Carlisle BINKS - AG363 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по техническому обслуживанию краскопульта Binks AG363 серии AG360. Готов ответить на ваши вопросы о его использовании, разборке, поиске и устранении неисправностей, а так же о его ключевых особенностях, таких как быстрая переналадка и модульная конструкция.
  • Что делать, если краскопульт не распыляет краску?
    Как устранить утечку жидкости?
    Как обслуживать воздушную головку?
    Какие материалы совместимы с краскопультом?
RU
BINKS, серия AG360:
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
Пневмовакуумный автоматический
коллекторный краскопульт AG363.
ВНИМАНИЕ! НЕ УНИЧТОЖАТЬ
Заказчик несет ответственность за то, чтобы все операторы и персонал по техническому
обслуживанию прочитали и поняли данное руководство.
II 2 G X T6
За дополнительными экземплярами настоящего руководства обращайтесь к представителю
компании Binks.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЭКСПЛУАТИРОВАТЬ НАСТОЯЩЕЕ ИЗДЕЛИЕ BINKS, ПРОЧТИТЕ ВСЕ
ИНСТРУКЦИИ.
SB-E-2-645 R4.0 1/28
RU
ДАВЛЕНИЯ ЖИДКОСТИ И ВОЗДУХА НА ВХОДЕ
P1 =
P2 =
P3 =
P1 =
P2 =
P3 =
1/4" NPS
1/8" G
Нержавеющая сталь
РЕЗЬБОВЫЕ СОЕДИНЕНИЯ КОЛЛЕКТОРА
Карбид вольфрама
МАССА
10 Bar [145 psi]
275 Bar [4000 psi]
4 - 10 Bar [58 psi - 145 psi]
Анодированный алюминий
ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МАССА С КОЛЛЕКТОРОМ
Пневмовакуумный краскопульт AG363 представляет собой быстро переналаживаемое
устройство модульной конструкции для покраски распылением машин и неподвижных частей.
Предназначенный для большинства типов промышленных покрытий общего назначения и
производства отделочных работ, краскопульт имеет головку из нержавеющей стали,
предназначенную для красок и на водной основе, и на основе растворителей.
Краскопульт AG363 крепится винтами на тонком коллекторе из нержавеющей стали, который
может оставаться закрепленным на установке, когда краскопульт демонтируется для
технического обслуживания или очистки.
Краскопульт разработан в качестве универсального решения для современного оборудования
для нанесения покрытий, имеющих множество принадлежностей для дополнительной
оптимизации технологического процесса.
Материал крышки воздушной системы
840g
Quickclean™ Алюминий с покрытием
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ С КОЛЛЕКТОРОМ
Д x В x Ш, мм
Материал корпуса краскораспылителя
Конструкция жидкостной форсунки и седла
Нержавеющая сталь
Макс. рабочая температура окружающей среды
40°C (номинальная) [104°F]
КОНСТРУКЦИОННЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Распылительная головка и каналы прохода жидкости
Уплотнения и уплотнительные кольца
Полиэтилен высокой плотности, тетрафторэтилен-пропилен
(FEPM)
1/4" G
УСЛОВИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
110 x 64 x 89
SB-E-2-645 R4.0 2/28
RU
EN ISO 12100-2:2010, Безопасность машинного оборудования – базовые концепции, общие принципы проектирования –
технические принципы
Finishing Brands UK,
Ringwood Road,
Bournemouth, BH11 9LH. UK
Описание изделия:
AG363
Данное изделие предназначено для
использования с:
Материалы на основе растворителей и на водной основе
Пригодно для использования в опасной
зоне:
Зона 1 и 2
Уровень защиты:
II 2 G X T6
Уровень вибраций:
N/A
Уровень звукового давления:
Поставляются по запросу
BS EN 1953:2013, Оборудование для пульверизации и распыления материалов покрытия – требования по безопасности
за счет удовлетворения требованиям следующих законодательных документов и согласованных
стандартов:
Мы, сотрудники британской компании Finishing Brands, заявляем, что вышеуказанное изделие
соответствует положениям:
Изделия HVLP и Trans-Tech удовлетворяют требованиям PG6, содержащимся в директивах EPA и обеспечивают эффективность
переноса материала свыше 65%.
