AEG BPR842320M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф
BPE842320B
BPE842320M
BPK842320B
BPK842320M
BPR842320M
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 9
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА............................................................................10
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.......................................................... 11
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................12
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ.............................................................................................20
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............20
9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ......................................................................24
10. СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ........................................................................24
11. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 44
12. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................ 49
13. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................51
14. ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ....................................................... 52
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим за выбор прибора AEG. Он будет безупречно служить вам
долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные
технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции,
которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на
чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с настоящей
Инструкцией по эксплуатации. Изготовитель не
несет ответственность за какие-либо травмы или
ущерб, возникшие вследствие неправильной
установки или эксплуатации. Всегда храните эту
Инструкцию под рукой в надежном месте для
последующего использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией. Детям младше 8
лет, а также лицам с ярко выраженными и
комплексными нарушениями здоровья
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подпускайте детей и
домашних животных к прибору, когда он работает
или остывает. Во время эксплуатации доступные
для контакта части сильно нагреваются.
РУССКИЙ 3
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
без присмотра - детьми.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка данного прибора и замена кабеля
должна осуществляться только
квалифицированным персоналом.
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от
электропитания, чтобы избежать опасности
поражения электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки во
встроенную мебель.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать её поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с соответствующей квалификацией.
www.aeg.com4
Перед выполнением пиролитической очистки
необходимо убрать явные загрязнения. Извлеките
все детали из духового шкафа.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп (датчик
температуры внутри продукта), рекомендованный
для данного прибора.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
специалистом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, если он имеет
повреждения.
Следуйте приложенной к прибору
Инструкции по установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Перед установкой прибора
убедитесь, что дверца духового
шкафа свободно открывается.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
Запас устойчивости встроенного
духового шкафа должен
соответствовать стандарту DIN
68930
Минимальная высо‐
та шкафа (мини‐
мальная высота
шкафа под столеш‐
ницей)
578 (600) мм
Ширина шкафа 560 мм
Глубина шкафа 550 (550) мм
Высота передней
стороны прибора
594 мм
Высота задней сто‐
роны прибора
576 мм
Ширина передней
стороны прибора
595 мм
Ширина задней сто‐
роны прибора
559 мм
Глубина прибора 567 мм
Глубина встраива‐
ния прибора
546 мм
РУССКИЙ 5
Глубина с открытой
дверцей
1027 мм
Минимальный раз‐
мер отверстия для
вентиляции. Отвер‐
стие сзади в нижней
части
560 x 20 мм
Длина кабеля элек‐
тропитания. Кабель
находится в правом
углу сзади
1500 мм
Винты крепления 4 x 25 мм
2.2 Подключение к сети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все электрические подключения
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте машину только в
правильно установленную
электрическую розетку с контактом
заземления.
Не пользуйтесь тройниками и
удлинителями.
Следите за тем, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей или их приближения к
дверце прибора или нише под
прибором, особенно если дверца
сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после
установки имеется доступ к вилке.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения машины от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
только за вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
автоматические выключатели,
предохранители (резьбовые
плавкие предохранители следует
выкручивать из гнезда), УЗО и
контакторы.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
Перед тем, как вставить вилку
прибора в розетку электропитания,
полностью закройте дверцу
прибора.
Данный прибор поставляется с
сетевым шнуром и вилкой.
2.3 Использование
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в
конструкцию данного прибора.
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
www.aeg.com6
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали.
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления кондитерских
изделий и выпечки, содержащих
большое количество влаги,
используйте глубокий
эмалированный противень. Соки из
фруктов могут вызывать появление
пятен, удалить которые будет
невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например,
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Тепло и
влага, образующиеся за закрытой
дверцей или мебельной панелью,
могут привести к последующему
повреждению прибора, места его
установки или пола. Не закрывайте
дверцу мебели до полного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и чистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
очистке и уходу выключите прибор
и извлеките вилку сетевого кабеля
из розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Соблюдайте осторожность при
снятии дверцы с прибора. Дверца –
тяжелая!
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
Очищайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
царапающие губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
РУССКИЙ 7
инструкции по безопасности на его
упаковке.
2.5 Пиролитическая очистка
ВНИМАНИЕ!
В режиме пиролитической
чистки существует
опасность травмы /
пожара / выделения
химических соединений
(паров).
Перед выполнением функции
пиролитической самоочистки или
перед первым использованием
удалите из камеры духового
шкафа:
какие бы то ни было остатки
пищи, брызги/отложения масла
или жира.
