Sennheiser PXC 550 Wireless Руководство пользователя

  • Привет! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации беспроводных наушников Sennheiser PXC 550. Готов ответить на ваши вопросы о функциях, таких как активное шумоподавление, управление жестами, использовании приложения CapTune и других возможностях. Спрашивайте!
  • Как включить функцию шумоподавления NoiseGard?
    Как управлять громкостью?
    Как проверить заряд батареи?
    Как сопрячь наушники с устройством Bluetooth?
    Что такое функция TalkThrough?
PXC 550
Беспроводные наушники
Инструкция по эксплуатации
2 | PXC 550
PXC 550 | 1
Оглавление
Оглавление
Важные указания по технике безопасности ....................................................... 2
Беспроводные наушники PXC 550 Wireless ........................................................ 4
Комплектация ........................................................................................................... 6
Обзор изделия .......................................................................................................... 7
Обзор наушников ................................................................................................. 7
Обзор светодиодных индикаторов ...................................................................... 9
Обзор кнопок и переключателей ....................................................................... 10
Обзор управления с помощью жестов ............................................................. 11
Обзор CapTune ................................................................................................... 12
Начало работы ....................................................................................................... 14
Основные сведения о зарядке .......................................................................... 14
Установка CapTune ............................................................................................ 16
Сопряжение наушников ..................................................................................... 17
Регулировка оголовья ........................................................................................ 21
Использование наушников .................................................................................. 22
Включение наушников ....................................................................................... 22
Выключение наушников..................................................................................... 23
Регулировка громкости ...................................................................................... 24
Использование функции NoiseGard ................................................................. 25
Включение/выключение функции TalkThrough ................................................ 26
Изменение звуковых эффектов ........................................................................ 27
Активация/деактивация улучшения звонков .................................................... 28
Проверка оставшегося ресурса аккумулятора наушников ............................. 29
Воспроизведение музыки .................................................................................... 30
Воспроизведение музыки без кабелей ............................................................. 30
Воспроизведение музыки с использованием USB-кабеля ............................. 31
Управление воспроизведением музыки ........................................................... 32
Осуществление звонков через наушники ........................................................ 34
Функция голосового управления ....................................................................... 37
Перевод наушников в режим полета ................................................................. 38
Активация/деактивация Bluetooth ..................................................................... 38
Использование аудиокабеля ............................................................................. 39
Уход и обслуживание ............................................................................................ 41
Замена поролоновых насадок .......................................................................... 41
Хранение и обращение ..................................................................................... 42
Извлечение перезаряжаемого аккумулятора................................................... 43
Устранение неполадок .......................................................................................... 44
Превышение диапазона передачи Bluetooth ................................................... 46
Сброс параметров наушников .......................................................................... 46
Очистка ранее сопряженных устройств ........................................................... 47
Технические характеристики ............................................................................... 48
Товарные знаки ...................................................................................................... 49
2 | PXC 550
Важные указания по технике безопасности
Важные указания по технике
безопасности
X Перед использованием изделия внимательно прочтите данную инструкцию
по эксплуатации от начала до конца.
X При передаче изделия третьим лицам всегда прилагайте к нему данную
инструкцию по эксплуатации.
X Не используйте изделие, если оно содержит явные дефекты.
Предотвращение нанесения вреда здоровью и возникновения
несчастных случаев
X Оберегайте органы слуха от звуков высокой громкости. Длительное
использование наушников с высоким уровнем громкости может
привести к необратимому повреждению слуха. Наушники
Sennheiser исключительно хорошо воспроизводят звук при низком и среднем
уровне громкости.
X Не подносите наушники к кардиостимуляторам и имплантированным
дефибрилляторам ближе чем на 10 см. Наушники содержат магниты,
создающие магнитное поле, которое может быть источником помех для
кардиостимуляторов и имплантированных дефибрилляторов.
X Храните изделие, аксессуары и упаковку вне досягаемости детей и животных,
чтобы избежать несчастных случаев и опасности удушения.
