CAME Futura Инструкция по установке

  • Привет! Я ознакомился с руководством по установке видеодомофона CAME Futura X1 WH, включая блок питания VAS101 и вызывную панель LVC/01. Готов ответить на ваши вопросы о подключении, настройке мелодий, программировании кнопок вызова и других аспектах работы системы. В руководстве подробно описаны различные варианты установки, настройка параметров и подключение дополнительных аксессуаров.
  • Как настроить мелодии вызова?
    Как подключить несколько абонентских устройств?
    Какие типы установки поддерживаются?
    Какое питание используется в системе?
VAS101
Futura X1 WH LVC/01
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
FUTURAKITVC04
RU
Pусский
FB00954-RU
ВИДЕОКАМЕРЫ
2
1
a
212
161
29
60
83,5
83,5
B
A
C
Стр. 2 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
Общие предупреждения
Перед началом работ по установке внимательно ознакомь-
тесь с инструкциями и выполните установку согласно рекомен-
дациям производителя.
Установка, программирование, ввод в эксплуатацию и обслу-
живание продукта должны выполняться только квалифициро-
ванным и специально обученным персоналом с соблюдением
действующих стандартов, включая требования по охране тру-
да, технике безопасности и утилизации упаковки.
Специалист по установке должен убедиться, что информа-
ция для пользователя, когда это применимо, имеется в нали-
чии и передана по назначению.
Перед очисткой или техническим обслуживанием следует
отсоединять устройство от источника электропитания.
Устройства следует использовать только в целях, для кото-
рых они предназначены.
Производитель не несет никакой ответственности за любые
повреждения, возникшие в результате неправильного, некор-
ректного или неоправданного использования.
Изделие соответствует требованиям действующих дирек-
тив.
Прекращение использования и утилизация. Не вы-
брасывайте упаковку и устройство в окружающую среду.
Утилизируйте их в соответствии с требованиями законо-
дательства, действующего в стране установки. Компонен-
ты, пригодные для повторного использования, отмечены
специальным символом с обозначением материала.
КОМПАНИЯ CAME S.P.A. СОХРАНЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ИЗМЕ-
НЕНИЕ СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ ИНФОРМАЦИИ В
ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ
РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В ММ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.
Futura X1 WH
Накладной монтаж
Нажав на пластиковый фиксатор, снимите устройство с метал-
лического кронштейна A. Закрепите металлическую опору к
круглой монтажной коробке Ø 60 мм Ba или к прямоугольной
коробке 503 B B, используя прилагаемые винты и со-
блюдая указание (TOP) . Коробку следует устанавливать на вы-
соте, удобной для пользователя. Избегайте чрезмерного затяги-
вания винтов. Выполнив подключение, установите абонентское
1
D E
F
G
H
I
LOCAL
BUS
LOCAL
BUS
CL.RES
M/S
LOCAL
SW1 SW3
SW4
M1
BUS
CL.RES CL.RES CL.RES
001DC006AC
1 2 3
MASTER SLAVE
M/S M/S
Стр. 3 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
устройство на кронштейн CD. Чтобы отсоединить устройство
от металлического кронштейна, нажмите на пластиковый фик-
сатор и одновременно потяните корпус устройства E.
При встроенной установке обратитесь к руководству из комплек-
та для встроенной установки.
Технические характеристики
Тип
Futura X1 WH
Питание от шины (пост. ток)
15÷20
Потребление (мA макс.)
410
Потребление в дежурном режиме (мА)
<1
Локальный источник питания (пост. ток)
16÷18
Потребление (мA макс.)
370
Потребление отд.светодиода (мА)
(паника, отключение звонка)
1
Температура хранения (°C)
-25 ÷ +70
Рабочая температура (°C)
0 ÷ +35
Класс IP
20
Видеостандарт
PAL/NTSC
Дисплей LCD TFT цветной (дюймы)
7
Опциональные
Клеммная колодка Fa
+Локальный источник питания
BВход линии шины
+Вызов с лестничной площадки
AL Вход сигнала тревоги
Выбор источника питания (BUS/LOCAL) G
Отдельное питание a
Питание от шины
Выбор последнего абонентского устройства на линии (CL.
