Supra DRS-GD69VST Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для видеорегистратора с радар-детектором SUPRA DRS-GD69VST. Я знаю о его функциях, таких как запись видео в высоком разрешении, обнаружение радаров, GPS-оповещения и многое другое. Задавайте свои вопросы — я готов помочь!
  • Как включить/выключить видеорегистратор?
    Как настроить чувствительность радар-детектора?
    Как сделать фотографию во время видеозаписи?
    Что делать, если устройство не включается?
    Как подключить устройство к компьютеру для просмотра файлов?
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЬНЫЙ РАДАР-ДЕТЕКТОР
И ВИДЕОРЕГИСТРАТОР
С БАЗОЙ ДАННЫХ
DRS-GD69VST

Меры безопасности и предосторожности........................................................................... 3
Устройство прибора .............................................................................................................. 5
Комплектация прибора ........................................................................................................ 6
ЖК-экран ............................................................................................................................... 7
Ключевые функции .............................................................................................................. 8
Операции меню .................................................................................................................... 10
Возможные неисправности и способы их устранения ...................................................... 14
Технические характеристики ................................................................................................ 16
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш компактный цифровой видеорегистратор с функциями радар-детекто-
ра и GPS оповещения. Руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной экс-
плуатации прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое
внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем.
Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.
3
   
Внимательно прочитайте данный раздел и обяза-
тельно следуйте указанным инструкциям. Это по-
может обеспечить качественную работу прибора и
продлит срок его службы.
  
Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к по-
ражению электрическим током. Обслуживание
прибора должно проводиться только специали-
стами авторизованного сервисного центра.
Используйте изделие строго по назначению.
Не оставляйте прибор на панели управления в
автомобиле под воздействием солнечных лу-
чей, т.к. перегрев батареи может стать причи-
ной нарушения функционирования прибора.
Не кладите никакие предметы на прибор и не
давите на дисплей прибора, иначе он может
треснуть.
Не прикасайтесь к дисплею острыми предмета-
ми, чтобы его не повредить.
Не разрешайте детям играть с прибором без
вашего присмотра.
Удалите адаптер из гнезда прикуривателя, не-
медленно выключите прибор, если он включен,
и обратитесь в авторизованный сервисный
центр в следующих случаях:
если адаптер питания либо его шнур оплавился
или был поврежден;
если корпус или блок питания были поврежде-
ны или в них попала жидкость.
Чтобы предотвратить повреждения, специали-
сты сервисного центра должны проверить ком-
поненты прибора.
Адаптер питания потребляет электроэнергию,
даже если батарея заряжена. Поэтому отсоеди-
няйте его от прикуривателя, если не пользуе-
тесь прибором, чтобы автомобильный аккуму-
лятор не разряжался.
Не разбирайте, не переделывайте и не ремон-
тируйте прибор самостоятельно. Это может вы-
звать серьезные поломки и снимает гарантию
на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен
производиться только в специализированных
авторизованных сервисных центрах.

Устанавливайте прибор в таком месте, где он не
будет ограничивать обзор водителю.
Выбирайте такое место установки видеореги-
стратора, где он и его провод питания не будет
мешать водителю при управлении автомоби-
лем и не сможет нанести травму пассажиру в
случае резкой остановки.
Для обеспечения наилучших результатов рабо-
ты следует устанавливать устройство таким об-
разом, чтобы дорога находилась в прямой ви-
димости детектора.
Антенна прибора не должны быть закрыты ме-
таллическими предметами, антенной магнито-
лы (если антенна находится на лобовом стекле)
или щетками стеклоочистителя (”дворниками”).
Во время установки учитывайте, что если стекло
автомобиля содержит нагревательные элемен-
ты, бронировано или тонировано, это снизит рас-
стояние приема сигналов измерителей скорости
и может блокировать работу GPS приемника. Ре-
комендуется очистить от наклеенных плёнок не-
большой участок стекла, чтобы обеспечить рабо-
тоспособность радар-детектора.
Время от времени проверяйте надежность кре-
пления, т.к. в результате тряски прибор может
упасть.
 
