STEINEL NEO2 Инструкция по применению

Категория
Беспроводные клеевые пистолеты
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

- 118 - - 119 -
Инструкция по
эксплуатации
Перед эксплуатацией, просим Вас вни-
мательно ознакомиться с данной ин-
струкцией. Ведь только надлежащее об-
ращение гарантирует продолжительную,
надежную и безотказную работу изделия.
Желаем приятной эксплуатации нового
neo 2.
К этому документу
Просим тщательно прочесть и сохранить.
- Защищено авторскими правами. Пере-
печатка, также выдержками, только с
нашего согласия.
- Мы сохраняем за собой право на из-
менения, которые служат техническому
прогрессу.
Перед первым
использованием
Проверьте прибор перед
пуском в эксплуатацию на
наличие возможных по-
вреждений (кабель сетевого
подключения, корпус и пр.) и
при наличии повреждений не
используйте прибор.
Не использовать жидкие или
пастообразные клеящие ве-
щества!
Клеевая масса нагревается до
190 градусов Цельсия!
Опасность ожога!!
После попадания
горячего клея на кожу: не-
медленно охладить холодной
водой. Не пытаться сначала
Указания по технике
безопасности
снять расплавленный клей с
кожи. При необходимости об-
ратиться к врачу. После попа-
дания горячего клея в глаза:
незамедлительно в течение
прим. 15 минут охлаждать
проточной водой и немедлен-
но обратиться к врачу.
Используйте прибор только
в сухих помещениях.
Не использовать вместе
с легковоспламеняемыми /
горючими веществами.
Из-за опасности пожара
не эксплуатировать на
легкогорючем основании или
в горючем окружении
(напр., таком как бумага,
текстиль и т.п.).
Склеиваемые места должны
быть очищены от жира, сухи-
ми и абсолютно чистыми.
Пятна клея с одежды удалить
невозможно.
Проверить пригодность термо-
чувствительных материалов.
Капли клея лучше всего уда-
лять в холодном состоянии.
Не вытаскивать палоч-
ку клея из прибора.
Горячий клей, который течет
в прибор, может привести к
повреждению.
Не оставлять прибор без
присмотра.
Использование этого прибора
детьми старше 8 лет и старше,
а также лицами с нарушения-
ми физического, сенсорного
или умственного развития или
с недостаточным опытом и
знаниями разрешено, если
они находятся под присмо-
тром или прошли инструктаж
по безопасному использова-
нию прибора и понимают вы-
текающие из этого риски.
Детям запрещается играть с
прибором. Чистку и пользова-
тельское техническое обслу-
живание не разрешается вы-
полнять детям без присмотра.
Безупречная работа гаранти-
руется только при использо-
вании оригинальных палочек
клея STEINEL.
USB-кабель для зарядки
Содержать зарядное устрой-
ство в чистоте. В результате
загрязнения существует опас-
ность удара электрическим
током.
Хранить прибор при темпера-
турах от 0 °C до 35 °C.
Заряжать прибор только
с помощью входящего в
комплект поставки заряд-
ного USB-устройства (типа
CS3B050070FG или 15.3841).
Не заряжать другие аккуму-
ляторы. В обратном случае
существует опасность возник-
новения пожара или взрыва.
Аккумулятор
Никогда не открывать прибор
и аккумулятор. Существует
опасность короткого замыка-
ния. Аккумулятор извлекать
нельзя. В случае возникно-
вения проблем обратиться в
Применение по назначению
Этот электроинструмет предназначен
только для склеивания без растворите-
лей в быту обычных материалов для хоб-
би и деталей для моделирования.
магазин, в котором Вы приоб-
рели изделие.
Литиево-ионный аккумулятор
можно подзаряжать в любое
время без сокращения срока
службы. Прерывание процес-
са зарядки не вредит аккуму-
лятору.
Прибор можно убрать на
хранение при длительном не-
использовании с заряженным
аккумулятором. Это продле-
вает срок службы литиево-
ионного аккумулятора.
При ненадлежащем исполь-
зовании и при повреждении
аккумулятора могут выходить
пары. При возникновении
жалоб обратиться к врачу и
обеспечить приток свежего
воздуха. Пары могут раздра-
жать дыхательные пути.
Сфера применения
Аккумуляторный термоклеевой инстру-
мент с литиево-ионным аккумулятором.
Идеальный универсальный клеевой
пистолет для хобби, декорирования и
ремонта.
