Beurer MG 850 Инструкция по применению

Категория
Ножные ванны
Тип
Инструкция по применению
128
РУССКИЙ
Внимательно прочтите данную инструкцию,
сохраните ее для последующего
использования, храните еевместе,
доступном для других пользователей,
иследуйте ее указаниям.
Предостережение
Прибор предназначен для домашнего/частного использования,
использование прибора вкоммерческих целях запрещено.
Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет, атакже
лицами сограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями или с недостаточными знаниями и опытом в том
случае, если они находятся под присмотром или проинструктированы
обезопасном применении прибора ивозможных опасностях.
Непозволяйте детям играть сприбором.
Очистка итехническое обслуживание детьми допускается только под
присмотром взрослых.
Если провод сетевого питания прибора поврежден, его необходимо
утилизировать. Если оннесъемный, необходимо утилизировать весь
прибор.
Ни в коем случае не открывайте прибор и не ремонтируйте его
самостоятельно, поскольку надежность его работы в этом случае не
гарантируется. Несоблюдение этого требования ведет к потере гарантии.
129
Содержание
1. Комплект поставки ................ 130
2. Пояснения ксимволам ......... 130
3. Предостережения и указания по
технике безопасности .......... 133
4. Для ознакомления ................. 134
5. Использование по
назначению ............................. 137
6. Описание прибора ................. 139
6.1 Описание прибора
длямассажа фасций ....... 139
6.2 Описание насадок
Deep-ReleaZer ................... 141
7. Подготовка кработе ............. 141
8. Применение ............................ 142
8.1 Подготовка кприменению .142
8.2 Включение Fascia-ReleaZer
®
/
выбор уровня вибрации ... 144
8.3 Установка насадок ............ 145
8.4 Упражнения ....................... 146
9. Очистка иуход ....................... 147
10. Аксессуары и запасные
детали .................................... 147
11. Утилизация ............................ 147
12. Технические
характеристики .................... 148
13. Гарантия/сервисное
обслуживание ....................... 149
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас завыбор продукции нашей компании. Мы производим
современные, тщательно протестированные, высококачественные изделия
для обогрева, измерения массы, кровяного давления, температуры тела,
пульса, для легкой терапии, массажа, красоты иочистки воздуха. Внимательно
прочтите данную инструкцию поприменению, сохраните ее для последующего
использования, держите ее вдоступном для других пользователей месте и
следуйте ее указаниям.
Снаилучшими пожеланиями,
компания Beurer
130
1. Комплект поставки
Убедитесь в том, что упаковка прибора не повреждена, и проверьте
комплектность поставки. Перед использованием убедитесь в том, что
прибор иего принадлежности неимеют видимых повреждений, иудалите
все упаковочные материалы. При наличии сомнений не используйте прибор
и обратитесь к продавцу или по указанному адресу сервисной службы.
1 x Fascia-ReleaZer
®
1 xкомплект насадок Deep-ReleaZer
1 x кабель для зарядки Micro-USB
1 x сетевой адаптер
1 x DVD-диск стренировочными упражнениями
1 x обзор упражнений
2. Пояснения ксимволам
Внастоящей инструкции по применению используются следующие символы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предупреждает обопасности
травмирования или нанесения
вреда здоровью.
ВНИМАНИЕ
Указывает навозможные
повреждения прибора/
принадлежностей.
Указание
Информация об изделии
Обращает внимание на важную
информацию
131
Только для использования внутри помещения
Прочтите инструкцию
21
PAP
Утилизировать упаковку всоответствии спредписаниями
поохране окружающей среды.
Прибор класса защиты II
Прибор имеет двойную защитную изоляцию исоответствует
классу защиты2
Утилизация прибора в соответствии с директивой
ЕСпоотходам электрического иэлектронного оборудования
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Не утилизировать с бытовым мусором батарейки,
содержащие токсичные вещества
Изготовитель.
Знак СЕ
Это изделие соответствует требованиям действующих
европейских инациональных директив.
132
Πродyкция прошла подверждение соответствия требованиям
технических регламентов ЕАЭС.
