Beurer SL70 BT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

D
Schnarchstopper
Gebrauchsanweisung ........... 2
G
Snore stopper
Instructions for use ............. 11
F
Oreillette anti-ronflements
Mode d’emploi ................... 19
E
Dispositivo antirronquidos
Instrucciones de uso .......... 27
I
Dispositivo antirussamento
Istruzioni per l’uso .............. 35
T
Horlama durdurucusu
Kullanım Kılavuzu ................ 43
r
Устройство против храпа
Инструкция
по применению ................ 51
Q
Urządzenie zapobiegające
chrapaniu
Instrukcja obsługi ............... 60
SL 70
51
Содержание
1. Для ознакомления ................52
2. Пояснения ксимволам ........53
3. Указания .................................53
4. Описание прибора ................54
5. Ввод вэксплуатацию ...........55
5.1 Подключение устройства против
храпа кприложению «beurer
SleepQuiet» ............................... 55
5.2 Наложение устройства против
храпа ......................................... 55
5.3 Применение ............................ 56
6. Зарядка аккумулятора .......56
7. Передача данных на
смартфон .............................57
8. Утилизация ..........................57
9. Технические
характеристики ...................57
10. Гарантия ................................59
РУССКИЙ
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас завыбор продукции нашей фирмы. Мы производим совре-
менные, тщательно протестированные, высококачественные изделия для
обогрева, измерения массы, кровяного давления, температуры тела, пуль
-
са, для мягкой терапии, массажа, очистки воздуха икосметического ухода.
Снаилучшими пожеланиями,
компания Beurer
Комплект поставки
Проверьте комплектность поставки иубедитесь втом, что накартонной
упаковке нет внешних повреждений. Перед использованием убедитесь
втом, что прибор иего принадлежности неимеют видимых повреж-
дений, иудалите все упаковочные материалы. При наличии сомнений
неиспользуйте прибор иобратитесь кпродавцу или всервисную службу
поуказанному адресу.
Устройство против храпа (1шт.)
Противошумные вкладыши
(малый, средний, большой) (3шт.)
Зарядный кабель Micro-USB (1шт.)
1 сетевой адаптер (1шт.)
Внимательно прочтите данную инструкцию
по применению, сохраните ее для последующего
использования, храните ее вместе, доступном для
других пользователей, иследуйте ее указаниям.
52
1. Для ознакомления
Ночной отдых со сном достаточной продолжительности чрезвычайно
важен для хорошего физического идушевного самочувствия; потому
что во сне мы, помимо прочего, переосмысливаем приобретенный опыт
иукрепляем наше умственное ифизическое здоровье. Если Вы храпите
во время сна, качество Вашего сна значительно снижается.
Устройство против храпа SL70 было разработано для уменьшения хра-
па иулучшения качества сна исамочувствия, чтобы обеспечить Вам
ночной отдых.
Как работает устройство против храпа?
Устройство против храпа фиксируется на левом или правом ухе. Во вре-
мя использования устройство проверяет наличие звуков храпа. Допол-
нительно храп вызывает колебания, которые передаются через кости
черепа итакже распознаются устройством против храпа. Как только
устройство против храпа распознает звуки иколебания, оно отправляет
импульсы вухо. Эти импульсы состоят из звука или звука ивибрации.
Интенсивность этих импульсов начинается сминимального уровня, затем
увеличивается додостижения необходи-
мого результата. Вответ на импульсы му-
скулатура шеи напрягается, адыхательные
пути открываются. Дыхание успокаивает-
ся, извуки храпа уменьшаются. Дополни-
тельно возможно изменение положения.
Вдальнейшем храп уменьшается благодаря тренировке мускулатуры
глотки. Чтобы привыкнуть кприбору, может потребоваться до 7дней.
Приложение «beurer SleepQuiet» оснащено следующими функциями.
Подробный анализ храпа, включая интенсивность (количество всхра-
пываний в час), длительность записи и определение максимальной
громкости храпа
Календарь сжурналом храпа.
Отчет (просмотр вднях/неделях/годах).
Регулируемая интенсивность импульса ичувствительность.
Системные требования
iOS ≥ 8.0, Android™ ≥ 4.4, Bluetooth
®
≥ 4.0
Список поддерживаемых моделей смартфонов:
53
2. Пояснения ксимволам
Внастоящей инструкции по применению используются следующие
символы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предупреждает обопасности травмирования или ущерба
для здоровья.