Подходит для: бумаги, картона, пробки,
дерева, кожи, текстиля, пластмассы, кера-
мики, пенопласта, плитки ...
RUS
- 120 - - 121 -
Описание прибора
a Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
b Спусковой механизм подачи
c Светодиодная индикация
d Гнездо для зарядного кабеля
e Зарядное USB-устройство
f Палочка клея
Функции и использование
При первом вводе в эксплуатацию вы-
полнить полную зарядку (2-3 ч), чтобы
продлить срок службы аккумулятора.
(см. Зарядка/эксплуатация)
Вставить палочку клея сзади в нагре-
вательный канал.
При первом вводе в эксплуатацию
необходимо несколько раз нажать по-
дачу, чтобы заполнить камеру нагрева
клеем. При необходимости для этого
потребуется краткое подталкивание
палочки для клея.
Чтобы не допустить случайного вклю-
чения прибора, кнопку необходимо
нажимать в течение прим. 2 сек.
Зеленый светодиод мигает в течение
15 сек.
Задействовать подачу и нанести клей
на одну из сторон.
Склеиваемые материалы сильно сжать
и при необходимости поправить.
Уже спустя минимальное время
(ок. 2 минут) можно оказывать полную
нагрузку на место склейки!
Точечное склеивание рекомендуется
для длинных элементов с большой
поверхностью.
Также без проблем можно обрабаты-
вать и жесткий пенопласт (например,
стиропор). При этом только следует
учитывать, что горячий клей наносит-
ся на основание, а не на стиропор.
Для склеивания текстильных или по-
добных материалов рекомендуется
нанесение термоклея „змеевидными
линиями“.
Дать прибору остыть после использо-
вания.
Зарядка / эксплуатация
Аккумулятор neo 2 поставляется частич-
но заряженным. Перед первым использо-
ванием полностью зарядить аккумулятор
(прим. 2 - 3 часа), чтобы гарантировать
полную производительность.
Во время процесса зарядки использовать
neo 2 нельзя.
Прерывание процесса зарядки не вредит
аккумулятору. Его можно подзаряжать
в любое время без сокращения срока
службы аккумулятора.
Благодаря "Elektronic Cell Protection (ECP)"
аккумулятор защищен от глубокой раз-
рядки. Если аккумулятор разряжен, то
защитная схема отключает neo 2 и клей
больше не нагревается.
Процесс зарядки посредством зарядного
USB-устройства
Кно-
почный
выключа-
тель
Свето-
диод,
красный
Светодиод,
зеленый
ВКЛ./
ВЫКЛ.
Процесс зарядки аккумулятора
Прибор готов к работе в течение ограниченного времени
Процесс зарядки завершен, аккумулятор
полностью заряжен
Эксплуатация/процесс склеивания
Кно-
почный
выключа-
тель
Свето-
диод,
красный
Светодиод,
зеленый
ВКЛ. Включить. Нажимать кнопку в течение прим. 2 сек.
Зеленый светодиод мигает в течение 15 сек.
Прибор готов к работе
При каждом процессе склеивания запуск происходит через
каждые 5 мин.
5 мин. без процесса склеивания
Прибор выключается
Снова включить прибор кнопкой
Красный и зеленый светодиод мигают попеременно спустя
прим. 20 мин. работы. Теперь прибор готов работать всего
прим. 10 мин.
Красный светодиод мигает 1x
Аккумулятор разряжен, начать процесс зарядки посред-
ством зарядного USB-устройства
Габариты (ВxШxГ): 157 x 47 x 158 мм
Сетевое напряжение: 100-240 В, 50/60 Гц, зарядное Micro-USB-
устройство
Напряжение аккумулятора: литиево-ионный аккумулятор 3,6 В
Время нагрева: менее 15 секунд
Время работы аккумулятора: прим. 30 мин. непрерывной работы
Время зарядки аккумулятора: 90% за 3 часа
Температура плавления: прим. 170 °C
Рекомендованные палочки клея: оригинальные палочки STEINEL
Cristal, № арт. 040413 /
палочки Ultrapower, № арт. 0405005
(Ø 7 мм)
Технические данные
RUS
- 122 - - 123 -
Соответствие
Этот продукт отвечает требованиям:
- директивы 2006/95/EG о низком на-
пряжении
- директивы 2004/108/EG относительно
электромагнитной совместимости
- директивы 2011/65/EG о применении
материалов для производства элек-
трических и электронных изделий, не
содержащих вредных веществ.