Блок питания, импульсный; импульсный блок питания
Защитный разделительный трансформатор, защита от
короткого замыкания
Полярность
Постоянный ток
VI
Класс энергоэффективности 6
133
3. Предостережения и указания по технике
безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Указание по технике безопасности при использовании
Fascia-ReleaZer
®
Х
раните упаковочный материал внедоступном для детей месте. Они
могут задохнуться!
Fascia-ReleaZer
®
и насадки неявляются медицинскими приборами. Они
представляют собой инструменты длямассажа.
Перед использованием убедитесь втом, что прибор иего принадлежности
не имеют видимых повреждений. При наличии сомнений неиспользуйте
прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу поуказанному
адресу.
Ремонтные работы должны производиться только сервисной службой
или авторизованным торговым представителем. Ни вкоем случае не от-
крывайте Fascia-ReleaZer
®
ине ремонтируйте прибор самостоятельно,
поскольку надежность функционирования втаком случае не гарантиру-
ется. Несоблюдение этого требования ведет кпотере гарантии
. Нивкоем
случае не пытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно!
НЕ используйте прибор наголове.
НЕ используйте прибор налице.
НЕиспользуйте прибор нагениталиях.
Используйте прибор только сэлементами из комплекта поставки.
134
Обращение с аккумуляторами
Если жидкость из аккумулятора попадет на кожу или в глаза, необходимо
промыть соответствующий участок большим количеством воды и обратить-
ся к врачу.
Опасность взрыва! Не бросайте аккумуляторы в огонь.
Не разбирайте, не открывайте и не разбивайте аккумуляторы.
Используйте только те зарядные устройства, которые описаны в инструкции
по применению.
Перед использованием аккумуляторы необходимо правильно зарядить. Не-
обходимо всегда соблюдать указания производителя и/или информацию,
приведенную в данной инструкции по применению.
Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор (см. главу
Подготовка кработе).
Чтобы максимально продлить срок службы аккумулятора, заряжайте его
полностью не реже 2 раз в год..
4. Для ознакомления
Что такое фасции?
Фасциями называют тонкие, жесткие мембраны соединительной ткани, про-
низывающие все наше тело подобно трехмерной сети. Фасции человека окру-
жают все мышцы, кости, органы инервные клетки тела испособствуют тому,
чтобы при каждом движении отдельных частей тела они скользили друг по
другу иоставались на своих местах.
Кроме того, фасции действуют как передаточное звено между волокнами
мышц итолько благодаря им мы вообще можем пользоваться силой мышц.
При этом энергия напряжения между сухожилиями икостями накапливается
ипри расслаблении снова мгновенно расходуется.
135
Фасции уменьшаются вразмерах изатвердевают при отсутствии регулярной
нагрузки (аналогично мышцам). Структуры фасций склеиваются иутолщаются,
из-за этого они становятся пористыми итеряют эластичность. Врезультате
возникают мелкие трещины ивоспаления, отчего ухудшается передача усилия
истрадает координация. Вотдельных случаях утолщенные фасции надавлива-
ют на нервы, что является причиной дискомфорта. Уменьшение или закупорка
фасций может быть вызвана различными причинами, например недостатком
движения, щадящим положением или даже стрессом.
Как действует Fascia-ReleaZer
®
?
Склеенные изатвердевшие ткани фасций могут снова приобрести мягкость
иэластичность благодаря чередованию компрессионных ирастягивающих
нагрузок. Прибор Fascia-ReleaZer
®
, являясь инструментом самопомощи, по-
могает стимулировать рецепторы наших тканей. Этоповышает иускоряет
способность регенерации тканей.
Врезультате улучшается кровоснабжение иувеличивается скорость проводи-
мости нервов. Благодаря вызываемому прибором Fascia-ReleaZer
®
раздраже-
нию вклетки поступают новые питательные вещества, аотходы лучше выво-
дятся. Таким образом ткани обновляются, ана участках применения прибора
появляется большая эластичность иустойчивость кнагрузкам.
Название исследования:
Рандомизированное, двойное, стандартизованное клиническое испытание,
Европа.
Организации, проводившие исследование:
Центр интегративной терапии, Германия.
Институт медицинской психологии и поведенческой нейробиологии,
Тюбингенский университет, Германия.
Научно-исследовательский институт медико-санитарных дисциплин (IUNICS),
Университет Балеарских островов, Пальма, Испания.
