AEG KSM892220M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф с функцией пара
KSM892220M
KSR892220M
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 8
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА..............................................................................9
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ..........................................................10
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................11
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ.............................................................................................24
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............25
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ......................................................................28
10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................28
11. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 51
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................ 55
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................59
14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ.......................................................59
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим за выбор прибора AEG. Он будет безупречно служить вам
долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные
технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции,
которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на
чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с настоящей
Инструкцией. Производитель не несет
ответственности за какие-либо травмы или ущерб,
возникший вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под
рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не
обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте их
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
РУССКИЙ 3
Доступные для контакта части могут сильно
нагреваться во время эксплуатации.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
специалистом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от
электропитания, чтобы избежать опасности
поражения электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки в
мебель, в которую он должен быть встроен.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать её поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
www.aeg.com4
авторизованным сервисным центром или
специалистом с соответствующей квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп (датчик
температуры внутри продукта), рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте инструкциям по
установке прибора (см. главу
"Установка").
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей или их приближения к
дверце прибора или нише под
прибором, особенно если дверца
сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
РУССКИЙ 5
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в
конструкцию данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления кондитерских
изделий и выпечки, содержащих
большое количество влаги,
используйте глубокий
эмалированный противень. Соки из
фруктов могут вызывать появление
www.aeg.com6
пятен, удалить которые будет
невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могут привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения ожогов и
повреждения прибора.
Высвобождаемый пар может
привести к получению ожогов:
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора при
включенной функции. Может
произойти высвобождение
пара.
Соблюдайте осторожность при
открывании дверцы прибора
после приготовления на пару.
2.5 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
указаниям по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.6 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная только для
бытовых приборов. Не используйте
ее для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы того же
типоразмера.
2.7 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.8 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
РУССКИЙ 7
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
9
10
1
2
3
4
3
8
7
1 2
5
4
6
1
Панель управления
2
Электронный программатор
3
Выдвижной резервуар для воды
4
Гнездо для подключения
термощупа
5
Нагревательный элемент
6
Лампа освещения
7
Вентилятор
8
Выпускное отверстие трубки для
удаления накипи
9
Съемная направляющая для
противня
10
Положение противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный противень
для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве
поддона для сбора жира.
Термощуп
Измерение температуры внутри
продукта.
www.aeg.com8
Набор противней для приготовления
на пару
Один контейнер для продуктов без
отверстий и один контейнер с
отверстиями.
Набор противней для приготовления
на пару удаляет конденсирующуюся
воду из продуктов в ходе
приготовления на пару. Подходит для
приготовления овощей, рыбы, куриной
грудки. Данный набор не подходит для
продуктов, которые должны быть
погружены в воду – например, риса,
поленты, макаронных изделий.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
4.1 Панель управления
1 2 3 4 5
Функция Комментарий
1
Вкл/Выкл Включение и выключение прибора.
2
Дисплей Отображение текущих настроек прибора.
3
Вращающаяся
ручка
Настройка режимов и прокрутка меню.
Для включения прибора нажмите .
Поверните ручку, чтобы вызвать экран настроек.
Для прокрутки меню нажмите и поверните вращающуюся
ручку.
Для подтверждения настройки или входа в выбранное под‐
меню нажмите и удерживайте вращающуюся ручку.
Для возврата в предыдущее меню найдите в меню опцию
Назад или подтвердите выбранную настройку.
4
Включение выбранной функции.
5
Выключение выбранной функции.
РУССКИЙ 9
4.2 Дисплей
После включения на дисплее
отображается режим нагрева.
150°C
14:05
Дисплей с максимальным набором
функций:
Options
Menu
25min
85°C
170°C
1h 15m
A B C D E F
A. Напоминание
B. Прямой отсчет
C. Режимы нагрева и температура
D. Опции или время суток
E. Отображение продолжительности
и времени окончания работы
функции или Термощуп
F. Меню
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Первая чистка
Извлеките из духового шкафа все
аксессуары и съемные направляющие
для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием
духовой шкаф и аксессуары следует
очистить.
Установите аксессуары и съемные
направляющие для полок обратно на
место.
5.2 Первое подключение
После первого подключения в течение
7 секунд выводится номер версии
программного обеспечения.