EN1127-1: Взрывоопасные среды – предотвращение взрывов – базовые концепции.
EN ISO 11201:1995, Акустика – шум, генерируемый машинным оборудованием и агрегатами – определение уровней излучаемого
звукового давления на рабочих местах и в других указанных местах в существенно свободной зоне над отражающей плоскостью с
пренебрежимо малыми коррекциями, связанными с окружающей средой.
EN 14462:2005+A1:2009, Оборудование для обработки поверхности – метод испытания на уровень шума оборудования для
обработки поверхности, включая соответствующее вспомогательное оборудование для транспортировки – степень точности 2 и 3
Уровень звуковой мощности:
Поставляются по запросу
Изготовитель:
EN 13463-1: Неэлектрическое оборудование, предназначенное для использования в потенциально взрывоопасных средах – базовые
методы и требования.
D Smith
(Генеральный директор)
30/01/15
Декларация о соответствии требованиям ЕС
Директива по машинному оборудованию 2006/42/EC
Директива ATEX 94/9/EC
EN ISO 12100-1:2010, Безопасность машинного оборудования – базовые концепции, общие принципы проектирования – базовая
терминология, методология
SB-E-2-645 R4.0 3/28
RU
ПРОЦЕДУРА СТРАВЛИВАНИЯ ДАВЛЕНИЯ. Всегда следуйте
процедуре стравливания давления, описанной в справочном
руководстве по оборудованию.
НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ РАСПОЛОЖЕНИЕ ТОЧЕК
ОТКЛЮЧЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ В ЭКСТРЕННОЙ
СИТУАЦИИ.
ОБУЧЕНИЕ ОПЕРАТОРА. Весь персонал должен пройти
обучение перед эксплуатацией оборудования для чистовой
отделки.
ПЕРЧАТКИ. Распыление или очистку оборудования следует
производить в перчатках.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ. Несоблюдение
требования по использованию защитных очков с боковыми
щитками может привести к серьезной травме глаз или
потере зрения.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ РЕСПИРАТОР. Всегда рекомендуется
пользоваться средствами защиты органов дыхания. Тип
оборудования должен быть совместим с распыляемым
материалом.
НИКОГДА НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ КОНСТРУКЦИЮ
ОБОРУДОВАНИЯ. Не изменяйте конструкцию оборудования,
если только изготовитель не предоставил письменное
разрешение.
ОПАСНОСТЬ ТРАВМИРОВАНИЯ ОТЛЕТАЮЩИМИ
ПРЕДМЕТАМИ. Вы можете получить травму, стравливая
жидкости или газы, находящиеся под давлением, или из-за
отлетающих частиц мусора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Факторы опасности или небезопасные методы
работы, которые могут привести к серьезной
травме, в том числе с летальным исходом или
значительному ущербу для имущества.
Факторы опасности или небезопасные методы
работы, которые могут привести к легким
травмам и повреждению изделий или
имущества.
Важная информация по установке,
эксплуатации или техническому
обслуживанию.
РАБОТОДАТЕЛЬ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЭТОЙ ИНФОРМАЦИИ ОПЕРАТОРУ ОБОРУДОВАНИЯ.
Изучите приведенные ниже предупреждения, прежде чем использовать данное оборудование.
ЕЖЕДНЕВНО ОСМАТРИВАЙТЕ ОБОРУДОВАНИЕ.
Ежедневно осматривайте оборудование на наличие
изношенных или сломанных частей. Не эксплуатируйте
оборудование, если вы не уверены в его состоянии.
ОПАСНОСТЬ ПРИ НЕПРАВИЛЬНОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
ОБОРУДОВАНИЯ. Неправильное использование
оборудования может привести к пробою, неисправной работе
или неожиданному запуску оборудования, что может стать
причиной серьезной травмы.
