BenQ MP612c Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Добро пожаловать
MP612/MP612c/MP622/MP622c
Цифровой проектор
Серия Mainstream
Руководство пользователя
Содержание2
Содержание
Правила техники безопасности ........................... 5
Введение ................................................................ 9
Функциональные возможности проектора ...................9
Комплект поставки ............................................................10
Стандартные принадлежности ............................................................. 10
Дополнительные принадлежности ....................................................... 10
Внешний вид проектора ....................................................11
Вид спереди / сверху .............................................................................. 11
Вид сзади ................................................................................................ 11
Вид снизу ................................................................................................ 11
Элементы управления и функции ....................................12
Проектор ................................................................................................. 12
Пульт ДУ.................................................................................................. 14
Расположение проектора.................................... 16
Выбор места расположения .........................................16
Получение нужного размера проецируемого изображения ..... 17
Определение положения проектора для заданного размера экрана ........18
Определение рекомендуемого размера экрана для заданного расстояния ... 18
Порядок подключения........................................ 20
Подключение компьютера или монитора ...................20
Подключение компьютера .................................................................... 20
Подключение монитора ......................................................................... 21
Подключение источников видеосигнала .........................22
Подключение источника видеосигнала, оснащенного
компонентным видеовыходом............................................................... 23
Подключение источника видеосигнала, оснащенного выходом S-Video ...... 24
Подключение источника видеосигнала, оснащенного
композитным видеовыходом ................................................................. 25
Порядок работы................................................... 26
Включение .....................................................................26
Функция блокировки при включении..............................27
Установка пароля ................................................................................... 27
Если вы забыли пароль... .......................................................................27
Начало процедуры восстановления пароля.......................................... 28
Изменение пароля .................................................................................. 28
Отключение функции блокировки при включении ............................ 28
Выбор входного сигнала ..............................................29
Содержание 3
Настройка проецируемого изображения..........................30
Регулировка угла проецирования .........................................................30
Автоматическая настройка изображения .............................................30
Точная настройка размера и резкости изображения ...........................30
Коррекция трапецеидального искажения .............................................31
Увеличение и поиск деталей
на проецируемом изображении ..................................31
Выбор формата изображения ......................................32
Оптимизация качества изображения ................................33
Выбор настройки изображения .............................................................33
Цвет стены ...............................................................................................34
Точная настройка качества изображения в пользовательских режимах 34
Настройка таймера презентации .................................36
Скрывание изображения....................................................38
Блокировка кнопок управления .................................. 38
Фиксация изображения ................................................38
Функция FAQ ................................................................ 39
Эксплуатация в условиях большой высоты ............... 39
Пользовательские настройки экранных меню.................40
Выключение проектора ................................................40
Работа с меню .....................................................................41
Система меню .........................................................................................41
Порядок работы с меню ..........................................................................44
Меню ДИСПЛЕЙ.....................................................................................45
Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ...........................................................................46
Меню ИСТОЧНИК..................................................................................47
Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные ......................................47
Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. .....................................48
Меню ИНФОРМАЦИЯ...........................................................................50
Обслуживание ...................................................... 51
Уход за проектором ...................................................... 51
Чистка объектива ....................................................................................51
Чистка корпуса проектора .....................................................................51
Хранение проектора ...............................................................................51
Транспортировка проектора ..................................................................51
Сведения о лампе................................................................52
Расчет времени работы лампы ..............................................................52
Предупреждающее сообщение ..............................................................52
Замена лампы ..........................................................................................53
Сведения о температуре .........................................................................55
Индикаторы..............................................................................................56
Содержание4
Поиск и устранение неисправностей ................ 58
Характеристики................................................... 59
Характеристики проектора ...........................................59
Габаритные размеры..........................................................60
Таблица синхронизации .........................................................61
Гарантия и информация об авторских правах.. 62
Соответствие требованиям................................. 63
Правила техники безопасности 5
Правила техники безопасности
Конструкция данного проектора BenQ соответствует самым последним стандартам
безопасности для оборудования по обработке информации, что подтверждено
соответствующими испытаниями. Тем не менее, для обеспечения безопасного
использования данного устройства необходимо выполнять все инструкции, указанные в
данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1. Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для справки в
дальнейшем.
2.
Запрещается смотреть в объектив во
время работы проектора.