136
Как работают насадки Deep-ReleaZer?
Различные насадки позволяют снять напряжение вобласти спины. Допол-
нительно расслабляется мускулатура вобласти спины и затылка, а также на
бедрах и ягодицах. Fascia-ReleaZer
®
можно применять снасадками и безних.
Кроме того, вибрационный массаж придает тканям эластичность, благодаря
которой расслабляется мускулатура. Достигнутое таким образом уменьшение
зажатости приводит кулучшению подвижности.
Процедура массажа всегда должна быть приятной. Возникновение небольших
гематом считается положительным терапевтическим эффектом ивполне воз-
можно, что благодаря применению Fascia-ReleaZer
®
можно целенаправленно
стимулировать кровообращение. Может также наблюдаться покраснение от-
дельных участков кожи. При сильном раздражении кожи прекратите исполь-
зование Fascia-ReleaZer
®
ипроконсультируйтесь сврачом.
Вкаких случаях применяются те или иные насадки?
«Мягкая» насадка устанавливается дляначала использования, а также при
легких мышечных болях. После нескольких применений можно перейти
на«среднюю» насадку. Она укрепляет мускулатуру.
Наследующем этапе, чтобы сделать применение более интенсивным, можно
использовать «жесткую» насадку.
Для максимального учета индивидуальных особенностей идля того, чтобы
применение прибора было
приятным, мы рекомендуем
использовать шкалу чувстви-
тельности/восприятия боли.
Она позволит Вам определить
для себя оптимальную силу
давления. Так как каждый
пользователь по-разному вос-
Шкала чувствительности /
восприятие боли
не очень
действенно
рекомендуе
-
мый диапазон
критическая
область
137
принимает боль, мы советуем проводить процедуру массажа врамках реко-
мендуемого диапазона (2–8). При чувствительности в диапазоне 0–2 примене-
ние неочень эффективно, так как действие Fascia-ReleaZer
®
, включая насадки,
неможет проникать глубоко вткань. Мы не советуем проводить процедуру
массажа вкритическом диапазоне (больше8), так как вэтом случае давление
на ткани слишком велико.
5. Использование поназначению
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Используйте Fascia-ReleaZer
®
и насадки исключительно для массажа фасций,
спины, шеи, бедер и рук человека.
Fascia-ReleaZer
®
и насадки неявляются медицинскими приборами; они пред-
ставляют собой инструменты длямассажа.
Прибор разрешается использовать исключительно вцелях, для которых он
был разработан, а также всоответствии суказаниями, приведенными вин
-
струкции по применению. Любое применение не по назначению может быть
опасным. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неква-
лифицированным или ненадлежащим использованием прибора.
Не используйте массажер Fascia-ReleaZer
®
и насадки к нему
при болезненных ощущениях или травмах в области массируемых участ-
ков тела (например, при грыже межпозвоночного диска, открытой ране),
во время беременности,
во время сна,
при нахождении в транспортном средстве,
для животных,
в ходе выполнения работ, при которых непредвиденная реакция может
быть опасной,
138
после приема препаратов, которые приводят к ограничению способности к
восприятию (например, болеутоляющих медикаментов, алкоголя),
дольше 15 минут (опасность перегрева), дайте прибору остыть перед новым
использованием как минимум в течение 15 минут.
Если Вы не уверены, подходит ли массажер для Вас, проконсультируйтесь
с врачом.
Перед использованием массажера проконсультируйтесь у врача
если Вы страдаете тяжелым заболеванием или перенесли операцию,
если Вы носите кардиостимулятор, электронные имплантанты или другие
вспомогательные средства,
в случае сопровождающихся высокой температурой заболеваний,
расширения вен, тромбозов,
воспаления вен, желтухи, диабета,
беременности, нервных заболеваний (например, ишиаса) или острых
воспалений
при болях невыясненного происхождения.