X Не используйте изделие в ситуациях, требующих особого внимания (например,
участвуя в дорожном движении или занимаясь высококвалифицированной
работой).
X Отключайте блок питания от электрической розетки во время грозы или при
длительном неиспользовании изделия.
Предотвращение повреждения и неправильного функционирования
изделия
X Изделие должно всегда оставаться сухим. Не подвергайте его воздействию
экстремальных температур, чтобы избежать коррозии и деформации.
Нормальные рабочие температуры: от 10 до 40 °C.
X Используйте только приспособления, аксессуары и запасные части,
поставляемые или рекомендуемые компанией Sennheiser.
X Очищайте изделие только мягкой сухой тканью.
X Используйте изделие исключительно в местах, в которых разрешена
беспроводная связь Bluetooth
®
.
X Используйте изделие с осторожностью и храните его в чистом месте, не
содержащем пыли.
PXC 550 | 3
Важные указания по технике безопасности
Использование по назначению и ответственность
Эти беспроводные наушники предназначены для использования с мобильными
устройствами . е. с мобильными музыкальными проигрывателями, мобильными
телефонами, планшетными ПК), поддерживающими связь через Bluetooth.
Под совместимыми устройствами Bluetooth подразумеваются устройства
с поддержкой следующих профилей: профиль громкой связи (HFP), профиль
гарнитуры (HSP), расширенный профиль распространения аудио (A2DP),
профиль дистанционного управления аудио- и видеоустройствами (AVRCP)
и профиль идентификатора устройства (DIP).
Любое использование этого изделия в целях, не указанных в соответству-
ющих инструкциях по эксплуатации и руководствах по изделию, считается
ненадлежащим.
Компания Sennheiser не несет ответственности за повреждения, вызванные
неправильным обращением или использованием этого изделия, а также
приспособлений и аксессуаров к нему.
Инструкции по безопасности для комплекта литий-полимерных
аккумуляторов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В экстремальных случаях неправильное обращение или использование
комплекта литий-полимерных аккумуляторов может привести к следующим
последствиям:
взрыву;
возгоранию;
выделению тепла;
выделению дыма или газов.
Утилизируйте изделия со встроенными перезаряжаемыми
аккумуляторами в специальных пунктах сбора отходов или
возвращайте их своему специализированному дилеру.
Используйте только перезаряжаемые аккумуляторы и зарядные
устройства, рекомендованные компанией Sennheiser.
Заряжайте изделия со встроенными перезаряжаемыми
аккумуляторами при температуре окружающей среды от 10 до
40 °C (±5 °C).
Выключайте работающие от аккумулятора изделия после
использования.
При длительных перерывах в использовании изделия регулярно
заряжайте встроенные перезаряжаемые аккумуляторы
(приблизительно каждые 3 месяца).
Не допускайте нагревания выше 70 °C. Например, не оставляйте
под прямыми солнечными лучами и не бросайте в огонь.
Не заряжайте изделие, оснащенное встроенными
перезаряжаемыми аккумуляторами, если оно имеет явные
признаки поломки.
4 | PXC 550
Беспроводные наушники PXC 550 Wireless
Беспроводные наушники
PXC 550 Wireless
Беспроводные наушники PXC 550 Wireless являются флагманской моделью
среди нового поколения наушников Sennheiser для бизнеса и путешествий.
В беспроводных наушниках PXC 550 Wireless применяется самый
быстрый стандарт беспроводной связи Bluetooth 4.2, характеризующийся
энергоэффективностью; кроме того, указанные наушники отличаются
инновационными функциями. Одной из таких функций является активное
шумоподавление Adaptive NoiseGard™, представляющее собой вариант
NoiseGard с переменной силой, зависящей от уровня внешнего шума.
А благодаря CapTune возможности наушников становятся еще шире! Отныне
вам доступно множество опций для улучшенного воспроизведения звука,
которые активируются всего одним касанием на смартфоне.