ПРИМЕЧАНИЕ
На данной странице слова ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, ОСТОРОЖНО и ПРИМЕЧАНИЕ используются, чтобы выделить
важную информацию по технике безопасности следующим образом:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
SB-E-2-645 R4.0 4/28
RU
U - AA10 - S
AA10
U
S
T
ФОРМАТ НОМЕРА ПО КАТАЛОГУ И РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ ДЕТАЛЕЙ
КРАСКОРАСПЫЛИТЕЛЯ AG363
Только краскопульт
Резьбовой коллектор - без рециркуляции
Резьбовой коллектор - рециркуляционный
ТИП КОЛЛЕКТОРА
AG363
КРЫШКА ВОЗДУШНОЙ
СИСТЕМЫ
HVLP
ЖИДКОСТНЫЕ КАНАЛЫ ГОЛОВКИ
КРАСКОПУЛЬТА
SB-E-2-645 R4.0 5/28
RU
114
114-00702 - - - - - - 114-01706 0.017 0.43 6 152 0.16 0.61
114-00704 0.007 0.18 4 102 0.028 0.11 114-01708 0.017 0.43 8 203 0.16 0.61
114-00706 0.007 0.18 6 152 0.028 0.11 114-01710 0.017 0.43 10 254 0.16 0.61
114-00708 0.007 0.18 8 203 0.028 0.11 114-01712 0.017 0.43 12 305 0.16 0.61
114-01714 0.017 0.43 14 356 0.16 0.61
114-00902 0.009 0.23 2 51 0.039 0.15 114-01716 0.017 0.43 16 406 0.16 0.61
114-00904 - - - - - - 114-01718 0.017 0.43 18 457 0.16 0.61
114-00906 0.009 0.23 6 152 0.039 0.15
114-00908 0.009 0.23 8 203 0.039 0.15 114-01906 0.019 0.48 6 152 0.19 0.72
114-00910 0.009 0.23 10 254 0.039 0.15 114-01908 0.019 0.48 8 203 0.19 0.72
114-00912 0.009 0.23 12 305 0.039 0.15 114-01910 0.019 0.48 10 254 0.19 0.72
114-01912 0.019 0.48 12 305 0.19 0.72
114-01104 0.011 0.28 4 102 0.06 0.23 114-01914 0.019 0.48 14 356 0.19 0.72
114-01106 0.011 0.28 6 152 0.06 0.23 114-01916 0.019 0.48 16 406 0.19 0.72
114-01108 0.011 0.28 8 203 0.06 0.23 114-01918 0.019 0.48 18 457 0.19 0.72
114-01110 0.011 0.28 10 254 0.06 0.23
114-01112 0.011 0.28 12 305 0.06 0.23 114-02110 0.021 0.53 10 254 0.24 0.91
114-01114 0.011 0.28 14 356 0.06 0.23 114-02112 0.021 0.53 12 305 0.24 0.91
114-02114 0.021 0.53 14 356 0.24 0.91
114-01304 0.013 0.33 4 102 0.09 0.34 114-02116 0.021 0.53 16 406 0.24 0.91
114-01306 0.013 0.33 6 152 0.09 0.34 114-02118 0.021 0.53 18 457 0.24 0.91
114-01308 0.013 0.33 8 203 0.09 0.34
114-01310 0.013 0.33 10 254 0.09 0.34 114-02410 0.024 0.61 10 254 0.31 1.17
114-01312 0.013 0.33 12 305 0.09 0.34 114-02412 0.024 0.61 12 305 0.31 1.17
114-01314 0.013 0.33 14 356 0.09 0.34 114-02414 0.024 0.61 14 356 0.31 1.17
114-01316 0.013 0.33 16 406 0.09 0.34 114-02416 0.024 0.61 16 406 0.31 1.17
114-02418 0.024 0.61 18 457 0.31 1.17
114-01506 0.015 0.38 6 152 0.12 0.45
114-01508 0.015 0.38 8 203 0.12 0.45 114-02710 0.027 0.69 10 254 0.385 1.46
114-01510 0.015 0.38 10 254 0.12 0.45 114-02712 0.027 0.69 12 305 0.385 1.46
114-01512 0.015 0.38 12 305 0.12 0.45 114-02714 0.027 0.69 14 356 0.385 1.46
114-01514 0.015 0.38 14 356 0.12 0.45 114-02716 0.027 0.69 16 406 0.385 1.46
114-01516 0.015 0.38 16 406 0.12 0.45 114-02718 0.027 0.69 18 457 0.385 1.46
114-01518 0.015 0.38 18 457 0.12 0.45
ДЮЙМЫ
мм
Л/МИН
ДЮЙМЫ
мм
*
мм
ДЮЙМЫ
ТАБЛИЦА ВЫБОРА ПНЕВМОВАКУУМНОЙ (ААА) ФОРСУНКИ
ДЛИНА ОКРАСОЧНОГО ФАКЕЛА ПРИ ДАВЛЕНИИ ВОДЫ 70 бар, РЕАЛЬНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ МОГУТ МЕНЯТЬСЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ВЯЗКОСТИ МАТЕРИАЛА.