RES) H
Выбор мастер/подчиненное устройство (M/S) I
В случае вызова, изображение звонящего появляется только на
устройствах, имеющих конфигурацию «МАСТЕР».
Стр. 4 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
Настройка мелодий
Необходимо последовательно выполнить все этапы программирования, описанные ниже:
1. Вход в режим программирования.
Нажмите 5 раз кнопку в течение 5 секунд.
Короткий звуковой сигнал подтвердит вход в режим программирования.
2. Программирование мелодии вызова с вызывной панели.
Для последовательного прослушивания мелодий нажмите кнопку .
Для выбора мелодии и выхода из режима программирования нажмите кнопку .
Для выбора мелодии и продолжения программирования нажмите кнопку .
3. Программирование мелодии дверного звонка.
Для последовательного прослушивания мелодий нажмите кнопку .
Для выбора мелодии и выхода из режима программирования нажмите кнопку .
Для выбора мелодии и продолжения программирования нажмите кнопку .
4. Программирование количества звонков во время вызова.
Нажмите клавишу столько раз, сколько звонков требуется для вызова (от 1 до 6). Спустя 3 секунды после последнего
нажатия клавиши мелодия вызова будет воспроизведена заданное количество раз.
Для выхода из режима программирования нажмите кнопку .
Информация о программировании вызовов приведена в документации к вызывной панели.
A
43,5
45
7,5 57
70
106
A
B
64,5
70
145
43,5
45
7,5 57
70
106
A
B
64,5
70
145
M2M1
+
a
Стр. 5 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
VAS/101
УСТАНОВКА
Источник питания следует ВСЕГДА устанавливать горизонталь-
но.
Устройство может быть установлено на DIN рейку (EN 50022) в
специальной электрической панели.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если источник питания устанавливается в метал-
лическом контейнере, необходимо обеспечить соответствующую
вентиляцию.
Технические характеристики
Тип
VAS/101
Питание [В переменного тока] 230
Потребление тока макс. [A] 0,2
Рассеиваемая мощность макс [Вт] 10
Номинальное питание (В пост. ток) 18
Номинальное потребление тока [A] 1 на 1 сек
Номинальное потребление тока [A] 0,5 на 3 сек
Температура хранения [°C] -25 ÷ +70
Рабочая температура [°C] 0 ÷ +35
Класс защиты [IP] 30
Опциональные A
КЛЕММНАЯ КОЛОДКА a
~Сеть
~
КЛЕММНАЯ КОЛОДКА
+Источник питания 18В пост. тока (*)
(*) Комплект оснащен электронной защитой от перегрузок и
коротких замыканий.
A
C
500 mm
1080 mm
94¡
500 mm
1080 mm
77¡
94¡
800 mm
500 mm
163,5 mm
43,5 mm
B
D
135
99 30
3.5
6.5
243
207
135
99 30
3.5
6.5
243
207
Стр. 6 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
LVC/01
НАВЕСНОЙ МОНТАЖ
С помощью шестигранника Ø2мм (идет в комплекте) вывинтите
фиексирующие винты и снимите накладку A. Пропустите кабе-
лепровод с проводами системы, как показано на B. Закрепите
вызывную панель B на требуемой высоте с учетом положения объ-
ектива видеокамеры C. Снимите прорезиненные заглушки клемм-
ной коробки и подсоедините кабели D.После подключения всех
соединений установите на место заглушки клеммных коробок. По-
рядок установки аксессуаров описан в разделе «Установка кнопоч-
ного модуля». Выполните программирование и настройку вызывной
панели в соответствии с инструкциями, приведенными в разделе
«Программирование». Установите фронтальную накладку A.
ВСТРОЕННАЯ УСТАНОВКА (функции)
Установите встраиваемую монтажную коробку на требуемой вы-
соте с учетом положения объектива видеокамеры C, предвари-
тельно пропустив кабелепровод с проводами внутрь монтажной
коробки, удалив одну из заглушек F a.
H= 165 см
(РЕКОМЕНДУЕМАЯ
ВЫСОТА)
G
I
F
1
2
A
B
a
E
J
H
Стр. 7 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
Избегайте каких-либо деформаций при установке встраиваемой
коробки, используя поставляемую прокладку F . С помощью
шестигранника Ø2мм (идет в комплекте) вывинтите фиксирую-
щие винты и снимите накладку A. Вставьте кабельные соедине-
ния в специальное отверстие B и закрепите вызывную панель в
суппорте, как показано на G; снимите прорезиненные заглушки
клеммной коробки и подключите провода D.
После подключения установите на место заглушки клеммных
коробок. Порядок установки аксессуаров описан в разделе
«Установка кнопочного модуля». Выполните программирование
и настройку вызывной панели в соответствии с инструкциями,
приведенными в разделе «Программирование». Установите
фронтальную накладку A
УСТАНОВКА КНОПОЧНОГО МОДУЛЯ
Вставьте модуль с кнопками, как показано на H, обращая осо-
бое внимание на ориентацию «верх-низ» J. Снимите стекло и
напишите имена пользователей, как показано на I, соблюдая
ориентацию стекла J.
K
a
M1
BOUT
M2
SW3
PROG RESET
LED PROG
M1
BOUT
M2
SW3
PROG RESET
PROG
a
L
Стр. 8 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
АКСЕССУАРЫ K
Одна кнопка DPS a,
Защитный козырек для настенного монтажа LT P ,
Встраиваемая монтажная коробка LSI ,
Суппорт для встроенной установки LCI .
Технические характеристики
Тип LVC/01
Питание [В пост. тока] 16-18
Потребляемый ток [мА] 250
Потребление в режиме ожидания [мА] 100
Температура хранения [°C] -25 ÷ +70
Рабочая температура [°C] -15 ÷ +50
Класс защиты [IP] 54
Стандарт видеосигнала PAL/NTSC
Разрешение [пикселей] 680x512
Минимальное освещение [люкс] 1
Опциональные L
КЛЕММНАЯ КОЛОДКА a
BOUT Выход шины
+Источник питания 16–18В пост. тока
КЛЕММНАЯ КОЛОДКА
Минус
Кнопка открывания двери (NO)
На электромеханический 12 В, 1 А макс.
Клавиша PROG и светодиод PROG
Клавиша и светодиод программирования (см. параграф ‘Про-
граммирование’). Статусы светодиода PROG:
Выкл
Вкл
Медленное мигание
Быстрое мигание
Настройка
динамик
микрофон
электромагнитный замок 1–10с (по умолчанию 1с)
53x13x0,3 mm 53x33x0,3 mm
Размеры
M1
BOUT
M2
SW3
PROG
RESET
PROG
M2M1
+
VLS/300
B
B
NO
C
+
VAS101
VLS/300
M
SW3
PROG RESET
PROG
SW3
PROG RESET
PROG
>3’
<6’
SW3
PROG RESET
PROG
M1
BOUT
PROG
M2
M1
BOUT
PROG
M2
A
beep
a
Стр. 9 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
Пример подсоединения M
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Комплект предварительно сконфигурирован для управления только одним вызовом, поступающим от одной вызывной па-
нели. Можно добавить одно или несколько абонентских устройств для ответа на вызов, следуя описанной ниже процедуре
“Программирование кнопок вызова”.
Процедура программирования
Вход в режим программирования. Удерживайте кнопку PROG a не менее 3секунд,
затем отпустите ее (не позднее 6секунд), в результате загорится светодиод PROG и
начнет мигать подсветка кнопок, как показано на рис. . Если светодиод PROG не
загорается, это означает, что есть неисправность. Проверьте соединения и повторно
войдите в режим программирования.
Программирование типа кнопок. Нажмите на первую кнопку на вызывной панели
в положении, указанном на /A и удерживайте ее, пока светодиоды подсветки не
перестанут мигать и начнут постоянно светиться.
Программирование кнопок вызова. Hажмите на клавиши открытия дверного зам-
ка ed AUX2 . На вызывной панели нажмите ту кнопку вызова, которой будет
вызываться данное абонентское устройство : звуковой сигнал будет означать, что
настройка выполнена. Продолжить, повторяя те же операции для других внутренних
номеров.
SW3
PROG RESET
PROG
<1’
SW3
PROG RESET
PROG
SW3
PROG RESET
PROG
<1’
M1
BOUT
PROG
M2
SW3
PROG RESET
PROG
>3’
<6’
SW3
PROG RESET
PROG
>3’
<6’
a
beep
SW3
PROG RESET
PROG
M1
BOUT
PROG
M2
Стр. 10 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
Выход из режима программирования. Кратковременно нажмите на кнопку PROG
на вызывной панели: светодиод PROG выключится. ПРИМЕЧАНИЕ. Если действие не
выполнено, выход из режима будет произведен автоматически через 30 минут.
Процедура перепрограммирования
Вход в режим программирования. Удерживайте кнопку PROG a не менее 3секунд,
затем отпустите ее (не позднее 6секунд), в результате загорится светодиод PROG и
начнет мигать подсветка кнопок, как показано на рис.. Если светодиод PROG не
загорается, это означает, что есть неисправность. Проверьте соединения и повторно
войдите в режим программирования.
Программирование кнопок вызова. нажмите на клавиши открытия дверного зам-
ка ed AUX2 . На вызывной панели нажмите ту кнопку вызова, которой будет
вызываться данное абонентское устройство : звуковой сигнал будет означать, что
настройка выполнена. Продолжить, повторяя те же операции для других внутренних
номеров.
Выход из режима программирования. Кратковременно нажмите на кнопку PROG
: светодиод PROG выключится. ПРИМЕЧАНИЕ. Если действие не выполнено, выход
из режима будет произведен автоматически через 30 минут.
Программирование типа кнопки. На этапе программирования кнопок вызова удер-
живайте кнопку PROG не менее 3секунд, затем отпустите ее (не позднее 6секунд),
в результате загорится светодиод PROG и начнет мигать подсветка кнопок, как пока-
зано на рис. .
Нажмите на первую кнопку на вызывной панели в положении, указанном на и удер-
живайте ее, пока светодиоды подсветки не перестанут мигать и начнут постоянно
светиться.
В конце выйдите из режима программирования, кратковременно нажав на кнопку
PROG : светодиод PROG выключится. Если действие не выполнено, выход из режима
будет произведен автоматически через 30 минут.
SW3
PROG RESET
PROG
>8’
<11’
a
SW3
PROG RESET
PROG
M1
BOUT
SW3
PROG RESET
PROG
M2
3 beep
<1’
M1
BOUT
SW3
PROG
RESET
PROG
M2
M1
BOUT
SW3
PROG
RESET
PROG
M2
a
Стр. 11 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ГРУППЫ ИНТЕРКОМА
y Программирование группы интеркома следует проводить ТОЛЬКО ПОСЛЕ назначения кнопки вызова для всех абонентских
устройств.
Выполняется с установленной перемычкой SW3 (положение по умолчанию). Удержи-
вайте кнопку PROG a не менее 8секунд, затем отпустите ее (не позднее 11секунд), в
результате светодиод PROG начнет быстро мигать и загорится подсветка кнопок, как
показано на рис. .
Чтобы включить функцию интеркома, перейдите к абонентскому устройству, которое
следует запрограммировать, и нажмите ту кнопку вызова, которой будет вызываться
это устройство. Звуковой сигнал будет означать подтверждение программирования .
Продолжите, повторяя те же действия для других абонентских устройств, включенных
в группу интеркома. После завершения кратковременно нажмите на кнопку PROG .
ПРИМЕЧАНИЕ. Если действие не выполнено, процедура будет автоматически
прекращена через 30 минут.
y После включения абонентского устройства в группу интеркома с помощью на-
значения кнопки вызова это устройство нельзя исключить из группы. Если вы
хотите изменить кнопку вызова абонентского устройства, которое уже запро-
граммировано для интеркома, или добавить в группу новые устройства, просто
повторите последовательность шагов, описанных в разделе «Программирование
группы интеркома».
Отключение функции интеркома
Чтобы отключить функцию интеркома, снимите перемычку SW3 a; в результате про-
граммирование системы интеркома будет запрещено. Чтобы повторно включить эту
функцию, установите перемычку SW3 еще раз .
a
a
001CS2PLCO
+
BOUT
-
-
-
M1
+
M2
M2
A
001DC01LUXO
CL.RESM/S
001DC002AC
+
BOUT
-
+
-
M1
LOCAL
BUS
001DC002AC
2
2
2
2
2
2
2
2
001DC002AC
2
001DC002AC
2
2
2
001DC011AC
4
4
10
11
7
2
+
001DC011AC
CAME GATE
001DC002AC
2
2
2
2
2
2
2
2
001DC002AC
2
001DC002AC
2
2
2
001DC011AC
4
4
10
11
7
2
+
001DC011AC
CAME GATE
001DC002AC
2
2
2
2
2
2
2
2
001DC002AC
2
001DC002AC
2
2
2
001DC011AC
4
4
10
11
7
2
+
001DC011AC
CAME GATE
FUTURA X1 WH
LVC/01
VAS/101
Стр. 12 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
примеры подключения
001CS2PLCO
+
BOUT
-
-
-
M2
+
M2
M1
001DC002AC
A
001DC01LUXO
CL.RESM/S
+
BOUT
-
+
-
M1
LOCAL
BUS
001DC01LUXO
CL.RESM/S
+
BOUT
-
+
-
M1
LOCAL
BUS
001DC01LUXO
CL.RESM/S
+
BOUT
-
+
-
M1
LOCAL
BUS
LVC/01
FUTURA X1 WH
FUTURA X1 WH
FUTURA X1 WH
VAS/101
Стр. 13 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
001CS2PLCO
2
12
OUT
SW2
SW4
SW3
001DC006AC
34
IN
SW0
+
BOUT
-
M1
001DC002AC
A
+
M2
-
-
M2
1
001DC01LUXO
CL.RESM/S
1
2
001DC01LUXO
CL.RESM/S
+
BOUT
-
+
-
M1
LOCAL
BUS
2001DC01LUXO
CL.RESM/S
+
BOUT
-
+
-
M1
LOCAL
BUS
+
BOUT
-
+
-
M1
LOCAL
BUS
1
001DC01LUXO
CL.RESM/S
+
BOUT
-
+
-
M1
LOCAL
BUS
FUTURA X1 WHFUTURA X1 WH
FUTURA X1 WH FUTURA X1 WH
LVC/01
VAS/101
Стр. 14 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
Lb
La
N° Master N° Slave
001DC006AC
Lc
001CS2PLCO
001DC002AC
001DC011AC
XDV/304
VAS/101
LVC/01
VCM/1D UTP CAT5
N° Master 1 1
N° Slave 7 1
VCM/1D VCM/2D UTP/CAT 5 2 x 2,5 mm2
La+Lb ≤100 m ≤30 m
Lc ≤25 m ≤60 m
Стр. 15 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
Расстояни
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
Стр. 16 - Руководство FB00954-RU - вер. 1 - 10/2017 - © CAME S.p.A. - Содержание данного руководства может быть изменено в любое время без предварительного уведомления.
/