Следует выбрать язык, Яркость
Дисплея, Жесткость воды и Установка
Времени Суток.
5.3 Настройка жесткости
воды.
В таблице ниже описывается
соответствие диапазонов жесткости
воды содержанию в ней кальция
(ммоль/л в немецких градусах
жесткости) и характеристикам воды.
Жест. воды Содержание каль‐
ция (ммоль/л)
Содержание
кальция (мг/л)
Тип воды
Класс dH
1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Мягкая
2 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Умеренно
жесткая
3 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Жесткая
4 более 21 более 3.8 более 150 Очень жест‐
кая
www.aeg.com10
Если жесткость воды превышает
приведенные в Таблице значения,
наполните выдвижной резервуар для
воды бутилированной водой.
1. Возьмите индикаторную полоску с
4 изменяющимися цветами.
Полоска поставляется в комплекте
набора противней для
приготовления на пару для
духового шкафа.
2. Погрузите полоску в воду
приблизительно на 1 секунду так,
чтобы все ее изменяющиеся
участки оказались в воде.
Не помещайте полоску в
проточную воду.
3. Стряхните с полоски лишнюю
воду.
4. Через 1 минуту проверьте
жесткость воды,
воспользовавшись таблицей ниже.
Цвета изменяющихся зон
продолжают меняться. Не
проверяйте жесткость воды спустя
1 минуту после начала проверки.
5. Задайте жесткость воды: меню:
Основные установки.
Индикаторная по‐
лоска
Жесткость воды
1
2
3
4
Изменить жесткость воды можно в
меню Основные установки /
Настройка /Жесткость воды.
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Режимы нагрева
Включение и выключение режимов
нагрева.
1. Включите духовой шкаф.
2. Возьмитесь за вращающуюся
ручку.
На дисплее будет подчеркнута
последняя использовавшаяся
функция.
3. Нажмите на вращающуюся ручку
для вызова подменю и поверните
ее для выбора режима нагрева.
4. Нажмите на вращающуюся ручку
для подтверждения.
5. Установите температуру и
подтвердите выбор.
6. Нажмите . Термощуп
можно подключить в любой
момент как до, так и в течение
процесса приготовления.
Некоторые функции содержат
набор вплывающих элементов.
Для перехода к следующему
элементу нажмите на
вращающуюся ручку. После
подтверждения последнего
выбора начнется выполнение
функции.
Для выключения функции нажмите
.
В ходе выполнения ряда
функций духового шкафа
лампа может
автоматически
выключиться при
температуре ниже 60°С.
РУССКИЙ 11
Режимы нагрева: Особые
Режим нагрева Применение
Низкотемпературное
приготовление
Приготовление нежных и сочных жареных кус‐
ков мяса.
Поддержание тепла Сохранение пищи в теплом виде.
Подогрев тарелок Предварительный подогрев тарелок перед по‐
дачей на стол.
Консервирование Консервирование (например, соленых огур‐
цов).
Сушка Высушивание нарезанных ломтиками фруктов,
овощей и грибов.
Йогурт Приготовление йогурта. При использовании
данной функции лампа освещения выключена.
Размораживание Размораживание продуктов (овощей и фрук‐
тов). Время размораживания зависит от объ‐
ема и размеров замороженных продуктов.
Гратен Приготовление таких блюд как лазанья или
картофельная запеканка, Приготовление гра‐
тенов и обжаривание.
Режимы нагрева: Стандартные
Режим нагрева Применение
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и высуши‐
вание продуктов максимум на двух уровнях.Ус‐
тановите температуру на 20°C – 40°C ниже,
чем для режима Традиционное приготовление.
Горячий воздух + ниж‐
ний
Выпекание на одном уровне духового шкафа,
когда требуется более интенсивное подрумя‐
нивание и хрустящая нижняя корочка. Устано‐
вите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем
для режима Традиционное приготовление.
Традиционное
приготовление (Верх‐
ний/нижний нагрев)
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
www.aeg.com12
Режим нагрева Применение
Нижний нагрев + гриль
+ конвекция
Приготовление полуфабрикатов, например,
картофеля фри, картофеля по-деревенски или
спринг-роллов с образованием хрустящей ко‐
рочки.