139
6. Описание прибора
6.1 Описание прибора длямассажа фасций
1
2
4
3
5
1. Рабочая поверхность (состоит из
двух различных выгнутых рабочих
поверхностей идвух граней)
4. Световой индикатор
функционирования
2. Ручки 5. Разъем Micro-USB
3. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
140
* Статус светового
индикатора
функционирования
Функция вибрации
Световой индикатор
функционирования горит зеленым
= Статическая вибрация
Световой индикатор
функционирования мигает зеленым
светом
= Волновая вибрация
* Статус светового
индикатора
функционирования
Функция зарядки (зарядный
кабель вставлен)
Световой индикатор
функционирования мигает желтым
светом
= Процесс подзарядки
Световой индикатор
функционирования горит желтым
светом
= Процесс подзарядки завершен
Световой индикатор
функционирования мигает красным
светом
= Аккумуляторная батарея почти
разряжена
141
6.2 Описание насадок Deep-ReleaZer
6
7
8
6. Насадки (3степени твердости: мягкие-
средние-жесткие)
7. Крепление для насадок
8. Застежка-липучка для фиксации крепления
7. Подготовка кработе
Указание
Перед первым применением Fascia-ReleaZer
®
необходимо сначала зарядить
его втечении не менее 2,5 часов. Для этого выполните следующие действия.
Соедините зарядный кабель ссетевым адаптером иFascia-ReleaZer
®
(рисунок
1). После этого вставьте сетевой адаптер вподходящую розетку. Как вари-
ант, Fascia-ReleaZer
®
можно заряжать спомощью зарядного кабеля через
разъем USB от Вашего компьютера/ноутбука (рисунок 2).
Во время зарядки аккумулятора индикатор функционирования мигает желтым.
Как только Fascia-ReleaZer
®
будет полностью заряжен, индикатор функцио-
нирования загорится желтым светом. Полной зарядки аккумулятора хватает
примерно на 11 часов работы. Как только индикатор функционирования за
-
мигает красным, необходимо зарядить Fascia-ReleaZer
®
.
142
рисунок
1
рисунок
2
8. Применение
8.1 Подготовка кприменению
Прибор можно применять как смассажным маслом на растительной осно-
ве, так ибез масла.
При сильном волосяном покрове на теле мы рекомендуем применять прибор
смассажным маслом на растительной основе. Вцелом мы рекомендуем при-
менение прибора на гладкой коже, свободной от волос.
Не применяйте масла или кремы, которые обладают сильным охлаждающим
или разогревающим эффектом, так как они могут привести краздражению
кожи.
Применение без массажного масла (рекомендуется при ма-
лом волосяном покрове на теле или при его отсутствии)
Процедура массажа без массажного масла оказывает поверхностное воз-
действие. Такой массаж активирует рефлекторные зоны ивоздействует на
поверхность тканей.
143
Применение смассажным маслом (рекомендуется при силь-
ном оволосении тела или для глубокого массажного воз-
действия)
Применение массажных масел приводит кболее глубокому воздействию
на ткани. Благодаря этому происходит сильная стимуляция процесса кро-
вообращения.
ВНИМАНИЕ
Применяйте исключительно масла на растительной основе, так как дру-
гие масла могут повредить или изменить цвет деревянной поверхности
Fascia-ReleaZer
®
.
1. Капните на руку несколько капель растительного масла.
2. Равномерно вотрите масло вмассируемый участок тела. Перед процедурой
массажа вытрите руки полотенцем, чтобы во время применения прибора
они не скользили ине повреждали силиконовую поверхность ручек.
3. После процедуры массажа необходимо вытереть полотенцем деревянную
поверхность Fascia-ReleaZer
®
, насадки и массируемый участок тела.
Количество применяемого масла полностью зависит от желаемого результата
воздействия. Большее количество масла способствует более быстрым движе-
ниям итем самым более интенсивному кровообращению вкоже иусилению
рефлекторной деятельности.
Меньшее количество масла оказывает более глубокое изамедленное лечеб-
ное воздействие, дающее особо интенсивный противосудорожный эффект
иснижающее застойные явления.
144
Возможно сочетание этих двух видов воздействия. Для этого сначала нанеси-
те большое количество масла на обрабатываемый участок тела имассируйте
его быстрыми движениями спомощью
Fascia-ReleaZer
®
. После этого вытрите
масло небольшим полотенцем иобработайте тот же самый участок еще раз
уже медленными движениями.
