BT150A/00

Philips BT150A/00, BT150B/00, BT150W/00 Инструкция по применению

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для портативной колонки Philips BT150. Я готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, таких как Bluetooth-подключение, управление вызовами, воспроизведение музыки с разных источников, и настройке подсветки. Спрашивайте!
  • Как зарядить колонку?
    Как подключиться к Bluetooth-устройству?
    Как управлять громкостью?
    Что делать, если нет звука?
    Как включить/выключить подсветку?
Руководство
пользователя
Зарегистрируйте изделие и получайте поддержку на сайте
www.philips.com/support
Портативный
динамик
BT150
Содержание
1 Важно 1
Безопасность 1
Примечание 1
2 Ваш Bluetooth-динамик 2
Введение 2
Комплект поставки 3
Обзор динамика 3
3 Начало работы 4
Зарядка встроенной батареи 4
Вкл/выкл 6
4
Воспроизведение с устройств с Bluetooth 6
Подключение Bluetooth-устройства 6
Воспроизведение с подключенного
Bluetooth-устройства 7
Отключение устройства 7
Повторное подключение устройства 7
Удаление информации о сопряжении 7
Управление телефонными вызовами 8
5 Другие функции 8
Прослушивание внешнего устройства 8
Включение/выключение подсветки 9
Настройка громкости 9
6
Технические характеристики 10
7
Устранение неисправностей 10
Общее 10
О Bluetooth-устройстве 11
RU
1
1 Важно
Безопасность
Предупреждение
•
Никогда не снимайте корпус динамика.
•
Никогда не помещайте динамик на другое
электрическое оборудование.
•
Не допускайте контакта динамика с прямыми
солнечными лучами, открытым пламенем или
теплом
• Используйтетолькоприспособления,
разрешенные производителем.
• Неподвергайтебатареючрезмерному
нагреванию – солнечными лучами, огнем
и т. д.
• Непомещайтеисточникиопасностина
динамик (например, зажженные свечи).
• Динамикможетсоответствовать
стандарту водонепроницаемости IPX7,
только когда крышка разъема USB/AUDIO
IN полностью закрыта.
• Рабочаятемпературадинамика:от-10°C
до40°C.
Примечание
•
Табличка расположена на нижней части динамика.
Примечание
Любые изменения или модификации
этого устройства, четко не разрешенные
компанией Philips, могут привести к потере
пользователем разрешения на работу с
оборудованием.
Соответствие требованиям
ДаннымкомпанияPhilipsзаявляет,
что изделие соответствует основным
требованиям и другим положениям
Директивы2014/53/EU.Заявлениео
соответствии можно найти на странице
www.philips.com/support.
Забота об окружающей среде
Утилизация старого изделия и батареи
Данноеизделиесконструированои
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые
подлежат переработке и вторичному
использованию.
Этот символ на изделии означает, что изделие
соответствуетевропейскойДирективе
2012/19/EU.
Этот символ на изделии означает, что изделие
содержит встроенную перезаряжаемую
батарею, которая соответствует европейской
Директиве2013/56/EUинеможет
утилизироваться с обычными бытовыми
отходами. Мы настоятельно рекомендуем
сдать изделие в официальный пункт приема
или в сервисный центр Philips, чтобы батарею
изъяли должным образом.
RU
2
Узнайте о местной системе раздельного
сбора отходов для электронных
и электрических изделий, а также
перезаряжаемых батарей. Придерживайтесь
местных правил и никогда не выбрасывайте
изделие и батареи с обычными бытовыми
отходами. Правильная утилизация старых
изделий и перезаряжаемых батарей
способствует предотвращению негативных
последствий для окружающей среды и
здоровья людей.
Внимание
•
Табличка расположена на нижней части динамика.
Встроенную батарею всегда должен менять
специалист.
Информация о защите окружающей среды
Использоваласьтольконеобходимая
упаковка. Мы стараемся сделать так, чтобы
нашу упаковку было легко разделить на три
материала:картон(коробка),пенопласт
(буфер) и полиэтилен (пакеты, защитный лист).
