Dometic IU812, PerfectCharge IU812 Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации автоматического зарядного устройства Dometic PerfectCharge IUOU. В нем описаны технические характеристики, меры безопасности при установке и эксплуатации, а также процесс зарядки. Задавайте свои вопросы!
  • Какие типы батарей поддерживает зарядное устройство?
    Какова максимальная емкость батареи, которую можно заряжать?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при работе с зарядным устройством?
IU812
IU0U Automatic Charger
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 5
IU0U-Automatiklader
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 16
Chargeur automatique IU0U
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Cargador automático IU0U
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .39
Carregador automático IU0U
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Caricatore automatico IU0U
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . . 61
Automatische IU0U-lader
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
IU0U-automatiklader
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .83
IU0U-automatladdare
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . . 93
IU0U-automatisk lader
Monterings- og bruksanvisning. . . . . . . . 103
IU0U-automaattilaturi
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 114
Автоматическое зарядное
устройство IU0U
Инструкция по монтажу и эксплуатации 125
Automatyczna ładowarka IU0U
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 137
IU0U automatická nabíjačka
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Automatická nabíječka IU0U
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 159
IU0U automata töltő
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 169
-
B
+
B
Power Charging
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
ENERGY & LIGHTING
PERFECTCHARGE
IU812-IO-16s.book Seite 1 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
PerfectCharge IU812
125
Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуата-
цию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструк-
цию следующему пользователю.
Оглавление
1 Пояснение символов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
2 Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
3 Объем поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
4 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
5 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
6 Монтаж и ввод зарядного устройства в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . .133
7 Процесс зарядки автоматическим зарядным устройством . . . . . . . . . . .134
8 Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
9 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
10 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
11 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
IU812-IO-16s.book Seite 125 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
Пояснение символов PerfectCharge IU812
126
1 Пояснение символов
D
!
!
A
I
2 Указания по технике безопасности
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:
Ошибки монтажа или подключения
Повреждения продукта из-за механических воздействий и перенапряжений
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
!
ОПАСНОСТЬ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение ведет
к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может
привести к смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может при-
вести к травмам.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу
продукта.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Соблюдайте следующие основные предписания по технике безопас-
ности при пользовании электроприборами для защиты от:
поражения электрическим током
опасности возникновения пожара
травм
IU812-IO-16s.book Seite 126 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
PerfectCharge IU812 Указания по технике безопасности
127
2.1 Основные указания по технике безопасности
D
ОПАСНОСТЬ!
В случае пожара используйте огнетушитель, пригодный для
тушения электрооборудования.
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Используйте прибор только по назначению.
Следите за тем, чтобы не соприкасались красный и черный
зажимы.
Отсоединяйте прибор от сети
перед каждой чисткой и уходом
после каждого использования
Если Вы демонтируете прибор:
Отсоедините все соединения.
Убедитесь в том, что все входы и выходы обесточены.
Запрещается вводить прибор в работу, если он или соединитель-
ный кабель имеют видимые повреждения.
В случае повреждения питающего кабеля данного прибора он – во
избежание опасностей – должен быть заменен изготовителем, сер-
висным центром или имеющим аналогичную квалификацию персо-
налом.
Ремонт данного прибора разрешается выполнять только специали-
стам. Неправильно выполненный ремонт может приводить к
серьезным опасностям.
Лица (в том числе дети), которые в связи с ограниченными физиче-
скими, сенсорными или умственными способностями или с недо-
статком опыта или знаний, не в состоянии пользоваться прибором,
не должны использовать прибор без постоянного присмотра или
инструктажа ответственными за них лицами.
Электроприборы не являются детскими игрушками!
Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для детей
месте.
Детям запрещается играть с прибором.
Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое
обслуживание детям без присмотра.
IU812-IO-16s.book Seite 127 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
Указания по технике безопасности PerfectCharge IU812
128
A
ВНИМАНИЕ!
