Sennheiser HD 4.50R Black/Red Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
HD 4.50BTNC
HD 4.50R
SCBT7
беспроводные наушники
Инструкция по эксплуатации
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 1
Оглавление
Оглавление
Важные указания по технике безопасности ............................................................ 2
Беспроводные наушники HD 4.50BTNC ................................................................... 4
Комплектация ............................................................................................................. 6
Обзор изделия............................................................................................................ 7
Обзор наушников ................................................................................................. 7
Обзор пиктограмм ................................................................................................ 7
Обзор светодиодной индикации ......................................................................... 9
Обзор кнопок ...................................................................................................... 10
Начало работы ......................................................................................................... 12
Основные сведения о зарядке .......................................................................... 12
Сопряжение наушников ..................................................................................... 14
Регулировка оголовья ........................................................................................ 18
Использование наушников ...................................................................................... 19
Включение наушников ....................................................................................... 19
Выключение наушников..................................................................................... 19
Регулировка громкости ...................................................................................... 20
Использование функции NoiseGard ................................................................. 21
Воспроизведение музыки ........................................................................................ 22
Управление воспроизведением музыки ........................................................... 23
Осуществление звонков через наушники ............................................................. 24
Функция голосового управления ....................................................................... 26
Использование аудиокабеля ................................................................................. 27
Уход и обслуживание ............................................................................................... 28
Замена поролоновых насадок .......................................................................... 28
Хранение и обращение ..................................................................................... 29
Замена/извлечение перезаряжаемого аккумулятора ..................................... 30
Устранение неполадок ............................................................................................ 31
Превышение диапазона передачи Bluetooth ................................................... 32
Очистка ранее сопряженных устройств ........................................................... 32
Технические характеристики................................................................................... 33
Товарные знаки ........................................................................................................ 34
2 |
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
Важные указания по технике безопасности
Важные указания по технике
безопасности
X
Перед использованием изделия внимательно прочтите данную инструкцию по
эксплуатации от начала до конца.
X
При передаче изделия третьим лицам всегда прилагайте к нему данную
инструкцию по эксплуатации.
X Не используйте изделие, если оно содержит явные дефекты.
X Используйте изделие исключительно в местах, в которых разрешена беспро-
водная связь Bluetooth
®
.
Предотвращение нанесения вреда здоровью и возникновения
несчастных случаев
X Оберегайте органы слуха от звуков высокой громкости. Длительное
использование наушников с высоким уровнем громкости может
привести к необратимому повреждению слуха. Наушники Sennheiser исклю-
чительно хорошо воспроизводят звук при низком и среднем уровне громкости.
X Не подносите наушники к кардиостимуляторам и имплантированным дефи-
брилляторам ближе чем на 10 см дюйма. Наушники содержат магниты,
создающие магнитное поле, которое может быть источником помех для
кардиостимуляторов и имплантированных дефибрилляторов.
X Храните изделие, аксессуары и упаковку вне досягаемости детей и животных,
чтобы избежать несчастных случаев и опасности удушения.
X
Не используйте изделие в ситуациях, требующих особого внимания (например,
участвуя в дорожном движении или занимаясь высококвалифицированной
работой).
Предотвращение повреждения и неправильного функционирования
изделия
X Изделие должно всегда оставаться сухим. Не подвергайте его воздействию
экстремальных температур, чтобы избежать коррозии и деформации.
Нормальные рабочие температуры: от 10 до 40 °C.
X Используйте только приспособления, аксессуары и запасные части, постав-
ляемые или рекомендуемые компанией Sennheiser.
X Очищайте изделие только мягкой сухой тканью.
X
Используйте изделие с осторожностью и храните его в чистом месте, не содер-
жащем пыли.
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 3
Важные указания по технике безопасности
Использование по назначению и ответственность
Эти беспроводные наушники предназначены для использования с мобильными
устройствами . е. с мобильными музыкальными проигрывателями, мобиль-
ными телефонами, планшетными ПК), поддерживающими связь через Bluetooth.
Под совместимыми устройствами Bluetooth подразумеваются устройства
с поддержкой следующих профилей: профиль громкой связи (HFP), профиль
гарнитуры (HSP), расширенный профиль распространения аудио (A2DP)
и профиль дистанционного управления аудио- и видеоустройствами (AVRCP).
