NOCO Genius Boost+ GB40 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Welcome. Thank you for buying the NOCO Genius
®
Boost
PRO™ GB150. Read and understand the User Guide before
operating the product. For questions regarding our jump
starter, view our comprehensive support information at www.
no.co/support. To contact NOCO for personalized support
(not available in all areas), visit www.no.co/connect.
What’s In The Box.
• GB150 Lithium Jump Starter w/HD Battery Clamps
• Micro USB Cable
• 12V Female Plug (OUT)
• 12V Male Plug (IN)
• 12V XGC Cable
• User Guide & Information Guide and Warranty
User Guide
GB150
PRIOR TO USE, READ AND UNDERSTAND
PRODUCT SAFETY INFORMATION.
Failure to follow the instructions may result
in ELECTRICAL SHOCK, EXPLOSION,
or FIRE, which may result in SERIOUS
INJURY, DEATH, DAMAGE TO DEVICE or
PROPERTY. Do not discard this information.
DANGER
INT
Contacting NOCO.
About GB150. The NOCO Genius
®
Boost PRO™
GB150 is an ultra-compact and portable lithium-ion jump
starter for high-displacement gas and diesel engines in cars,
trucks, boats and more. Safe to use on engines of any size.
It’s extremely safe for anyone to use. It features spark proof
technology and reverse polarity protection. The GB150 can
instantly jump start most single-battery applications, up to
80+ times on a single charge. The GB150 is also equipped
with a USB battery pack, 12V OUT port and LED flashlight,
making it the ultimate emergency tool.
Getting Started. The GB150 comes partially charged
out of the box and needs to be fully charged prior to use.
Carefully read and understand the vehicle owner’s manual
on specific precautions and recommended methods for
jump starting the vehicle. Make sure to determine the
voltage and chemistry of the battery by referring to your
battery owner’s manual prior to using this product. The
GB150 is for jump starting 12-volt lead-acid batteries only.
Connecting to the Battery.
Before connecting to the battery, verify that you have a
12-volt lead-acid battery. The GB150 is not suitable for
any other type of battery. Identify the correct polarity of
the battery terminals on the battery. The positive battery
terminal is typically marked by these letters or symbol
(POS,P,+). The negative battery terminal is typically marked
by these letters or symbol (NEG,N,-). Do not make any
connections to the carburetor, fuel lines, or thin, sheet metal
parts. The below instructions are for a negative ground
system (most common). If your vehicle is a positive ground
system (very uncommon), follow the below instructions in
reverse order.
1.) Connect the positive (red) HD battery clamp to the
positive (POS,P,+) battery terminal.
1.800.456.6626
30339 Diamond Parkway, #102
Glenwillow, OH 44139
United States of America
Phone:
Email:
Mailing Address:
2.) Connect the negative (black) HD battery clamp
to the negative (NEG,N,-) battery terminal or vehicle
chassis.
3.) When disconnecting, disconnect in the reverse
sequence, removing the negative first (or positive first
for positive ground systems).
Jump Starting.
1.) Verify the voltage and chemistry of the battery.
2.) Confirm the HD battery clamps are connected to
the correct polarity battery terminals.
3.) Make sure all of the vehicle’s power loads
(headlights, radio, air conditioning, etc.) are turned off
before attempting to jump start the vehicle.
4.) Press the Power Button to begin jump starting. All
LEDs will flash, indicating that all LEDs are properly
functioning. If you are properly connected to the
battery, the White Boost LED will illuminate and the
charge level LEDs will chase. If the battery clamps are
connected in reverse, the Red Error LED will illuminate.
Reverse the connections to clear this error and then
the White Boost LED will illuminate. The White Boost
LED is illuminated, when the GB150 is ready to jump
start your vehicle.
5.) Try starting the vehicle. Most vehicles will
immediately start. Some vehicles may require the
GB150 to be connected for up to 30 seconds before
starting. If the vehicle does not start right away, wait
20-30 seconds and try again. Do not attempt more
than five (5) consecutive jump starts within a fifteen
(15) minute period. Allow the GB150 to rest for fifteen
(15) minutes before attempting to jump start the
vehicle again.
6.) Once you have started your vehicle, disconnect the
battery clamps, and remove the GB150.