Перед вводом в эксплуатацию сравните значения напряжения,
указанные на заводской табличке, с характеристиками имеющегося
источника питания.
Следите за тем, чтобы другие предметы не вызывали короткого
замыкания на контактах прибора.
Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель.
Храните прибор в сухом, прохладном месте.
2.2 Техника безопасности при присоединении прибора
к электрической сети
D
ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из-за поражения
электрическим током!
При установке на катерах:
Неправильная установка электроприборов на катерах может
приводить к повреждению катера коррозией. Доверьте
выполнение установки прибора компетентному электрику.
При работах на электрооборудовании убедитесь в том, что вблизи
находятся люди, которые в экстренном случае могут оказать Вам
помощь.
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Используйте только заземленные розетки, защищенные автомати-
ческим выключателем дифференциальной защиты.
Обеспечивайте достаточное поперечное сечение проводов.
Прокладывайте провода так, чтобы исключить их повреждение
дверями или капотом.
Зажатые кабели могут приводить к опасным для жизни травмам.
!
ОСТОРОЖНО!
Прокладывайте провода так, чтобы исключить опасность
спотыкания и повреждения кабеля.
IU812-IO-16s.book Seite 128 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
PerfectCharge IU812 Указания по технике безопасности
129
A
ВНИМАНИЕ!
Если необходимо провести электрические провода через метал-
лические стенки или иные стенки с острыми краями, то используйте
металлорукава или кабельные вводы.
Не прокладывайте сетевой кабель 230 В и провод 12 В постоянного
тока совместно с одном и том же кабельном канале (металлору-
каве).
Не прокладывайте провода незакрепленными или сильно изогну-
тыми.
Обеспечивайте надежное крепление проводов.
Не тяните за провода.
2.3 Техника безопасности при работе прибора
D
ОПАСНОСТЬ! Опасность для жизни из-за поражения
электрическим током!
Не беритесь голыми руками за оголенные провода. Это прежде
всего касается работы от сети переменного тока.
Для того, чтобы в случае опасности прибор можно было быстро
отсоединить от сети, сетевая розетка должна находиться вблизи
прибора и должен обеспечиваться легкий доступ к ней.
!
ОСТОРОЖНО!
Не эксплуатируйте прибор
в условиях высокой влажности и высокого содержания соли в
воздухе
вблизи источников агрессивных раров
вблизи горючих материалов
во взрывоопасных зонах
Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в том, что питающий
кабель и штекер сухие.
При работах на приборе всегда прерывайте электропитание.
Учтите, что даже после срабатывания защитного устройства (предо-
хранителя) части прибора могут оставаться под напряжением.
Не отсоединяйте кабели, если прибор еще находится в работе.
IU812-IO-16s.book Seite 129 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
Указания по технике безопасности PerfectCharge IU812
130
A
ВНИМАНИЕ!
Следите за тем, чтобы не перекрывались отверстия входа и выхода
воздуха.
Обеспечивайте хорошую вентиляцию.
2.4 Техника безопасности при обращении с
аккумуляторными батареями
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Аккумуляторные батареи могут содержать агрессивные и едкие
электролиты. Избегайте любого контакта с электролитом. В случае
контакта с электролитом тщательно промойте соответствующую
часть тела водой.
При травмах, вызванных электролитом, обязательно обратитесь к
врачу.
!
ОСТОРОЖНО!
Во время работ на аккумуляторных батареях не носите
металлические предметы, например, часы или серьги.
Свинцово-кислотные батареи могут создавать токи короткого замы-
кания, которые могут приводить к серьезным ожогам.
Опасность взрыва!
Категорически запрещается заряжать замерзшую или
неисправную батарею.
В этом случае установите батарею в незамерзающее место и
дождитесь, пока батарея нагреется до окружающей температуры.
Только после этого начинайте процесс зарядки.
При работах на аккумуляторных батареях носите защитные очки и
защитную одежду. Во время работ на аккумуляторных батареях не
касайтесь глаз.