Любое использование этого изделия в целях, не указанных в соответству-
ющих инструкциях по эксплуатации и руководствах по изделию, считается
ненадлежащим.
Компания Sennheiser не несет ответственности за повреждения, вызванные
неправильным обращением или использованием этого изделия, а также приспо-
соблений и аксессуаров к нему.
Инструкции по безопасности для комплекта литий-полимерных
аккумуляторов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В экстремальных случаях неправильное обращение или использование комплекта
литий-полимерных аккумуляторов может привести к следующим последствиям:
взрыву;
возгоранию;
выделению тепла;
выделению дыма или газов.
Утилизируйте изделия со встроенными перезаряжаемыми аккуму-
ляторами в специальных пунктах сбора отходов или возвращайте
их своему специализированному дилеру.
Используйте только аккумуляторные батареи и зарядные устрой-
ства, рекомендованные компанией Sennheiser.
Заряжайте изделия со встроенными перезаряжаемыми аккумуля-
торами при температуре окружающей среды от 10 до 40 °C.
Выключайте работающие от аккумулятора изделия после
использования.
При длительных перерывах в использовании изделия регулярно
заряжайте встроенные перезаряжаемые аккумуляторы (приблизи-
тельно каждые 3 месяца).
Не допускайте нагревания выше 70 °C. Например, не оставляйте
под прямыми солнечными лучами и не бросайте в огонь.
Не заряжайте изделие, оснащенное встроенными перезаряжае-
мыми аккумуляторами, если оно имеет явные признаки поломки.
4 |
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
Беспроводные наушники HD 4.50BTNC
Беспроводные наушники HD 4.50BTNC
Беспроводные наушники HD 4.50BTNC обеспечивают высокое качество звука
при повседневном использовании во время движения. Эти наушники удачно
сочетаются с различными мобильными устройствами и обеспечивают непре-
взойденное качество звучания и легкую связь с применением функции активного
шумоподавления NoiseGard™. Они отличаются длительным временем работы
от батареи и прочной конструкцией с возможностью складывания.
Главные особенности:
закрытая охватывающая конструкция, в которую внедрена беспроводная
технология Bluetooth
®
;
надежное складное оголовье, благодаря которому наушники просты в хранении
и легки в переноске;
активное шумоподавление NoiseGard™, оптимально изолирующее слушателя
от фоновых шумов и гарантирующее непревзойденное качество звука;
моментальное сопряжение с интеллектуальными устройствами с помощью
связи NFC;
до 25 часов работы от батареи;
в комплект входит присоединяемый аудиокабель, который можно использо-
вать в местах, где не разрешена связь Bluetooth
®
.
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 5
Беспроводные наушники HD 4.50BTNC
Bluetooth
Беспроводные наушники соответствуют стандарту технологии Bluetooth 4.0
и совместимы со всеми устройствами Bluetooth версий 1.1, 1.2, 2.0, 2.1, 3.0
и 4.0, работающими с использованием указанных ниже профилей. HFP (профиль
громкой связи), HSP (профиль гарнитуры), AVRCP (профиль дистанционного
управления аудио- и видеоустройствами) и A2DP (расширенный профиль распро-
странения аудио). За счет функциональности беспроводной связи наушники
позволяют совершать телефонные звонки и прослушивать музыку, оставляя
руки свободными.
NFC
Стандарт ближней радиосвязи (NFC) представляет собой технологию беспро-
водной связи малого радиуса, позволяющую подключаться и обмениваться
данными между электронными устройствами NFC при их размещении вблизи
друг друга или при одном соприкосновении друг с другом.
NoiseGard
Система активного шумоподавления NoiseGardоснована на принципе пода-
вления шумов за счет использования «противошума». Крохотные микрофоны
захватывают низкочастотный шум окружающей среды вблизи уха. Электроника
NoiseGard использует этот шум для генерации прямо противоположной звуковой
волны, в результате чего сигнал с обратной полярностью устраняет поступающий
извне шум.
aptX
®
Звуковое кодирование aptX
®
гарантирует чистый, живой и полноценный стере-
озвук. Благодаря данному кодированию вы не только слышите, но и переживаете
и чувствуете звук в соответствии с задумкой автора. При применении aptX
®
технология Bluetooth способна обеспечивать качество беспроводной передачи
звука, которое практически неотличимо от высококачественного проводного
соединения.