Low Voltage Batteries & Manual Override
The GB150 is designed to jump start 12-volt lead-acid
batteries down to 2-volts. If your battery is below 2-volts,
the Boost LED will be “Off”. This is an indication that the
GB150 can not detect a battery.
If you need to jump start a battery below 2-volts there is a
Manual Override feature, which allows you to force “On” the
jump start function.
CAUTION. USE THIS MODE WITH EXTREME CARE. THIS
MODE IS FOR 12-VOLT LEAD-ACID BATTERIES ONLY.
BOTH THE SPARK PROOF AND REVERSE POLARITY
PROTECTION FEATURES ARE DISABLED. PAY VERY
CLOSE ATTENTION TO THE POLARITY OF THE BATTERY
BEFORE USING THIS MODE. DO NOT ALLOW THE
POSITIVE AND NEGATIVE BATTERY CLAMPS TO TOUCH
OR CONNECT TO EACH OTHER AS THE PRODUCT
WILL GENERATE SPARKS. THIS MODE USES VERY
HIGH CURRENT (UP TO 4000 AMPS) THAT CAN CAUSE
SPARKS AND HIGH HEAT IF NOT USED PROPERLY. IF
YOU ARE UNSURE ABOUT USING THIS MODE, DO NOT
ATTEMPT AND SEEK PROFESSIONAL HELP.
Before using the Manual Override feature, make sure the
HD battery clamps are connected to the correct polarity
battery terminals. To use the Manual Override feature, press
and hold the Manual Override Button (a red exclamation
point icon inside a red circle) for three (3) seconds. The
White Boost LED will flash “On” and “Off” indicating you
have successfully entered into Manual Override and it is
ready to jump start your vehicle. If connected in reverse
polarity, the Red Error LED will illuminate and the unit will
not operate.
CAUTION: POWER THE GB150 “OFF” BEFORE
DISCONNECTING THE BATTERY CLAMPS. THIS WILL
ENSURE YOUR SAFETY. REMEMBER BOTH THE
SPARK PROOF AND REVERSE POLARITY PROTECTION
FEATURES ARE DISABLED.
Most vehicles will immediately start. Some vehicles may
require the GB150 to be connected for up to 30 seconds
before starting. If the vehicle does not start right away, wait
20-30 seconds and try again. Do not attempt more
than five (5) consecutive jump starts within a fifteen (15)
minute period. Allow the GB150 to rest for fifteen (15)
minutes before attempting to jump start the vehicle
again.
Understanding Charge LEDs.
The GB150 has four (4) Charge LEDs - 25%, 50%,
75% and 100%. These Charge LEDs indicate the
internal battery’s state-of-charge (SOC). See below:
LED Explanation
The above charge states apply when the GB150 is NOT
connected to a power supply and recharging.
25%
Red LED
The 25% Charge LED will be solid
when the internal battery is 25% or
less charged.
50%
Red LED
75%
Yellow LED
The 50% and 25% Charge LEDs will
be solid when the internal battery is
more than 25% but less than 50%
charged.
The 75%, 50%, and 25% Charge
LEDs will be solid when the internal
battery is more than 50% but less
than 75% charged.
All four (100%, 75%, 50%, and 25%)
Charge LEDs will be solid when the
internal battery is more than 75% up
to 100% charged.
100%
Green LED
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
When Recharging the GB150.
Understanding Error Conditions.
The GB150 shall display an Error Condition when a reverse
polarity condition is present, a battery below two (2) volts,
or the internal battery overheating. When one of these Error
Conditions are present, the following will happen:
LED Explanation
25%
Red LED
The 25% Charge LED will slowly
pulse “On” and “Off”, when the
battery is less than 25% charged.
When the battery is 25% charged,
the Red Charge LED will be solid.
50%
Red LED
75%
Yellow LED
The 50% Charge LED will slowly
pulse “On” and “Off”, when the
battery is less than 50% charged.
When the battery is 50% charged,
the Red Charge LED will be solid.
The 75% Charge LED will slowly
pulse “On” and “Off”, when the
battery is less than 75% charged.
When the battery is 75% charged,
the Yellow Charge LED will be solid.
The 100% Charge LED will slowly
pulse “On” and “Off”, when the battery
is less than 100% charged. When the
battery is fully charged, the Green LED
will be solid, and the 25%, 50% and
75% Charge LEDs will turn “Off”.