ОТВЕРСТИЕ
КРОМЕ СТАНДАРТНЫХ ФОРСУНОК СЕРИИ 114 ИМЕЕТСЯ СЕРИЯ 9 ДЛЯ ЧИСТОВОЙ ОТДЕЛКИ.
СТАНДАРТНЫЕ НАСАДКИ
ДЛИНА
ОКРАСОЧНОГО
ФАКЕЛА*
РАСХОД (ВОДА
при 35 бар)
ДЕТАЛИ
ДЕТАЛИ
ОТВЕРСТИЕ
ДЛИНА
ОКРАСОЧНОГО
ФАКЕЛА*
РАСХОД (ВОДА
при 35 бар)
(ЗАКАЗЫВАЕТСЯ ОТДЕЛЬНО)
мм
ГАЛЛ.
США
ГАЛЛ.
США
Л/МИН
ДЮЙМЫ
SB-E-2-645 R4.0 6/28
RU
1
2
3
4
5
6
P1
P3
ТИПОВАЯ СХЕМА ПНЕВМАТИЧЕСКИХ СОЕДИНЕНИЙ
Пистолет-распылитель должен быть заземлен, чтобы устранять любые электростатические
заряды, которые могут формироваться в процессе движения жидкости или воздуха.
Заземление может быть обеспечено путем монтажа пистолета-распылителя или применения
электропроводящих шлангов воздуха/жидкости. Необходимо проверить электрическую связь
между пистолетом-распылителем и землей, сопротивление должно быть меньше 10 Ом.
ЦИЛ. - 1/8" G
Регулятор подачи воздуха и манометр
Электромагнитный клапан 3/2, нормально закрытый
Клапан быстрого выпуска и глушитель
КРЫШКА – 1/4 ДЮЙМА G
Воздушный фильтр
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отбор сжатого воздуха
Отсечной клапан
1
2
3
4
5
6
P3
P1
SB-E-2-645 R4.0 7/28
RU
1
2
3
4
5
P2
Отсечной клапан
ПРИМЕЧАНИЕ
Жидкостный фильтр
AG363-XXXX-S
AG363U-XXXX-S
ВИД СПЕРЕДИ
ВИД СПЕРЕДИ
ТИПОВАЯ СХЕМА ЖИДКОСТНЫХ СОЕДИНЕНИЙ
ВИД СПЕРЕДИ
При помещении на хранение на изделия наносятся защитные покрытия. Перед использованием
промойте внутренние проходы оборудования рекомендованным растворителем.
Подача жидкости
Клапан ограничения потока жидкости
Емкость с жидкостью
Жидкость - 1/4" NPS
AG363-XXXX-T
1
2
P2
3
4
5
P2
P2
P2
P2
SB-E-2-645 R4.0 8/28
RU
МОНТАЖ КРАСКОПУЛЬТА НА КОЛЛЕКТОР
SB-E-2-645 R4.0 9/28
RU
ПОКОМПОНЕНТНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ
SB-E-2-645 R4.0 10/28
RU
AA10
1
1
1
1
НАИМЕНОВАНИЕ
КОЛ-ВО
УЗЛОВ
ПОЗ.