6 |
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
Комплектация
Комплектация
Наушники
Чехол
Аудиокабель со штекерами 2,5 мм и 3,5 мм
Зарядный USB-кабель с соединителем Micro-USB
Quick guide
Краткая инструкция
Safety guide
Инструкция по безопасности
Для ознакомления со списком аксессуаров см. веб-сайт www.sennheiser.com.
Для получения информации о поставщиках обратитесь к местному партнеру
компании Sennheiser: www.sennheiser.com > Sales Partner (Торговые
партнеры).
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 7
Обзор изделия
Обзор изделия
Обзор наушников
1
Оголовье
6
Кнопка питания
2
Поролоновые насадки
7
Многофункциональная кнопка
3
Чашки
8
Кнопки громкости +/−
4
Панель NFC
9
Аудиовход
5
Светодиодная индикация
0
Вход Micro-USB
Обзор пиктограмм
Пиктограммы нажатия кнопок
Пиктограмма Значение
1x
Нажмите и немедленно отпустите кнопку.
2x
Нажмите кнопку дважды.
5s
Нажмите и удерживайте кнопку в течение 5 секунд.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
8 |
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
Обзор изделия
Пиктограммы для светодиодной индикации
Пиктограмма Значение
Светодиодная индикация горит.
Интервалы указывают на мигание.
Светодиодная индикация горит / непрерывно мигает.
3s
Время, в течение которого светодиодная индикация
горит, а затем начинает мигать.
Примеры пиктограмм, которые могут использоваться в настоящем руководстве:
Пиктограмма Значение
5m
Светодиодная индикация непрерывно мигает.
3s
Светодиодная индикация горит в течение 3 секунд,
затем выключается, после чего цикл повторяется.
2s 2s
Светодиодная индикация горит, затем выключается на
2 секунды, после чего цикл повторяется.
Светодиодная индикация непрерывно горит.
1s
Светодиодная индикация непрерывно мигает каждую
секунду синим и красным цветом.
Пиктограмма «i»
Примечания со значком «i» содержат полезную информацию о пользовании
наушниками.
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 9
Обзор изделия
Обзор светодиодной индикации
Светодиодная индикация во время работы
Светодиодный индикатор Значение
Наушники включены.
Наушники успешно сопряжены/соединены
с устройством.
Наушники выключены.
Наушники отключены от устройства.
Наушники находятся вне зоны действия связи
по Bluetooth устройства.
Не удалось выполнить сопряжение наушников
с устройством.
1s
Наушники находятся в режиме сопряжения.
Настройки сопряжения с одним или несколь-
кими устройствами успешно удалены из памяти
наушников.
Функция NoiseGard активирована/деактивиро-
вана (соединение по Bluetooth).
2s 2s
Наушники находятся в режиме ожидания
(сопряжены с устройством, но не соединены
с ним).
Функция NoiseGard активирована
(соединение по аудиокабелю при достаточном
уровне заряда батареи).
Светодиодная индикация во время звонков
Светодиодный индикатор Значение
Входящий звонок.
Входящий звонок, заряд аккумулятора почти
исчерпан.
10 |
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
Обзор изделия
Обзор кнопок
Кнопка питания
Нажатие Функция
Страница
2s
Включение и выключение наушников. 19
1x
Активация/деактивация функции NoiseGard
( соединение по аудиокабелю при достаточном
уровне заряда батареи).
21
Многофункциональная кнопка
Нажатие Функция
Страница
1x
Прием/завершение звонка.
Прием входящего звонка и удержание активного
звонка.
Воспроизведение / пауза воспроизведения
композиции.
24
24
23
2x
Повторный набор последнего номера.
Удержание / прекращение удержания звонка.
Прием входящего звонка и завершение активного
звонка.
Переключение между 2 активными звонками.
25
24
24
24
2s
Отклонение звонка.
Активация голосового управления.
Передача звонка со смартфона на наушники.