Переключение между музыкой и звонками еще никогда не было таким веселым
и захватывающим, как с беспроводными наушниками PXC 550 Wireless.
Главные особенности
Гибридное активное шумоподавление NoiseGard™, оптимально изолирующее
слушателя от фоновых шумов и гарантирующее непревзойденное качество
звука
Система активного шумоподавления Adaptive NoiseGard для
чувствительных ушей
Сенсорная панель на правой чашке, позволяющая управлять музыкой
и звонками с помощью касаний и прокрутки пальцем
Управление приложениями через CapTune. Персонализируйте
воспроизведение звука с помощью CapTune и извлеките максимальные
впечатления от своих наушников
Функция интеллектуальной паузы (Smart Pause), обеспечивающая
воспроизведение или приостановку музыки при надевании или снятии
наушников. Указанная функция активируется в CapTune
Повысьте качество вызовов, применив функцию улучшения звонков. Эта
функция воспроизводит голос вашего собеседника максимально естественно;
при этом у вас создается впечатление беседы с человеком, находящимся
рядом с вами
Закрытая охватывающая конструкция, в которую внедрена самая
современная беспроводная технология Bluetooth
®
4.2, характеризующаяся
энергоэффективностью
Моментальное сопряжение с интеллектуальными устройствами с помощью
связи NFC
Технология VoiceMax™, использующая 3 встроенных микрофона голосовой
связи для акцента на качестве речи и ослабления внешних шумов
20-часовая длительность работы аккумуляторов при активированных
функциях Bluetooth
®
и NoiseGard™. 30-часовая работа аккумуляторов при
подключении наушников с помощью аудиокабеля и активации исключительно
функции NoiseGard
Компактные и одновременно невероятно удобные накладные наушники
PXC 550 | 5
Беспроводные наушники PXC 550 Wireless
Bluetooth
Беспроводные наушники PXC 550 Wireless соответствуют стандарту технологии
Bluetooth 4.2 и совместимы со всеми устройствами Bluetooth версий 1.1, 1.2,
2.0, 2.1, 3.0, 4.0, 4.1 и 4.2, работающими с использованием указанных ниже
профилей.
Профиль гарнитуры (HSP) 1.2: обеспечивает базовый функционал,
использующийся наушниками для взаимодействия со смартфоном Bluetooth.
Профиль громкой связи (HFP) 1.6: обеспечивает функции, дополняющие
профиль HSP. Если какая-либо функция (например, голосовое управление)
не поддерживается профилем HSP, то его заменяет HFP.
Профиль дистанционного управления аудио- и видеоустройствами
(AVRCP) 1.5: используется для управления проигрыванием музыки (вос-
произведение, пауза, пропуск музыкальной записи и т. п.) на устройстве
Bluetooth через наушники.
Расширенный профиль распространения аудио (A2DP) 1.3: используется
устройством Bluetooth для потоковой передачи высококачественной
стереомузыки на наушники.
Профиль идентификатора устройства (DIP) 1.3: используется для
идентификации параметров наушников (изготовителя, идентификатора
и версии изделия и т. п).
CapTune
CapTune это приложение для персонализации музыки и устройства, разра-
ботанное для оптимизации работы наушников PXC 550 Wireless. Установите
CapTune, чтобы полностью задействовать все функции ваших наушников.
Благодаря CapTune среди прочего можно изменять звуковые режимы, чтобы под-
черкнуть чистоту речи или музыки, а также повышать качество звонков. Загрузить
CapTune на ваш смартфон можно из магазинов App Store или Google Play.
NFC
Стандарт ближней радиосвязи (NFC) представляет собой технологию беспро-
водной связи малого радиуса, позволяющую подключаться и обмениваться
данными между электронными устройствами NFC при их размещении вблизи
друг друга или при одном соприкосновении друг с другом.
VoiceMax
Технология нескольких микрофонов VoiceMax™ обеспечивает фильтрацию
фоновых шумов. 3 микрофона работают совместно: один из них подчеркивает
голосовую речь, в то время как другие удаляют фоновые шумы.
