LANAFORM LIVING Инструкция по применению

Категория
Увлажнители воздуха
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

35
Living
r
i
i
r
i
o
e
i
o

Благодарим вас за приобретение увлажнителя воздуха и диффузора для эфирных масел LIVING, изготовленного компанией LANAFORM®. LIVING сочетает
в себе комфорт и совершенный дизайн. Это устройство бесшумно распыляет ароматизированный или обычный холодный пар, в каком бы месте вы ни
находились.
        
 ,       :
Это устройство не предназначено для использования людьми, в том числе детьми, с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, а также лицами без достаточного опыта и знаний, кроме случаев получения ими предварительных инструкций касательно эксплуатации
устройства или присмотра за ними со стороны лиц, ответственных за их безопасность. Обязательно присматривайте за детьми, запрещая им играть с
устройством.
• Используйте это устройство только согласно инструкции по эксплуатации, содержащейся в настоящем руководстве.
• Убедитесь в том, что напряжение сети электропитания соответствует рабочему напряжению устройства.
Следует всегда устанавливать увлажнитель воздуха и диффузор эфирных масел LIVING на твердую, ровную и горизонтальную поверхность. Устройство
должно располагаться на некотором расстоянии от стен и источников тепла, таких как печи, радиаторы и т. д.
Внимание! При расположении устройства на негоризонтальной поверхности существует риск, что устройство не сможет работать надлежащим образом.
• Запрещается подключать и отключать электрическую вилку устройства мокрыми руками.
Если шнур питания поврежден, его следует заменить аналогичным шнуром, имеющимся в наличии у производителя или в отделе послепродажного
обслуживания.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных лучей.
• Заливайте в резервуар устройства исключительно дистиллированную или деминерализованную воду.
• Запрещается разбирать само устройство в целом или его опорное основание.
• Запрещается включать устройство при отсутствии воды в резервуаре.
• Запрещается трясти устройство. Это может привести к выливанию воды в опорное основание и к нарушениям в работе устройства.
• Запрещается дотрагиваться до воды или составных частей при работающем устройстве.
При появлении необычного запаха в процессе работы следует выключить устройство, отключить его от сети и передать для проверки поставщику или в
службу послепродажного обслуживания.
Запрещается использовать эфирные масла, которые не рекомендованы для распыления. Для получения дополнительной информации следует
ознакомиться с рекомендациями по использованию эфирных масел, приведенных в настоящем руководстве.
• Запрещается использовать синтетические ароматизаторы или эфирные масла, так как это может привести к выходу устройства из строя.
• Отключите устройство от сети, прежде чем приступать к чистке устройства или извлечению резервуара.
Запрещается мыть собранное устройство водой или погружать его в воду. Ознакомьтесь с рекомендациями по чистке, содержащимися в настоящем
руководстве.
Запрещается очищать трансдуктор с помощью твердых предметов. Увлажнитель воздуха и диффузор эфирных масел LIVING необходимо регулярно
чистить. Для этого следует ознакомиться с рекомендациями по чистке, содержащимися в настоящем руководстве, и соблюдать их.
• Немедленно отключите от сети устройство, упавшее в воду, прежде чем доставать его из воды.
• Никогда не оставляйте включенное электрическое устройство без присмотра. Отключайте от сети неиспользуемое устройство.
• Электрический шнур должен находиться вдали от горячих поверхностей.
• Запрещается использовать это устройство в помещении, где применяются аэрозоли (спреи) или осуществляется подача кислорода.
• Запрещается класть одежду или полотенца на верхнюю часть устройства. Закупоривание сопла диффузора может привести к выходу устройства из строя.
• При перемещении устройства следует поднимать его, взявшись за опорное основание, а не за крышку резервуара для воды.
• Предпочтительно использовать диффузор эфирных масел периодами продолжительностью 30 минут, включая его несколько раз в день по желанию. Что
касается увлажнителя, используйте его по своему усмотрению, следя за поддержанием идеального уровня влажности (см. нижеследующий раздел).
Не используйте увлажнитель, если воздух в помещении имеет достаточную влажность (не менее 50% относительной влажности). Это связано с тем,
что идеальный уровень относительной влажности для комфортного состояния человека составляет 45—60%. Избыток влаги проявляется в форме
образования конденсата на холодных поверхностях или на холодных стенах помещения. Для правильного определения уровня влажности воздуха
следует пользоваться гигрометром, который можно приобрести в большинстве специализированных магазинов и в супермаркетах.
• Увлажнитель воздуха и диффузор эфирных масел LIVING предназначен исключительно для домашнего использования.
RU
36
У
У
   .      
(1) Наконечник диффузора
(2) Внешняя крышка резервуара
(3) Шнур питания с вилкой
(4) Воздушный фильтр
(5) Пульт дистанционного управления
(6) Чашка для ароматизатора
(7) Ручка резервуара для воды
(8) Резервуар для воды
(9) Пробка резервуара для воды
(10) Опорное основание
(11) Кнопка электропитания
(12) Индикаторная лампа
(13) Приемник командных сигналов
  