24
26
25
Воспроизведение следующей композиции. 23
Воспроизведение предыдущей композиции. 23
Перемотка композиции назад. 23
Быстрая перемотка композиции вперед. 23
button
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 11
Обзор изделия
Кнопки громкости +/−
Нажатие Функция
Страница
1x
Увеличение/уменьшение громкости. 19
+
-
12 |
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
Начало работы
Начало работы
Основные сведения о зарядке
Полный цикл зарядки аккумулятора длится около 2 часов. Перед первым исполь-
зованием наушников необходимо непрерывно заряжать наушники до максималь-
ного уровня заряда.
При почти исчерпанном заряде аккумулятора либо во время зарядки наушников
светодиодная индикация будет гореть или мигать, как указано в следующей
таблице. При этом состояние зарядки аккумуляторов будет оглашаться через
звуковые сообщения. При падении уровня зарядки аккумулятора до низкого вы
услышите голосовое сообщение с просьбой перезарядить наушники.
Зарядку наушников рекомендуется выполнять исключительно с помощью
USB-кабеля (входит в комплект). При зарядке наушников с использованием
внешнего сетевого адаптера USB рекомендуется применять адаптер с выходным
номиналом не ниже 500 мА.
Светоди-
одный
индикатор
Значение Голосовое сообщение
Аккумулятор почти разряжен
(осталось менее 2 % заряда)
«recharge headset»
(перезарядите
гарнитуру)
Заряд аккумулятора менее 11 %
«less than 2 hours
play time» (осталось
менее чем 2 часа
воспроизведения)
Заряд аккумулятора менее 23 %
«between 2 and 6 hours
play time» (осталось
от 2 до 6 часов
воспроизведения)
Заряд аккумулятора менее 45 %
«between 6 and 12 hours
play time» (осталось
от 6 до 12 часов
воспроизведения)
Заряд аккумулятора более 45 %
«more than 12 hours
play time» (осталось
более чем 12 часов
воспроизведения)
5 m
Аккумулятор полностью заряжен
«more than 12 hours
play time» (осталось
более чем 12 часов
воспроизведения)
2h
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 13
Начало работы
Зарядка наушников
1. Вставьте штекер Micro-USB зарядного кабеля во вход Micro-USB наушников.
2. Вставьте штекер USB в USB-порт компьютера. При использовании внешнего
сетевого адаптера вставьте штекер USB в сетевой адаптер или в зарядный
автомобильный адаптер USB и подключите адаптер к источнику питания.
В зависимости от ресурса аккумулятора наушников светодиод будет мигать /
гореть непрерывно. В наушниках используется интеллектуальная технология
зарядки батарей, предотвращающая избыточную зарядку.
*
Accessories not included.
*
*
*
2 h
CHARGING TIME
1 2
Индикатор времени работы от батареи на устройстве
Время работы наушников от батареи также может отображаться на экране
смартфона или другого устройства.
14 |
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
Начало работы
Сопряжение наушников
ОСТОРОЖНО
Опасность поломки!
Передающиеся с мобильных телефонов радиоволны могут
отрицательно влиять на работу чувствительных незащищенных
устройств.
X Выполняйте звонки с наушников только в местах, где разрешена
связь Bluetooth.
Беспроводные наушники HD 4.50BTNC соответствуют стандарту Bluetooth
4.0. Для успешной беспроводной передачи данных по Bluetooth необходимо
выполнить сопряжение наушников с совместимым устройством Bluetooth,
поддерживающим следующие профили:
X профиль громкой связи (HFP);
X профиль гарнитуры (HSP);
X профиль дистанционного управления аудио- и видеоустройствами (AVRCP);
X расширенный профиль распространения аудио (A2DP).
При первом включении наушников они автоматически переходят в режим
сопряжения. Если наушники уже сопрягались с несколькими устройствами, при
включении они автоматически попытаются соединиться с последним подклю-
ченным устройством Bluetooth. В памяти наушников может сохраняться до
восьми профилей подключения, т. е. они запоминают до восьми устройств
Bluetooth или смартфонов, с которыми были сопряжены.
Если устройство поддерживает стандарт NFC, оно может мгновенно сопрягаться
с наушниками.
paired
paired +
connected
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 15
Начало работы
Сопряжение наушников с устройством Bluetooth посредством NFC
В следующих разделах на примере смартфона описывается сопряжение беспро-
водных наушников HD 4.50BTNC с устройством Bluetooth через NFC. Если приве-
денные инструкции не подходят для вашего устройства, следуйте инструкции по
эксплуатации вашего устройства.