Интенсивный
луч света опасен для зрения.
3.
Для выполнения обслуживания
обращайтесь к квалифицированным
специалистам.
4.
При включении лампы проектора
обязательно открывайте затвор или
снимайте крышку объектива.
5. В некоторых странах напряжение
сети НЕ стабильно. Проектор
рассчитан на безопасную работу при
напряжении в сети от 100 до 240 В
переменного тока, но отключение
питания или скачки напряжения
±
10 В
могут привести к его неисправности.
Поэтому при опасности сбоев
питания или скачков напряжения
рекомендуется подключать
проектор через стабилизатор
напряжения, фильтр для защиты от
перенапряжения или источник
бесперебойного питания (UPS).
6. Не помещайте никакие предметы
перед объективом во время работы
проектора - это может привести к их
нагреванию, деформации, идаже
возникновению пожара. Для
временного выключения лампы
нажмите кнопку
BLANK
(Пустой
экран) на проекторе или на пульте ДУ.
Правила техники безопасности6
Правила техники безопасности (продолжение)
7. В процессе работы лампа проектора
сильно нагревается. Поэтому перед
извлечением блока для замены
лампы выждите примерно 45 минут,
пока проектор остынет.
8. Не используйте лампы с истекшим
номинальным сроком службы. При
работе сверх установленного срока
службы лампа может разбиться, хотя
и в достаточно редких случаях.
9. Запрещается выполнять замену
лампы и других электронных
компонентов, пока вилка шнура
питания проектора не вынута из
розетки.
10. Не устанавливайте проектор на
неустойчивой тележке, стойке или
столе. Он может упасть и
повредиться.
11. Запрещается самостоятельно
разбирать данный проектор. Внутри
корпуса находятся детали под
напряжением, контакт с которыми
может привести к смертельному
исходу. Единственным элементом,
обслуживание которого может
осуществляться пользователем,
является лампа, имеющая
отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не
следует отвинчивать или снимать
никакие другие крышки. Для
выполнения обслуживания
обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам.
Правила техники безопасности 7
Правила техники безопасности (продолжение)
12. Не устанавливайте проектор в
следующих местах:
- В местах с недостаточной вентиляцией
или ограниченном пространстве.
Расстояние от стен должно быть не менее
50 см, а вокруг проектора должна
обеспечиваться свободная циркуляция
воздуха.
- В местах с чрезмерно высокой
температурой, например, внутри
автомобиля с закрытыми стеклами.
- В местах с повышенной влажностью,
запыленностью или задымленностью,
где возможно загрязнение компонентов
оптики, которое приведет к сокращению
срока службы проектора и затемнению
изображения.
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- В местах с температурой окружающего
воздуха выше 40°C
- Вместах, где высота над уровнем моря
превышает 3000 м (10000 футов).
13. Не закрывайте вентиляционные
отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло
и другую мягкую поверхность.
- Не накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором
легковоспламеняющиеся предметы.
Закрывание вентиляционных
отверстий может привести к
перегреванию устройства и
возникновению пожара.
14. Во время работы проектор должен быть
установлен на ровной горизонтальной
поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен
превышать 10 градусов, а наклон впред и
назад -15градусов. Работа проектора в
наклонном положении может привести к
нарушению работы или повреждению
лампы.
15. Запрещается устанавливать проектор
вертикально на торец. Это может
привести к падению проектора и
повлечь за собой повреждение или
выход из строя.
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
Правила техники безопасности8
Правила т ехники безопасности (продолжение)
16. Запрещается вставать на проектор и
размещать на нем какие-либо
предметы. Помимо опасности
повреждения самого проектора, это
может привести к несчастному случаю
итравме.
17. Не ставьте емкости с жидкостью рядом с
проектором. Попадание жидкости внутрь
проектора может привести к его
неисправности. В случае попадания
жидкости выньте вилку шнура питания из
розетки и обратитесь в сервисный центр
BenQ для обслуживания проект ора.
18. Данный проектор предусматривает
возможность зеркального отображения
при креплении под потолком.
Для монтажа проектора под
потолком и проверки надежности
крепежа пользуйтесь только
комплектом BenQ для потолочного
монтажа.
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов
приятной работы с проектором BenQ.