:
• Увлажнитель воздуха и диффузор эфирных масел
• Емкость резервуара 2800 мл
• Максимальный выход холодного пара: 350 мл/ч
• +/–8 часов непрерывного распыления с производительностью 350 мл/ч
• 4 режима интенсивности распыления пара (в том числе 1 ночной режим интенсивности)
• Таймер: 2 часа для каждого режима интенсивности или 5 часов в ночном режиме
• Резервуар для воды с легким доступом для заполнения
• Устройство автоматически отключается при отсутствии воды в резервуаре
• Устройство автоматически останавливается при его смещении с опоры, на которой оно установлено
• Бесшумная работа
:
• Увлажнитель воздуха
• Диффузор эфирных масел
• Снятие электростатических зарядов
• Улучшение качества воздуха в помещении
 .      :
1) Установите увлажнитель воздуха и диффузор эфирных масел LIVING в помещении за полчаса до его включения, чтобы он приспособился к температуре
окружающего воздуха.
2) Следите за тем, чтобы устройство находилось на твердой, ровной и горизонтальной поверхности (a). Устройство должно располагаться на некотором
расстоянии от стен и источников тепла, таких как печи, радиаторы и т. д.
3) Обеспечьте чистоту устройства перед началом его использования.
4) Отсоедините резервуар с помощью ручки (c) и переверните его вверх дном (b). Откройте пробку резервуара, повернув ее против часовой стрелки.
Затем налейте в резервуар дистиллированную или деминерализованную воду. Установите пробку на место и поверните ее по часовой стрелке, чтобы
герметично закрыть резервуар (b).
Наконец, правильно установите резервуар на опорное основание устройства (c)(d).
5) Установите крышку резервуара на опорное основание устройства сверху (e).
6) При подключении и отключении устройства необходимо, чтобы руки были сухими, в противном случае следует их вытереть.
7) Выберите требуемую функцию, то есть «Увлажнитель воздуха» или «Диффузор эфирных масел».
RU
37
Living
Режим работы по таймеру:
- Сначала выберите цвет, соответствующий необходимому уровню распыления пара.
- Нажмите и удерживайте кнопку электропитания в течение 3 секунд, чтобы раздался звуковой сигнал и замигала индикаторная лампа выбранного цвета.
Продолжительность работы автоматически устанавливается на 2 часа.
- Если требуется отключить таймер, достаточно повторно нажать и удерживать кнопку электропитания в течение 3 секунд, чтобы раздался звуковой сигнал
и прекратилось мигание индикатора.
Пульт дистанционного управления (перед первым использованием пульта обязательно удалите пластиковый язычок, расположенный на батарейке)
Управлять устройством можно также с помощью пульта дистанционного управления (Схема 2):
- Нажмите кнопку
для включения пульта, выбора одного из четырех режимов распыления (см. нижеследующую таблицу с указаниями по
настройке) и останова устройства.
- Нажмите кнопку
для включения или отключения 2-часового таймера.
9) Когда резервуар для воды опустеет, система защиты автоматически остановит устройство.
10) Выключите и отключите от сети увлажнитель воздуха и диффузор эфирных масел LIVING.
 :
- Запрещается заливать в резервуар горячую воду, т. е. воду с температурой выше 40° С.
- Используйте только дистиллированную или деминерализованную воду во избежание нарушений в работе.
- Запрещается заливать воду через наконечник диффузора (часть устройства, откуда выходит холодный пар) во избежание нарушений в работе и
опасности возгорания.
- Плотно закройте пробку резервуара после заполнения водой во избежание протечек или поражения электрическим током.
- Поддерживайте чистоту резервуара. Если сопло распыления холодного пара загрязнилось, очистите его щеткой или влажной тканью.
Внимание! НЕСМОТРЯ НА СИСТЕМУ ЗАЩИТЫ, КОТОРАЯ ОСТАНАВЛИВАЕТ РАБОТУ ТРАНСДУКТОРА, НЕ СЛЕДУЕТ ОСТАВЛЯТЬ НЕИСПОЛЬЗУЕМОЕ УСТРОЙСТВО ПОД
НАПРЯЖЕНИЕМ.
  /     
1е нажатие Оранжевая Низкий
2е нажатие Зеленая Средний
3е нажатие Синяя Высокий
4е нажатие Красная Низкий (ночной режим/таймер: 5 часов)
Функция «Увлажнитель воздуха»
Достаточно выбрать требуемый режим интенсивности распыления.
Функция «Диффузор эфирных масел»
Необходимо извлечь наконечник диффузора (i) и чашку для ароматизатора (g) из верхней части устройства (j). Затем нанесите
несколько капель эфирных масел (не более 3-4 капель) на губку-носитель эфирных масел, которая находится в чашке для
ароматизатора (h). Наконец, установите чашку на верхнюю часть устройства (f)(g) и вставьте наконечник диффузора (i). Теперь
диффузор эфирных масел готов к распылению приятного аромата (j).
8) Нажмите кнопку электропитания (Схема 1, пункт 11), чтобы устройство начало работать.
Устройство либо используется в непрерывном режиме, либо программируется по таймеру.
Непрерывный режим:
Нажмите кнопку электропитания, чтобы отрегулировать уровень холодного пара. При этом изменится цвет индикаторной лампы и раздастся звуковой сигнал.
См. нижеследующую таблицу с указаниями по настройке:
е
м
.
ы
RU
38
В
L
Г
L
и
к
L
В
п
П
в
с
      