С помощью технологии NFC сопрягать наушники можно с другими устройствами
независимо от того, включены или выключены наушники.
1. Активируйте NFC на своем смартфоне.
2.
Поднесите смартфон к панели NFC, располагающейся на левой чашке
наушников.
Через несколько секунд вы услышите голосовое сообщение «power on»
(питание включено) и короткий звуковой сигнал. Светодиодная индикация
мигает синим и красным цветом.
3.
Нажмите «Yes» при отображении диалога подтверждения сопряжения
на экране смартфона (данный шаг может отличаться в зависимости от модели
смартфона).
При успешном сопряжении вы услышите голосовое сообщение «connected»
(подключено). Светодиодная индикация 3 раза мигнет белым цветом.
Left
L
scan
Menu
NFC on
NFC off
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
1 2
3
1s 1s
› connected
16 |
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
Начало работы
Сопряжение наушников с устройством Bluetooth
Во время выполнения данной процедуры наушники должны находиться на
расстоянии не более 20 см от смартфона.
1. Включите питание наушников (см. стр. 19).
При первом сопряжении наушников с устройством они автоматически
переходят в режим сопряжения.
Если наушники не перешли автоматически в режим сопряжения, выключите
наушники, затем нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 4 секунд
или до момента, пока не услышите голосовое сообщение power on (питание
включено) и короткий звуковой сигнал.
Светодиодная индикация мигает синим и красным цветом. Наушники перейдут
в режим сопряжения.
2. Активируйте Bluetooth на смартфоне.
3. Запустите поиск устройств Bluetooth со смартфона.
При этом отобразятся все активные устройства Bluetooth, располагающиеся
вблизи смартфона.
4.
В списке найденных устройств Bluetooth выберите «HD 4.50BTNC»/
«HD 4.50R». При необходимости введите PIN-код по умолчанию «0000».
При успешном сопряжении вы услышите голосовое сообщение «connected»
(подключено). Светодиодная индикация 3 раза мигнет белым цветом.
Menu
Add Device
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
20 cm
1s 1s
› power on
2s
HD 4.50BTNC / HD 4.50R
HD 4.50BTNC / HD 4.50R
Keyword: 0000
1
2 3
4
› connected
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 17
Начало работы
Отключение наушников от устройства Bluetooth
X Деактивируйте Bluetooth на вашем смартфоне.
Наушники отключены от смартфона. После этого наушники выполнят поиск
других сопряженных устройств. Если устройство не найдено, вы услышите
голосовое сообщение «lost connection» (соединение потеряно). Наушники
перейдут в режим ожидания.
lost connection ‹
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
18 |
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
Начало работы
Регулировка оголовья
Для достижения оптимального качества звука и максимального удобства ношения
наушников можно отрегулировать положение поролоновых насадок оголовья,
чтобы наушники предельно точно соответствовали силуэту головы.
X Надевайте наушники таким образом, чтобы оголовье находилось прямо над
головой.
X Отрегулируйте положение поролоновых насадок, двигая чашки вверх и вниз
относительно оголовья до достижения следующих условий:
уши комфортно покрыты поролоновыми насадками;
вы чувствуете равномерное мягкое давление вокруг ушей;
вы ощущаете плотное прилегание оголовья к голове.
HD 4.50BTNC/HD 4.50R
| 19
Использование наушников
Использование наушников
Включение наушников
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Высокая громкость звука опасна!
Прослушивание аудио на большой громкости в течение длительного
времени может приводить к непоправимому повреждению слуха.
X
Прежде чем надевать наушники, установите на них низкую
громкость.
X Избегайте непрерывного воздействия высокоуровневых шумов.
X Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 2 секунд.
Вы услышите голосовые сообщения «power on» (питание включено)
и «connected» (подключено), после чего светодиодная индикация 3 раза мигнет
синим цветом.
2s
connected
power on
Выключение наушников
X Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 2 секунд.
Вы услышите голосовое сообщение «power off» (питание выключено), после
чего светодиодная индикация 3 раза мигнет красным цветом.
2s
power off
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sennheiser HD 4.50R Black/Red Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