Поэтому, для предотвращения травм
и повреждения оборудования, просим
вас соблюдать следующие правила
техники безопасности.
При необходимости монтажа
проектора под потолком настоятельно
рекомендуется пользоваться
правильно подобранным комплектом
для потолочного монтажа проектора
BenQ, а также проверять
безопасность и надежность
установки.
Использование комплектов для
потолочного монтажа производства
других компаний повышает
опасность падения проектора с
потолка вследствие неправильного
крепления или применения болтов
неподходящего диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного
монтажа проектора можно
приобрести там же, где был
приобретен проектор BenQ.
Рекомендуется также отдельно
приобрести защитный кабель,
совместимый с замком типа
Kensington, и надежно прикрепить
один его конец к предусмотренному
на проекторе разъему для замка
Kensington, адругой- к основанию
монтажного кронштейна. Это
позволит предотвратить падение
проектора в случае его отсоединения
от монтажного кронштейна.
19. Во время работы проектора вы можете
ощутить поток теплого воздуха со
специфическим запахом из
вентиляционной решетки проектора.
Это - обычное явление и не является
неисправностью устройства.
Введение 9
Введение
Функциональные возможности проектора
Мощная оптическая система проектора и удобная конструкция
обеспечивают высокий уровень надежности и простоту в работе.
Проектор имеет следующие функции:
Коррекция фона, обеспечивающая возможность проекции на поверхностях
определенного цвета
Быстрый автоматический поиск, ускоряющий процесс обнаружения входного сигнала.
Функция парольной защиты (по выбору)
До 11 установок режимов изображения с различными вариантами выбора для
различных условий работы с проектором
Высококачественный объектив с ручной фокусировкой
Кнопка автоматической настройки на оптимальное качество изображения
Цифровая коррекция трапецеидального искажения изображения
Возможность регулировки цветового баланса для отображения данных/видео
Проекционная лампа повышенной яркости
Возможность отображения 16,7 млн. цветов
Экранные меню на нескольких языках
Возможность переключения в экономичный режим для снижения энергопотребления
Моно- и стереофоническое звучание встроенного динамика при подключении
источника звука
Мощная функция аудио/видео обеспечивает высокое качество воспроизведения
видеоматериалов.
Поддержка компонентного видеосигнала формата HDTV (YP
bPr)
Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от
освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, ипрямо
пропорциональна расстоянию проецирования.
Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
Введение10
Комплект поставки
Проектор поставляется в комплекте с кабелями, необходимыми для подключения к ПК
или видеоустройствам. Осторожно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех
указанных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей
обратитесь по месту приобретения комплекта.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон и Руководство по технике безопасности поставляются только в
отдельных регионах. Для получения более подробной информации обратитесь к
дилеру.
Дополнительные принадлежности
Проектор Мягкая сумка для
переноски
Пульт ДУ с
элементами
питания
Краткое
руководство
Руководство
пользователя на
компакт-диске
Гарантийный талон * Руководство по
технике
безопасности*
Шнур питания Кабель VGA
1. Комплект запасной лампы
2. Комплект для потолочного монтажа
3. Программа Presentation Plus
4. Кабель RS232
Введение 11
Внешний вид проектора
Вид спереди / сверху
Вид сзади
Подробнее см. "Порядок подключения" на стр.20.
Вид снизу
1. Внешняя панель управления
(Подробнее см. "Проектор" на стр.
12.)
2. Крышка лампы
3. Вентиляционное отверстие (выпуск
нагретого воздуха)
4. Крышка объектива
5. Кнопка быстро выпускающегося
регулятора
6. Регулятор фокуса и масштаба
7. Передний инфракрасный датчик ДУ
8. Проекционный объектив
1
2
3
4
5
6
7
8
9. Гнездо шнура питания
10. Задний инфракрасный датчик ДУ
11. Гнездо RS232
12. Гнездо выходного сигнала RGB
13. Гнездо входного сигнала RGB (ПК)/
компонентный видеовход (YPbPr/
YCbCr)
14. Вход сигнала Video
15. Вход S-Video
16. Гнездо аудио
17. Разъем для замка Kensington (защита от
кражи)
18. Задняя ножка регулятора
11 12
13
14
15
16
17
9
10
18
19. Быстро выпускающийся регулятор
20. Решетка динамика
21. Задняя ножка регулятора
20
21
19
Введение12
Элементы управления и функции
Проектор
1. Кольцо фокусировки
Регулирует фокусное расстояние
объектива для проецируемого
изображения. Подробнее см. "Точная
настройка размера и резкости
изображения" на стр. 30.
