Profi Cook PC-SM 1103 (501103) Руководство пользователя

Категория
Аксессуары для кофеварок
Тип
Руководство пользователя
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja • Návod k obsluze • Használati utasítás
Руководство по эксплуатации •
PC-SM1103_IM 08.01.16
Pro -Mixer / Smoothie-Maker
PC-SM 1103
Pro -mixer / Smoothiemaker • Mixeur pro- / machine à smoothie
Frullatore professionale / Apparecchio per Smoothie Mezcladora / Batidora profesional
Pro mixer / Smoothie makerPro -Mikser / Blender do koktajli Pro mixér / mixér koktejlů
Pro mixer és gyümölcsturmix-készítő • Профессиональный миксер / блендер для смузи
2
DEUTSCH ..................................................................................................... Seite
NEDERLANDS ................................................................................................. blz
FRANÇAIS ..................................................................................................... page
ESPAÑOL ................................................................................................... página
ITALIANO ................................................................................................... pagina
ENGLISH ........................................................................................................ page
JĘZYK POLSKI .......................................................................................... strona
ČESKY ......................................................................................................... strana
MAGYARUL ....................................................................................................oldal
РУССКИЙ ....................................................................................................... стр.
..................................................................................................................
DEUTSCH ..................................................................................................... Seite 4
NEDERLANDS ................................................................................................. blz 11
FRANÇAIS ..................................................................................................... page 17
ESPAÑOL ................................................................................................... página 23
ITALIANO ................................................................................................... pagina 29
ENGLISH ........................................................................................................ page 35
JĘZYK POLSKI .......................................................................................... strona 40
ČESKY ......................................................................................................... strana 47
MAGYARUL ....................................................................................................oldal 53
РУССКИЙ ....................................................................................................... стр. 59
69
..................................................................................................................
PC-SM1103_IM 08.01.16
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obłsugi • Přehled součástí • A kezelőelemek áttekintése
Обзор деталей прибора •
3
PC-SM1103_IM 08.01.16
59
PC-SM1103_IM 08.01.16
Руководство по эксплуатации
Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он
вам понравится.
Символы применяемые в данном руководстве
пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей
безопасности обозначены по особенному. Обя-
зательно следуйте этим рекомендациям, чтобы
предотвратить несчастный случай или поломку
изделия:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и
возможном риске получения травмы.
ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия
и других окружающих предметов.
ПРИМЕЧАНИЯ: Дает советы и информацию.
Содержание
Обзор деталей прибора ........................................... 3
Общая информация.................................................59
Специальные указания по технике
безопасности при пользовании этим прибором ... 59
Назначение ...............................................................61
Распаковка устройства ............................................61
Обзор деталей прибора / Комплект поставки ........61
Монтаж ...................................................................... 61
Примечания к эксплуатации ...................................62
Эксплуатация ............................................................62
Чистка ........................................................................63
Хранение ...................................................................63
Устранение неисправностей ...................................64
Технические данные ................................................64
Общая информация
Перед началом эксплуатации прибора вниматель-
но прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплу-
атации и сохраните ее в надежном месте, вместе
с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по
возможности, картонной коробкой с упаковочным
материалом. Если даете кому либо попользовать-
ся прибором, обязательно дайте в придачу данную
инструкцию по эксплуатации.
Пользуйтесь прибором только частным образом
и по назначению. Прибор не предназначен для
коммерческого использования.
Не пользуйтесь прибором под открытым небом.
Предохраняйте прибор от жары, прямых солнеч-
ных лучей, влажности (ни в коем случае не по-
гружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не
прикасайтесь к прибору влажными руками. Если
прибор увлажнился или намок, тут же выньте
вилку из розетки.
Прибор и кабель сетевого питания необходимо
регулярно обследовать на наличие следов по-
вреждения. При обнаружении повреждения поль-
зоваться прибором запрещяется.
Используйте только оригинальные запчасти.
Из соображений безопасности для детей не
оставляйте лежать упаковку (пластиковые меш-
ки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой
пленкой. Опасность удушья!
Специальные указания по технике безопасности
при пользовании этим прибором
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Опасность порезов! Лезвия миксера очень острые!
Перед заменой принадлежностей или дополнительных дета-
лей, которые движутся во время работы, необходимо выклю-
чить устройство и отключить его от электросети.
Не касайтесь подвижных деталей.
60
PC-SM1103_IM 08.01.16
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Всегда проверяйте правильность установки принадлежностей
и надежность креплений перед включением устройства.
Всегда используйте пестик, поставляемую в комплекте. Никог-
да не вставляйте пальцы или инструменты в наливное отвер-
стие!
ОСТОРОЖНО: Прежде чем снимать блендер с подставки,
убедитесь, что он выключен.
Всегда отключайте устройство из сети, когда с ним никто не
работает, а также перед началом разборки, сборки и чистки.
Не пытайте отремонтировать устройство самостоятельно.
Обязательно свяжитесь с авторизованным мастером. При
повреждении сетевого шнура, во избежание опасности пора-
жения электрическим током, шнур следует заменить у изгото-
вителя, сервисного представителя или других квалифициро-
ванных лиц.
Детям запрещается пользоваться данным устройством.
Храните устройство и шнур подальше от детей.
Запрещается детям играть с данным устройством.
Устройства могут быть использованы людьми с ограничен-
ными физическими и умственными способностями, а также
не имеющие опыта работы, только под присмотром или по-
сле получения инструктажа по безопасной эксплуатации
устройства, если эти люди осознают все риски, связанные с
данным прибором.
Во время чистки запрещается погружать прибор в воду.
Просьба соблюдать инструкции, которые приводятся в разде-
ле “Чистка”.
Не используйте устройство, если миксерный бокал ничем не
заполнен.
61
PC-SM1103_IM 08.01.16
Не держите устройство включенным более 5 минут. После это-
го дайте ему остыть в течение, примерно, 5 - 10 минут, чтобы
использовать его снова.
Устройство должно работать только под присмотром.
Не манипулируйте выключателями безопасноти!
Не снимайте крышку во время работы устройтсва!
Не вставляйте пальцы в отверстие воронки.
Назначение
Это устройство предназначено для следующего
Смешивание жидкостей
Для измельчения твердых пищевых продуктов
Для колки льда.
Перерабатывайте твердую пищу, например, орехи
или шоколад, только с жидкостью.
Прибор предназначен для использования в быту и
аналогичных применений.
Прибор должен использоваться в соответствии с
инструкциями в этом руководстве. Он не предна-
значен для коммерческого применения.
Любое другое применение устройства считается
использованием не по назначению, и может приве-
сти к материальному ущербу или травме.
Производитель не несет ответственности за
ущерб, причиненный использованием устройства
не по назначению.
Распаковка устройства
1. Извлеките устройство из его упаковки.
2. Удалите все упаковочные материалы, такие как
полиэтиленовая пленка, материал наполнителя,
кабельные стяжки и коробки.
3. Убедитесь, что в коробке есть весь комплект
поставки.
ПРИМЕЧАНИЯ:
На устройстве все еще могут оставаться мелкие
частицы и пыль, оставшиеся после производ-
ственного процесса. Рекомендуется почистить
устройство, как описано в разделе ”Чистка“.
Обзор деталей прибора /
Комплект поставки
1 Колпачок отверстия для подачи / мензурка
2 Крышка миксерного бокала с отверстием для
подачи
3 Миксерный бокал
4
Ножевая головка
5 Кнопка смузи
6 База с двигателем
7 Поворотный переключатель
8 Кнопка дробления льда
9 Кнопка импульсного режима
Не показано:
Профессиональный пестик
Монтаж
Миксерный бокал
Установите миксерный бокал на корпус двигателя.
Сосуд для смешивания может быть установлен в 4
положениях.
Крышка
1. Прижмите крышку к миксерному бокалу, она
должна полностью закрыть бокал.
2. Вставьте колпачок в отверстие для подачи на
крышке. Закрепите крышку, повернув ее по
часовой стрелке.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Колпачок отверстия для подачи можно использо-
вать также в качестве мензурки.
62
PC-SM1103_IM 08.01.16
Примечания к эксплуатации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск получения травм!
Всегда используйте пестик, поставляемую в
комплекте. Никогда не вставляйте пальцы или
инструменты в наливное отверстие!
ВНИМАНИЕ:
Нe наполняйте бокал жидкостями, температура
которых выше 60 °C.
Установите электроприбор на твердую и ровную
поверхность. Установите его так, чтобы он не мог
опрокинуться.
Включайте устройство только если миксерный
бокал закрыт крышкой. Отверстие для подачи,
находящееся на крышке, также должно быть
закрыто.
Не переполняйте миксерный бокал! Его макси-
мальная вместимость составляет 2 литра. Ис-
пользуйте шкалу на емкости.
Пена занимает много места. Уменьшите количе-
ство жидкости, производящей много пены.
Держите одну руку на крышке, если вы колете
лед или если в емкости большое количество
ингредиентов.
Заранее порежьте продукты на небольшие ку-
сочки.
Аварийный выключатель отключит двигатель,
если снять сосуд для смешивания во время
работы. Вы можете продолжить работу только
после установки поворотного переключателя в
положение “OFF”.
Электронный контроль скорости позволяет пре-
дотвратить перегрузку двигателя. Число оборо-
тов в минуту автоматически уменьшается в пре-
делах одной стадии на случай высокой загрузки.
Подключение
Перед тем, как вставлять штепсель в розетку,
убедитесь, что напряжение сети соответствует
спецификации устройства. Требуемую информа-
цию можно найти на табличке.
Подключайте устройство только к правильно
установленной, исправной розетке. Кнопка им-
пульсного режима
мигает красным.
Использование коротких интервалов
Устройство предназначено для работы короткими
интервалами, максимум по 5 минут. Дайте ему
остыть в течение 5 - 10 минут перед тем, как
использовать его снова!
ПРИМЕЧАНИЯ:
Корпус устройства может стать горячим во время
работы.
Эксплуатация
Подготовка к работе
1. Убедитесь, что поворотный переключатель
установлен в положение OFF”.
2. Вставьте миксерный бокал.