ВНИМАНИЕ
Обращает внимание навозможность повреждения
прибора/принадлежностей.
Указание
Важная информация.
Утилизация прибора всоответствии сдирективой
ЕС поотходам электрического иэлектронного
оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment).
Изготовитель.
Это изделие соответствует требованиям действующих
европейских инациональных директив.
3. Указания
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Защищайте устройство против храпа от ударов, влажности, загряз-
нения, сильных колебаний температуры ипрямых солнечных лучей.
Недавайте устройство иупаковочный материал детям. Они могут
задохнуться!
Храните устройство против храпа вдали от источников тепла ине ис-
пользуйте его вблизи (~1м) от коротко- или микроволновых приборов.
Используйте ихраните устройство против храпа при температуре
от0до 60°C. Более высокие или более низкие температуры могут
привести кповреждению устройства.
Устройство против храпа защищено только от брызг.
Недопускайте попадания воды наустройство!
54
Не используйте для очистки химические очистители или моющие сред-
ства. Время от времени протирайте устройство против храпа салфет-
ками, пропитанными 70%-мизопропиловым спиртом.
При попадании жидкости из аккумулятора на кожу или вглаза необхо-
димо промыть соответствующий участок большим количеством воды
иобратиться кврачу.
Защищайте аккумуляторы от чрезмерного воздействия тепла.
Опасность взрыва! Не бросайте аккумуляторы вогонь.
Не разбирайте, не открывайте ине разбивайте аккумуляторы.
Перед первым использованием полностью зарядите аккумулятор.
Полностью заряжайте аккумулятор не реже одного раза в3месяца.
Перед использованием аккумуляторы необходимо правильно заря-
дить. Для правильной зарядки необходимо всегда соблюдать указания
производителя и/или информацию, приведенную вданной инструкции
поприменению.
4. Описание прибора
1. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
2. Индикатор работы
Зеленый=41–100% заряда
Красный=0–40% заряда
3. Лампа Bluetooth
®
4 Разъем Micro-USB
5. Противошумный
вкладыш
1
5
2
3
4
55
5. Ввод вэксплуатацию
5.1 Подключение устройства против храпа кприложению
«beurer SleepQuiet»
Вы можете использовать базовые функции устройства против храпа
без использования приложения «beurer SleepQuiet». Дополнительные
функции, такие как запись, статистика, календарь инастройки, доступны
только сприложением «beurer SleepQuiet».
Для подключения устройства против храпа к приложению
«beurer SleepQuiet» выполните следующие действия.
1. Убедитесь, что смартфон подключен кИнтернету.
2. Включите Bluetooth
®
на своем смартфоне.
3.
Загрузите бесплатное приложение «beurer SleepQuiet» вApple App Store
(iOS) или Google Play (Android).
Взависимости от настройки смартфона соединение
сИнтернетом или передача данных могут оказаться
платными.
4. Запустите приложение «beurer SleepQuiet» иследуйте инструкциям.
5.2 Наложение устройства против храпа
Устройство против храпа можно наложить на левое или правое ухо.
При этом необходимо так повернуть противошумный вкладыш [5], что
отверстие должно быть направлено всторону слухового прохода.
Установите устройство на ухе, как показано нарисунке. При этом
несгибайте верхнюю дужку устройства слишком сильно, чтобы не
повредить его.
Если вкладыш скользит вВашем ухе, попробуйте вкладыш другого
размера.
1. 2.
3.
56
Для индивидуальной регулировки можно осторожно
укоротить маленький крючок на приборе с помощью ножниц.
При этом важно обрезать лишь малую часть крючка. При
необходимости повторяйте процесс, пока не будет достигнута
подходящая форма. После каждого действия проверяйте
надежность фиксации. Для достижения максимального
комфорта следите за равномерным обрезанием крючка и
закругляйте углы.
Обратите внимание: крючок должен быть надежно подсоединен к
прибору, его невозможно заменить.
5.3 Применение
1.
Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. на устройстве против храпа иудержи-
вайте ее нажатой втечение 3секунд. Индикатор работы начнет мигать.
Устройство против храпа включено. Если устройство против храпа
не включается, аккумулятор устройства разряжен. Зарядите аккуму-
лятор, как описано вразделе «6. Зарядка аккумулятора». Индикатор
работы через некоторое время отключится, чтобы свет втечение но-
чи не мешал.