2. Регулятор масштаба
Регулирует размер изображения.
Подробнее см. "Точная настройка
размера и резкости изображения" на
стр. 30.
3. Индикатор питания
Горит или мигает во время работы
проектора. Подробнее см.
"Индикаторы" на стр. 56.
4. MENU/Exit (МЕНЮ/Выход)
Включает экранное меню.
Переход к предыдущему экранному
меню и выход с сохранением настроек
меню.
Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр. 44.
5. Power (Питание)
Включение и выключение проектора.
Подробнее см. "Включение" на стр. 26
и "Выключение проектора" на стр. 40.
6. BLANK (Пустой экран)
Используется для отключения
изображения на экране. Для
восстановления изображения нажмите
любую кнопку на проекторе или на
пульте ДУ. Подробнее см. "Скрывание
изображения" на стр. 38.
7. Влево/
Включает функцию FAQ (Часто
задаваемые вопросы). Подробнее см.
"Функция FAQ" на стр. 39
.
8. Кнопки коррекции трапеции/
перемещения (/Вверх, /
Вниз)
Ручная коррекция искажений
изображения в результате проекции под
углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
31.
9. Вправо/
Включение блокировки кнопок панели.
Подробнее см. "Блокировка клавиш
панели" на стр. 48.
При активном экранном меню кнопки 7
- 9 используются для выбора пунктов
меню и настроек. Подробнее см.
"Порядок работы с меню" на стр. 44.
9
8
7
6
5
10
4
11
3
12
13
1
2
8
14
I
I
Введение 13
10. Индикатор температуры
Загорается красным цветом при
перегреве проектора. Подробнее см.
"Индикаторы" на стр.56.
11. Индикатор лампы
Показывает состояние лампы.
Загорается или мигает в случае
неисправности лампы.Подробнеесм.
"Индикаторы" на стр.56.
12. AUTO (Авто)
Автоматический выбор оптимальных
параметров изображения. Подробнее
см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр.30.
13. SOURCE (Источник)
Последовательное переключение
входного сигнала D-Sub/Comp.
(также называемого компонентным
видео), видео или S-Video.
Подробнее см. "Выбор входного
сигнала" на стр.29.
14. MODE/Enter (РЕЖИМ/Ввод)
Выбор доступного режима настройки
изображения, взависимостиот
выбранного входного сигнала.
Подробнее см. "Выбор режима
изображения" на стр.33.
Активация выбранного пункта
экранного меню.Подробнее см.
"Порядок работы с меню" на стр.44.
Введение14
Пульт ДУ
1. Power (Питание)
Включение и выключение проектора.
Подробнее см. стр. "Включение" на стр.26
и "Выключение проектора" на стр.40.
2. Freeze (Стоп-кадр)
Останавливает проецируемое
изображение. Подробнее см. "Фиксация
изображения" на стр.38.
3. Влево/
Включает функцию FAQ (Часто
задаваемые вопросы). Подробнее см.
"Функция FAQ" на стр.39.
4. BLANK
(
Пустой экран)
Используется для отключения
изображения на экране. Для
восстановления изображения нажмите
любую кнопку на проекторе или на пульте
ДУ. Подробнее см. "Скрывание
изображения" на стр.38.
5. Кнопки DIGITAL ZOOM (Цифровое
увеличение)(+,-)
Увеличивает или уменьшает размер
проецируемого изображения. Подробнее
см. "Увеличение и поиск деталей на
проецируемом изображении" на стр.31.
6. MENU/Exit (МЕНЮ/Выход)
Включает экранное меню.
Переход к предыдущему экранному меню
и выход с сохранением настроек меню.
Подробнее см. "Порядок работы с меню"
на стр.44.
7. Кнопки коррекции трапеции/
перемещения (/Вверх,/
Вниз)
Ручная коррекция искажений
изображенияврезультатепроекциипод
углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.31.
8. AUTO (Авто)
Автоматический выбор оптимальных
параметров изображения. Подробнее см.