8.2 Включение Fascia-ReleaZer
®
/выбор уровня вибрации
Для включения Fascia-ReleaZer
®
нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. Теперь инди-
катор функционирования горит зеленым светом, иактивирован первый уро-
вень вибрации.
Действие
Уровень вибрации
1. Нажатие кнопки =
Fascia-ReleaZer
®
включается, индикатор
функционирования горит зеленым светом.
Статическая вибрация.
2. Нажатие кнопки =
Световой индикатор функционирования
мигает зеленым светом.
Волновая вибрация.
3. Нажатие кнопки =
Fascia-ReleaZer
®
выключается ииндикатор
функционирования гаснет.
Fascia-ReleaZer
®
может применяться статично (точечное воздействие) или
динамично (массирующие движения).
Статичное применение
Эта техника позволяет уменьшать локализованные уплотнения. Дляэтого
необходимо выполнять равномерное надавливание примерно 3раза подряд
на то же самое место.
145
Динамичное воздействие
Врезультате такого воздействия фасции разглаживаются. Быстрые движе-
ния внаправлении вперед-назад ведут кповерхностному массажному воз-
действию на верхние ткани. Более медленные движения способствуют более
глубокому массажному эффекту.
Избегайте ударного давления, так как это может привести квозникновению
гематом.
Рабочие поверхности
Мы рекомендуем начинать процедуру массажа, используя одну из двух раз-
личным образом выгнутых рабочих поверхностей. Примерно через неделю
можно продолжать процедуру, используя уже обе грани. Грани прибора глубо-
ко воздействуют на ткани иобеспечивают проникающий массажный эффект.
8.3 Установка насадок
Зафиксируйте необходимые насадки (мягкие-средние-жесткие) накреплении.
Дляэтого наверните их накрепление почасовой стрелке. Затем откройте
застежку-липучку и натяните крепление наприбор для массажа фасций.
Насадка должна располагаться поцентру прибора. Затем застегните за-
стежку-липучку.
146
8.4 Упражнения
Указание
Мы рекомендуем проводить процедуру на каждой части тела (нижней, сред-
ней и верхней части туловища) три раза внеделю по 15 минут на каждую.
Мы рекомендуем при каждом подходе тренировать все три области, но
можно уделить особое внимание своим проблемным зонам вопределен-
ной части тела.
После каждой процедуры массажа необходимо вытереть Fascia-ReleaZer
®
и
насадки сухим полотенцем или платком. На приборе не должно оставаться
никаких следов масла, так как они могут повредить поверхность.
Все упражнения Вы можете найти либо вприлагаемом обучающем
DVD-диске, либо внашем списке упражнений.
Прибор длямассажа фасций
Упражнения для нижней части туловища
Голень, бедро, большая берцовая кость, икры.
Упражнения для средней части туловища
Нижняя часть спины (не на позвоночнике), ягодицы.
Упражнения для верней части туловища
Шея, плечо, предплечье.
Насадки Deep-ReleaZer
Спина, шея ,бедра, ягодицы, внутренняя поверхность рук и ладоней.
147
9. Очистка иуход
Срок службы Fascia-ReleaZer
®
зависит от правильного обращения с ним.
ВНИМАНИЕ
Fascia-ReleaZer
®
и насадки следует предохранять от ударов, пыли, химика-
тов, сильных колебаний температуры, электромагнитных полей. Не следует
применять прибор и насадки вблизи источников тепла (печей, радиаторов
отопления).
После каждого применения очищайте Fascia-ReleaZer
®
и насадки сухой
салфеткой. Неиспользуйте абразивные чистящие средства.
Очистку детям разрешается выполнять только под присмотром взрослых.
10. Аксессуары и запасные детали
Запасные части и детали, подверженные быстрому износу, можно
приобрести в соответствующих сервисных центрах (согласно списку
сервисных центров). Укажите соответствующий номер для заказа.
Артикульный номер или номер
для заказа
Дополнительный комплект насадок
163.819
11. Утилизация
Винтересах защиты окружающей среды поокончании срока
службы следует утилизировать прибор отдельно отбытового
мусора.
Утилизация должна производиться через соответствующие пункты
сбора вВашей стране. Прибор следует утилизировать согласно Ди-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Beurer MG 850 Инструкция по применению

Категория
Ножные ванны
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