Не подвергайте прибор воздействию влаги,
тепла или прямых солнечных лучей, особенно в
автомобиле, избегайте образования пыли.
Следите, чтобы прибор не намокал, берегите
его от дождя и града. Имейте в виду, что влага
может образоваться даже в защитном чехле в
результате конденсации.
Не роняйте прибор, берегите его от сильной ви-
брации, тряски и ударов.
Не храните устройство и его компоненты рядом
с огнеопасными жидкостями, газами или взры-
воопасными материалами.
Перед очисткой прибора всегда его выключай-
те. Очистку экрана и поверхности устройства
производите с использованием мягкой влаж-
ной ткани без ворса.
   
4
 
Рабочая температура прибора от +0
о
С до +50
о
С
при относительной влажности от 10% до 80%.
Храните прибор в безопасном месте, чтобы он
не подвергался воздействию высоких темпе-
ратур (при парковке или попадании прямых
солнечных лучей).
  
Ваш прибор оснащен ионно-литиевой аккуму-
ляторной батареей. Чтобы продлить срок
службы батареи соблюдайте следующие ин-
струкции.
:
   -
     , -
 .
  -
 .  -
   .
Запрещается подвергать батареи воздей-
ствию тепла. Следите, чтобы прибор и уста-
новленная в него батарея не перегревались. В
противном случае возникает опасность по-
вреждения или даже взрыва батареи.
Для заряда батареи используйте только вхо-
дящий в комплект автомобильный адаптер.
Запрещается выбрасывать батареи вместе с
обычным мусором. Утилизируйте использо-
ванные батареи в соответствии с местными
нормами.

При транспортировке прибора соблюдайте
следующие инструкции.
После транспортировки прибора перед ис-
пользованием прибора подождите некоторое
время.
В случае резких перепадов температуры или
влажности внутри прибора может образо-
ваться конденсат, а это может привести к ко-
роткому замыканию.
Для защиты прибора от грязи, ударов и цара-
пин храните его в защитном чехле.
При перевозке прибора используйте ориги-
нальную упаковку.
   
Автомобильный адаптер подсоединяйте только
к гнезду прикуривателя в автомобиле (с акку-
мулятором на 12В постоянного тока). Если вы не
уверены на счет характеристик питания, обра-
титесь к дилеру марки вашего автомобиля.
:
    
    -
,     
   -
   -
.     
 .
 
5
1. POWER/MUTE – Кнопка включения/выключения
питания и блокировки/разблокировки звука.
2. DIM/(-) – Кнопка регулировки яркости дисплея
радар-детектора и уменьшения громкости.
3. POI/MENU – Кнопка сохранения/удаления поль-
зовательских точек и входа в меню радар-детек-
тора.
4. CITY/(+) – Кнопка выбора режима чувствитель-
ности и увеличения громкости.
5. HDMI – Разъем HDMI.
6. TF CARD – Разъем для установки карты памяти
microSD.
7. AV OUT – Аудио / видеовыход.
8. DVR USB – Разъем для подключения цифрового
видеорегистратора к компьютеру.
9. DISPLAY – Дисплей радар-детектора.
10. SETUP/OK – Кнопка начала/окончания видеоза-
писи в режиме видеозаписи, фотографирования
в режиме фотосъемки, входа в меню видеореги-
стратора и подтверждения при работе с меню.
11. MENU – Кнопка перехода в меню настроек теку-
щего режима и фотографирования в режиме ви-
деозаписи.
12. UP – Кнопка перехода вверх при работе с меню,
перехода к следующему файлу в режиме про-
смотра и быстрой перемотки вперед в режиме
воспроизведения
13. DOWN – Кнопка перехода вниз при работе с
меню, перехода к предыдущему файлу в режиме
просмотра и быстрой перемотки назад в режиме
воспроизведения
14. CAMERA – Видеокамера
15. Laser Lens (front) – Линза приёмника сигналов
лазерного измерителя скорости.
16. RST – Кнопка сброса настроек прибора.
17. MIC – Микрофон.
18. DC 12V INPUT – Разъем для подключения адапте-
ра питания.
19. RD USB – Разъем для подключения радар-детек-
тора к компьютеру.
 