"Автоматическая настройка изображения"
на стр.30.
9. Вправо/
Включение блокировки кнопок панели.
Подробнее см. "Блокировка клавиш
панели" на стр.48.
При активном экранном меню кнопки
3, 7
и 9 используются для выбора пунктов
меню и настроек. Подробнее см.
"Порядок работы с меню" на стр.44.
10. SOURCE
(
Источник)
Последовательное переключение
входного сигнала D-Sub/Comp. (также
называемого компонентным видео), видео
или S-Video. Подробнее см. "Выбор
входного сигнала" на стр.29.
11. MODE/Enter (РЕЖИМ/Ввод)
Выбор доступного режима настройки
изображения, взависимостиот
выбранного входного сигнала. Подробнее
см. "Выбор режима изображения" на стр.
33.
Активация выбранного пункта экранного
меню.Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр.44.
12. Timer On (Таймер - Вкл.)
Включает или показывает на экране
таймер, в зависимости от установленной
настройки таймера. Подробнее см.
"Настройка таймера презентации" на стр.
36.
13. Timer Setup (Таймер - Настройка)
Напрямую вводит настройки таймера
презентации. Подробнее см. "Настройка
таймера презентации" на стр.36.
1
2
3
4
5
6
12
13
8
9
10
11
7
7
I
I
Введение 15
Рабочий диапазон пульта ДУ
Инфракрасные датчики пульта ДУ расположены на передней и задней стороне проектора.
Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ необходимо держать
перпендикулярно под углом 30 градусов по отношению к датчикам проектора. Расстояние
между пультом и датчиками не должно превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора не было
препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
Замена батареи пульта ДУ
1. Извлеките лоток элемента питания.
Следуйте иллюстрированным инструкциям.
Нажмите и удерживайте блокировочный
рычаг, одновременно вытягивая держатель
батареи.
2. Вставьте в лоток новый элемент.
Обратите внимание, что клемма "плюс"
должна быть обращена наружу.
3. Вставьте лоток в пульт ДУ.
Не допускайте перегрева и повышенной
влажности.
Неправильная установка батареи может привести к ее повреждению.
Для замены обязательно используйте батареи рекомендованного изготовителем
типа или аналогичные.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкцией изготовителя.
Запрещается сжигать батареи. Это может привести к взрыву.
Для предотвращения протечки элемента питания следует вынимать
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при
длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Управление проектором спереди
П
р
и
б
л
.
1
5
°
П
р
и
б
л
.
1
5
°
Управление проектором сзади
Расположение проектора16
Расположение проектора
Выбор места расположения проектора
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1. На столе перед экраном;
2. Под потолком перед экраном;
3. На столе позади экрана;
4. Под потолком позади экрана.
Выбор положения установки зависит от конкретного помещения и предпочтений
пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение
подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и
расстояние от него до проектора.
1. Спереди на ст.
Проектор располагается на столе перед экраном. Это
наиболее распространенный способ расположения
проектора, обеспечивающий быструю установку и
мобильность.
2. Спереди на пот.
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под
потолком спереди экрана.
Для установки под потолком приобретите у
поставщика комплект крепления под потолком
производства BenQ.
У
становите параметр Спереди на пот. вменю
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные >
Положение проектора после включения проектора.
3. Сзади на столе
Проектор располагается на столе позади экрана.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования сзади.
Установите параметр Сзади на столе вменю
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные >
Положение проектора после включения проектора.
4. Сзади на потол.
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под
потолком за экраном.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования сзади и
комплект для потолочного монтажа производства
BenQ.
Установите параметр Сзади на потол. вменюНАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
> Положение проектора после включения проектора.
Расположение проектора 17
Получение нужного размера проецируемого изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора
и экраном, настройки масштабирования и видеоформата.
Исходным форматом для данного проектора является 4:3. Чтобы обеспечить
полномасштабную 16:9 (широкоэкранную) проекцию изображения, проектор может
менять размер и масштаб широкоэкранного изображения в соответствии с исходной
шириной проектора. При этом высота изображения пропорционально уменьшается и
составляет 75% исходной высоты изображения проектора.