- Прежде чем приступать к использованию эфирных масел, следует ознакомиться с информацией о побочных эффектах для здоровья, к которым может
привести использование подобных продуктов.
- Всегда выбирайте качественные эфирные масла: чистые, на 100% натуральные и предназначенные для распыления. Используйте их умеренно, соблюдая
меры предосторожности. Соблюдайте рекомендации и предупреждения, указанные на упаковках эфирных масел, обращая внимание на тот факт, что:
• Использование эфирных масел противопоказано беременным или кормящим женщинам, людям, страдающим эпилепсией, астмой или аллергией,
и лицам с заболеваниями кожи или серьезными патологиями.
• В детской комнате (для детей младше 3 лет) допускается однократное распыление эфирных масел в течение не более 10 минут при условии
отсутствия ребенка в комнате.
- Необходимо следить за тем, чтобы младенцы и малые дети не играли с устройством и не пользовались им.
- Достаточно нескольких капель эфирных масел (не более 3-4 капель) для обеспечения правильной работы устройства и распыления аромата. Чрезмерное
использование эфирных масел может привести к повреждению устройства.
- Lanaform® снимает с себя ответственность за ущерб, понесенный в результате использования устройства с нарушением требований, приведенных в
настоящем руководстве по эксплуатации.
  :
При повышенном содержании кальция и магния в воде на стенках устройства могут образоваться хлопья налета. Если хлопья налета отложатся на
трансдукторе (белая керамическая пластина, генерирующая ультразвук (k)), это приведет к неправильной работе увлажнителя воздуха и диффузора
эфирных масел LIVING.