Не курите; убедитесь в том, что вблизи двигателя или
аккумуляторной батареи не образуются искры.
A
ВНИМАНИЕ!
Используйте только пригодные для многократного заряда батареи.
Не допускайте падения металлических деталей на батарею. Они
могут создавать искры или замыкать накоротко батарею и другие
электрические узлы.
При присоединении соблюдайте правильную полярность.
IU812-IO-16s.book Seite 130 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
PerfectCharge IU812 Объем поставки
131
Соблюдайте инструкции изготовителя батареи и изготовителя уста-
новки или автомобиля, в которых используется батарея.
При необходимости демонтажа батареи вначале отсоединяйте
соединение на корпус. Перед демонтажом батареи отсоедините от
нее все соединения и все потребители.
3 Объем поставки
Автоматическое зарядное устройство IU0U PerfectCharge IU812
Инструкция по эксплуатации
4 Использование по назначению
Автоматическое зарядное устройство IU0U PerfectCharge IU812 (арт. №
9600000037) служит зарядным устройством для аккумуляторных батарей на 12 В
с емкостью от 10 Ач до 120 Ач.
Оно пригодно для мобильного использования в автодомах, автомобилях скорой
помощи, моторных и парусных яхтах.
Автоматическое зарядное устройство IU0U служит для зарядки следующих акку-
муляторных батарей:
свинцово-кислотных стартерных батарей
гелевых батарей
батарей по технологии AGM
батарей, не требующих технического обслуживания
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Категорически запрещается использовать автоматическое
зарядное устройство IU0U для зарядки батарей других типов
(например, NiCd, NiMH и т. п.)!
IU812-IO-16s.book Seite 131 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
Техническое описание PerfectCharge IU812
132
5 Техническое описание
Благодаря использованию первичного стабилизатора напряжения импульсного
типа с высоким КПД автоматическое зарядное устройство IU0U удобное в мон-
таже, компактное, легкое и мощное. Наряду с механической прочностью, защита
от перегрева и короткого замыкания обеспечивает высокую эксплуатационную
надежность. Благодаря таким характеристикам, прибор пригоден для мобильного
использования в автодомах, автомобилях скорой помощи, моторных и парусных
яхтах.
Максимальная емкость батареи не должна превышать 120 Ач. Для свинцово-
кислотных гелевых батарей действуют уменьшенные значения, которые можно
выяснить в организацией, торгующей аккумуляторными батареями.
5.1 Компоненты прибора
Поз.
на рис. 1, стр. 3
Значение
1 Вставка со стеклянным предохранителем 10 A/250 В
2 Контрольная лампа «Power»
3 Контрольная лампа «Charging»
4 Присоединительный зажим
5 Сетевой кабель (230 В)
IU812-IO-16s.book Seite 132 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
PerfectCharge IU812 Монтаж и ввод зарядного устройства в эксплуатацию
133
6 Монтаж и ввод зарядного устройства в
эксплуатацию
!
A
Закрепите автоматическое зарядное устройство IU0U подходящими винтами
в нужном месте.
Используйте крепежные отверстия на автоматическом зарядном устройстве.
Установите на концы кабелей, которые Вы присоединяете к автоматическому
зарядному устройству IU0U, наконечники (рис. 2 1, стр. 3).
Используйте обжимные клещи (рис. 2 2, стр. 3) и обеспечьте прочность
фиксации наконечников (рис. 2 1, стр. 3).
Присоедините кабели (рис. 3 1, стр. 3) следующим образом к присоедини-
тельным зажимам на лицевой панели:
Положительный зажим (рис. 3 2, стр. 3): красный кабель
Отрицательный полюс (рис. 3 3, стр. 3): черный кабель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прежде, чем присоединять или отсоединять соединения
постоянного тока, вытяните сетевую вилку.