Гриль Приготовление на гриле продуктов плоской
формы и тостов.
Гриль + конвекция Жарка крупных кусков мяса или птицы на од‐
ном уровне, Приготовление гратенов и обжа‐
ривание.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и кон‐
сервирование продуктов.
Влажная конвекция Данная функция специально разработана для
обеспечения экономии электроэнергии. Ин‐
струкции по приготовлению приведены в Раз‐
деле Влажная конвекция Главы «Указания и
рекомендации». Дверца духового шкафа не
должна открываться, так как это прервет рабо‐
ту функции и не позволит духовому шкафу до‐
стичь максимально возможной энергоэффек‐
тивности. При использовании данной функции
температура внутри камеры может отличаться
от заданной температуры. Используется оста‐
точное тепло.Уровень мощности может быть
снижен. Общие рекомендации по энергосбере‐
жению приведены в Разделе «Энергосбереже‐
ние» Главы «Экономия электроэнергии». При
использовании данной функции лампа выклю‐
чается через 30 секунд.
Режимы нагрева: Пар
Режим нагрева Применение
Влажный пар Приготовление на пару овощей, гарниров или
рыбы.
Выс. влажн. Функция подходит для приготовления таких де‐
ликатных блюд как заварной крем, открытый
пирог, террин и рыба.
РУССКИЙ 13
Режим нагрева Применение
Средн. влажн. Функция подходит для приготовления припу‐
щенного и тушеного мяса, а также хлеба и про‐
дуктов из сдобного дрожжевого теста. Благо‐
даря сочетанию пара и нагрева мясо приобре‐
тает нежную и сочную текстуру, а выпечка из
дрожжевого теста приобретает хрустящую и
блестящую поверхность.
Низк. влажн. Данная функция подходит для мяса, птицы, за‐
печенных блюд и запеканок. Благодаря соче‐
танию пара и нагрева мясо приобретает неж‐
ную и сочную текстуру, а также хрустящую ко‐
рочку.
Регенерация Разогрев продуктов с помощью пара предот‐
вращает подсыхание поверхности. Мягкое и
равномерное распределение нагрева позво‐
ляет раскрыть вкус и аромат продуктов так, как
будто они были только что приготовлены. Дан‐
ная функция может использоваться для разо‐
грева продуктов непосредственно на тарелке.
Можно разогревать больше одной тарелки од‐
новременно, используя несколько положений
противней.
SousVide Название функции относится к методу пригото‐
вления в герметично закрытых пластиковых
пакетах при низких температурах. Подробнее
см. Раздел «Сувид (SousVide)» ниже, а также
Главу «Указания и рекомендации», где приве‐
дены Таблицы для приготовления пищи.
Хлеб Используйте данную функцию для приготовле‐
ния хлеба и булочек на хорошем профессиона‐
льном уровне в части получения хрустящей ко‐
рочки, ее блеска и цвета.
Подготовка теста Ускорение поднятия дрожжевого теста. Не до‐
пускает высыхания теста и сохраняет его эла‐
стичность.
www.aeg.com14
Выдвижной резервуар для
воды
XAM
A
B
C
F
E
D
A. Крышка
B. Волногаситель
C. Корпус выдвижного ящика
D. Отверстия для заливки воды
E. Шкала
F. Кнопка на передней плоскости
Выдвижной ящик можно извлечь из
духового шкафа. Осторожно нажмите
кнопку на передней плоскости. Затем
нажмите на выдвижной ящик; он сам
выйдет из духового шкафа.
MAX
Можно наполнить резервуар для воды
двумя способами:
оставьте выдвижной резервуар для
воду в духовом шкафу и налейте в
него воду из какой-либо емкости
для воды.
извлеките выдвижной резервуар
для воды из духового шкафа и
налейте в него воду из-под крана.
Наливая воду в выдвижной резервуар
для воды из-под крана держите
резервуат горизонтально во
избежание разбрызгивания воды.
MAX
MAX
Залив воду в резервуар, установите
его на место. Нажмите на кнопку на
передней плоскости, чтобы вставить
выдвижной резервуар для воды
внутрь духового шкафа.