№ ДЕТАЛИ
1
1
34
-
УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО (ЧАСТЬ SPA-161-K2)
32
-
33
SPA-161-K2
ВИНТ ЗАЖИМНОЙ (НАБОР ИЗ 2 ШТ.)
1
24
SPA-45X-K2
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (КОМПЛЕКТ ИЗ 2 ШТ.)
26
35
1
23
-
SPA-67-BL-K
SPA-77
ПРУЖИНА ФОРСУНКИ
1
ПРОКЛАДКА (НАБОР ИЗ 10 ШТ.)
SPA-54
ВОЗДУХОВЫПУСКНАЯ ПРОБКА
30a
4
СМ. ТАБЛ.
21
S-28224X-K4
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (КОМПЛЕКТ ИЗ 4 ШТ.)
2
ПОРШЕНЬ
КОРПУС
36
УПЛОТНИТ. КОЛЬЦО КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ (ТОЛЬКО ДЛЯ РЕЦИРКУЛЯЦ. ГОЛОВКИ)
-
25
SPA-79
ЖИДКОСТНАЯ ФОРСУНКА
27
SPA-13
ПРУЖИНА ПОРШНЯ
28
31
SPA-419P-K
SPA-419UP-K
РЕГУЛИРУЮЩИЙ КЛАПАН
УЗЕЛ ВИНТ - МАГИСТРАЛЬ ЗАБЛОКИРОВАН
УЗЕЛ РЕГУЛИРОВОЧНЫЙ ВИНТ - МАГИСТРАЛЬ ЗАБЛОКИРОВАН
SPA-414-K
РЕЗЬБОВОЙ КОЛЛЕКТОР В СБОРЕ
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО
SPA-419-K
30b
SN-71X-K2
1
СТОПОРНОЕ КОЛЬЦО С УПЛОТНЕНИЯМИ
1
ПРОКЛАДКА (НАБОР ИЗ 10 ШТ.)
2
1
8
SPA-71-K10
ОТРАЖАТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (НАБОР ИЗ 10 ШТ.)
1
СОПЛО РАСПЫЛИТЕЛЯ
1
5
54-5890
1
3
9
УПЛОТНЕНИЕ ФОРСУНКИ
SPA-156-K
РАСПЫЛИТЕЛЬНАЯ ГОЛОВКА
SPA-69-K
SPA-98-K10
6
ПОРШЕНЬ ВОЗДУШНОГО КЛАПАНА (НАБОР ИЗ 2 ШТ.)
2
КОЛЛЕКТОР
1
2
14
10
S-28219X-K4
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (КОМПЛЕКТ ИЗ 4 ШТ.)
КОРПУС
16
S-28220X-K2
SPA-419U-K
РЕЦИРКУЛЯЦИОННЫЙ РЕЗЬБОВОЙ КОЛЛЕКТОР В СБОРЕ
1
1
1
2
ТОРЦЕВАЯ КРЫШКА
1
29
1
1
1
1
11
SPA-76
1
22
13
15
SPA-65-BL-K
1
SPA-97-K10
SPA-156U-K
ПРОКЛАДКА (НАБОР ИЗ 10 ШТ.)
2
РЕЦИРКУЛЯЦИОННАЯ РАСПЫЛИТЕЛЬНАЯ ГОЛОВКА
12
SPA-53-K10
SPA-62-K2
ADV-403-K
СЕДЛО ФОРСУНКИ В СБОРЕ
1
ВОЗДУШНАЯ ГОЛОВКА
SPA-70-K10
ДЕЛИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (НАБОР ИЗ 10 ШТ.)
1
S-14190-K4
ВИНТ С ВНУТР. ШЕСТИГРАННИКОМ (НАБОР ИЗ 4 ШТ.)