100%
Green LED
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
Error Reason/Solution
Error LED
Solid Red
Reverse polarity/
Reverse the battery
connections.
USB Charger Rating
Charging the GB150.
12V Fast Charge (60W):
Connect the 12V Cable to the “12V IN” port on the
GB150, and the other end to the Male 12 Plug. Plug
into a powered 12V AUX Plug (Cigarette Lighter Port.)
USB Charging (Up to 10W):
Connect the GB150 using the included USB Charge
Cable to the USB IN port and a powered USB port, like
an AC adapter, car charger, laptop and more. The USB
IN port is rated at 2.1 Amps to ensure safe and efficient
charging of the internal lithium battery.
Due to FCC regulations, we do not recommend
charging and discharging the unit at the same time.
Charging Times.
The time to recharge a GB150 will differ based on the
discharge level and the power source used. Actual
results may vary due to battery conditions.
Error Reason/Solution
Error LED
Blinking Red
w/Cables Connected
Properly
The internal battery is too
hot/
Allow the unit to cool.
Bring the unit into cooler
environment.
Time
USB Charger Rating 12V Fast Charge
45hr
.5A
22hr
1A
11hr 2-3hr
2A 5A @ 12V (60W)
Boost Light Does
Not Come On
w/Cables Connected
Properly
Connected battery is below
2-volts/
Remove all loads, and
try again, or use Manual
Override Mode.
Charging Your USB Devices.
You can recharge virtually any USB device, like a
smartphone. Connect the included USB Charge Cable to
the USB OUT port and connect to your USB device.
The number of times you can recharge a USB device will
vary between devices. For recharge times, contact your
device manufacturer.
Powering Your 12V Devices.
Connect the 12V Cable to the “12V OUT” port on the
GB150, and the other end to the Female 12V Plug (12V
AUX/Cigarette Lighter Port.) Plug-in any standard 12V
device (Up to 15A) with a 12V plug and turn the GB150
“On” to start powering your device.
LED Flashlight.
The GB150 has an integrated ultra-bright LED flashlight. It
has seven (7) light modes that effect its performance and
longevity: 100%, 50%, 10%, SOS, Blink, Strobe, and Off.
To turn the flashlight “On” and “Off”, use the Power button
with the light bulb icon. Press once to turn the flashlight
“On” at 100% luminosity, again for 50% luminosity (within
3 seconds), again for 10% luminosity (within 3 seconds),
again for SOS (within 3 seconds), again for Blink (within 3
seconds), again for Strobe (within 3 seconds) and again
for “Off”. If a light mode is not selected within 3 seconds,
it will remain “On” in the current light mode, and the next
selection will turn the flashlight “Off”.
Depending on the mode selection, the GB150 will have
various levels of output and runtime. Selecting a lower
power level when using the GB150 for extended periods of
time will prolong battery life.
Modes:
100% > 50% > 10% > SOS > Blink > Strobe > Off
Technical Specifications.
Internal Battery:
Peak Current Rating:
joules
3S
:
Operating Temperature:
Charging Temperature:
Storage Temperature:
Micro USB (Input):
USB (Output):
12V (Input)
12V (Output)
Housing Protection:
Cooling:
Dimensions (L x W x H):
Weight:
Lithium Ion
4000A
22500+
-30°C to +50°C
0ºC to +40ºC
-20ºC to +50ºC (Avg Temp.)
5V, 2.1A
5V, 2.1A
12V, 5A
12V, 15A
IP65 (w/Ports Closed)
Natural Convection
12.3 x 7 x 2.7 Inches
7.5 Pounds
Energy Saving Auto Shut Off.
The GB150 has a built in energy saving feature that will
automatically turn the unit off after seven (7) hours. To
continue using, simply power on the unit again.
Voltmeter.
The built-in voltmeter reads the voltage of the vehicle’s battery
for enhanced diagnostics and troubleshooting. The voltmeter
will automatically read the voltage of any battery (or battery
system) when the battery clamps are connected, even if the
unit is powered off. The voltmeter will read voltage between
~3V and ~20V. If the connected battery is below 3V, nothing
will display. If the voltage is that low, there is likely a load(s) on
the battery, such as headlights or and AC fan, that should be
shut off before attempting to start the vehicle.