Наши рекомендации:
1) Всегда используйте только дистиллированную или деминерализованную воду.
2) Чистите резервуар через день, а трансдуктор — раз в неделю.
3) Меняйте воду в резервуаре через день.
4) Чистите устройство (см. нижеследующие пояснения) и следите за тем, чтобы все детали были абсолютно сухими, когда устройство не используется.
Очистка трансдуктора (белая керамическая пластинка (k)):
1) Нанесите 2-5 капель уксуса на его поверхность и оставьте на 2-5 минут.
2) Снимите накипь с поверхности мягкой щеткой. Запрещается использовать твердые предметы для очистки поверхности.
3) Промойте резервуар основания чистой водой.
4) Запрещается использовать мыло, растворитель или аэрозольные чистящие средства для очистки трансдуктора.
Очистка резервуара:
1) Очистите резервуар мягкой тканью, смоченной водой, а также уксусом, если на внутренних поверхностях имеются хлопья налета или накипь.
2) Промойте резервуар чистой водой.
Очистка сопла распыления холодного пара устройства:
1) Очистите сопло щеткой или влажной тканью.
2) Промойте сопло чистой водой.

Храните устройство в чистом и прохладном месте, вне пределов досягаемости детей, предварительно почистив и высушив его.
RU
39
Living
  
Упаковка сделана из безопасных для окружающей среды материалов, которые могут быть переработаны и использованы в качестве вторичного сырья.
Картон можно выбрасывать в бак для сбора бумаги. Упаковочная пленка подлежит переработке в местном центре по переработке и утилизации отходов.
Если прибор больше не используется, утилизируйте его безопасным для окружающей среды способом, соблюдая все действующие предписания.
Предварительно извлеките батарейку и поместите ее в контейнер для последующей утилизации.
Внимание! Использованные батарейки ни при каких обстоятельствах нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором!!!
  LANAFORM
LANAFORM® гарантирует отсутствие каких-либо дефектов материала и сборки прибора в течение двух лет с даты его продажи со следующими исключениями.
Гарантия LANAFORM® не распространяется на повреждения в результате обычного износа данного товара. Кроме того, гарантия на данный товар марки
LANAFORM® не распространяется на случаи, когда товар пришел в негодность в результате любого ненадлежащего, неправильного или несоответствующего
использования, аварии, применения любых неоригинальных принадлежностей, переделки товара или на любые другие не указанные здесь случаи вне
контроля LANAFORM®.
LANAFORM® не несет какой-либо ответственности в связи с любыми побочными, косвенными или специальными повреждениями прибора.
Все подразумеваемые гарантии относительно работоспособности товара ограничены двухлетним сроком с даты изначальной покупки товара при условии
предоставления копии документа, подтверждающего покупку.
Получив ваш прибор, компания LANAFORM® в зависимости от обстоятельств отремонтирует его или произведет замену деталей, а затем возвратит его
вам. Гарантийное обслуживание выполняют только сервисные центры LANAFORM®. Если техническое обслуживание данного товара было выполнено не
сервисным центром LANAFORM®, а каким-либо другим лицом, настоящие гарантийные обязательства считаются недействительными.
    
Отсутствует пар, не горит индикаторная лампа. Отключено электричество.
Убедитесь в том, что устройство подключено
к сети или что отсутствуют сбои в подаче
электропитания.
Слишком низкий уровень воды в резервуаре. Добавьте воду в резервуар.
Утечка воды из резервуара. Проверьте правильность установки резервуара.
Слишком низкая температура устройства. Установите устройство в помещении с
комнатной температурой за полчаса до начала
использования.
Пар имеет непривычный запах. Застоялась вода в резервуаре. Очистите резервуар и заполните его свежей
водой.
Низкая интенсивность распыления. Слишком много (мало) воды в резервуаре. Отлейте воду из резервуара или долейте воды
в резервуар.
Отложения на трансдукторе. Очистите трансдуктор.
Вода слишком холодная. Используйте воду комнатной температуры.
Вода загрязнена. Очистите резервуар и заполните его свежей
водой.
т
я
,
и
е
в
а
а
    
В случае неисправности при нормальных условиях эксплуатации см. нижеследующую таблицу:
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

LANAFORM LIVING Инструкция по применению

Категория
Увлажнители воздуха
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