Таким образом, изображение в масштабе 16:9 не использует 25% высоты изображения в
масштабе 4:3, отображаемое данным проектором. Эта часть будет отображаться в виде
темных полос сверху и снизу (12,5% по высоте, соответственно) области отображения,
проецируемой в формате 4:3 при отображении изображения в формате 16:9 вцентре
проецируемой области отображения в формате 4:3 по вертикали.
При определении положения проектора необходимо учитывать его назначение и
отношение сторон входного сигнала. Все входные сигналы (за исключением
композитного видео с сигналом в формате 16:9) будут отображаться в формате 4:3 (для
этого потребуется дополнительно 33% высоты отображения по отношению к области
отображения в формате 16:9).
ВНИМАНИЕ! Не выбирайте постоянное расположение проектора исходя из проекции в
формате 16:9, если вам всегда будет нужно выбирать входной сигнал (любой, кроме
композитного видео с сигналом в формате 16:9).
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости (например, на
столешнице), а его луч должен быть направлен строго перпендикулярно (90°, под прямым углом) по
отношению к горизонтальному центру экрана. Это позволит предотвратить искажение изображения,
вызванное проекцией под углом (или проекцией на поверхность, расположенную под углом).
Луч современного цифрового проектора направлен не строго вперед (как луч старого пленочного
кинопроектора), а имеет небольшое угловое отклонение вверх над горизонтальной плоскостью
проектора. Это сделано для того, чтобы проектор можно было легко установить на столе и
проецировать изображение на экран, нижний край которого располагается выше уровня стола. При
этом изображение на экране становится видно всем присутствующим в помещении.
При установке проектора на потолке его необходимо монтировать в перевернутом положении, чтобы
луч проектора имел небольшой наклон вниз.
Как видно из схемы, приведенной на странице 19, нижний край проецируемого изображения
смещается в вертикальном направлении относительно горизонтальной плоскости проектора.(При
установке проектора под потолком это относится к верхнему краю проецируемого изображения).
Если проектор располагается на большем удалении от экрана, размер проецируемого изображения
увеличивается, и пропорционально увеличивается вертикальное смещение.
При определении положения экрана и проектора необходимо учесть как размер проецируемого
изображения, так и величину вертикального смещения, которые прямо пропорциональны
расстоянию от проектора до экрана.
BenQ предлагает таблицу размеров экрана в формате 4:3, чтобы помочь вам выбрать идеальное
расположение для вашего проектора. Учитывать следует два измерения, а именно, расстояние от
центра экрана в горизонтальной плоскости по нормали к экрану (расстояние проецирования) и
вертикальное смещение проектора по высоте относительно горизонтального края экрана
(смещение).
Изображение в формате 4:3 в области
отображения с форматом 4:3
Изображение в формате 16:9 вобласти
отображения с форматом 4:3
Расположение проектора18
Определение положения проектора для заданного размера
экрана:
1. Выберите размер экрана.
2. Пользуясь таблицей, найдите значение, наиболее близкое к размеру вашего экрана, в
левом столбце "Диагональ экрана 4:3". Пользуясь полученным значением, справа в
соответствующей строке найдите среднее значение расстояния от экрана в столбце
'Среднее значение'. Данное значение и будет представлять собой расстояние
проецирования.
3. В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения. Найденное
значение будет соответствовать вертикальному смещению проектора относительно
края экрана.
4. Рекомендуемое положение для проектора совпадает с перпендикуляром к
горизонтальному центру экрана и находится на расстоянии от экрана, полученном
ранее в п.2.При этом используется величина смещения, полученная ранее в п.3.
Например, при 120-дюймовом экране среднее расстояние проецирования составляет 4667
мм и имеет вертикальное смещение 183 мм.
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого)
потребуется установить соответствующий угол наклона вверх или вниз для того, чтобы
сцентрировать изображение на экране. В таких случаях может происходить искажение
изображения. При искажении используйте функцию коррекции трапецеидальности.
Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" на стр.31.
Определение рекомендуемого размера экрана для
заданного расстояния:
Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел проектор
иемунужноузнатьразмерэкрана, соответствующий размерам комнаты.
Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами комнаты.
1. Измерьте расстояние от проектора до места, где предполагается разместить экран.
Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
2. Пользуясь таблицей, найдите значение, наиболее близкое к полученному расстоянию, в
столбце "Среднее значение", где указано среднее расстояние от проектора до экрана.