7
8
6
5
1
2
3
4
User Interface.
1. Internal Battery Level
Indicates the charge level of the internal battery.
2. Error LED
Illuminates Red if reverse polarity is detected, or blinks “On”
and “Off” when the internal battery temperature is too high.
3. Power Button
Push to turn unit “On” & “Off”.
4. Power LED
Illunimates White when unit is “On”.
5. Boost LED
Illuminates White when Boost is active. If the unit is connected
properly to a battery, the GB150 will automatically detect a
battery and go into Boost mode (LED flashes White when
Manual Overide feature is active).
6. Manual Override Button
To enable, push and hold for three (3) seconds.
WARNING: Disables safety protection and manually
forces Boost “On”. Only for use when a battery is too
low to be detected.
7. Light Mode Button
Toggles the ultra-bright LED light through 7 light modes:
100% > 50% > 10% > SOS > Blink > Strobe > Off
8. Voltmeter Display
Displays the voltage of the vehicle’s battery for enhanced
diagnostics and troubleshooting when the battery clamps are
connected.
Ladda dina USB-enheter.
Du kan ladda alla USB-enheter, som t.ex. smartphones.
Anslut den medföljande USB-laddningskabeln till USB OUT-
porten och anslut till din USB-enhet.
Hur många gånger man kan ladda om en USB-enhet
kommer att variera mellan olika enheter. Kontakta
tillverkaren av din enhet för att få information om
uppladdningstider.
Starta din 12V enheter.
Anslut 12V-kabeln till “12V OUT” porten på GB150, och
den andra änden till den kvinnliga 12V Plug (12V AUX /
cigarettändaruttaget.) Plug-in någon standard 12V enhet
(upp till 15A) med en 12 V plugg och vrid GB150 “On” för
att börja driva din enhet.
LED-blinkljus.GB150 har ett integrerat ultraljust
LED-blinkljus. Det har sju (7) ljuslägen som påverkar dess
prestanda och livslängd. 100%, 50%, 10%, SOS, blinkande
(blink), snabbt blinkande (strobe) och av (off).
För att slå av (”On”) och på (”Off) lampan används
strömknappen med glödlampsikonen. Tryck en gång för
att slå på (”On”) lampan med 100% ljusstyrka, en gång till
för 50% ljusstyrka (inom 3 sekunder), en gång till för 10%
ljusstyrka (inom 3 sekunder), en gång till för SOS (inom 3
sekunder), en gång till för blinkande (inom 3 sekunder), en
gång till för snabbt blinkande (inom 3 sekunder) och en
gång till för att stänga av (”Off”). Om ett ljusläge inte väljs
inom 3 sekunder kommer det att fortsätta att vara på i det
aktuella ljusläget och nästa gång man trycker på knappen
stängs lampan av.
Beroende på vilket läge som väljs kommer GB150 att ha
olika nivåer beträffande effekt och användningstid. Om man
väljer en lägre effektnivå när man använder GB150 under
längre perioder, så kommer det att förlänga batteritiden.
Lägen:
100% > 50% > 10% > SOS > Blinkande > Snabbt
blinkande (Strobe )> Av (Off)
106
SV
Teknisk specifikation.
Internt batteri:
Högsta strömklassning:
joules
3S
:
Drifttemperatur:
Laddningstemperatur:
Lagringstemperatur:
Micro-USB (input):
USB (output):
12V (input):
12V (output):
Skyddskåpa:
Kylning:
Dimensioner (L x B x H):
Vikt:
Litiumjon
4000A
22500+
-30°C to +50°C
0ºC to +40ºC
-20ºC to +50ºC (Medel- temp.)
5V, 2.1A
5V, 2.1A
12V, 5A
12V, 15A
IP65 (w/portar stängda)
Naturlig konvektion
12.3 x 7 x 2.7 Tum
7.5 Pounds
Energibesparande automatisk avstängning.
GB150 har en inbyggd energibesparingsfunktion som
automatiskt stänger av enheten efter 7 timmar. För att
fortsätta att använda enheten slår man bara på den igen.