6
Цифровой видеорегистратор и радар-детектор Адаптер питания 12 В
Кабель USB Кронштейн для крепления

A: Индикация приема GPS сигнала
B: Индикация режима работы
C: Индикация времени / скорости / расстояния / на-
строек
1. Видеозапись
2. Воспроизведение видеозаписи
3. Фотосъемка
4. Отключение экрана видеорегистратора
5. Просмотр фотоснимков
6. Настройки
7
 
8
1. - Удерживайте кнопку для включения
/ выключения видеорегистратора. Краткое на-
жатие кнопки – блокировка / разблокировка
звука.
2. Удерживайте кнопку, чтобы умень-
шить громкость. Кратко нажимайте кнопку,
чтобы отрегулировать яркость ЖК-дисплея ра-
дар-детектора.
3. - Удерживайте кнопку, чтобы
войти в меню настроек радар-детектора. Кра-
тко нажмите кнопку, чтобы сохранить текущие
координаты как пользовательскую точку (POI)
1-99 (только при приеме прибором GPS-сигнала
и во время вождения автомобиля). При опове-
щении о пользовательской точке кратко на-
жмите кнопку, чтобы удалить текущую пользо-
вательскую точку (POI) 1-99 (только при приеме
прибором GPS-сигнала и во время вождения
автомобиля).
4. - Удерживайте кнопку, чтобы увели-
чить громкость. Кратко нажмите кнопку, чтобы
выбрать режим чувствительности ТРАССА, ГО-
РОД1 или ГОРОД2.
  -
1. Настройка ограничения скорости: если скорость
автомобиля превышает установленное значе-
ние, прозвучит предупредительный сигнал.
2. Установка скорости в режиме ТРАССА: Если ско-
рость автомобиля в режиме ТРАССА ниже уста-
новленного значения, предупредительный сиг-
нал не прозвучит, радар-детектор только
покажет принятый сигнал радара на дисплее.
3. Установка скорости в режиме ГОРОД1: Если ско-
рость автомобиля в режиме ГОРОД1 ниже уста-
новленного значения, предупредительный сиг-
нал не прозвучит, радар-детектор только
покажет принятый сигнал радара на дисплее.
4. Установка скорости в режиме ГОРОД2: Если ско-
рость автомобиля в режиме ГОРОД2 ниже уста-
новленного значения, предупредительный сиг-
нал не прозвучит, радар-детектор только
покажет принятый сигнал радара на дисплее.
5. Включение / выключение X - диапазона волн.
6. Включение / выключение K - диапазона волн.
7. Установка допустимого превышения скорости.
При движении со скоростью, превышающей
указанное в GPS базе ограничение на установ-
ленную величину, прозвучит предупредитель-
ный сигнал.
8. Установка приоритета оповещений.
- выберите приоритет GPS (кнопками +/-), чтобы
отключить СВЧ-датчик;
- выберите приоритет радар-детектора, чтобы
отключить GPS – предупреждения;
- отключите приоритет для совместной работы
СВЧ-датчика и GPS - предупреждений.
9. Установка временной зоны
10. Установка формата времени (12/24)
1. - Кнопка установки / подтвержде-
ния выбора
В режиме видеосъемки нажмите кнопку, чтобы
начать / остановить запись.
В режиме фотосъемки нажмите кнопку, чтобы
сделать фотографию.
Удерживайте кнопку около 1 секунды, чтобы
войти в главное меню.
2. - Кнопка перехода в меню настроек
текущего режима
Нажмите кнопку, чтобы войти в меню настроек
текущего режима видеорегистратора.
В режиме видеозаписи нажмите кнопку, чтобы
сделать фотографию, не прерывая видеоза-
пись.
3. - Кнопка перехода вверх при работе с меню
/ перехода к следующему файлу в режиме про-
смотра / быстрой перемотки вперед в режиме
воспроизведения.
В режиме видеозаписи нажатием этой кнопки
Вы можете отключить микрофон.
4. - Кнопка перехода вниз при работе с
меню / перехода к предыдущему файлу в режи-
ме просмотра / быстрой перемотки назад в ре-
жиме воспроизведения.
В режиме видеозаписи нажатием этой кнопки
Вы можете отключить подсветку ЖК-дисплея
 