NoiseGard
Система гибридного активного шумоподавления NoiseGard представляет
собой сочетание 2 систем шумоподавления, образующихся суммарно 4 микро-
фонами. Два микрофона имеют отверстия, направленные наружу от наушников,
что позволяет им функционировать в качестве системы активного шумопо-
давления с непосредственной прямой связью. Такая система снижает шумы
в диапазоне высоких частот. Остальные два микрофона внутри наушников
работают в качестве системы активного шумоподавления с обратной связью,
удаляющей шумы в низкочастотном диапазоне. Сочетание указанных 2 систем
микрофонов обеспечивает широкополосное удаление шумов, покрывающее
максимальный диапазон частот.
aptX
®
Звуковое кодирование aptX
®
гарантирует чистый, живой и полноценный стереозвук.
Благодаря данному кодированию вы не только слышите, но и переживаете
и чувствуете звук в соответствии с задумкой автора. При применении aptX
®
технология Bluetooth способна обеспечивать качество беспроводной передачи
звука, которое практически неотличимо от высококачественного проводного
соединения.
TalkThrough
С функцией TalkThrough беспроводных наушников PXC 550 Wireless вы сможете
общаться с другими людьми, не снимая наушники. При активации TalkThrough
звуковые сигналы в непосредственной близости от вас будут сниматься
микрофонами профессионального качества, установленными снаружи
наушников; в результате голос другого человека будет проходить «сквозь»
наушники.
CapTune
6 | PXC 550
Комплектация
Комплектация
Наушники
Чехол
Аудиокабель с кнопкой ответа/окончания разговора
(штекер 2,5 и 3,5 мм)
USB-кабель с соединителем Micro-USB
Переходник для самолета
Переходник с гнезда 3,5 мм на штекер 6,3 мм
Quick guide
Краткая инструкция
Safety guide
Инструкция по безопасности (содержит лист
с информацией о безопасности)
Для ознакомления со списком аксессуаров см. веб-сайт www.sennheiser.
com. Для получения информации о поставщиках обратитесь к местному
партнеру компании Sennheiser: www.sennheiser.com> Sales Partner
орговые партнеры).
PXC 550 | 7
Обзор изделия
Обзор изделия
Обзор наушников
1 Оголовье 7 Переключатель Bluetooth
(вкл./выкл.)
2 Поролоновые насадки 8 Сенсорная панель
(правая чашка)
3 Чашки 9 Аудиовход
4 Микрофоны с активным
шумоподавлением (4 шт.)
0 Вход Micro-USB
5 Панель NFC
A Светодиодный дисплей
6 Микрофоны для речи (3 шт.)
B Кнопка управления режимом
эффектов
C Кнопка управления функцией
NoiseGard / активным
шумоподавлением
2
1
Left
L
4
8
Right
R
Right
R
3
0
6
0
0
see
9
5
6
0
7
Right
R
8 | PXC 550
Обзор изделия
Обзор пиктограмм
Пиктограммы, относящиеся к касанию сенсорной панели
Пиктограмма Значение
1x
Коснитесь один раз и немедленно уберите палец
2x
Коснитесь дважды и немедленно уберите палец
2s
Коснитесь и удерживайте палец на панели в течение
2 секунд
Пиктограммы для светодиодной индикации
Пиктограмма Значение
Размытая световая точка означает мигание
светодиода
Четкая световая точка означает непрерывное
горение светодиода
3x
2s
Светодиодная индикация мигает x раз(а) в течение
x секунд
Например: светодиодная индикация мигает 3 раза
в течение 2 секунд
5s
Светодиодная индикация мигает непрерывно
в течение x секунд
Например: светодиодная индикация мигает
непрерывно в течение 5 секунд
Светодиоды мигают непрерывно последовательно
PXC 550 | 9
Обзор изделия
Обзор светодиодных индикаторов
Светодиодная индикация во время работы
Светодиодный индикатор Значение
3x
0.55s
Наушники включены.