Voltmeter:
Den inbyggda voltmeter avläser spänningen av bilens
batteri för förbättrad diagnostik och felsökning. Voltmetern
kommer automatiskt att läsa spänningen i ett batteri (eller
batterisystem) när batteriklämmorna är anslutna, även
om enheten är avstängd. Voltmetern kommer att läsa
spänningen mellan ~ 3V och ~ 20V. Om det anslutna
batteriet är under 3V, kommer ingenting att visas. Om
spänningen är att låg, kommer det troligtvis en last (er) på
batteriet, såsom strålkastare eller och AC fläkt, som bör
stängas av innan man försöker att starta fordonet.
108
RU
Здравствуйте. Благодарим за покупку NOCO
Genius® Boost PRO™ GB150. Прочитайте и усвойте
данную Инструкцию перед эксплуатацией продукта.
При возникновении вопросов относительно нашего
пускового устройства, ознакомьтесь с нашей всесторонней
информацией техподдержки на www.no.co/support.
Реквизиты для связи с NOCO для персонализированной
поддержки (доступна не во всех географических
областях) вы найдёте на www.no.co/connect.
В коробке.
• Литиевое пусковое устройство GB150 с
аккумуляторными зажимами HD
• Микро USB-кабель
• 12-вольтное штепсельное гнездо (выходное)
• 12-вольтная штепсельная вилка (входная)
• 12-вольтный кабель XGC
• Памятка пользователю, справочная информация
и Гарантия
руководство пользователя
ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ПРОЧИТАЙТЕ И
УСВОЙТЕ ИНФОРМАЦИЮ ПО БЕЗОПАСНОМУ
ПОЛЬЗОВАНИЮ ПРОДУКТОМ. Невыполнение
этих инструкций по безопасности может
привести к УДАРУ ЭЛЕКТРОТОКОМ, ВЗРЫВУ,
ПОЖАРУ, вызывающим СЕРЬЁЗНЫЕ ТРАВМЫ,
СМЕРТЬ, ПОВРЕЖДЕНИЕ ПРИБОРА или
ИМУЩЕСТВА. Не выбрасывайте этот буклет.
ОПАСНО
GB150
Контакты NOCO.
О GB150. NOCO Genius® Boost PRO™ GB150 -- это
ультра-компактное и портативное литий-ионное
пусковое устройство для высокоскоростных газовых и
дизельных двигателей в автомобилях, грузовиках, лодках,
на оборудовании и т. д. Безопасно в использовании
для двигателей любых размеров. Продукт отличается
безопасностью при использовании. Предусматривают
технологию искрозащищённости и защиту от неправильной
полярности. GB150 может мгновенно запустить большинство
одно-аккумуляторных средств, до 80+ раз за один заряд.
GB150 также оснащён аккумуляторной батареей с USB,
12-вольтным выходным портом и светодиодным фонарём,
что делает его потрясающим набором для аварийной
ситуации.
Начало работы. GB150 предлагается частично
заряженным и должен быть полностью заряжён перед
использованием. Внимательно прочитайте и уясните
руководство по эксплуатации, конкретные меры
предосторожности и рекомендуемые методы запуска
автомобиля. Обязательно определите напряжение
и химический состав аккумулятора, изучив перед
использованием этого продукта инструкцию по
эксплуатации. GB150 предназначен только для 12-вольтовых
свинцово-кислотных аккумуляторов.
Присоединение к аккумулятору.
Перед подключением к аккумулятору убедитесь, что это
12-вольтовый свинцово-кислотный аккумулятор. GB150
не подходит к другим видам аккумуляторов. Правильно
определите полярность полюсных штырей. Положительный
полюсный штырь обычно обозначен этими буквами или
символами (POS,P,+). Отрицательный полюсный штырь
обычно обозначен этими буквами или символами (NEG,N,-).
Не соединяйте с карбюратором, топливопроводами
или тонкими частями из листового металла. Ниже даны
инструкции для системы с заземлением отрицательного
полюса (наиболее часто встречающаяся). Если ваш
1.800.456.6626
30339 Diamond Parkway, #102
Glenwillow, OH 44139
United States of America
Телефон:
Email:
Почтовый адрес:
110
RU
автомобиль имеет систему с заземлением положительного
полюса (очень редко), используйте приведённую ниже
инструкцию наоборот.
1.) Подключите положительный (красный) HD зажим
аккумулятора к позитивному зажиму аккумулятора
(POS,P,+).