Запрещается заряжать батареи с коротким замыканием
элементов. При этом имеется опасность взрыва вследствие
образования гремучей смеси.
Никель-кадмиевые батареи и не перезаряжаемые батареи
запрещается заряжать автоматическим зарядным устройством
IU0U. Корпус батарей этих типов может взрывообразно
разрываться.
ВНИМАНИЕ!
Автоматическое зарядное устройство IU0U должно быть установлено
в защищенном от попадания влаги и влажного воздуха месте.
Обеспечьте следующие условия:
в месте монтажа должна иметься хорошая вентиляция, и
поверхность монтажа должна быть ровной и достаточно прочной.
Отверстия входа воздуха на нижней стороне и отверстие выхода
воздуха на задней стороне автоматического зарядного устройства
IU0U должны оставаться свободными.
Для присоединения автоматического зарядного устройства IU0U
используйте только кабели не длиннее 2 метров с поперечным
сечением не менее 1,5 мм².
IU812-IO-16s.book Seite 133 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
Процесс зарядки автоматическим зарядным устройством PerfectCharge IU812
134
Соедините батарею с автоматическим зарядным устройством IU0U:
Положительный полюс батареи: красный кабель
Отрицательный полюс батареи: черный кабель
Соедините сетевой кабель 230 В с розеткой 230 В.
Теперь автоматическое зарядное устройство IU0U заряжает батарею.
7 Процесс зарядки автоматическим
зарядным устройством
I-фаза (рис. 5 A, стр. 4)
В начале процесса зарядки разряженная батарея заряжается током неизменной
величины в 8 A. Загорается зеленый светодиод «Charging».
U0-фаза (рис. 5 B, стр. 4)
После достижения зарядного напряжения величиной около 14,4 В начинается
фаза зарядного напряжения неизменной величины с уменьшающимся зарядным
током.
U-фаза, (рис. 5 C, стр. 4)
Если зарядный ток падает ниже 1 A или превышена максимальная длительность
зарядки (15 часов), то автоматическое зарядное устройство IU0U переключается
на более низкое напряжение подзарядки 13,6 В. Батарея полностью заряжена,
зеленый светодиод гаснет.
I
УКАЗАНИЕ
Во избежание перезаряда батареи, через 15 часов после включения
автоматического зарядного устройства IU0U, независимо от заряд-
ного тока, производится переключение на напряжение подзарядки.
IU812-IO-16s.book Seite 134 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
PerfectCharge IU812 Чистка и уход
135
8 Чистка и уход
!
A
Периодически очищайте прибор влажной тряпкой.
9 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен,
обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на
оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию.
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также
послать следующие документы:
копию счета с датой покупки,
причину рекламации или описание неисправности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность для жизни из-за поражения
электрическим током!
Перед каждой чисткой и уходом вытягивайте сетевую вилку из
розетки.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждений прибора!
Категорически запрещается чистить прибор под струей воды или в
посудомоечной машине.
Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или
острые предметы, т. к. они могут привести к повреждениям прибора.
IU812-IO-16s.book Seite 135 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
RU
Утилизация PerfectCharge IU812
136
10 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий
вторичной переработке.
M
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите
информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в
торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.
11 Технические данные
PerfectCharge IU812
Арт. №: 9600000037
Входное номинальное напряжение: 220 – 240 В ~
Входной ток: 0,9 A
Диапазон входного напряжения: от 207 В ~ до 253 В ~
Напряжение в конце зарядки: 14,4 В
Напряжение подзарядки: 13,6 В
Максимальный зарядный ток: 8 А
Максимальная длина кабеля: 2 м
Характеристика режима заряда: IU0U (IU0-фаза ограничена 15 часами)
Максимальная окружающая температура: от –20 °C до +45 °C
Размеры (Ш х В х Г): 120 x 70 x 200 мм
Вес: 0,8 кг
IU812-IO-16s.book Seite 136 Dienstag, 5. Juli 2016 5:02 17
/