Наушники успешно сопряжены с устройством.
3x
0.55s
Наушники отключены.
3x
0.55s
Наушники отключены от устройства.
3x
0.55s
Сопряженные устройства постоянно отключены
от наушников.
Наушники находятся в режиме сопряжения.
Светодиодная индикация во время звонков
Светодиодный индикатор Значение
2s
3x
Входящий звонок
2s
3x
Входящий звонок, заряд аккумулятора почти
исчерпан
Пиктограмма «i»
Примечания со значком «i» содержат полезную информацию о пользовании
наушниками.
10 | PXC 550
Обзор изделия
Обзор кнопок и переключателей
Кнопка управления функцией NoiseGard / активным шумоподавлением
Расположение Функция Страница
Функция NoiseGard выключена 25
Функция NoiseGard включена 25
Функция NoiseGard находится
в адаптивном режиме
25
Кнопка управления режимом эффектов
Нажатие Функция Страница
1x
Переключение на следующий звуковой
эффект (за исключением времени звонков)
27
1x
Активация/деактивация функции
улучшения звонков для более удобных
вызовов
28
4s
Уведомление об активном режиме
звуковых эффектов (во время
воспроизведения/потоковой передачи
звука)
27
4s
Активация режима сопряжения Bluetooth
вручную
19
Переключатель Bluetooth (вкл./выкл.)
Расположение Функция Страница
Связь Bluetooth активна 38
Связь Bluetooth неактивна 38
PXC 550 | 11
Обзор изделия
Обзор управления с помощью жестов
Основные приемы управления с помощью жестов
Включение Выключение
Управлению с помощью жестов на сенсорной панели
Коснитесь сенсорной панели один раз Коснитесь сенсорной панели дважды
1x 2x
Коснитесь и удерживайте палец на
панели в течение 2 секунд
Коснитесь и удерживайте палец на
панели в течение 3 секунд
2s 3s
Горизонтальная прокрутка пальцем Вертикальная прокрутка пальцем
Горизонтальная прокрутка пальцем
и удерживание
Вертикальная прокрутка пальцем
и удерживание
+ HOLD
+ HOLD
+ HOLD
+ HOLD
12 | PXC 550
Обзор изделия
Обзор CapTune
CapTune это приложение для персонализации музыки и устройства,
разработанное для оптимизации работы наушников PXC 550 Wireless. Благодаря
этому приложению вы можете управлять функциями и параметрами звука
наушников со смартфона. С помощью CapTune можно среди прочего выполнять
следующие операции:
отображать поддерживаемое мультимедийное содержимое и управлять им;
запускать сервисы потоковой передачи музыки (например, TIDAL)
непосредственно через CapTune;
персонализировать и оптимизировать звук наушников с использованием
различных режимов звуковых эффектов;
регулировать NoiseGard в соответствии с собственным уровнем комфорта;
изменять звуковые сообщения;
активировать функцию улучшения звонков для более четких и удобных
вызовов;
воспроизводить/приостанавливать музыку или принимать/завершать звонки
в один момент с помощью интеллектуальной паузы;
просматривать оставшийся ресурс аккумулятора наушников.
Внешний вид приложения может различаться в зависимости от используемого
устройства и его операционной системы.
Пример экрана Функции
Музыкальный проигрыватель:
локальное мультимедийное содержимое;
сервисы потоковой передачи;
списки воспроизведения.
Специальные функции беспроводных
наушников PXC 550 Wireless:
регулируемые параметры NoiseGard;
улучшение звонков;
интеллектуальная пауза;
изменение звуковых сообщений.
CapTune
PXC 550 | 13
Обзор изделия
Пример экрана Функции
Регулировка звука:
эквалайзер;
предварительные настройки
оптимизации прослушивания;
проверка звука;
выбор и настройка режимов звуковых
эффектов (только беспроводные
наушники PXC 550 Wireless).