2.) Подключите негативный (чёрный) зажим к негативному
зажиму аккумулятора (NEG,N,-) или автомобильному шасси.
3.) При отключении, отключайте в обратном порядке,
сначала снимая элементы с негативным полюсом
(или с позитивным при работе с системой заземления
положительного полюса).
Запуск.
1.) Проверьте напряжение и химический состав
аккумулятора.
2.) Убедитесь, что HD зажимы аккумулятора правильно
подключены в соотвествии с полярностью клемм.
3.) Убедитесь, что все силовые нагрузки автомобиля (фары,
радио, кондиционер и т. п.) выключены перед попыткой
запустить двигатель.
4.) Нажмите кнопку питания, чтобы начать запуск двигателя.
Все светодиоды замигают, обозначая свою исправность.
Если вы правильно подключились с аккумулятору,
загорится белый светодиод. Если зажимы аккумулятора
перепутаны, загорится красный светодиод ошибки.
Поменяйте соединение, чтобы исправить ошибку, после
этого загорится белый светодиод. Когда загорится белый
светодиод, GB150 готов запустить двигатель вашего
транспортного средства.
5.) Попробуйте завести транпортное средство.
Большинство транспортных средств заведётся
немедленно. Некоторые транспортные средства могут
требовать подключения GB150 до 30 секунд перед тем,
как завестись. Если транспортное средство не завелось
немедленно, подождите 20-30 секунд и повторите
попытку. Не пытайтесь предпринять более пяти (5)
запусков подряд в течение пятнадцати (15) минут.
Оставьте GB150 в состоянии покоя на пятнадцать (15)
минут перед повторной попыткой запуска двигателя
транспортного средства.
6.) Как только вы запустили транспортное средство,
отсоедините зажимы аккумулятора и отключите GB150.
Аккумуляторы низкого напряжения и ручное
управление GB150 предназначен для запуска свинцово-
кислотных аккумуляторов напряжением от 12V до 2V. При
напряжении менее 2V светодиод Boost будет “O. Это
значит, что GB150 не может обнаружить аккумулятор.
Если вам нужно запустить аккумулятор напряжением
менее 2-х вольт, для этого существует функция Manual
Override (ручное управление), позволяющая принудительно
включить “On” для функии запуска.
ВНИМАНИЕ. ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ С ПОВЫШЕННОЙ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТЬЮ. ЭТОТ РЕЖИМ ПРЕДНАЗНАЧЕН
ТОЛЬКО ДЛЯ 12-ВОЛЬТОВЫХ СВИНЦОВО-КИСЛОТНЫХ
АККУМУЛЯТОРОВ. В ЭТОМ РЕЖИМЕ ОТКЛЮЧЕНЫ ФУНКЦИИ
ИСКРОЗАЩИЩЁННОСТИ И ЗАЩИТЫ ОТ ОБРАТНОЙ
ПОЛЯРНОСТИ. ОБРАТИТЕ САМОЕ ПРИСТАЛЬНОЕ ВНИМАНИЕ
НА ПОЛЯРНОСТЬ АККУМУЛЯТОРА ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ЭТОГО РЕЖИМА. НЕ ДОПУСКАЙТЕ СОПРИКОСНОВЕНИЯ
ИЛИ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ПОЗИТИВНЫХ И НЕГАТИВНЫХ
ЗАЖИМОВ, ТАК КАК ПРОДУКТ НАЧНЁТ ВЫБРАСЫВАТЬ
ИСКРЫ. ЭТОТ РЕЖИМ ИСПОЛЬЗУЕТ ОЧЕНЬ ВЫСОКИЙ ТОК
(ДО 4000 АМПЕРОВ), ЧТО МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ ВЫБРАСЫВАНИЕ
ИСКР И повышенное нагревание ПРИ НЕДОЛЖНОМ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ. ЕСЛИ ВЫ НЕ УВЕРЕНЫ В ПРИМЕНЕНИИ
ЭТОГО РЕЖИМА, НЕ ПРЕДПРИНИМАЙТЕ ПОПЫТОК ЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ И ОБРАТИТЕСЬ ЗА ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ
ПОМОЩЬЮ.