Опорожняйте выдвижной резервуар
для воды после каждого
использование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не оставляйте выдвижной
резервуар для воды рядом
с горячими поверхностями.
Приготовление на пару
Крышка выдвижного резервуара для
воды находится внутри панели
управления.
ВНИМАНИЕ!
Используйте только
холодную водопроводную
воду. Не используйте
фильтрованную
(деминерализованную) или
дистиллированную воду.
Не используйте другие
жидкости. Не заливайте в
выдвижной резервуар для
воды воспламеняющиеся
или спиртосодержащие
жидкости.
1. Нажмите на крышку, чтобы
открыть выдвижной резервуар для
воды, и извлеките его из духового
шкафа.
2. Наполните выдвижной резервуар
для воды холодной водой до
максимальной отметки (около 950
мл). Этого количества воды
достаточно примерно на 50
минут.Воспользуйтесь шкалой на
резервуаре для воды.
РУССКИЙ 15
3. Установите выдвижной резервуар
для воды в исходное положение.
Перед установкой в
духовой шкаф
выдвижного
резервуара для воды
вытрите его от влаги
мягкой тряпкой.
4. Включите духовой шкаф.
5. Задайте режим нагрева с паром и
задайте температуру.
6. При необходимости задайте
функцию Продолжительность
или Окончание .
Пар начнет появляться примерно
через 2 минуты. Когда духовой
шкаф достигнет заданной
температуры, раздастся сигнал.
Когда в выдвижном резервуаре
для воды заканчивается вода,
выдается сигнал; для продолжения
приготовления на пару
необходимо залить в резервуар
воду.
После окончания приготовления
прозвучит звуковой сигнал.
7. Выключите духовой шкаф.
8. После окончания процесса
приготовления на пару слейте из
выдвижного резервуара для воды
оставшуюся там воду.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Духовой шкаф может
сильно нагреваться.
Существует опасность
получения ожогов.
Будьте осторожны при
сливе воды из
выдвижного
резервуара.
9. После приготовления на пару на
дне внутренней камеры может
конденсироваться пар. Всегда
вытирайте дно внутренней камеры
духового шкафа, когда он остынет.
Чтобы полностью высушить духовой
шкаф, оставьте дверцу открытой. Для
ускорения сушки можно закрыть
дверцу и разогреть духовой шкаф при
помощи функции Горячий воздух при
150°C около 15 минут.
По окончании
приготовления на пару
вентилятор охлаждения
начинает работать
быстрее для удаления
пара.
6.2 Меню - обзор
Options
Menu
170°C
Меню
Элемент меню Применение
Помощь в Приготовлении Содержит перечень автоматических программ.
Очистка Содержит перечень программ очистки.
Основные установки Используется для задания конфигурации прибора.
www.aeg.com16
Подменю для: Очистка
Подменю опции
Очистка паром Процедура для очистки прибора низкой степени за‐
грязненности, в котором нет пригоревших за не‐
сколько раз остатков пищи.
Очистка паром, плюс Процедура для очистки стойких загрязнений с ис‐
пользованием средства для чистки духового шка‐
фа.
Удаление накипи Процедура очистки системы парогенератора от ос‐
татков известковых отложений.
Промывка Процедура для промывки и очистки системы паро‐
генератора после частого применения функций с
использованием пара.
Подменю для: Основные установки
Подменю опции
Защита детей Когда установлена функция «Защита от детей», слу‐
чайное включение духового шкафа становится не‐
возможным. Включение и выключение данной функ‐
ции производится в меню «Основные Установки».
При включении функции сообщение «Защита от де‐
тей» появляется на дисплее каждый раз при вклю‐
чении духового шкафа. Для того чтобы воспользо‐
ваться духовым шкафом, выберите при помощи
вращающейся ручки кодовые буквы в следующем
порядке: A B C.
Быстрый прогрев Уменьшает требуемое по умолчанию время разо‐
грева. Примечание: данная функция доступна толь‐
ко в ряде режимов нагрева.
Сохранение тепла Используется для поддержания приготовленных
блюд теплыми в течение 30 минут после заверше‐
ния приготовления. Для более раннего выключения
нажмите на вращающуюся ручку. При включенной
данной функции на дисплее появляется сообщение
«Поддержание тепла включено». Примечание: дан‐
ная функция доступна только в ряде режимов нагре‐
ва и только тогда, когда заданы опции «Продолжи‐
тельность».