Профили:
персонализация настроек профилей;
перезагрузка ранее настроенных списков
воспроизведения и параметров звука,
настроенных для специальных областей
применения (например, для спортивных
программ), одним щелчком.
Хотя беспроводные наушники PXC 550 Wireless и оптимизированы для
использования с CapTune, вы все равно можете воспроизводить со-
держимое из других музыкальных проигрывателей / приложений для
потоковой передачи мультимедиа, как обычно. Если вы пользуетесь
другими музыкальными проигрывателями или приложениями, CapTune
просто включит настройки звука и обеспечит дистанционное управ-
ление беспроводными наушниками PXC 550 Wireless.
Обзор звуковых сообщений
В соответствии со стандартными заводскими настройками голосовые сообщения
активируются на английском.
С помощью CapTune можно использовать голосовые подсказки и (или) мелодии
в качестве ответных сообщений при выполнении того или иного действия. При
активации голосовых сообщений можно заменить язык по умолчанию на один из
следующих поддерживаемых языков:
немецкий;
французский;
испанский;
китайский (мандаринский диалект);
японский;
русский;
корейский.
14 | PXC 550
Начало работы
Начало работы
При выполнении следующих шагов предполагается, что вы только что достали
наушники из упаковки или что функции наушников не улучшались с помощью
CapTune.
Если некоторые функции активировались или деактивировались в CapTune,
ответная реакция наушников на процедуры, указанные в настоящей инструкции
по эксплуатации, может измениться.
Основные сведения о зарядке
*
Accessories not included.
*
*
*
Полный цикл зарядки аккумулятора длится около 3 часов. Перед первым
использованием наушников необходимо непрерывно заряжать наушники до
максимального уровня заряда.
Во время зарядки светодиодный дисплей загорается, как показано в следующей
таблице. При падении уровня зарядки аккумулятора вы услышите голосовое
сообщение с просьбой перезарядить наушники.
Зарядку наушников рекомендуется выполнять исключительно с помощью
USB-кабеля (входит в комплект). При зарядке наушников с использованием
внешнего сетевого адаптера USB рекомендуется применять адаптер с вы-
ходным номиналом не ниже 500 мА.
Во время зарядки наушников можно продолжать слушать музыку или
осуществлять звонки со смартфона через Bluetooth.
3h
Светодиодный дисплей Значение
Аккумулятор почти разряжен
(осталось менее 2 % заряда)
Заряд аккумулятора составляет
около 2—20 %
Заряд аккумулятора составляет
около 20—40 %
Заряд аккумулятора составляет
около 40—60 %
Заряд аккумулятора составляет
около 60—80 %
Заряд аккумулятора более 80 %
PXC 550 | 15
Начало работы
Зарядка наушников
Заряжать наушники можно независимо от состояния их питания (включены или
выключены).
1. Вставьте штекер Micro-USB зарядного кабеля во вход Micro-USB наушников.
2. Вставьте штекер USB в USB-порт компьютера. При использовании внешнего
сетевого адаптера вставьте штекер USB в сетевой адаптер или в зарядный
автомобильный адаптер USB и подключите адаптер к источнику питания.
В зависимости от ресурса аккумулятора наушников светодиоды будут мигать/
гореть непрерывно.
3 h
CHARGING TIME
*
*
*
Accessories not included.
*
Чтобы наушники зарядились быстрее, заряжайте их в выключенном
состоянии. Для получения дополнительной информации о воспроизве-
дении музыки с помощью USB-кабеля см. стр. 31.
16 | PXC 550
Начало работы
Установка CapTune
Чтобы воспользоваться полным ассортиментом функций наушников
PXC 550 Wireless, установите бесплатное приложение CapTune, доступное
в магазинах App Store или Google Play.
X Загрузите приложение из магазинов App Store или Google Play. Кроме того,
в зависимости от вашего смартфона можно отсканировать следующий
QR-код.
iPhone
CapTune
Android
CapTune
X Подключите свой смартфон к наушникам PXC 550 Wireless через Bluetooth
(см. стр. 17).