Ваша система состоит из материалов,
которые можно переработать и повторно
использовать, если это будет делать
специализированная компания. Соблюдайте
местные правила утилизации упаковочного
материала, отработавших аккумуляторов и
старого оборудования.
Заявление о торговой марке
Словесный
®
знак и логотипы Bluetooth
являются зарегистрированными торговыми
марками компании Bluetooth SIG, Inc.,
и любое использование этих марок
компанией MMD Hong Kong Holding
Limited является лицензированным. Все
торговые марки и торговые наименования
являются собственностью соответствующих
владельцев
2 Ваш
Bluetooth-
динамик
Компания Philips приветствует вас и
поздравляет с приобретением! Чтобы в
полной мере воспользоваться поддержкой
Philips, зарегистрируйте свое изделие по
адресу www.philips.com/welcome.
Введение
Этот динамик позволяет
• слушатьаудиосустройствсBluetooth
или прочих внешних устройств, а также
• наблюдатьзасветомузыкойвовремя
воспроизведения.
RU
3
Комплект поставки
Проверьтесодержимоеупаковки:
Quick Start
Guide
BT150
Portable speaker
Register your product and get support at
www.philips.com/support
• Динамик
• USB-кабельдлязарядки
• Печатныематериалы
.
Обзор динамика
5
4
3
2
1
7
6
1
• Включениеивыключениединамика.
2
+
• Настройкагромкости.
• ВрежимеBluetoothнажмите
два раза, чтобы воспроизвести
следующую дорожку.
3
-
• Настройкагромкости.
• ВрежимеBluetoothнажмите
два раза, чтобы воспроизвести
предыдущую дорожку.
4
• ВрежимеBluetoothнажмите,чтобы
приостановить или возобновить
воспроизведение.
• ПослесоединениячерезBluetooth
ответьте на входящий вызов.
RU
4
5
• Переходврежимсопряжения
Bluetooth.
• Удалениеинформацииосопряжении
Bluetooth.
• Включение/выключениеподсветки
6
• Зарядкавстроеннойбатареи.
7
AUDIO IN
• Подключениевнешнего
аудиоустройства.
3 Начало
работы
Всегда последовательно придерживайтесь
инструкций в этом разделе.
Зарядка встроенной
батареи
Динамикработаетотвстроенного
аккумулятора.
Примечание
• Передиспользованиемполностью
зарядите встроенную батарею.
• РазъемmicroUSBпредназначентолько
для зарядки.
• Аккумуляторимеетограниченноечисло
циклов зарядки. Срок эксплуатации и
количество циклов зарядки зависит от
использования и настройки
1 Откройте крышку на боковой части
динамика.
2 Подключите USB-кабель между
• разъемомнадинамикеи
• USB-разъемомнакомпьютере.
RU
5
Зарядка встроенной
батареи
Примечание
Дляполногозарядабатареинеобходимо
примерно 3 часа.
РазъемmicroUSBпредназначентолькодля
зарядки.
Аккумуляторимеетограниченноечислоциклов
зарядки. Срок эксплуатации и количество циклов
зарядки зависит от использования и настроек.
Когда уровень заряда батареи станет низким,
индикатор начнет мигать красными цветом.
Чтобы зарядить встроеную батарею:
• Подключитединамикксетипеременного
тока при помощи адаптера (не
предоставляется).
Состояние
системы
Состояние
батареи
Поведение
системы
Вкл Полностью
заряжена
Ровныйсиний
Выкл Полностью
заряжена
Отключение
индикатора
RU
6
Вкл/выкл
2 сек.
• Чтобывключитьдинамик,нажмитеи
удерживайте более двух секунд, пока
не загорятся индикаторы.
• Чтобывыключитьдинамик,нажмитеи
удерживайте в течение двух секунд
еще раз.
Примечание
Динамикавтоматическиотключается,еслиничего
непроисходитвтечение15минут.
4
Воспроизведение
с устройств с
Bluetooth
Благодаря этому динамику вы можете
прослушивать аудио с устройств с Bluetooth
и управлять входящими звонками через
Bluetooth.