Коррекция времени Увеличение заранее заданного времени пригото‐
вления. Примечание: данная функция доступна
только в ряде режимов нагрева.
Настройка Выбор настроек духового шкафа.
РУССКИЙ 17
Подменю опции
Сервис Отображение на дисплее версии и конфигурации
программного обеспечения.
Подменю для: Настройка
Подменю Описание
Выбрать язык Выбор языка выводимой на дисплей информации.
Установка Времени Суток Установка текущего времени и даты.
Тоны Кнопок Включение и выключение звуковых сигналов, звуча‐
щих при нажатии на сенсорные поля. Отключение
звуковых сигналов, выдаваемых при нажатии «ВКЛ/
ВЫКЛ» и «СТОП», невозможно.
Сигналы Тревоги/Ошибки Включение и выключение сигналов оповещения.
Громкость сигнала Регулировка в процентах громкости сигналов, звуча‐
щих при нажатии на сенсорные поля, а также других
сигналов.
Яркость Дисплея Изменение яркости дисплея в процентах.
Жесткость воды Задайте жесткость воды.
Подменю для: Сервис
Подменю Описание
ДЕМО Код включения / отключения: 2468
Отобразить лицензии Сведения о лицензиях.
Отобразить версию ПО (про‐
граммного обеспечения)
Сведения о версии программного обеспечения.
Заводские установки Восстановление заводских настроек.
Подменю для: Помощь в
Приготовлении
Для каждого блюда в данном подменю
заранее предусмотрена функция и
температура. Эти параметры можно
изменить вручную согласно
предпочтениям пользователя.
Для ряда блюд также можно выбрать
метод приготовления:
По весу
Термощуп
Уровень, на котором блюдо будет
приготовлено:
С кровью или Меньше
Средняя
Прожаренное или Больше
www.aeg.com18
Категория блюда: Мясо и рыба
Мясо
Говядина Вырезка
Жаркое
Стейк
Говяд.по-
венски
Мясной ру‐
лет
Говядина
по-сканди‐
навски
Свинина Вырезка Свеж.
Копченые
блюда
Жаркое
Ветчина Обжарка
На пару
Ножка, по‐
луфабрикат
Ребрышки
Сосиски
Телятина Вырезка
Жаркое
Рулька
Баранина Вырезка
Жаркое
Седло
Нога
Дичь Оленина Седло
Окорок
Заяц Седло
Нога
Птица
Цыпленок Целиком
Половина
Грудка На пару
SousVide
Ноги
Куриные
Крылья
Утка Целиком:
Грудка
Гусь
Индейка Целиком:
Грудка
Рыба
Рыба, цели‐
ком
Мал. Обжарка
На пару
Средняя Обжарка
На пару
Больш. Обжарка
На пару
Филе тонкая На пару
SousVide
толстая На пару
SousVide
Запеканки с
рыбой
Рыбные па‐
лочки
Морепродукты
Креветки
На пару
SousVide
РУССКИЙ 19
Морепродукты
Мидии
На пару
SousVide
Гребешки
Категория блюда: Гарниры / Запеч.
блюда
Блюда
Гарниры Картофель
Свеж.
На пару
SousVide
Картофель
Заморо‐
женн.
Картофель
фри
Крокеты
Картофель,
ломтики
Картофель‐
ные биточки
Рис
Паста, све‐
жая
Полента
Клецки Хлебные
клецки
Картоф.
клецки
Клецки из
дрожжевого
теста
Блюда
Запеч. блю‐
да
Лазанья
Картофель‐
ная запе‐
канка
Запеканка
из макарон
Запеканка
из овощей
Запеканки,
несладкие
Запеканки,
овощи
Бобовые и
зерновые
Террины
Яйца
Всмятку
Средняя
Вкрутую
Запеченные
яйца
Категория блюда: Несладкая выпечка
Блюдо
Пицца
Свеж. тонкая
толстая
Заморо‐
женн.
тонкая
толстая
Закуски
В охла‐
жденном
виде
Киш
тонкая
толстая
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

AEG KSM892220M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