Убедите сь, что измеренное расстояние находится в пределах от минимального до
максимального значений, указанных в таблице по обеим сторонам от среднего
значения.
3. Пользуясь полученным значением, слева в соответствующей строке найдите требуемое
значение диагонали экрана. Данное значение будет соответствовать размеру
проецируемого изображения для данного проектора на нужном расстоянии.
4. В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения. Оно
определяет конечное вертикальное смещение экрана проектора относительно
горизонтальной плоскости проектора.
Например, если полученное расстояние проецирования составляет 4,5 м (4500 мм),
наиболее близким значением в столбце "Среднее значение" является 4593 мм. Втойже
строке указано, что требуется размер экрана 3000 мм (3 м). Если требуется узнать размер
экрана в дюймах, по обеим сторонам от экрана размером 3 м указаны экраны размером 9
и 10 дюймов.
Проверка минимального и максимального расстояния проектора для этих размеров экрана
указывает, что измеренное расстояние 4,5 м потребуется уменьшить, чтобы уместить
изображение на экран размером 9 футов, или увеличить, чтобы уместить изображение на
экран размером 10 футов. С помощью регулятора масштаба проектор можно
отрегулировать для работы с различными размерами экранов на заданном расстоянии
проецирования. Следует помнить, что для экранов разных размеров значения
вертикального смещения также будут различны.
Расположение проектора 19
Из-за некоторых изменений в применяемых оптических компонентах возможно
отклонение указанных значений в пределах 3% - 5%. В случае стационарной установки
проектора рекомендуется до окончательной установки проектора физически измерить
размер проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора
на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это
позволит определить точное расположение проектора, являющееся оптимальным для
выбранного места установки.
Диагональ экрана 4:3 Расстояние до экрана в мм Вертикальное
смещение в мм
Футы Дюймы мм Мин. длина
(смакс.
масштабом
изображения)
Среднее
значение
Макс. длина
(смин.
масштабом
изображения)
4 48 1219 1778 1867 1956 73
1500 2187 2297 2406 90
5 60 1524 2222 2333 2444 91
6 72 1829 2667 2800 2933 110
2000 2916 3062 3208 120
7 84 2134 3111 3267 3422 128
8 96 2438 3556 3733 3911 146
2500 3645 3828 4010 150
9 108 2743 4000 4200 4400 165
3000 4347 4593 4812 180
10 120 3048 4444 4667 4889 183
3500 5104 5359 5614 210
12 144 3658 5334 5601 5867 219
4000 5833 6124 6416 240
15 180 4572 6667 7000 7333 274
5000 7291 7655 8020 300
18 216 5486 7999 8399 8799 329
6000 8749 9186 9624 360
25 300 7620 11111 11667 12222 457
Макс. масштаб
Мин. масштаб
Расстояние проецирования
Центр объектива
Экран
Смещение
Порядок подключения20
Порядок подключения
При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:
1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все
оборудование.
2. Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель.
3. Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы.
Из представленных на рисунках кабелей некоторые могут не входить в комплект
поставки проектора (см. раздел "Комплект поставки" на стр.10). Их можно приобрести в
магазинах электронных товаров.
Подключение компьютера или монитора
Подключение компьютера
Проектор оснащен входным гнездом VGA, позволяющимподключатьегокпортативному
или настольному компьютеру.
Для подключения проектора к портативному или
настольному компьютеру:
1. Подключите один кабеля VGA, входящего в комплект поставки, к выходному
разъему D-Sub компьютера.
2. Подключите другой конец кабеля VGA квходномугнездуD-SUB/COMP IN проектора.
3. Если вы хотите воспользоваться комбинированным монофоническим динамиком
проектора, выберите соответствующий аудиокабель и подсоедините один его конец к
гнезду аудиовыхода на компьютере, а другой конец к гнезду аудиовхода на проекторе.
После завершения подключения система должна выглядеть следующим образом:
В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое
включение внешних видеопортов при подключении проектора. Как правило, включение
и выключение внешнего дисплея производится комбинацией клавиш FN + F3 или CRT/
LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или
клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую
функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к
портативному компьютеру.
Портативный или настольный компьютер
Аудиокабель
Кабель VGA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

BenQ MP612c Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