2.
Установите устройство на левом или правом ухе, как показано
нарисунке.
3. Ложитесь спать.
4.
Отключайте устройство против храпа, когда Вы встаете. Для этого
удерживайте нажатой кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. втечение 3секунд. Корот-
кая вибрация подтверждает выключение устройства.
Чтобы привыкнуть кприбору, может потребоваться до 7дней.
6. Зарядка аккумулятора
1. Откройте крышку разъема Micro-USB на устройстве.
2.
Подсоедините устройство против храпа квключенному компьютеру
спомощью зарядного кабеля, входящего вкомплект поставки. Вытак-
же можете подключить зарядный кабель кустройству ик сетевому
адаптеру. Вставьте сетевой адаптер вподходящую розетку.
3.
Во время зарядки аккумулятора индикатор работы мигает зеленым.
Когда аккумулятор полностью заряжен, индикатор работы светится
зеленым цветом.
57
4. Обычно полная зарядка аккумулятора занимает около 3часов. Когда
аккумулятор будет полностью заряжен, извлеките зарядный кабель
изкомпьютера, розетки или сетевого адаптера иустройства против
храпа.
5.
Время работы от полностью заряженного аккумулятора составляет
4–5дней. Индикатор работы светится красным, когда уровень заряда
аккумулятора опускается ниже41%.
7. Передача данных на смартфон
Чтобы передать информацию сустройства против храпа вприложение
«beurer SleepQuiet», следуйте инструкции.
1. Включите Bluetooth
®
на своем смартфоне.
2. Откройте приложение «beurer SleepQuiet». Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫ
-
КЛ. на устройстве. Записанная информация будет передана на смарт-
фон. При большом объеме данных это может занять некоторое время.
8. Утилизация
Винтересах охраны окружающей среды категорически запрещается
выбрасывать прибор по завершении срока его службы вместе сбыто-
выми отходами.
Утилизация должна производиться через соответствующие
пункты сбора ввашей стране. Прибор следует утилизировать
согласно директиве ЕС поотходам электрического иэлек-
тронного оборудования— WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment).
Припоявлении вопросов обращайтесь вместную коммунальную службу,
ответственную заутилизацию отходов.
9. Технические характеристики
Размеры 49x15x62мм
Вес 15г (без противошумного вкладыша)
Подключение Разъем micro-USB
58
Питающее
напряжение сетевой
адаптер
Вход: 100–240В~, 50/60Гц, 0,3A
Выход: 5В
1000мA
Класс защиты
сетевой адаптер
Двойная защитная изоляция
Аккумулятор Литий-полимерный, 80 мА·ч
Время работы
аккумулятора
Прибл. 4дня (взависимости от применения)
Память 1ночь при сильном храпе
Материал Силикон
Передача данных Bluetooth
®
low energy technology
Допустимые условия
эксплуатации
От 0до 60°C, относительная влажность
от30до 75%
Давление окружающей среды
860 до 1060гПа
Допустимые условия
транспортировки/
хранения
От –20 до 60°C, относительная влажность
<75%
Давление окружающей среды
860 до 1060гПа
Диапазон частоты 2402– 2480МГц
Мощность
передатчика
3.7дБm
Настоящим мы гарантируем, что данное изделие соответствует евро-
пейским нормам
RED 2014/53/EU. Обратитесь в сервисный центр по указанному адресу
для получения подробных сведений – например, о соответствии дирек-
тивам ЕС.
59
Возможны ошибки и изменения.
10. Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления
этого прибора на срок 12 месяцев со дня продажи через розничную сеть.
Гарантия не распространяется:
– на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием,
– на быстроизнашивающиеся части (вкладыши, кабель , адаптер),
– на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки,
– а случаи собственной вины покупателя.
– при отсутствии кассового чека
Срок эксплуатации изделия: мин 5 лет
Фирма-изготовитель: Бойрер Гмбх,
Софлингер штрассе 218,
89077-УЛМ, Германия
Фирма-импортер: OOO БОЙРЕР, 109451 г. Москва,
ул. Перерва 62, корп. 2, офис 3
Сервисный центр: 109451 г. Москва,
ул. Перерва 62, корп. 2
Тел(факс) 495–658 54 90
ата продажи
Подпись продавца
Штамп магазина
Подпись покупателя
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Beurer SL70 BT Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