Подключение Bluetooth-
устройства
Примечание
Убедитесь в том, что функция Bluetooth включена
на вашем устройстве, а ваше устройство видно
всем другим Bluetooth-устройствам.
Препятствия между этим динамиком и Bluetooth-
устройством могут сократить рабочий диапазон.
Держитевдалиотэлектронныхустройств,
которые могут вызвать помехи.
РабочийдиапазонмеждудинамикомиBluetooth-
устройством составляет примерно 10 метров.
1
Убедитесь в том, что динамик находится
в режиме сопряжения Bluetooth.
» Индикаторыбыстромигаютсиним/
красным.
» Если индикаторы мигают синим/
красным медленно, нажмите и
удерживайте в течение двух секунд,
чтобы перейти в режим сопряжения.
RU
7
2
На своем Bluetooth-устройстве включиет
Bluetooth и запустите поиск Bluetooth-
устройств для сопряжения (см.
руководство пользователя устройства).
3
Выберите [Philips BT150] на устройстве
для сопряжения. При необходимости
введите «0000» в качестве пароля.
» После успешного подключения
динамик издаст два сигнала, а
индикатор перестанет мигать.
Сигналы индикатора Описание
Быстрое мигание
синим/красным
Готово к сопряжению
Медленное мигание
синим/красным
Повторное
подключение
к последнему
подключенному
устройству; ожидание
соединения с
сопряженным
устройством
Ровныйсиний Подключено
Воспроизведение
с подключенного
Bluetooth-устройства
Примечание
Воспроизведение музыки приостанавливается,
когда поступает входящий вызов, и
возобновляется после завершения вызова.
После успешного подключения через
Bluetooth можно воспроизводить аудио на
подключенном устройстве.
» Трансляция аудио с Bluetooth-устройства
на динамик.
• Чтобыприостановитьили
возобновить воспроизведение,
нажмите .
• Длявоспроизведенияследующей
дорожки дважды нажмите +, для
воспроизведения предыдущей
дорожки.
Подсказка
Воспроизведение музыки приостанавливается,
когда поступает входящий вызов, и
возобновляется после завершения вызова.
Отключение устройства
• Нажмитеиудерживайте в течение двух
секунд;
• Отключитединамик;
• ВыключитеBluetoothнасвоем
устройстве; или
• Перенеситеустройствозапределы
рабочего диапазона.
Повторное подключение
устройства
• Послевключениядинамикаонпытается
автоматически подключиться в
последнему подключенному устройству;
• Еслипопытканеудалась,выберите
[Philips BT150] в меню Bluetooth, чтобы
начать повторное подключение.
Удаление информации о
сопряжении
•
Нажмите и удерживайте в течение 10
секунд.
RU
8
Управление
телефонными вызовами
После подключения Bluetooth вы можете
управлять входящими вызовами через
Bluetooth.
Кнопка Функция
Нажмите для ответа
на входящий вызов.
Нажмите и
удерживайте в
течение двух секунд,
чтобы отклонить
входящий вызов
Во время звонка
нажмите, чтобы
завершить текущий
звонок.
Во время звонка
нажмите и
удерживайте в
течение двух секунд,
чтобы переключить
вызов на мобильное
устройство.
5 Другие
функции
Прослушивание внешнего
устройства
Благодаря этому динамику вы можете
прослушивать внешнее аудиоустройство,
например MP3-проигрыватель.
Примечание
Убедитесь в том, что воспроизведение музыки
через Bluetooth остановлено.
Bluetooth автоматически отключится при
подключении входного кабеля.
АУДИОВХОД
1
Откройте защитную крышку на боковой
части динамика.
2
Подключите входной кабель (продается
отдельно)сразъемом3,5ммсдвух
сторон к
• разъемуAUDIO IN на динамике, и
• разъемудлянаушниковнавнешнем
устройстве.
3
Включите воспроизведение
аудио на внешнем устройстве (см.
соответствующее руководство
пользователя).
RU
9
Включение/выключение
подсветки
Во время воспроизведения музыки вы можете
использовать мигающие световые эффекты.
Нажмите
для включения или выключения
подсветки
Примечание
Если Bluetooth подключен, свет продолжит гореть.
