Beurer CM 100 Cellulite Releazer Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

115
Внимательно прочтите инструкцию попри-
менению, сохраните ее для последующего
использования, храните вдоступном для
других пользователей месте иследуйте
ееуказаниям.
РУССКИЙ
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас завыбор продукции нашей фирмы. Мы производим сов-
ременные, тщательно протестированные, высококачественные изделия
для обогрева, легкой терапии, измерения/диагностики кровяного дав-
ления, измерения массы, атакже для массажа, косметологии, очистки
воздуха иухода за детьми.
Снаилучшими пожеланиями,
компания Beurer
116
Содержание
1. Для ознакомления ................................................... 118
2. Пояснения ксимволам ........................................... 119
3. Использование поназначению ............................. 120
4. Указания .................................................................... 122
5. Описание прибора ................................................... 124
6. Ввод вэксплуатацию/процесс зарядки .............. 125
7. Применение .............................................................. 126
7.1 Подготовка кприменению .................................. 126
7.2 Включение
cellulitereleaZer
/выбор уровня
вибрации ................................................................ 127
7.3 Рекомендации поприменению ........................... 128
7.4 Применение навнешней поверхности бедра .... 128
7.5 Применение назадней поверхности бедра ....... 130
8. Ремонт иочистка ..................................................... 131
9. Утилизация ................................................................ 132
10. Технические характеристики .............................. 133
11. Гарантия/сервисное обслуживание ................... 133
117
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Прибор предназначен только для домаш-
него/индивидуального использования,
использование прибора вкоммерческих
целях запрещено.
• Данный прибор может использоваться
детьми от 8лет истарше, атакже лицами
сограниченными физическими, сенсор-
ными или умственными способностями или
людьми, не имеющими достаточного опыта
изнаний, если эти люди находятся под при-
смотром или прошли инструктаж по безопа-
сному использованию прибора ипонимают
возможные опасности.
• Непозволяйте детям играть сприбором.
• Очистка итехническое обслуживание
детьми допускается только под присмотром
взрослых.
118
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Если провод сетевого питания прибора
поврежден, его необходимо утилизировать.
Если он несъемный, необходимо утилизиро-
вать весь прибор.
Комплект поставки
•
1прибор cellulitereleaZer/1зарядный кабель microUSB/1сетевой адап-
тер/1инструкция поприменению
1. Для ознакомления
Что такое целлюлит?
Целлюлит, или «апельсиновая корка», имеется умногих женщин. Виной
тому женский половой гормон— эстроген. Именно он провоцирует по-
явление «апельсиновой корки» свмятинами ибугорками наягодицах
ибедрах. Целлюлит не болезнь иобычно не вызывает болей. Это скорее
косметическая проблема.
Как возникает целлюлит?
Вподкожной ткани человека находятся так называемые жировые доль-
ки, отделенные друг отдруга соединительнотканными волокнами (пе-
регородками).
Уженщин соединительнотканные волокна расположены перпендику-
лярно поверхности кожи. Поэтому кожа уженщин мягче иэластичнее,
119
чем умужчин. Недостаток женской кожи состоит втом, что ее мягкая
структура оказывает лишь небольшое сопротивление давлению рас-
положенных под ней жировых тканей. Подкожная жировая клетчатка
легче проникает вверхние слои кожи ивызывает образование видимых
выпуклостей накоже.
Как действует cellulitereleaZer?
При правильном применении cellulitereleaZer вовзаимодействии сви-
брацией усиливает микроциркуляцию втканях.
2. Пояснения ксимволам
Внастоящей инструкции поприменению используются следующие сим-
волы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предупреждает обопасности травмирования или ущерба
для здоровья.
ВНИМАНИЕ
Обращает внимание навозможность повреждения прибо-
ра/принадлежностей.
Указание
Важная информация.
Соблюдайте инструкцию поприменению.
120
Изготовитель.
Утилизация прибора всоответствии сдирективой ЕСпоот-
ходам электрического иэлектронного оборудования—
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Применяйте только взакрытых помещениях.
Прибор имеет двойную защитную изоляцию исоответст-
вует классу защиты2.
3. Использование поназначению
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Используйте cellulitereleaZer исключительно для антицеллюлитного мас-
сажа.
Прибор cellulitereleaZer предназначен исключительно для индивидуаль-
ного использования. cellulitereleaZer не является медицинским прибо-
ром, это инструмент для выполнения процедуры массажа. Используйте
cellulitereleaZer исключительно вцелях, для которых он был разработан,
всоответствии суказаниями, приведенными винструкции попримене-
нию. Любое применение не поназначению может быть опасным. Изго-
товитель не несет ответственности за ущерб, вызванный неквалифици-
рованным или ненадлежащим использованием прибора.
121
•
Не используйте cellulitereleaZer при болезненных ощущениях или трав-
мах (например, открытых ранах) вобласти массируемых участков тела.
•
Не используйте cellulitereleaZer вовремя беременности.
•
Не используйте cellulitereleaZer вовремя сна.
•
Не используйте cellulitereleaZer вавтомобиле.
•
Не используйте cellulitereleaZer наживотных.
•
Неиспользуете cellulitereleaZer входе выполнения работ, при которых
непредвиденная реакция может быть опасной.
•
Неиспользуйте cellulitereleaZer наголове.
•
Неиспользуйте cellulitereleaZer налице.
•
Неиспользуйте cellulitereleaZer нагениталиях.
•
Неиспользуйте cellulitereleaZer после приема веществ, которые при-
водят кограничению восприимчивости (например, болеутоляющих
медикаментов, алкоголя).
•
Неприменяйте cellulitereleaZer дольше 15минут (опасность перегре-
ва). Перед очередным использованием дайте прибору остыть не ме-
нее 15минут. Прибор cellulitereleaZer имеет функцию автоматического
отключения через 15минут.
Проконсультируйтесь сврачом, если неуверены, подходит ли Вам
cellulitereleaZer.
Перед применением прибора cellulitereleaZer проконсультируйтесь свра-
чом вследующих случаях.
•
При наличии уВас тяжелого заболевания или после перенесенной
операции;
•
При ношении Вами кардиостимулятора, имплантатов или других ме-
дицинских устройств;
122
•
При наличии заболеваний, сопровождающихся лихорадкой, при ва-
рикозе, тромбозах, воспалении вен, желтухе, диабете, заболеваниях
нервной системы (например, ишиасе), при острых воспалениях;
•
При болях неизвестного происхождения.
4. Указания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Указания по технике безопасности при использовании
cellulitereleaZer
•
Храните упаковочный материал внедоступном для детей месте. Они
могут задохнуться!
•
cellulitereleaZer не является медицинским прибором. Это инструмент
для выполнения процедуры массажа.
•
Перед использованием убедитесь втом, что прибор иего принадлеж-
ности не имеют видимых повреждений. При возникновении сомнений
неиспользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную служ-
бу поуказанному адресу.
•
Ремонтные работы должны производиться только сервисной служ-
бой или авторизованным торговым представителем. Ни вкоем случае
невскрывайте cellulitereleaZer ине ремонтируйте прибор самостоя-
тельно, поскольку надежность его работы втаком случае негарантиру
-
ется. Несоблюдение этого требования ведет кпотере гарантии. Нивко-
ем случае непытайтесь отремонтировать прибор самостоятельно!
•
Используйте прибор только сэлементами из комплекта поставки.
123
Обращение саккумуляторами
•
При попадании жидкости изаккумулятора накожу или вглаза необхо-
димо промыть соответствующий участок большим количеством воды
иобратиться кврачу.
•
Опасность проглатывания мелких частей! Маленькие дети могут
проглотить аккумуляторы иподавиться ими. Поэтому аккумуляторы
необходимо хранить внедоступном для детей месте!
•
Обращайте внимание на знаки полярности: плюс(+) иминус(–).
•
Защищайте аккумуляторы отчрезмерного воздействия тепла.
•
Опасность взрыва! Небросайте аккумуляторы вогонь.
•
Неразбирайте, невскрывайте инеразбивайте аккумуляторы.
•
Используйте только те зарядные устройства, которые описаны вин-
струкции поприменению.
•
Перед использованием аккумуляторы необходимо правильно заря-
дить. Для правильной зарядки необходимо всегда соблюдать указания
изготовителя иуказания, приведенные вданной инструкции попри-
менению.
•
Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор
(см.главу 6. Ввод вэксплуатацию/процесс зарядки).
•
Чтобы максимально продлить срок службы аккумулятора, заряжайте
его полностью нереже 2раз вгод.
124
5. Описание прибора
1
2
4
3
5
1. Разъем microUSB 4. Индикатор функционирования
2. Ручки 5. Четыре рабочие поверхности
ладкая поверхность, повер-
хность сощетинками, тупая
кромка, острая кромка)
3. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
125
Статус индикатора
функционирования
Функция зарядки
(зарядный кабель
подключен)
Индикаторы функционирования
мигают покругу.
Процесс подзарядки.
Индикаторы функционирования
горят непрерывно.
Процесс подзарядки
завершен.
Индикаторы функционирования
попеременно мигают справа
ислева.
Аккумуляторная батарея
почти разряжена.
6. Ввод вэксплуатацию/процесс зарядки
Указание
Перед первым применением прибор cellulitereleaZer необходимо за-
ряжать не менее 3,5часа. Для этого выполните следующие действия.
•
Соедините зарядный кабель ссетевым адаптером и
cellulitereleaZer
(рисунок1). Вставьте сетевой адаптер врозетку. Также
cellulitereleaZer
можно заряжать спомощью зарядного кабеля через разъем USB
откомпьютера/ноутбука(рисунок2).
Вовремя зарядки индикаторы функционирования мигают покругу. Ког-
да cellulitereleaZer полностью заряжен, индикаторы функционирования
горят непрерывно. Если вовремя использования индикаторы функци-
онирования попеременно мигают справа ислева, то cellulitereleaZer
необходимо подзарядить.
126
Рисунок
1
Рисунок
2
7. Применение
7.1 Подготовка кприменению
Перед использованием прибора осторожно смажьте обрабатываемые
части тела массажным маслом.
Не применяйте масла или кремы, которые обладают сильным охлажда-
ющим или разогревающим эффектом, так как они могут привести краз-
дражению кожи.
1. Капните наруку несколько капель массажного масла.
2. Равномерно разотрите массажное масло поучасткам кожи, которые
планируете массировать.
127
3.
Перед процедурой массажа вытрите руки полотенцем, чтобы вовремя
применения прибора они нескользили инеповредили силиконовую
поверхность ручек.
7.2 Включение
cellulitereleaZer
/выбор уровня вибрации
Для включения cellulitereleaZer нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. Индикатор
функционирования горит синим светом, активируется первый уровень
вибрации. Всего cellulitereleaZer имеет четыре уровня вибрации.
Действие
Уровень вибрации
1-енажатие
кнопки
=
Прибор cellulitereleaZer включается, индикатор
функционирования горит синим светом. Низкий
уровень вибрации.
2-енажатие
кнопки
=
Второй индикатор функционирования горит
синим светом.
Средний уровень вибрации.
3-енажатие
кнопки
=
Третий индикатор функционирования горит
синим светом.
Высокий уровень вибрации.
4-енажатие
кнопки
=
Четвертый индикатор функционирования мигает
синим светом.
Интервальный уровень вибрации.
5-енажатие
кнопки
=
Прибор cellulitereleaZer выключается, индикатор
функционирования гаснет.
128
7.3 Рекомендации поприменению
•
Вовремя использования крепко держите cellulitereleaZer обеими ру-
ками заручки.
•
Для достижения оптимальных результатов применяйте cellulitereleaZer
один раз вдва дня.
•
После процедуры наобработанных участках могут возникать сильные
покраснения идаже гематомы. Это нормально ипоказывает, что Вы
правильно использовали cellulitereleaZer.
Указание
Вы можете применять cellulitereleaZer налюбых участках кожи, по-
раженных целлюлитом. Вследующей главе описан порядок приме-
нения cellulitereleaZer напримере внешней поверхности бедра (илио-
тибиального тракта) изадней поверхности бедра (двуглавой мышцы).
7.4 Применение навнешней поверхности бедра
Время применения навнешней поверхности бедра составляет около
7минут. Процедура состоит изтрех частей. Чтобы начать процедуру,
выполните следующие действия.
1. Следуйте указаниям изглавы «Подготовка кприменению».
2.
Поставьте обрабатываемую ногу настул, табурет или край ванны.
Проводите всю процедуру стоя.
3. Спомощью кнопки ВКЛ./ВЫКЛ. выберите уровень вибрации(1, 2, 3
или 4). Прибор cellulitereleaZer начинает вибрировать.
129
4.
ЭтапI: небольшими быстрыми круго-
выми движениями сумеренным на-
жимом водите стороной со щетин-
ками по внешней поверхности бе-
дра(ок.3минут).
5.
ЭтапII: медленными глубокими кру-
говыми движениями с сильным на-
жимом водите стороной со щетин-
ками по внешней поверхности бе-
дра(ок.3минут).
6.
Этап III: третья часть процедуры
дренаж. Поглаживайте цветной кром-
кой сумеренным нажимом всторо-
ну центра туловища/сердца. Начните
сверхней части внешней поверхности
бедра имедленно продвигайтесь вна-
правлении колена. Одно разглаживаю-
щее движение должно составлять при-
мерно 10см. Выполните это действие
5раз доточки навнешней поверхности
бедра науровне колена. Взаключение
один раз проведите повсей внешней
поверхности бедра.
130
7.5 Применение назадней поверхности бедра
Время применения назадней поверхности бедра иягодицах составляет
около 7минут. Процедура состоит изтрех частей. Чтобы начать проце-
дуру, выполните следующие действия.
1. Следуйте указаниям изглавы «Подготовка кприменению».
2. Поставьте обрабатываемую ногу настул или табурет. Проводите всю
процедуру стоя.
3. Спомощью кнопки ВКЛ./ВЫКЛ. выберите уровень вибрации (1, 2, 3
или 4). Прибор cellulitereleaZer начинает вибрировать.
4.
ЭтапI: небольшими быстрыми круговы-
ми движениями сумеренным нажимом
водите стороной сощетинками позад-
ней поверхности бедра(ок.3минут).
5.
ЭтапII: медленными глубокими круго-
выми движениями ссильным нажимом
водите стороной сощетинками позад-
ней поверхности бедра(ок.3минут).
6.
ЭтапIII: третья часть процедуры— дре-
наж. Поглаживайте цветной кромкой
cellulitereleaZer сумеренным нажимом
всторону центра туловища/сердца. На-
чните сверхней части задней поверхно-
сти бедра(ягодицы) имедленно про-
двигайтесь внаправлении колена. Од-
но разглаживающее движение должно
составлять примерно 10см. Выполните
131
это действие 5раз доточки назадней
поверхности бедра на уровне коле-
на. Взаключение один раз проведите
повсей задней поверхности бедра.
8. Ремонт иочистка
Срок службы cellulitereleaZer зависит отаккуратности обращения.
ВНИМАНИЕ
•
После каждого применения очищайте cellulitereleaZer сухой или влаж-
ной салфеткой. Неиспользуйте абразивные чистящие средства.
•
Защищайте cellulitereleaZer отударов, воздействия пыли, химикатов,
сильных колебаний температуры, электромагнитных полей. Не сле-
дует применять прибор вблизи источников тепла(печей, радиаторов
отопления).
132
9. Утилизация
Винтересах защиты окружающей среды поокончании срока службы
следует утилизировать прибор отдельно отбытового мусо-
ра.
Утилизация должна производиться через соответствующие
пункты сбора вВашей стране. Прибор следует утилизиро-
вать согласно директиве ЕС поотходам электрического
иэлектронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Припоявлении вопросов обращайтесь
вместную коммунальную службу, ответственную заутилизацию отходов.
Утилизация аккумулятора
Выбрасывайте использованные, полностью разряженные батарейки
вспециальные контейнеры, сдавайте впункты приема спецотходов или
вмагазины электрооборудования. Всоответствии сзаконом Вы обязаны
осуществлять утилизацию аккумуляторов. Для удаления аккумулятора
изприбора приподнимите крышку наразъеме microUSB спомощью
отвертки. Выверните четыре винта изкрепления аккумулятора. Извле-
ките аккумулятор.
Эти знаки предупреждают оналичии ваккумуляторах
следующих токсичных веществ:
Pb= свинец;
Cd= кадмий;
Hg= ртуть.
133
10. Технические характеристики
Электропитание
Входная мощность: 100-240В~; 50/60Гц; 0,2А
Выходная мощность: 5,0В 1,0A
Размеры 48x5x3см
Вес Ок.570г
Аккумулятор:
Емкость
Номинальное
напряжение
Тип
2200мА·ч
3,7В
Литиево-ионный
11. Гарантия/сервисное обслуживание
Более подробная информация по гарантии/сервису находится в гаран-
тийном/сервисном талоне, которыйвходит в комплект поставки.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Beurer CM 100 Cellulite Releazer Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