X Запустите CapTune.
Приложение CapTune распознает беспроводные наушники PXC 550 Wireless
и активирует те функции, которые совместимы с вашими наушниками.
CapTune
PXC 550 | 17
Начало работы
Сопряжение наушников
ОСТОРОЖНО
Опасность поломки!
Передающиеся с мобильных телефонов радиоволны могут
отрицательно влиять на работу чувствительных незащищенных
устройств.
X Выполняйте звонки с наушников только в местах, где разрешена
связь Bluetooth.
Для сопряжения наушников с устройством Bluetooth можно воспользоваться
функциями стандарта ближней радиосвязи NFC или поиска устройств
Bluetooth. Для установления соединения между наушниками и устройством
Bluetooth необходимо активировать связь Bluetooth как на наушниках, так и на
устройстве.
Наушники PXC 550 Wireless соответствуют стандарту Bluetooth 4.2. Для
успешной беспроводной передачи данных по Bluetooth необходимо
выполнить сопряжение наушников с совместимым устройством Bluetooth,
поддерживающим следующие профили:
X профиль громкой связи (HFP);
X профиль гарнитуры (HSP);
X профиль дистанционного управления аудио- и видеоустройствами (AVRCP);
X расширенный профиль распространения аудио (A2DP);
X профиль идентификатора устройства (DIP).
При первом включении наушников они автоматически переходят в режим
сопряжения. Если наушники уже сопрягались с некоторыми устройствами,
при включении они автоматически попытаются соединиться с последними
двумя подключенными устройствами Bluetooth. В памяти наушников может
сохраняться до восьми профилей подключения, т. е. они запоминают до восьми
устройств Bluetooth, с которыми были сопряжены.
При сопряжении наушников с девятым устройством Bluetooth сохраненный
в памяти профиль подключения к наименее часто использующемуся устройству
Bluetooth будет перезаписан. При необходимости повторно установить
соединение с перезаписанным устройством Bluetooth следует повторно
выполнить сопряжение между ним и наушниками.
Если устройство поддерживает стандарт NFC, оно может мгновенно сопрягаться
с наушниками.
paired
paired +
connected
18 | PXC 550
Начало работы
Сопряжение наушников с устройством Bluetooth посредством NFC
В следующих разделах на примере смартфона описывается сопряжение
наушников PXC 550 Wireless с устройством Bluetooth через NFC. Если
приведенные инструкции не подходят для вашего устройства, следуйте
инструкции по эксплуатации вашего устройства.
Для выполнения указанной процедуры необходимо включить наушники
и убедиться, что на них активирована связь Bluetooth.
1. Активируйте NFC на своем смартфоне.
2. Поднесите смартфон к панели NFC, располагающейся на левой чашке
наушников.
Светодиоды будут последовательно мигать белым, при этом будет
воспроизведено голосовое сообщение pairing (сопряжение). В итоге наушники
перейдут в режим сопряжения.
Если на данном этапе вы решите отменить сопряжение, нажмите один раз
кнопку управления режимом эффектов. Через несколько секунд вы
услышите голосовое сообщение pairing cancelled (сопряжение отменено).
3. Нажмите «Да» при отображении диалога подтверждения сопряжения на
экране смартфона (данный шаг может отличаться в зависимости от модели
смартфона).
При успешном сопряжении вы услышите голосовое сообщение connected
(подключено). Светодиод загорится белым 3 раза.
Menu
NFC o
› power on
› pairing
Menu
NFC on
NFC o
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
› connected
Left
L
3X
scan
Если нет ни одного соединения, вы услышите голосовое сообщение
no device found (устройства не обнаружены). После повторяющихся по-
пыток подключиться в течение 5 минут режим сопряжения отключится,
и наушники вернутся в неподключенное состояние. Перезапустите науш-
ники, последовательно выключив и включив их, а затем повторите
процедуру сопряжения.
/