9
 
10
Включите видеорегистратор кнопкой MUTE / .
Если карта памяти установлена и включена видео-
запись, остановите запись кнопкой SETUP/OK.
Удерживайте кнопку SETUP/OK, чтобы войти в глав-
ное меню регистратора.
 «»
При включении устройства регистратор автомати-
чески переходит в этот режим.
Включение и выключение видеозаписи выполняет-
ся кнопкой SETUP/OK.
Включение и выключение встроенного микрофона
выполняется кнопкой UP.
Отключение подсветки экрана выполняется кноп-
кой DOWN.
Нажав кнопку MENU во время записи, Вы можете
сохранить кадр видео как фотографию, не преры-
вая запись.
Для настройки режима остановите запись кнопкой
SETUP/OK. Нажмите кнопку MENU; появятся на-
стройки режима видеозаписи:
Выберите требуемую настройку кнопками UP и
DOWN и измените её значение кнопкой SETUP/OK.
Нажмите кнопку MENU для выхода из настройки
режима.
 « »
Кнопками UP и DOWN выберите нужный файл и
включите воспроизведение кнопкой SETUP/OK.
Для настройки режима нажмите кнопку MENU; по-
явятся настройки режима воспроизведения:
Выберите требуемую настройку или операцию с
файлом кнопками UP и DOWN и измените её значе-
ние кнопкой SETUP/OK. Нажмите кнопку MENU для
выхода из настройки режима.
 
Удерживайте кнопку SETUP/OK, чтобы войти в глав-
ное меню регистратора.
 «»
Кнопками UP и DOWN выберите требуемое увеличе-
ние (zoom) изображения и нажмите кнопку SETUP/
OK для фотосъёмки.
Для настройки режима нажмите кнопку MENU; по-
явятся настройки режима фотосъёмки:
Выберите требуемую настройку кнопками UP и
DOWN и измените её значение кнопкой SETUP/OK.
Нажмите кнопку MENU для выхода из настройки
режима.
Удерживайте кнопку SETUP/OK, чтобы войти в глав-
ное меню регистратора.
 « »
Кнопками UP и DOWN выберите нужный файл и ото-
бразите его на экране кнопкой SETUP/OK.
Для настройки режима нажмите кнопку MENU; поя-
вятся настройки режима «Просмотр фотоснимков»:
Выберите требуемую настройку или операцию с
файлом кнопками UP и DOWN и измените её значе-
ние кнопкой SETUP/OK. Нажмите кнопку MENU для
выхода из настройки режима.
Удерживайте кнопку SETUP/OK, чтобы войти в глав-
ное меню регистратора.
11
12
 
 « »
Выберите требуемую настройку кнопками UP и
DOWN и измените её значение кнопкой SETUP/OK.
Нажмите кнопку MENU для выхода из режима «На-
стройки».
13
  
Для сохранения и просмотра фото-видеофайлов на
компьютере подключите гнездо DVR USB прибора к
компьютеру прилагаемым кабелем. После включе-
ния регистратора и появления на его экране значка
содержимое карты памяти регистратора
отобразится на компьютере как внешний диск (пап-
ка \DCIM\100MEDIA).
Для обновления базы данных POI прибора посетите
страницу DRS-GD69VST на сайте http://supra.ru (Ка-
талог » Автомобильная техника » Радар-детекторы
» DRS-GD69VST » Файлы) и загрузите инструкцию по
обновлению и требуемые базы данных.
14
     
При возникновении неисправности попробуйте устранить ее с помощью рекомендаций из таблицы ниже.
Если неисправность не устраняется, не пытайтесь самостоятельно починить прибор, обратитесь в автори-
зованный сервисный центр производителя.
    