3. Наполните миксерный бокал продуктами.
4. Наденьте крышку.
5. Закройте колпачком отверстие для подачи.
Поворотный переключатель
С помощью поворотного переключателя можно
устанавливать скорость и длительность работы.
Поворачивайте переключатель по часовой стрелке
от положения “OFFдо “MAX”.
Кнопки функций
Кнопки функций могут быть нажаты, если поворот-
ный переключатель установлен в положение “P”.
Кнопки зажигаются голубым.
Кнопки
(импульсного режима)
Импульсный режим достигается путем нажатия и
отпускания кнопки импульсного режима
.
Кнопки
(дробления льда)
Лезвия в миксерном бокале также предназначены
для колки кубиков льда. Нажмите кнопку дро-
бления льда
для колки кубиков льда. Нажмите кнопку дро-
для этого. Теперь нож работает
в автоматическом интервальном режиме по 40
секунд максимум.
Работу можно остановить двумя способами:
Заново нажмите кнопку.
Установите поворотный переключатель в поло-
жение “OFF”.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Вы можете ускорить процесс
налив заранее воды в сосуд для смешивания.
добавляя кубик льда через наливное отверстие
к вращающемуся ножу.
Кнопки
(смузи)
Кнопка смузи
особо подходит для мягкого
смешивания. Программа будет контролировать
скорость. Она начинает работу на низкой скорости
63
PC-SM1103_IM 08.01.16
и автоматически повышает скорость до макси-
мальной. Длительность программы 2 минуты.
Работу можно остановить двумя способами:
Заново нажмите кнопку.
Установите поворотный переключатель в поло-
жение “OFF”.
Наполнение продуктами
Продукты для измельчения или приправы Вы
можете добавлять через отверстие в крышке.
Перед этим обязательно выключите прибор.
Перед тем как включить прибор, закройте отвер-
стие.
Вы можете продолжить работу только после
установки поворотного переключателя в положе-
ние “OFF”.
Окончание работы
1. Установите поворотный переключатель в
положение “OFF”.
2. Дождитесь полной остановки лезвий.
3. Выньте сетевую вилку из розетки.
4. Возьмите миксерный бокал. Снимите ее,
потянув вверх.
5. Перед разливом снимите крышку.
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЯ:
Никогда не храните лимонный сок или другие
продукты, содержащие кислоты, в металличе-
ской посуде.
Рецепты
Вы можете найти дополнительные рецепты и
предложения в интернете.
Чистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Перед чисткой всегда вынимайте штекер из сети.
Ни в коем случае не окунайте для чистки прибор в воду. Это
может быть причиной электрического удара или пожара.
Лезвия ножевой головки очень острые. Есть риск получения
травмы!
ВНИМАНИЕ:
Не используйте провочные щётки или другие
царапающие предметы.
Не используйте сильные или царапающие чи-
стящие средства.
Отдельные детали не являются безопасными
для посудомоечной машины.
ПРИМЕЧАНИЯ: Предварительная чистка
Наполните сосуд для смешивания водой наполо-
вину. Включите прибор на приблиз. 10 секунд.
Для основательной чистки миксерный бокал
необходимо снять.
Емкость для смешивания, крышка и мензурка
Мойте эти детали в емкости с горячей водой.
После этого высушите их и соберите устройство
снова.
Корпус
Для чистки прибора снаружи пользуйтесь только
слегка влажной тряпкой.
Хранение
Почистите устройство в соответствии с описани-
ем. Дайте аксессуарам полностью высохнуть.
Рекомендуется хранить устройство в его ориги-
нальной упаковке, если оно не будет использо-
ваться длительное время.
Всегда храните устройство в сухом, хорошо про-
ветриваемом месте, недоступном для детей.
64
PC-SM1103_IM 08.01.16
Устранение неисправностей
Проблема
Возможная
причина
Решение
Прибор не
функциони-
рует.
Отсутствие
электропитания
Проверьте
подключение к
электросети.
Неправильная
установка
поворотного
переключателя.
Прибор можно
запустить
заново только
после установки
поворотного
переключателя
в положение
OFF”.
Защита от пере-
гревания была
активирована.
Двигатель пере-
грелся.
1. Вытяните
вилку.
2. Дайте при-
бору остыть
приблиз. 10-
15 минут.
Технические данные
Модель: ................................................... PC-SM 1103
Электропитание: ......................220 - 240 В~, 50 / 60 Гц
Номинальная мощность: ................................ 2000 Вт
Класс защиты: ............................................................
Емкость: ...................................................... макс. 2,0 л
Вес нетто: .................................................прим. 4,65 кг
Сохранено право на технические и конструкци-
онные изменения в рамках продолжающейся
разработки продукта.
Это изделение прошло все необходимые и
актуальные проверки, предписанные директивой
СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и
соответствие требованиям к низковольтной техни-
ке, оно было также сконструировано и построено
с учетом последних требований по технике безо-
пасности.
PC-SM 1103
Stand 01/2016
PC-SM1103_IM 08.01.16
Internet: www.pro cook.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Profi Cook PC-SM 1103 (501103) Руководство пользователя

Категория
Аксессуары для кофеварок
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