4
7
-
СЕДЛО ФОРСУНКИ
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
1
1
2
ВОЗДУШНАЯ ТРУБКА
1
19
S-28223X-K4
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (КОМПЛЕКТ ИЗ 4 ШТ.)
1
SPA-68-K
ПОРШЕНЬ
20
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (КОМПЛЕКТ ИЗ 2 ШТ.)
17
SPA-29X-K4
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (КОМПЛЕКТ ИЗ 4 ШТ.)
18
1
1
1
SPA-52
SB-E-2-645 R4.0 11/28
RU
SPA-29X-K4
1
1
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (КОМПЛЕКТ ИЗ 4 ШТ.)
SPA-46X-K4
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО (КОМПЛЕКТ ИЗ 2 ШТ.)
39
37
38
1
УПЛОТНЕНИЕ
ПОЗ.
№ ДЕТАЛИ
НАИМЕНОВАНИЕ
КОЛ-ВО
УЗЛОВ
SPA-96-K4
ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ (Продолжение)
SB-E-2-645 R4.0 12/28
RU
3. Поворачивайте головку клапана ATOM, как показано, для точной регулировки длины факела.
(При нормальных условиях рекомендуется заменить используемую насадку на насадку с другим
углом).
ТИПОВАЯ УСТАНОВКА
ТИПОВАЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЗАПУСКА
Клапан ATOM = регулирование длины
До отказа завинтите головки клапанов FAN и ATOM.
1. Воздушный клапан ATOM управляет длиной окрасочного факела, клапан FAN управляет
формой факела. Для увеличения давления воздуха поворачивайте против часовой стрелки, для
снижения - по часовой стрелке.
2. Поворачивайте головку клапана FAN против часовой стрелки до исчезновения коротких
"хвостов".
2. Расход можно регулировать за счёт давления насоса, давления воздуха или формы
форсунки.
1. Выберите размер и угол форсунки ААА, обеспечивающие нужные форму факела, расход и
распыление. Отрегулируйте давление жидкости по потребности.
SB-E-2-645 R4.0 13/28
RU
Резьбовой герметик
Консистентная смазка/вазелин на нефтяной основе
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ – СИМВОЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ
РАЗБОРКА СОПЛА И ФОРСУНКИ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИИЕ КРАСКОПУЛЬТА
(обратный порядок сборки)
№ поз.
Стопорящий состав для резьбы
Порядок разборки
#
#
SB-E-2-645 R4.0 14/28
RU
РАЗБОРКА ВОЗДУШНОЙ ГОЛОВКИ, ФОРСУНКИ И ДЕЛИТЕЛЬНОГО КОЛЬЦА
РАЗБОРКА ПОРШНЯ
Используя поз. А и поз. 2, можно поворачивать
воздушную головку с шагом 15°.
Поз. 2 можно также снять и не использовать, позволяя
головке свободно вращаться.
Для извлечения поршня
вставьте винты.
SB-E-2-645 R4.0 15/28
RU
РАЗБОРКА УПЛОТНЕНИЯ
SB-E-2-645 R4.0 16/28
RU
Краскораспылитель
выбрасывает сгустки краски
при включении из-за
скопления краски внутри
крышки воздушной системы
между операциями
распыления.
Тип покрытия вызывает
отложение краски.
Распыление отсутствует.
Проверьте подачу воздуха или
воздушную магистраль.
Закупорена форсунка.
Замените или очистите.
Утечка сопла
распылителя/форсунки.
Седло иглы неправильно
посажено в головку
краскопульта.
Затяните.
Повреждена или частично
закупорена форсунка.
Не затянута жидкостная
форсунка.
Замените сопло распылителя.
Замените крышку воздушной
системы.
Проконсультируйтесь с
поставщиком покрытия.
ПРИЧИНА
ДЕЙСТВИЯ ПО УСТРАНЕНИЮ
Отсутствует давление воздуха
в краскопульте.
Проверьте на повреждение
или закупоривание.
При включении воздушная
головка заполняется
жидкостью.