Устройство не включается. Низкий заряд батареи. Зарядите батарею.
Прибор не работает от
разъема автомобильного при-
куривателя.
Нет соединения.
Сгорел предохранитель автомобильно-
го прикуривателя.
Неисправен разъем автомобильного
прикуривателя.
Убедитесь, что контакты плотные.
Проверьте исправность предохранителя.
Проверьте исправность разъема автомо-
бильного прикуривателя.
Радар-детектор не срабатыва-
ет при обнаружении полицей-
ского сигнала Х/К-диапазона.
Громкость установлена на минималь-
ном уровне.
Неправильно выбран режим Город/
Трасса.
Прибор выключен или только что был
включен.
Отрегулируйте громкость.
Правильно выберите режим Город/Трасса.
Включите прибор и немного подождите.
Радар-детектор не сраба-
тывает на сигнал радарного
измерителя скорости.
Другие радар-детекторы в автомобиле
подавляют сигнал.
Покрытие стекла препятствуют про-
хождению сигнала.
Не используйте одновременно несколько
радар-детекторов.
Удалите покрытие на небольшом участке
стекла, чтобы обеспечить прохождение
сигнала.
Прибор обнаруживает только
сильные сигналы или вообще
не обнаруживает их.
Какие-либо предметы закрывают
заднюю часть прибора и мешают
обнаружению сигнала.
Покрытие стекла препятствуют про-
хождению сигнала.
Устанавливайте прибор так, чтобы другие
предметы не закрывали ему обзор.
Удалите покрытие на небольшом участке
стекла, чтобы обеспечить прохождение
сигнала.
Ложные срабатывания радар-
детектора.
Радар-детектор реагирует на оборудо-
вание (автоматически открывающиеся
двери, вышки мобильной связи и т.п.),
использующее те же диапазоны.
Используйте режим Город.
Не осуществляется видео-
запись.
В устройство не установлена карта
памяти.
Карта памяти установлена непра-
вильно.
На карте памяти мало свободного
места.
Установите карту памяти правильно.
Убедитесь, что на ней достаточно свобод-
ного места.
Изображение размытое. Объектив загрязнен.
Протрите объектив, чтобы удалить пыль
и грязь.
В режиме воспроизведения
видеофайла отсутствует звук.
Запись звука была выключена в меню
настроек.
Включите запись звука в настройках.
Невозможно установить
соединение с ПК.
Неправильно подсоединен кабель USB. Правильно подсоедините кабель USB.
На экране телевизора от-
сутствует изображение.
Плохой контакт кабеля HDMI.
Убедитесь, что контакты при подсоедине-
нии кабеля HDMI плотные.
15
 
Если прибор не включается:
Проверьте исправность и подключение кабеля
питания;
Проверьте исправность предохранителя гнез-
да прикуривателя (см. руководство по эксплу-
атации автомобиля);
При загрязнении или окислении контактов в
гнезде прикуривателя восстановите их рабо-
тоспособность при помощи мелкозернистой
наждачной бумаги;
Проверьте наличие напряжения в гнезде при-
куривателя.
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из
высококачественных материалов и компонентов,
которые можно утилизировать и использовать по-
вторно.
Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным
ящиком на колесах, это означает, что товар соответ-
ствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбо-
ра электрических и электронных товаров. Соблю-
дайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бы-
товых отходов. Правильная утилизация вашего
товара позволит предотвратить возможные отри-
цательные последствия для окружающей среды и
здоровья людей.
16

Матрица: CMOS
Угол обзора видеокамеры: 140
0
Язык меню: английский, русский
Разрешение видео:
1920x1080 30 к/с, 1280x720 60 к/с и 1280x720 30 к/с
Формат видео: H.264
Разрешение фотографий: 2 мегапикселя
Формат фотографий: JPEG
Поддержка карт памяти: TF до 32 Гб
Микрофон/громкоговоритель: встроенные
Система цвета: NTSC, PAL
Диапазоны частот радар детектора:
X, K (+ «Стрелка»), L («лазер»)
Входное напряжение питания: 12В
Батарея: встроенная Li-ion
Рабочая температура: 0°С …+50°С
Рабочая влажность: 0…80%
Вес: 0,18 кг (без кронштейна)
Размеры: 110х70х33 (без кронштейна)
Производитель оставляет за собой право на
внесение изменений в конструкцию, дизайн и
комплектацию прибора без дополнительно-
го уведомления об этих изменениях.
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в
конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного
уведомления.
: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
Сделано в Китае.
   :
ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, поселение Мосрентген, поселок завода Мосрентген, улица Героя России Соломатина, д.31
Товар подлежит декларированнию соответствия.
Срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год
    (. )
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить изменения в список
авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете
узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
/