Перед применением функции ручного управления
убедитесь, что зажимы HD присоединены к аккумулятору
в правильной полярности, и HD X Connect присоединён к
GB1000. Для использования функции ручного управления,
нажмите кнопку Manual Override (красный восклицательный
знак в красном кружке) и удерживайте три (3) секунды.
Белый светодиод замигает “On и “O, сообщая, что вы
успешно включили режим ручного управления и готовы
запустить транспортное средство. При подключении в
обратной полярности, загорится красный светодиод, и
устройство не будет работать.
ВНИМАНИЕ: ВЫКЛЮЧИТЕ GB150 “OFF” ПЕРЕД
112
RU
ОТСОЕДИНЕНИЕМ АККУМУЛЯТОРНЫХ ЗАЖИМОВ. ЭТО
ОБЕСПЕЧИТ ВАШУ БЕЗОПАСНОСТЬ. ПОМНИТЕ, ЧТО В ЭТОМ
РЕЖИМЕ ОТКЛЮЧЕНЫ ФУНКЦИИ ИСКРОЗАЩИЩЁННОСТИ И
ЗАЩИТЫ ОТ ОБРАТНОЙ ПОЛЯРНОСТИ.
Большинство транспортных средств заведётся немедленно.
Некоторые транспортные средства могут требовать
подключения GB150 до 30 секунд перед тем, как завестись.
Если транспортное средство не завелось немедленно,
подождите 20-30 секунд и повторите попытку. Не пытайтесь
предпринять более пяти (5) запусков подряд в течение
пятнадцати (15) минут. Оставьте GB150 в состоянии покоя
на (15) минут перед повторной попыткой запуска двигателя
транспортного средства.
Понимание зарядных светодиодов.
GB150 имеет четыре (4) индикатора заряда: 25%, 50%, 75%
и 100%. Эти индикаторы отмечают состояние зарядки (SOC)
встроенной батареи. См. ниже:
При подзарядке GB150.
Светодиодный
индикатор
Объяснение
25%
Красный светодиод
Индикатор заряда 25% будет
устойчиво гореть, когда встроенный
аккумулятор заряжён на 25% или
менее.
50%
Красный светодиод
75%
Жёлтый индикатор
Индикаторы заряда 50% и 25% будут
устойчиво гореть, когда встроенный
аккумулятор заряжён более чем на
25%, но менее чем на 50%.
Индикаторы заряда 75%, 50% и
25% будут устойчиво гореть, когда
встроенный аккумулятор заряжён
более чем на 50%, но менее чем на
75%.
Вышеуказанные состояния заряда применимы,
когда GB150 НЕ подключён к источнику питания на
подзарядку.
Все четыре (100%, 75%, 50% и
25%) индикатора заряда будут
устойчиво гореть, когда встроенный
аккумулятор заряжён более чем на
75%, но менее чем на 100%.
100%
Зелёный индикатор
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
25% 50% 75% 100%
7
8
6
5
1
2
3
4
114
RU
Пользовательский интерфейс.
1. Уровень встроенного аккумулятора
Отмечает уровень заряда встроенного аккумулятора.
2. Индикатор ошибки
Загорается красным, если обнаружена обратная
полярность, или мигает “On” и “O при чрезмерном
повышении встроенного аккумулятора.
3. Кнопка питания
Нажать, чтобы включитьи выключить.
4. Индикатор питания
Горит белым, когда продукт включён.
5. Индикатор форсирования Boost
Горит белым, когда активировано форсирование. Если
устройство правильно подключено к аккумулятору,
GB150 автоматически обнаружит аккумулятор и войдёт
в режим форсирования (светодиод мигает белым в
режиме ручного управления).
6. Кнопка ручного управления
Для включения нажмите и удерживайте три (3) секунды.
ВНИМАНИЕ: Отключает защиту и
вручную включает режим форсирования.
Используется, только если напряжение
аккумулятора является слишком низким,
чтобы обраружить его.
7. Кнопка режима света
Подключает ультра яркий светодиод через 7 режимов
света: 100% > 50% > 10% > SOS > Blink > Strobe >O
8. Экран вольтметра
Показывает напряжение аккумулятора транспортного
средства для расширенной диагностики и определения
неисправностей при присоединённых аккумуляторных
зажимах.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

NOCO Genius Boost+ GB40 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках