Toro HoverPro 400 Machine Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
FormNo.3425-157RevA
МашинаHoverPro
®
400
Номермодели02615—Заводскойномер403230000идо
Руководствооператора
Введение
Даннаямашинапредназначенадляиспользования
работающимипонаймуоператорамив
коммерческихцеляхивладельцамижилыхдомов
дляуходазатравянымпокровомнасклонах,
неровныхучастках,вограниченномпространстве,
взонахрядомсводоемамииликромками
неровностей.Использованиеэтогоизделиянепо
прямомуназначениюможетбытьопаснымдля
пользователяинаходящихсярядомлюдей.
Внимательноизучитеданноеруководство,
чтобызнатькакправильноиспользоватьи
обслуживатьмашину,недопускаяееповреждения
итравмированияперсонала.Вынесете
ответственностьзаправильноеибезопасное
использованиемашины.
Посетитеwww.Toro.com,чтобыполучить
дополнительнуюинформацию,включая
рекомендациипотехникебезопасности,учебные
материалы,информациюопринадлежностях,
атакжепомощьвпоискахдилераиличтобы
зарегистрироватьизделие.
Длявыполнениятехническогообслуживания,
приобретенияоригинальныхзапчастейT oro
илиполучениядополнительнойинформации
обращайтесьвсервисныйцентрофициального
дилераиливотделтехническогообслуживания
компанииT oro.Незабудьтеприэтомуказать
модельисерийныйномеризделия.Рисунок1
указываетместонамашине,гдепредставленаее
модельисерийныйномер.Запишитеномерав
предусмотренномдляэтогоместе.
g017415
Рисунок1
1.Табличкасназваниеммоделиисерийнымномером
Номермодели
Заводскойномер
Внастоящемруководствеприведены
потенциальныеопасностиирекомендациипо
ихпредотвращению,обозначенныесимволом
(Рисунок2),которыйпредупреждаетобопасности
серьезноготравмированияилигибеливслучае
несоблюденияпользователемрекомендуемыхмер
безопасности.
g000502
Рисунок2
Символпредупрежденияобопасности
Длявыделенияинформациивданномруководстве
используютсядваслова.Внимание
привлекаетвниманиекспециальнойинформации,
относящейсякмеханическойчастимашины,и
Примечаниевыделяетобщуюинформацию,
требующуюспециальноговнимания.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Регистрациявwww.T oro.com.
Переводисходногодокумента(RU)
НапечатановВеликобритании
Всеправазащищены
*3425-157*A
Данноеизделиесоответствуетвсемевропейским
директивам;подробныесведениясодержатсяв
документе«Декларациясоответствия»накаждое
отдельноеизделие.
Раздел4442или4443Калифорнийскогосвода
законовпообщественнымресурсамзапрещает
использоватьилиэксплуатироватьназемлях,
покрытыхлесом,кустарникомилитравой,
двигательбезисправногоискрогасительного
устройства,описанноговразделе4442и
поддерживаемоговнадлежащемрабочем
состоянии;илидвигательдолженбытьизготовлен,
оборудованипроходитьобслуживаниесучетом
противопожарнойбезопасности.
Умоделейсуказанноймощностьюл.с.)полная
мощностьбылаустановленанаосновании
лабораторныхиспытаний,проведенных
изготовителемдвигателявсоответствиис
SAEJ1349.Всвязисизменениемконфигурации
двигателясцельюобеспеченияегосоответствия
требованиямвотношениибезопасности,
выхлопныхгазовиэксплуатации,фактическая
мощностьдвигателямашиныэтогоклассабудет
значительнониже.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КАЛИФОРНИЯ
Положение65,Предупреждение
СогласнозаконамштатаКалифорния
считается,чтовыхлопныегазы
этогоизделиясодержатхимические
вещества,которыевызываютрак,
врождённыепороки,ипредставляют
опасностьдлярепродуктивной
функции.
Лица,использующиеданное
вещество,должныиметьввиду,
что,согласноинформации,имеющейся
враспоряжениикомпетентныхорганов
штатаКалифорния,оносодержит
химическоесоединение(соединения),
отнесенныеккатегорииканцерогенных,
способныхвызватьврождённые
порокииоказывающихвредное
воздействиенарепродуктивную
системучеловека.
Содержание
Введение.................................................................1
Техникабезопасности.............................................3
Общиеправилатехникибезопасности............3
Наклейкисправиламитехники
безопасностииинструкциями......................4
Сборка.....................................................................5
1Сборкарукоятки.............................................5
2Заправкадвигателямаслом..........................6
Знакомствосизделием...........................................7
Техническиехарактеристики...........................8
Навесныеорудияиприспособления...............8
Эксплуатация..........................................................8
Доэксплуатации..................................................8
Правилатехникибезопасностипри
подготовкемашиныкработе........................8
Заправкатопливногобака................................9
Проверкауровнямаславдвигателе................9
Регулировкавысотыскашивания..................10
Впроцессеэксплуатации..................................10
Правилатехникибезопасностивовремя
работы.........................................................10
Запускдвигателя..............................................11
Регулировкаположениярукоятки..................13
Остановдвигателя..........................................13
Советыпоэксплуатации................................14
Послеэксплуатации..........................................14
Правилатехникибезопасностипосле
работысмашиной.......................................14
Техническоеобслуживание..................................16
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания.............................................16
Техникабезопасностиприобслужива-
нии................................................................16
Подготовкакоперациямтехнического
обслуживания..............................................16
Техническоеобслуживаниевоздушного
фильтра.......................................................17
Заменамаславдвигателе.............................17
Обслуживаниесвечизажигания....................18
Заменарежущейлески..................................19
Очисткамашины.............................................19
Хранение...............................................................20
Общиеправилатехникибезопасно-
сти................................................................20
Подготовкагазонокосилкик
хранению.....................................................20
Поискиустранениенеисправностей...................21
2
Техника
безопасности
Следующийразделпотехникебезопасности
составленнаосновестандартовB71.4-2017
Американскогонациональногоинститута
стандартов(ANSI)иEN14910:2007+A1:2009.
Общиеправилатехники
безопасности
Приэксплуатацииданноймашинысуществует
опасностьтравмированиярукиног ,атакже
опасностьвыбросапостороннихпредметов.Во
избежаниетяжелыхтравмвсегдасоблюдайтевсе
правилатехникибезопасности.
Передзапускомдвигателяпрочтитеи
усвойтесодержаниенастоящегоРуководства
оператора.
Непомещайтерукииногирядомс
движущимисякомпонентамимашины.
Запрещаетсяэксплуатироватьмашинупри
отсутствиикаких-либоогражденийилидругих
защитныхустройствилиналичииповреждений
указанногооборудования.
Недопускайтепостороннихлицидетейв
рабочуюзону.Запрещаетсядопускатьдетей
куправлениюмашиной.Кэксплуатации
данноймашиныразрешаетсядопускатьтолько
ответственных,обученныхлиц,знающих
инструкцииифизическиспособныхуправлять
машиной.
Передтехническимобслуживанием,заправкой
топливомилиочисткоймашиныостановите
машину,заглушитедвигательидождитесь
остановкивсехдвижущихсячастей.
Нарушениеправилэксплуатацииилитехнического
обслуживаниямашиныможетпривестик
травме.Длятогочтобыуменьшитьвероятность
травмирования,соблюдайтеправилатехники
безопасностиивсегдаобращайтевнимание
напредупреждающиеобопасностисимволы
,которыеимеютследующеезначение:
«Внимание!»,«Осторожно!»или«Опасно!»
указанияпообеспечениюбезопасностиперсонала.
Несоблюдениеданныхинструкцийможетстать
причинойтравмыилигибели.
3
Наклейкисправиламитехникибезопасностии
инструкциями
Наклейкисуказаниямииинструкциямипотехникебезопасностихорошовидны
ирасполагаютсярядомсместами,являющимисяпотенциальнымиисточниками
опасности.Заменяйтелюбыеповрежденныеилиотсутствующиенаклейки.
decal130-8322
130-8322
1.Используйтетолько
топливо,содержащее
неболее10%этилового
спиртапообъему.
3.Запрещается
использоватьтопливос
содержаниемэтилового
спиртаболее10%по
объему.
2.Прочтите
дополнительную
информациюо
топливевРуководстве
оператора.
decal111-9826
111–9826
1.Опасность
порезов/травматической
ампутациирукилиног
режущимблоком
держитерукииногина
достаточномрасстоянии
отдвижущихсячастей.
2.Прочитайте
Руководство
оператора.
decal111-5392
111-5392
1.Предупреждение:пройдитеобучениепоэксплуатации
данногоизделия,прочтитеРуководствооператора.
4.Опасностьвыбросапредметовследитезатем,чтобы
посторонниелицанаходилисьнарасстояниинеменее
15мотмашины.
2.Опасностьпорезов/травматическойампутациируки
ногнейлоновойлескойотсоединитепроводотсвечи
зажигания,преждечемработатьсмашиной;запрещается
устанавливатьметаллическиережущиечасти.
5.Предупреждение:некасайтесьгорячихповерхностей;
следитезатем,чтобызащитныеограждениябылина
своихместах;держитесьподальшеотдвижущихся
частей;защитныеограждениядолжныбытьустановлены
насвоихместах.
3.Осторожно!Используйтесредствазащитыорганов
зренияислуха.
4
decal94-8072
94-8072
g017410
H295159
1.Остановдвигателя(выключение)
decal133-8062
133-8062
Сборка
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашины,еслисмотретьсостороны
оператора.
1
Сборкарукоятки
Деталинетребуются
Процедура
1.Вставьтенижнююрукояткувраму(Рисунок
3).
g017374
Рисунок3
1.Ножнойупор
4.Стопорныйштифт
2.Шплинт
5.Шайба
3.Болт6.Контргайка
2.Закрепитекаждуюсторонуприпомощи
стопорногоштифтаишплинта(Рисунок3).
3.Закрепитеножнойупорсправойстороны
нижнейрукояткиспомощьюгайкиM6,болта
M6идвухшайб(Рисунок3).
4.Присоединитеножнойупоркрамеспомощью
стопорногоштифтаишпильки(Рисунок3).
5.Соединитеверхнююрукояткуснижней
рукояткой,закрепивскаждойстороныс
5
помощьюU-образногоболта,шайбыM6и
маховичка(Рисунок4).
g017373
Рисунок4
1.Верхняярукоятка
4.U-образныйболт
2.Маховичок5.Нижняярукоятка
3.Шайба
2
Заправкадвигателя
маслом
Деталинетребуются
Процедура
Внимание:Припоставкесзаводадвигатель
машинынезаправленмаслом.Передпуском
двигателязаправьтеегомаслом.
Характеристикимоторногомасла
Объеммоторногомасла
0,59л
ВязкостьмаслаУниверсальное
минеральноемаслоSAE
10W-30
Эксплуатационная
характеристикапо
классификацииAPI
SJиливыше.
1.Переместитемашинунаровнуюповерхность.
2.Извлекитемасломерныйщуп,повернув
крышкупротивчасовойстрелкиивытянув
его(Рисунок5).
g017530
Рисунок5
1.Полный3.Низкий
2.Высокий
3.Осторожнозаполнитемасломкартер
двигателяпримернона¾объемачерез
маслозаливнуюгорловину(Рисунок6).
g017532
Рисунок6
4.Подождите3минуты,покауровеньмаслане
установитсявдвигателе.
5.Протритемасломерныйщупчистойтканью.
6.Вставьтещупвмаслозаливнуюгорловину,но
незаворачивайтеего,затемвыньтещуп.
7.Определитеуровеньмаслапоотметкамна
щупе(Рисунок5).
Еслиуровеньмасланащупеслишком
низкий,осторожнозалейтенебольшое
количествомаславмаслозаливную
горловину,подождите3минутыи
повторитедействия,указанныевпунктах
57,чтобымаслодостиглотребуемого
уровнянащупе.
Еслиуровеньмасланащупеслишком
высокий,слейтеизлишекмасла,пока
небудетдостигнутправильныйуровень
6
пощупу;см.Заменамаславдвигателе
(страница17).
Внимание:Слишкомнизкийиливысокий
уровеньмаславкартереможетпривестик
повреждениюдвигателявовремязапуска.
8.Установитемасломерныйщупнаместои
плотнозатянитеегоотруки.
Внимание:Заменитемасловдвигателе
послепервых5-ичасовработы,азатем
меняйтемаслоразвгод.См.Замена
маславдвигателе(страница17)
Знакомствос
изделием
g017382
Рисунок7
1.Рукоятка4.Ручкафиксациирукоятки
2.Штангаконтроля
присутствияоператора
5.Ножнойупор
3.Распределительная
коробка
7
g017377
Рисунок8
1.Свечазажигания
7.Ручкавентиляции
крышкитопливного
бака
2.Ограждениевыхлопа8.Крышкатопливногобака
3.Выхлоп9.Рычагдроссельной
заслонки
4.Масломерныйщуп10.Воздухоочиститель
5.Ограждениедлязащиты
пальцев
11.Карбюратор
6.Рукояткаручного
стартера
Техническиехарактери-
стики
МодельШирина
скашивания
Ширинаизделия
0261540см50см
Навесныеорудияи
приспособления
Дляулучшенияирасширениявозможностей
машиныможноиспользоватьрядутвержденных
компаниейToroнавесныхорудийи
вспомогательныхприспособлений.Обратитесь
всервисныйцентрофициальногодилера
илидистрибьютораилипосетитесайт
www.T oro.com,накоторомприведенсписок
всехутвержденныхнавесныхорудийи
вспомогательныхприспособлений.
Дляподдержанияоптимальныхрабочих
характеристикмашиныирегулярногопрохождения
сертификациибезопасностивсегдаприобретайте
толькооригинальныезапасныечастии
приспособлениякомпанииToro.Использование
запасныхчастейиприспособлений,изготовленных
другимипроизводителями,можетбытьопасными
привестиканнулированиюгарантиинаизделие.
Эксплуатация
Примечание:Определителевуюиправую
сторонымашиныотносительноместаоператора.
Доэксплуатации
Правилатехники
безопасностипри
подготовкемашинык
работе
Общиеправилатехники
безопасности
Преждечемприступатькрегулировке,
техническомуобслуживанию,очистке
илиразмещениюнахранениемашины,
обязательновыключитемашину,дождитесь
остановкивсехдвижущихсячастейидайте
машинеостыть.
Ознакомьтесьсправиламиэксплуатации
оборудования,органамиуправленияи
предупреждающимизнаками.
Убедитесь,чтовсеогражденияизащитные
устройстванаходятсянасвоихместахи
правильноработают.
Обязательнопроизведитеосмотрмашинына
отсутствиеизносаилиповрежденияболта,
лескиидискарежущегоблока.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы,
которыемогутмешатьприработемашиныили
которыемогутбытьотброшенымашиной.
Прирегулировкевысотыскашиванияможно
коснутьсядвижущегосядиска,чтоможетстать
причинойсерьезнойтравмы.
Техникабезопасностипри
обращениистопливом
Топливоявляетсялегковоспламеняющейсяи
крайневзрывоопаснойжидкостью.Возгорание
иливзрывтопливамогутвызватьожогии
повреждениеимущества.
Чтобыпредотвратитьвоспламенение
топливаразрядомстатического
электричества,передзаправкой
устанавливайтеемкостьстопливом
8
и(или)машинунепосредственноназемлю,
аненатранспортноесредствоилидругой
объект.
Заправкутопливногобакапроизводите
внепомещения,наоткрытомместе,после
полногоостываниядвигателя.Вытритевсе
разлитоетопливо.
Некуритепризаправкеинезаправляйте
машинувблизиисточниковогняили
искрения.
Неснимайтекрышкутопливногобакаине
доливайтетопливовбакприработающем
илигорячемдвигателе.
Вслучаепроливатопливанепытайтесь
запуститьдвигатель.Недопускайте
созданияисточникавозгорания,покапары
топливанеиспарятся.
Хранитетопливовштатнойемкостив
месте,недоступномдлядетей.
Проглатываниетопливавызываеттяжелые
отравления,втомчислесосмертельным
исходом.Продолжительноевоздействиепаров
топливаможетпривестиктяжелойтравмеили
заболеванию.
Старайтесьневдыхатьпарытоплива.
Неприближайтелицоирукикпатрубкуи
отверстиютопливногобака.
Недопускайтепопаданиятопливавглаза
инакожу.
Заправкатопливногобака
Длянаилучшихрезультатовиспользуйтетолько
чистый,свежий,неэтилированныйбензинс
октановымчислом87иливыше(методоценки
(R+M)/2).
Приемлемымисчитаютсякислородосодержа-
щиевидытоплива,всоставкоторыхвходитдо
10%спиртаили15%метил-трет-бутилового
эфира(MTBE)пообъему.
Неиспользуйтесмесиэтаноласбензином
(такиекакE15илиE85)ссодержаниемболее
10%этанолапообъему.Этоможетпривестик
нарушениямэксплуатационныххарактеристик
и/илиповреждениямдвигателя,которыене
будутпокрыватьсягарантией.
Запрещаетсяиспользоватьбензин,
содержащийметанол.
Запрещаетсяхранитьтопливовтопливных
бакахиликонтейнерахнапротяжениивсей
зимыбездобавлениястабилизирующей
присадки.
Недобавляйтемасловбензин.
Заправляйтетопливныйбакчистымстандартным
бензином,несодержащимтетраэтилсвинца,
используязаправочнуюстанциюзаслуживающего
доверияпоставщикагорючего(Рисунок9).
Внимание:Дляулучшениязапускадобавьте
стабилизирующую/кондиционирующую
присадкувсвежеетопливо,следуяуказаниям
изготовителястабилизирующейприсадки.
См.дополнительнуюинформациювруководстве
владельцадвигателядлявашеймашины.
g017531
Рисунок9
1.Крышкатопливногобака
Проверкауровнямаслав
двигателе
1.Переместитемашинунаровнуюповерхность.
2.Извлекитемасломерныйщуп,повернув
крышкупротивчасовойстрелкиивытянув
его(Рисунок10).
g017530
Рисунок10
1.Полный3.Низкий
2.Высокий
9
3.Протритемасломерныйщупчистойтканью.
4.Вставьтещупвмаслозаливнуюгорловину,но
незаворачивайтеего,затемвыньтещуп.
5.Определитеуровеньмаслапоотметкамна
щупе(Рисунок10).
Еслиуровеньмаслапощупуслишком
низкий(Рисунок10),осторожнозалейте
небольшоеколичествоуниверсального
минеральногомаслаSAE10W-30,
ненижеSJпоклассификацииAPI,в
маслозаливнуюгорловину,подождите
3минутыиповторитедействия,
описанныевпунктахс3по5,чтобы
довестимаслодотребуемогоуровняпо
щупу.
Еслиуровеньмаслапощупуслишком
высокий(Рисунок10),слейтеизлишек
масла,поканебудетдостигнут
правильныйуровеньпощупу;см.раздел
Заменамаславдвигателе(страница17).
Внимание:Слишкомнизкийиливысокий
уровеньмаславкартереможетпривестик
повреждениюдвигателявовремязапуска.
6.Плотновставьтемасломерныйщупв
маслозаливнуюгорловину.
Внимание:Заменитемасловдвигателе
послепервых5-ичасовработы,азатем
меняйтемаслоразвгод.См.Замена
маславдвигателе(страница17)
Регулировкавысоты
скашивания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прирегулировкевысотыскашивания
можнокоснутьсядвижущегосярежущего
блока,чтоможетстатьпричинойсерьезной
травмы.
Выключитедвигательидождитесь
остановкивсехдвижущихсячастей.
Используйтеперчатки,чтобы
удерживатьрежущийблок.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Еслидвигательработал,глушительможет
бытьгорячимивызватьсерьезныеожоги.
Держитесьнадостаточномрасстоянииот
горячегоглушителя.
Отрегулируйтевысотускашиваниянатребуемое
значение.
1.Повернитепереключательтопливав
положение«ВЫКЛ(OFF)
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
3.Перевернитемашинунасторонутаким
образом,чтобымасляныйщупбыл
направленвниз.
4.Нарукахдолжныбытьнадетызащитные
перчатки;снимитенейлоновуюрежущую
леску.
5.Установитережущуюлескунатребуемую
высоту.
g017371
Рисунок11
1.Высокий3.Низкий
2.Средний
Впроцессе
эксплуатации
Правилатехники
безопасностивовремя
работы
Общиеправилатехники
безопасности
Используйтесоответствующуюодежду,
включаясредствазащитыглаз,длинные
брюки,прочнуюнескользящуюобувь,атакже
средствазащитыоргановслуха.Завяжите
длинныеволосыназатылкеиненадевайте
10
свободнуюодеждуиливисячиеювелирные
украшения.
Будьтепредельновнимательныприработена
данноймашине.Несовершайтекакие-либо
действия,отвлекающиевашевнимание;в
противномслучаевозможнытравмыили
повреждениеимущества.
Запрещаетсяуправлятьмашинойвсостоянии
болезниилиусталости,атакжепод
воздействиемалкоголя,наркотическихвеществ
илилекарственныхпрепаратов.
Касаниедискаилирежущейлескиможет
привестиктравме.Преждечемпокинутьместо
оператора,выключитедвигательидождитесь
остановкивсехдвижущихсячастеймашины.
Послеотпусканияштангиконтроля
присутствияоператорадолженпроизойти
остановдвигателя,ирежущийблокдолжен
перестатьвращатьсявтечение7секунд.
Впротивномслучаенезамедлительно
прекратитеэксплуатациюмашиныисвяжитесь
софициальнымдилеромпотехническому
обслуживанию.
Недопускайтепостороннихлицврабочую
зону.Следитезатем,чтобымаленькиедети
находилисьзапределамирабочейзоныипод
внимательнымнаблюдениемответственного
взрослогочеловека,которыйнеуправляетв
данныймоментмашиной.Остановитемашину ,
есликто-либовходитврабочуюзону.
Эксплуатируйтемашинутолькоприналичии
хорошегообзораивподходящихпогодных
условиях.Запрещаетсяработатьнамашине,
еслисуществуетвероятностьударамолнией.
Будьтеосторожны,приближаяськзакрытым
поворотам,деревьям,кустарнику,иликдругим
объектам,которыемогутухудшатьобзор.
Остерегайтесьям,выбоин,ухабов,камней
идругихскрытыхпрепятствий.Работана
неровнойповерхностиможетпривестикпотере
равновесияилиустойчивогоположенияног
оператора.
Еслипроизошелудармашиныокакой-либо
предметилимашинаначалавибрировать,
немедленнозаглушитедвигатель,дождитесь
остановкивсехдвижущихсячастейи
отсоединитепроводотсвечизажигания,
преждечемприступитькосмотрумашинына
наличиеповреждений.Передвозобновлением
работывыполнитенеобходимыйремонт.
Еслидвигательработалпродолжительное
время,онбудеточеньгорячимиможетвызвать
серьезныеожоги.Держитесьнабезопасном
расстоянииотгорячегодвигателя.
Используйтетолькопринадлежностии
навесноеоборудование,утвержденные
компаниейToro.
Запускдвигателя
1.Откройтевентиляционноеотверстие
топливногобака,повернувручку
вентиляционногоотверстияпокрайней
мере2или3разапротивчасовойстрелки.
2.Повернитетопливныйклапанвположение
«ВКЛ(ON)(Рисунок12).
g017375
Рисунок12
1.Топливныйклапан
3.Прижмитештангуконтроляприсутствия
операторакрукоятке(Рисунок13).
11
g017334
Рисунок13
1.Рукоятка2.Штангаконтроля
присутствияоператора
4.Поставьтеногунадекуинаклонитемашину
насебя(Рисунок14).
g017329
Рисунок14
5.Потянитерукояткумеханическогостартера.
Примечание:Недопускайтерезкого
возвратаручкимеханическогостартерак
двигателю.Возвратитееемедленно,чтобы
предотвратитьповреждениестартера.
Примечание:Еслигазонокосилканезапустится
посленесколькихпопыток,обратитесьв
сервис-центрофициальногодилера.
12
Регулировкаположения
рукоятки
Описаниеразныхположенийрукояткисм.в
Рисунок15.
g025627
Рисунок15
1.Положениедляхраненияитранспортировкив
подвешенномсостоянии
4.Положениедляхранения/транспортировки
2.Нижнеерабочееположение5.Положениедлятехническогообслуживания
3.Верхнеерабочееположение
Примечание:Правильныйпорядокхранениясм.
вразделеХранение(страница20).
Остановдвигателя
Интервалобслуживания:Передкаждым
использованиемилиежедневно
Чтобызаглушитьдвигатель,отпуститештангу
контроляприсутствияоператора(Рисунок16).
Внимание:Послеотпусканияштангиконтроля
присутствияоператорадвигательдолжен
остановитьсяирежущаялескадолжна
перестатьвращатьсявтечение7секунд.Если
остановканепроисходитнадлежащимобразом,
немедленнопрекратитеэксплуатациюмашины
исвяжитесьсуполномоченнымдилеромпо
техническомуобслуживанию.
g017546
Рисунок16
13
Советыпоэксплуатации
Общиесоветыпокошению
газонов
Внимание:Эксплуатациямашинынасклонах
скрутизнойболее25градусовприведет
ксерьезномуповреждениюдвигателя
из-занедостаточногосмазывания.Не
эксплуатируйтеданнуюмашинунасклонахс
крутизнойболее25градусов.
Осмотритеучасток,гдебудетиспользоваться
машина,иудалитевсепосторонниепредметы,
которыемогутбытьотброшенымашиной.
Избегайтеудароврежущейлескиотвердые
предметы.Запрещаетсянамеренно
производитьскашиваниеповерхкакого-либо
предмета.
Еслипроизошелудармашиныокакой-либо
предметилимашинаначалавибрировать,
немедленновыключитедвигатель,отсоедините
проводотсвечизажиганияиосмотритемашину
наналичиеповреждений.
Дляполученияоптимальныхрабочих
характеристикустанавливайтеновуюрежущую
лескупередначаломсезонаскашивания.
Померенеобходимостизаменяйтережущую
лескузапаснойлескойпроизводствакомпании
Toro.
Убедитесьвтом,чтосменнаярежущая
лескаимеетдлину,соответствующуюдлине
неизношеннойлески.
Скашиваниетравы
Срезайтетолькооколооднойтретивысоты
травызаодинпроход.Непроизводитерезку
травынижесамойвысокойнастройки(30мм),
кромеслучаев,когдатраварастетредко,или
вконцеосени,когдаросттравыначинает
замедляться.См.разделРегулировкавысоты
скашивания(страница10)
Нерекомендуетсяскашиватьтравувысотой
свыше15см.Скашиваниеслишкомвысокой
травыможетпривестикзасорениюмеханизма
машиныиостановкедвигателя.
Перемещениегазонокосилкипослежавшейся
листвеилитраветакжеможетпривестик
засорениюмеханизмамашиныиостановке
двигателя.Некоситевусловияхповышенной
влажности.
Помнитеобопасностивозникновенияпожарав
оченьсухихусловиях,соблюдайтевсеместные
противопожарныеправилаиочищайтемашину
отсухойтравыилистьев.
Еслипослескашиваниявнешнийвидгазона
неудовлетворительный,попробуйтевыполнить
одно(илинесколько)изследующихдействий:
Осмотритенижнююповерхностьрежущего
блокананаличиеизношенныхили
поврежденныхкомпонентов(например,
режущейлески)и,еслинеобходимо,
отремонтируйтеилизаменитеих.
Прискашиванииидитемедленнее.
Увеличьтевысотускашиваниянамашине.
Увеличьтечастотускашиваниятравы.
Выполняйтескашиваниесчастичным
перекрытиемполосвместосрезанияполной
полосызакаждыйпроход.
Кошениенагазоне,покрытом
листвой
Послескашиванияубедитесь,чтоповерхность
газонавдостаточнойстепенивиднасквозьслой
срезанныхлистьев.Возможно,потребуются
повторныепроходыпопокрытойлиствой
поверхности.
Нерекомендуетсяскашиватьтравувысотой
свыше15см.Еслислойлистьевслишком
толстый,этоможетвызватьзаеданиемашины
ипривестикостановудвигателя.
Еслигазонокосилканедостаточномелко
перерабатываетлистья,уменьшитескорость
движенияприскашивании.
Послеэксплуатации
Правилатехники
безопасностипосле
работысмашиной
Общиеправилатехники
безопасности
Преждечемприступатькрегулировке,
техническомуобслуживанию,очистке
илиразмещениюмашинынахранение,
обязательновыключитемашину,дождитесь
остановкивсехдвижущихсячастейидайте
машинеостыть.
14
Дляпредотвращениявозгоранияочистите
машинуоттравыизагрязнений.Удалите
следыутечекмаслаилитоплива.
Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместах,гдеестьоткрытоепламя,
искрыилималаягорелка,используемая,
например,вводонагревателеилидругом
оборудовании.
Правилатехникибезопасности
прибуксировке
Закрепитемашину.
Будьтеосторожныприпогрузкеиливыгрузке
машины.
15
Техническоеобслуживание
Рекомендуемыйграфик(и)технического
обслуживания
Периодичность
технического
обслуживания
Порядоктехническогообслуживания
Передкаждым
использованиемили
ежедневно
Убедитесьвтом,чтоостановдвигателяпроисходитвтечение7секундпосле
отпусканияштангиконтроляприсутствияоператора.
Послекаждого
использования
Удалитеобрезкитравыигрязьсовсеймашины.
Черезкаждые100часов
Произведитетехническоеобслуживаниесвечизажиганияивслучае
необходимостизаменитеее.
Передпомещением
нахранение
Удалитетопливоизбакапередпроведениемремонтавсоответствиис
указаниями,атакжепередежегоднымпериодомхранения.
Очиститесистемуохлаждения;удалитеизребервоздушногоохлаждения
двигателяистартераобрезкитравы,мусорилигрязь.Приэксплуатации
газонокосилкивусловияхсильногозагрязненияилибольшогоколичества
сорняков,производитеочисткусистемычаще.
Ежегодно
Выполнитетехническоеобслуживаниевоздушногофильтра;приработев
условияхсильнойзапыленностиобслуживайтефильтрчаще.
Заменитемасловдвигателе.
Заменитережущуюлеску.
Техникабезопасностипри
обслуживании
Преждечемвыполнятьлюбыепроцедуры
техническогообслуживания,отсоедините
проводотсвечизажигания.
Используйтеперчаткиисредствазащитыглаз
вовремятехническогообслуживаниямашины.
Никогданеизменяйтеконструкциюзащитных
устройств.Регулярнопроверяйтеисправность
ихработы.
Приопрокидываниимашинытопливо
можетвытечь.Топливоявляется
легковоспламеняющейся,взрывоопасной
жидкостьюиможетстатьпричинойтравмы.Не
выключайтедвигательдополнойвыработки
топливаилиоткачайтетопливоручным
насосом;запрещаетсяиспользоватьперелив
сифоном.
Дляобеспеченияоптимальныхрабочих
характеристикмашиныиспользуйте
толькооригинальныезапасныечасти
ипринадлежностикомпанииToro.
Использованиезапасныхчастейи
приспособлений,изготовленныхдругими
производителями,можетбытьопасным
ипривестиканнулированиюгарантиина
изделие.
Подготовкак
операциямтехнического
обслуживания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Приопрокидываниимашинытопливо
можетвытечь.Топливоявляется
воспламеняющейся,взрывоопасной
жидкостьюиможетстатьпричиной
травмирования.
Подождите,покатопливополностьюне
выработается,илиоткачайтеегоручным
насосом;запрещаетсяиспользовать
переливсифоном.
1.Заглушитедвигательидождитесьостановки
всехдвижущихсячастей.
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания
(Рисунок17),преждечемвыполнятьлюбые
процедурытехническогообслуживания.
16
Внимание:Всегдапереворачивайте
машинунаоднусторонутакимобразом,
чтобымасломерныйщупбылнаправлен
вниз.Еслимашинунаклонитьвдругом
направлении,масломожетзаполнить
клапанныймеханизм,чтопотребуетслива
масла,какминимум,втечение30минут.
g017533
Рисунок17
1.Проводсвечизажигания
3.Послевыполненияпроцедур(ы)технического
обслуживанияподсоединитепроводксвече
зажигания.
Техническоеобслужива-
ниевоздушногофильтра
Интервалобслуживания:Ежегодно
1.Нажмитенаязычкизащелок,расположенные
наверхукрышкивоздушногофильтра
(Рисунок18).
g017381
Рисунок18
1.Фильтр2.Язычкизащелок
2.Откройтекрышку(Рисунок18).
3.Извлекитевоздушныйфильтр(Рисунок18).
4.Осмотритевоздушныйфильтр.
A.Есливоздушныйфильтрповрежденили
смоченмасломилитопливом,замените
его.
B.Есливоздушныйфильтрзагрязнен,
несколькоразпостучитеимпотвердой
поверхностиилипродуйтесжатым
воздухомподдавлениемнеболее
207кПачерезбоковуюсторонуфильтра,
обращеннуюкдвигателю.
Примечание:Запрещаетсясчищать
грязьсфильтращеткой;щеткавтирает
грязьвволокна.
5.Удалитегрязьскорпусаикрышки
воздухоочистителяспомощьювлажной
ткани.Недопускайтепопаданиягрязив
воздушныйканал.
6.Вставьтевоздушныйфильтрвкорпус
воздушногофильтра(Рисунок18).
7.Установитекрышкунаместо(Рисунок18).
Заменамаславдвигателе
Интервалобслуживания:Ежегодно
Примечание:Передзаменоймаславключите
двигательнанесколькоминутдляпрогрева.
Разогретоемасло,обладаяповышенной
текучестью,болееэффективноудаляет
загрязнения.
17
Характеристикимоторногомасла
Объеммоторногомасла
0,59л
ВязкостьмаслаУниверсальное
минеральноемаслоSAE
10W-30
Эксплуатационная
характеристикапо
классификацииAPI
SJиливыше.
1.Убедитесьвтом,чтовтопливномбакенет
топливаилионоосталосьвнебольшом
количестве,чтобыисключитьеговытекание
приопрокидываниигазонокосилкинабок.
2.См.разделПроверкауровнямаслав
двигателе(страница9).
3.Извлекитемасломерныйщуп,повернув
крышкупротивчасовойстрелкиивытянув
его(Рисунок19).
g017530
Рисунок19
1.Полный3.Низкий
2.Высокий
4.Перевернитемашинунаоднусторону(
такимобразом,чтобывоздушныйфильтр
былсверху),длясливаотработанногомасла
черезмаслозаливнуюгорловину.
5.Послесливаиспользованногомасла
установитемашинуврабочееположение.
6.Осторожнозаполнитемасломкартер
двигателяпримернона¾объемачерез
маслозаливнуюгорловину.
7.Подождите3минуты,покауровеньмаслане
установитсявдвигателе.
8.Протритемасломерныйщупчистойтканью.
9.Вставьтещупвмаслозаливнуюгорловину,но
незаворачивайтеего,затемвыньтещуп.
10.Определитеуровеньмаслапоотметкамна
щупе(Рисунок19).
Еслиуровеньмасланащупеслишком
низкий,осторожнозалейтенебольшое
количествомаславмаслозаливную
горловину,подождите3минутыи
повторитеоперациис8по10,чтобы
довестимаслодотребуемогоуровняна
щупе.
Еслиуровеньмасланащупеслишком
высокий,слейтеизлишекмасла,чтобы
довестимаслодотребуемогоуровняна
щупе.
Внимание:Слишкомнизкийиливысокий
уровеньмаславкартереможетпривестик
повреждениюдвигателявовремязапуска.
11.Плотновставьтемасломерныйщупв
маслозаливнуюгорловину.
12.Утилизируйтеиспользованноемаслов
соответствиистребованиями.
Обслуживаниесвечи
зажигания
Интервалобслуживания:Черезкаждые100
часов
ИспользуйтесвечуChampionRN9YCили
эквивалентнуюсвечузажигания.
1.Выключитедвигательидождитесьостановки
всехдвижущихсячастей.
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
3.Очиститеповерхностьвокругсвечи
зажигания.
4.Вывернитесвечузажиганияизголовки
цилиндра.
Внимание:Заменитесвечузажигания,
имеющуютрещины,повреждения
илиследызагрязнения.Неочищайте
электроды,посколькучастицыокалины
могутпопастьвцилиндриповредить
двигатель.
5.Установитевсвечезазор,равный0,76мм,
какпоказанонаРисунок20.
18
g000533
Рисунок20
1.Изоляторцентральногоэлектрода
2.Боковойэлектрод
3.Зазор(невмасштабе)
6.Установитесвечузажигания.
7.Затянитесвечузажиганиясмоментом20Н∙м.
8.Присоединитепроводксвечезажигания.
Заменарежущейлески
Интервалобслуживания:Ежегодно
1.Переведитетопливныйклапанв
положениеOFFЫКЛ.)изакройте
ручкувентиляционногоотверстия.
2.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
3.Повернитемашинунасторонутакимобразом,
чтобымасляныйщупбылнаправленвниз.
4.Нарукахдолжныбытьнадетызащитные
перчатки;снимитенейлоновуюрежущую
леску.
5.Установитеодинотрезокнейлоновой
режущейлескивпозициютребуемойвысоты
резания.Убедитесьвтом,чтовторой
отрезоклескитакойжедлиныустановлен
насоответствующуювысотускашиванияна
противоположнойсторонережущегодиска.
Примечание:Прииспользованиизапасной
катушкиотрежьтекусоклескидлиной20см.
Очисткамашины
Интервалобслуживания:Послекаждого
использования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Материалможетвыбрасыватьсяиз-под
корпусамашиныприееработе.
Используйтесредствазащитыорганов
зрения.
Оставайтесьврабочемположении
(позадирукоятки).
Запрещаетсядопускатьпосторонних
лицврабочуюзону.
1.Наклонитемашинунасторонутакимобразом,
чтобымасляныйщупбылнаправленвниз.
2.Используйтещеткуилисжатыйвоздух
дляудалениятравыилизагрязненийиз
ограждениявыхлопа,сверхнегокожухаииз
зонвокругдеки.
19
Хранение
Хранитегазонокосилкувпрохладном,чистоми
сухомместе.
Общиеправилатехники
безопасности
Преждечемприступатькрегулировке,
техническомуобслуживанию,очистке
илиразмещениюмашинынахранение,
обязательновыключитемашину,дождитесь
остановкивсехдвижущихсячастейидайте
машинеостыть.
Дайтедвигателюостытьпередпостановкой
машинынахранениевзакрытомместе.
Запрещаетсяхранитьмашинуилиемкостьс
топливомвместах,гдеестьоткрытоепламя,
искрыилималаягорелка,используемая,
например,вводонагревателеилидругом
оборудовании.
Подготовкагазоноко-
силкикхранению
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Парытопливамогутвзорваться.
Нехранитетопливоболее30дней.
Неставьтемашинунахранениев
помещении,гдеиспользуетсяоткрытый
огонь.
Передпостановкойнахранениедайте
двигателюостыть.
1.Согласнорекомендацииизготовителя
двигателя,передпоследнейвгодузаправкой
двигателядобавьтевсвежеетопливо
стабилизатортоплива.
2.Дайтевозможностьмашинепоработатьдо
техпор,покадвигательнеостановится,
израсходоваввсетопливо.
3.Произведитеповторнуюзаливкуизапуск
двигателя.
4.Дайтедвигателюпоработатьдоостановки.
Еслидвигательбольшенезапускается,
значит ,еготопливнаясистемадостаточно
осушена.
5.Есливыхранитемашинувподвешенном
состояниинастене,закройтетопливный
клапанизаглушитевентиляционное
отверстиекрышкитопливногобака.
6.Отсоединитепроводотсвечизажигания.
7.Вывернитесвечузажигания,залейте30мл
маславотверстиедлясвечизажиганияи
потянитемедленношнурстартеранесколько
раздлятого,чтобымаслораспространилось
постенкамцилиндра,чтобыпредотвратить
коррозиюцилиндравовремяперерывовв
эксплуатации.
8.Установитесвечузажиганияизатянитеее
тарированнымключомсмоментом20Нм.
9.Затянитевсегайки,болтыивинты.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Toro HoverPro 400 Machine Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