- директивы ЕС об отходах электрическо-
го и электронного оборудования WEEE
2012/19/EG
Утилизация
Не бросать отработавшие
приборы, аккумуляторы/
батареи в бытовые от-
ходы, в огонь или в воду.
Аккумуляторы/батареи
необходимо собирать, от-
правлять на вторичную переработку или
утилизовать экологичным способом.
Только для стран ЕС:
Согласно директиве RL 2006/66/EG не-
исправные или отработавшие аккуму-
ляторы/батареи должны отправляться
на вторичную переработку. Больше не
пригодные для использования аккумуля-
торы/батареи можно сдать в магазин или
в пункт приема небезопасных отходов.
Гарантийные обязательства
Данное изделие производства STEINEL
было с особым вниманием изготовлено
и испытано на работоспособность и без-
опасность эксплуатации соответственно
действующим инструкциям, а потом
подвергнуто выборочному контролю
качества. Фирма STEINEL гарантирует
высокое качество и надежную работу
изделия. Гарантийный срок эксплуатации
составляет 3 года со дня продажи из-
делия.
Фирма обязуется устранить все недо-
статки, которые возникли в результате
недоброкачественности материала или
вследствие дефектов конструкции. Де-
фекты устраняются путем ремонта изде-
лия либо заменой неисправных деталей
по усмотрению фирмы.
Гарантия не распространяется на дефект-
ные изнашивающиеся части, на повреж-
дения и дефекты, возникшие в результате
ненадлежащей эксплуатации и ухода, а
также на повреждения, последовавшие
в результате падения. Фирма не несет
ответственности за повреждения пред-
метов третьих лиц, вызванных эксплуата-
цией изделия.
Гарантия предоставляется только в том
случае, если изделие в собранном и
упакованном виде было отправлено
на фирму вместе с приложенным кассо-
вым чеком или квитанцией (с датой
продажи и печатью торгового предпри-
ятия) по адресу сервис-
ной мастерской или в
течение 6 месяцев сдано
в магазин.
Ремонтный сервис:
По истечении гарантийного срока или
при наличии неполадок, исключающих
гарантию, обратитесь в ближайшее сер-
висное предприятие, чтобы получить
информацию о возможности ремонта.
Инструкция за употреба
Моля запознайте се с тези инструкции
преди употреба. Дълга, надеждна и
безпроблемна работа може да бъде га-
рантирана само при правилна употреба.
Пожелаваме ви много радост с новото
ви neo 2.
За този документ
Моля прочетете го внимателно и го
пазете.
- Всички права запазени. Препечатване,
дори откъслечно, само с наше разре-
шение.
- Запазваме си правото за промени, които
служат за технически напредък.
Преди употреба
Преди употреба проверете
уреда за повреди (захранващ
кабел, корпус, и т.н.) и ако има
такива не използвайте уреда.
Да не се използват течни или
пастообразни лепила!
Лепилото се нагрява до 190 °C!
Опасност от
изгаряне!
При контакт на кожата с го-
рещо лепило: веднага да се
полее със студена вода. Да не
се прави опит за отстранява-
не на лепилото от кожата. При
необходимост да се потърси
лекар. При контакт на очите с
горещо лепило: моментално
Указания за безопасност
да се полеят за около 15 мин.
със студена вода и веднага да
се потърси лекар.
Използвайте уреда само в
сухи помещения.
Да не се използва съвместно
с лесно запалими/горящи
платове.
Поради опасност от пожар да
не се използва върху лесно
запалими повърхности (като
напр. хартия, текстил, и т.н.).
Местата на залепване трябва
да са сухи, обезмазнени и аб-
солютно чисти.
Петна от лепило по дрехите
не могат да бъдат отстранени.
Чувствителните към горещи-
на материали да се проверят
дали са подходящи за лепене.
Капки лепило се отстраняват
най-добре, когато са студени.
Да не се вади лепилото
от уреда.
Горещо лепило, което тече в
уреда, може да доведе до
повреди.
Не оставяйте уреда без
надзор.
Този уред може да се използ-
ва от деца над 8 години, хора
с ограничени физически,
сензорни или ментални спо-
собности или липса на опит и
знание, само под наблюдение
или ако са били обучени на
работа с уреда и разбират
възможните опасности.
Децата нямат право да си
играят с уреда. Почистване
BG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

STEINEL NEO2 Инструкция по применению

Категория
Беспроводные клеевые пистолеты
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