Если Bluetooth подключен, когда нет выходящего
сигнала, свет погаснет.
При подключении аудиокабеля свет продолжит
гореть.
Настройка громкости
Во время воспроизведения музыки нажмите
-/+ для увеличения или уменьшения
громкости.
Подсказка
Вы можете нажать и удерживать -/+ для
непрерывного уменьшения или увеличения
громкости.
Когда громкость достигнет максимума, динамик
издаст два сигнала.
Во время воспроизведения через Bluetooth
управление громкостью будет синхронизировано
между динамиком и Bluetooth-устройством, если
ваше устройство поддерживает эту функцию.
RU
10
6
Технические
характеристики
Примечание
Информацияобизделииможетизменятьсябез
предварительного уведомления.
Номинальная
максимальная
мощность (усилитель)
1x4 Вт RMS ≤ 1% сум.
коэф. гарм.
Акустическая
частотная
характеристика
80–16000 Гц
Мембрана динамика 1x1,5"полного
диапазона, 4 Ω
Усиление баса 1 пассивный
излучатель
Версия Bluetooth V4.2+EDR
Поддерживаемые
профили Bluetooth
HFP V1.7, A2DP V1.3,
AVRCPV1.6
Диапазончастот
Bluetooth / Выходная
мощность
2.402 ГГц ~ 2.480 ГГц
ISM Band / ≤ 4 дБм
ласс 2)
Уровень входного
сигнала AUX
700 мВ ±100 мВ
Водонепроницаемость IPX7
Встроенный
аккумулятор
Литиево-ионный
аккумулятор
(3,7В,800мАч)
Время
воспроизведения в
режиме батареи
Прим. 8 часов
Время зарядки Прим. 3 часа
Зарядка через USB 5В,1A/Разъем
MicroUSB
Размеры–основное
устройство (Ш х В х Г)
95x95x39,5мм
Вес – основное
устройство
0,3 кг
7
Устранение
неисправностей
Предупреждение
•
Никогда не снимайте корпус устройства.
Чтобы гарантия оставалась действительной,
никогда не выполняйте ремонт системы
самостоятельно.
Если у вас возникли проблемы с
использованием устройства, проверьте
следующие пункты перед вызовом службы.
Если проблема остается, перейдите на
страницу Philips (www.philips.com/support).
При обращении в Philips устройство должно
быть поблизости, чтобы вы могли узнать
номер модели и серийный номер.
Общее
Нет питания
• Зарядитединамик.
Нет звука
• Настройтегромкостьнаизделии.
• Настройтегромкостьнаподключенном
устройстве.
• Убедитесьвтом,чтовашеBluetooth-
устройство находится в рабочем
диапазоне.
RU
11
О Bluetooth-устройстве
Плохое качество звука после соединения с
устройством с Bluetooth.
• ПлохойприемBluetooth.Переместите
устройство ближе к изделию или
устраните препятствия между ними.
Не удается найти [Philips BT150] на
устройстве для сопряжения.
• Нажмитеиудерживайте в течение
двух секунд, чтобы перейти в режим
сопряжения, а затем повторите попытку.
Не удается подключиться к устройству.
• ФункцияBluetoothнаустройствене
включена. См. руководство пользователя,
чтобы узнать, как включить функцию.
• Этоизделиеужеподключенокдругому
устройству Bluetooth. Отключите
устройство и повторите попытку.
Подключенное устройство постоянно
включается и выключается.
• ПлохойприемBluetooth.Переместите
устройство ближе к изделию или
устраните препятствия между ними.
• НанекоторыхустройствахBluetooth-
подключение может автоматически
отключаться для экономии энергии. Но
это не означает неправильную работу
изделия.
Philips и эмблема щита Philips являются
зарегистрированными торговыми знаками компании
Koninklijke Philips N.V. и используются в соответствии с
лицензией.
Это изделие изготовлено и продается под
ответственностью компании MMD Hong Kong Holding
Limited или одного из ее филиалов, и компания MMD
Hong Kong Holding Limited предоставляет все гарантии в
отношении этого изделия.
BT150_00 _UM_V 1.0
/