачите наконечники (11) и оденьте шланг (7).
S Установите снова зажимы (4) и (6).
RU
dsa9d1ra - 14 -
6.3 Замена быстроизнашивающихся частей
S Снимите крышку горелки (1).
S Удалите вольфрамовый электрод (5).
S Удалите цангу (2).
S Удалите сопло (6).
S Выкрутите электродное сопло (4) из газовой
линзы (3).
S Установку производите в обратном порядке.
Внимание: Убедитесь, что газовая линза(3)
установлена гладкой поверхностью к
изолирующей прокладке (7).
6.4 Замена вольфрамового
электрода
Подберите электрод и вставьте его в электрододержатель следующим
образом:
S Удалите крышку горелки (1).
S Вставьте вольфрамовый электрод (5) электродное сопло(4) и цангу.
S Зажмите электрод с помощью крышки горелки (1).
6.5 Демонтаж зажимных клещей с головки
См. Раздел “Блок колебаний ”на стр .9.
7 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
Запасные части можно заказтъ у ближайшего к Вам ESAB, (см. переченъ на
последней странице данной брошюры).
RU
PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170
Edition 100215
Номер заказа
dsa9o - 15 -
Ordering no. Denomination Type Notes
0443 751 881 Tube welding tool PRC 17-49 AVC, Water cooled
0443 752 881 Tube welding tool PRC 17-49 AVC, weaving unit, water cooled
0443 761 881 Tube welding tool PRC 33-90 AVC, Water cooled
0443 762 881 Tube welding tool PRC 33-90 AVC, weaving unit, water cooled
0443 771 881 Tube welding tool PRC 60-170 AVC, Water cooled
0443 772 881 Tube welding tool PRC 60-170 AVC, weaving unit, water cooled
0443 934 990 Spare parts list PRC 17-49, PRC
33-90, PRC 60-170
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170
Edition 100215
Быстроиэнашивемые детали
dsa9w - 16 -
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0443 807 880 Wear parts
1 1 0332 811 001 Clamping sleeve 1,6
2 1 0332 811 003 Clamping sleeve 2,4
3 1 0443 785 001 Electrode nozzle 1,6
4 1 0443 785 002 Electrode nozzle 2,4
5 1 0151 574 002 Tungsten electrode 1,6
6 1 0151 574 003 Tungsten electrode 2,4
7 2 0443 787 001 Sealing washer
8 2 0443 786 001 Gas lens
9 1 0332 801 880 Torch cover
10 1 0365 310 049 Torch cover
11 1 0365 310 050 Torch cover medium
12 2 0443 788 001 Gas cup
13 1 0333 420 880 Journal
14 1 0443 813 001 Ball pressure screw
1 0154 438 001 Hex tool key 2.5 mm
1 0193 387 101 In6 key set 8 pieces 1.5 - 6 mm
1 0334 731 001 Box
1 0444 044 001 Lubrication grease
PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170
Edition 100215
dsa9w - 17 -
Item
no.
Qty Ordering no. Denomination Notes
0443 815 880 Wire setting parts
1 1 0443 789 001 Wire attachment
2 1 0443 790 001 Wire rock
3 1 0443 791 001 Wire knob 44 mm
1 0443 791 002 Wire knob 62 mm
1 0443 791 003 Wire knob 72 mm
4 1 0443 792 001 Spring
5 1 0192 238 219 Screw IN6 M3 x 5, DIN 912
6 1 0212 204 343 Screw M5 x 6
7 2 0190 509 321 Screw M5 x 6
8 1 0332 792 001 Joural
PRC 17-49, PRC 33-90, PRC 60-170
Edition 100215
Дополнительные принадлежности
dsa9a - 18 -
Angular support 0443 875 880. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRC 17-49 wire conduit for welding in confined spaces 0443 880 880. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wheel for precise wire adjustment (62 mm) PRC 17-49, 33-90 0443 791 002. . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversion kit for PRC 17-49 welding of tube diameters 8-17 mm 0444 002 880. . . . . . . . . . . . . . .
Conversion kit for PRC 33-90 welding of tube diameters 20-33 mm. 0443 908 880. . . . . . . . . . . . .
Conversion kit for PRC 60-170 welding of tube diameters 44-60 mm. 0443 909 880. . . . . . . . . . . .
Driving unit 134:1 0443 544 880. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plate for angular support together with conversion kit for smaller diameters 0444 226 880. . . . . .
Wire holder complete with gas lens Ø24 mm with adjustable wire nozzle for
PRC 33-170 0443 923 880. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wire nozzle straight for PRC 17-170 complete adjustable holder 0443 988 880. . . . . . . . . . . . . . . .
1
ESAB AB
SE-695 81 LAXÅ
SWEDEN
Phone +46 584 81 000
www.esab.com
081016
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Mesero (Mi)
Tel: +39 02 97 96 81
Fax: +39 02 97 28 91 81
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Representative offices
BULGARIA
ESAB Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
ROMANIA
ESAB Representative Office
Bucharest
Tel/Fax: +40 1 322 36 74
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 095 543 9281
Fax: +7 095 543 9280
LLC ESAB
St Petersburg
Tel: +7 812 336 7080
Fax: +7 812 336 7060
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

ESAB PRC 17-49 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