Седло форсунки изношено у
задней части форсунки.
ОБЩИЕ ВИДЫ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Скопление краски на сопле
распылителя.
Постепенное накапливание
эффекта рикошета на головке
распылителя.
Произведите тщательную
очистку.
Повреждение отверстий
крышки воздушной системы.
Затяните.
Скопление краски на крышке
воздушной системы.
Форсунка неправильно
посажена.
Проверьте на повреждение
или закупоривание.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ МЕХАНИЧЕСКОЙ ЧАСТИ ПРИ РАСПЫЛЕНИИ
SB-E-2-645 R4.0 17/28
RU
Снимите поршень и тщательно
очистите шток клапана и
уплотнительные поверхности.
Уплотнение поршня
повреждено или отсутствует.
Замените.
Небольшая утечка жидкости
через уплотнение форсунки в
трех возможных местах.
Снизьте давление жидкости.
Затяните или замените по
мере необходимости.
НЕИСПРАВНОСТИ, СВЯЗАННЫЕ
С ЖИДКОСТЬЮ
ПРИЧИНА
Произведите тщательную
очистку.
Небольшая утечка жидкости
через седло форсунки.
Износ или ослабление
уплотнения жидкостной
форсунки.
Краскопульт не отключен.
Давление жидкости больше
максимального рабочего
давления краскопульта.
Небольшая утечка воздуха из
крышки воздушной системы,
когда краскораспылитель не
включен.
Замените.
Наружный профиль сопла
распылителя поврежден или
изношен.
Внутренняя поверхность седла
форсунки поцарапана,
повреждена или изношена.
ДЕЙСТВИЯ ПО УСТРАНЕНИЮ
Загрязнение или неправильная
посадка поршня.
Замените.
Загрязнение форсунки или
сопряженных поверхностей
седла мешает хорошему
уплотнению.
Сильная утечка жидкости или
струя жидкости из жидкостной
насадки или через седло
форсунки, когда краскопульт
выключен.
Загрязнение форсунки или
сопряженных поверхностей
седла мешает хорошему
уплотнению.
Снимите сопло и форсунку и
тщательно очистите.
НЕИСПРАВНОСТИ, СВЯЗАННЫЕ
С ВОЗДУХОМ
ПРИЧИНА
ДЕЙСТВИЯ ПО УСТРАНЕНИЮ
SB-E-2-645 R4.0 18/28
RU
ОШИБКИ СБОРКИ
ПРИЧИНА
Краскопульт неплотно
закреплен на коллекторе.
Затяните винт.
Зажимной винт изношен.
Замените, используя зажимной
винт из набора SPA-161-K2.
НЕИСПРАВНОСТИ РЕЗЬБОВОГО КОЛЛЕКТОРА
ДЕЙСТВИЯ ПО УСТРАНЕНИЮ
Краскопульт невозможно снять
с коллектора.
Зажимной винт находится на
месте.
Снимите зажимной винт.
Зажимные винты не были
затянуты.
SB-E-2-645 R4.0 19/28
RU
Верхнее или нижнее
пятно недопустимой
толщины.
Правое или левое
боковое пятно
недопустимой толщины.
Отложение материала в
воздушной головке,
закупоривание отверстий или
форсунки.
Подержите крышку или сопло
в подходящем растворителе и
тщательно просушите.
Загрязнение или повреждение
левой или правой стороны
наружной поверхности
жидкостной форсунки.
Произведите тщательную
очистку.
Отложение материала на
наружной поверхности или
частичное закупоривание
жидкостной насадки.
Замените сопло распылителя
или крышку воздушной
системы, если необходимо.
Подержите крышку или сопло
в подходящем растворителе и
тщательно просушите.
Засорение левой или правой
стороны воздушных отверстий.
Если необходимо, замените
жидкостную форсунку.
ПРИЧИНА
ДЕЙСТВИЯ ПО УСТРАНЕНИЮ
СОСТОЯНИЕ
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРИ РАСПЫЛЕНИИ
SB-E-2-645 R4.0 20/28
/