какие бы то ни было
извлекаемые предметы
(включая полки, боковые
направляющие и т.д.,
поставляемые вместе с
изделием), особенно кастрюли
с антипригарным покрытием,
сковороды, противни, кухонные
принадлежности и т.д.
Внимательно ознакомьтесь с
инструкциями по пиролитической
очистке.
Не подпускайте детей к прибору в
ходе пиролитической очистки.
Прибор сильно нагревается, и из
передних вентиляционных
отверстий выходит горячий воздух.
Пиролитическая очистка
представляет собой разогрев до
высокой температуры, что может
приводить к высвобождению
испарений от остатков пищи и
материалов прибора. Поэтому
потребителям настоятельно
рекомендуется:
во время и после каждой
пиролитической очистки
обеспечить хорошую
вентиляцию.
обеспечить хорошую
вентиляцию во время и после
первого использования прибора
при максимальной температуре.
В отличие от людей, некоторые
птицы и рептилии могут быть
особенно чувствительными к
испарениям, исходящим от всех
духовых шкафов, оснащенных
функцией пиролитической очистки.
Во время первого нагрева
прибора до максимальной
рабочей температуры, а также
во время и после
пиролитической очистки вблизи
места установки прибора не
должно находиться домашних
животных (и особенно птиц):
перенесите их в хорошо
вентилируемое помещение.
Небольшие домашние животные
также могут быть крайне
восприимчивыми к локальным
перепадам температуры вблизи
всех духовых шкафов с функцией
пиролитической очистки в ходе
работы программы пиролитической
самоочистки.
Высокая температура, достигаемая
в ходе пиролитической очистки
всеми духовыми шкафами с
функцией пиролитической очистки,
может стать причиной повреждения
антипригарных покрытий кастрюль,
сковород, противней, кухонных
принадлежностей и т.д., а также
превратить их в источники
небольшого количества вредных
испарений.
Описанные испарения от всех
пиролитических духовых шкафов /
остатков пищи не представляют
опасности для человека, включая
детей и лиц с медицинскими
заболеваниями.
2.6 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
О лампах внутри прибора и лампах,
продаваемых отдельно в качестве
запасных частей: данные лампы
рассчитаны на работу в бытовых
приборах в исключительно сложных
температурных, вибрационных и
влажностных условиях или
предназначены для передачи
информации о рабочем состоянии
www.aeg.com8
прибора. Они не предназначены
для использования в других
приборах и не подходят для
освещения бытовых помещений.
Используйте только лампы той же
спецификации.
2.7 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.8 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
3.1 Общий обзор
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
1
Панель управления
2
Электронный программатор
3
Гнездо для подключения
термощупа
4
Нагревательный элемент
5
Лампа освещения
6
Вентилятор
7
Съемная направляющая для
противня
8
Положения противней
3.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Стандартный противень
Для тортов и печенья.
РУССКИЙ 9
Глубокий эмалированный противень
для гриля
Выпекание и жарка или в качестве
поддона для сбора жира.
Термощуп
Измерение температуры внутри
продукта.
Телескопические направляющие
Для более простой установки и
извлечения противней и решеток.
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
4.1 Панель управления
1 2 3 4 5
Функция Комментарий
1
Вкл./Выкл Включение и выключение прибора.
2
Дисплей Отображение текущих настроек прибора.
3
Вращающаяся
ручка
Настройка режимов и прокрутка меню.
Для включения прибора нажмите .
Поверните ручку, чтобы вызвать экран настроек.
Для прокрутки меню нажмите и поверните вращающуюся
ручку.
Для подтверждения настройки или входа в выбранное под‐
меню нажмите и удерживайте вращающуюся ручку.
Для возврата в предыдущее меню найдите в меню опцию
Назад или подтвердите выбранную настройку.
www.aeg.com10
Функция Комментарий
4
Включение выбранной функции.
5
Выключение выбранной функции.
4.2 Дисплей
150°C
14:05
После включения на дисплей выводится
главный экран с режимом нагрева и за‐
данной по умолчанию температурой.
Options
Menu
25min
85°C
170°C
1h 15m
A B C D E F
Дисплей с максимальным набором функ‐
ций:
A. Напоминание
B. Прямой отсчет
C. Режимы нагрева и температура
D. Опции или время суток
E. Отображение продолжительности и
времени окончания работы функции
или Термощуп
F. Меню
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
5.1 Первая очистка
Пункт 1 Пункт 2 Пункт 3
Извлеките из духового
шкафа все аксессуары и
съемные направляющие
для противней.
Протрите духовой шкаф и
аксессуары мягкой тряп‐
кой, смоченной в теплой
воде с мягким моющим
средством.
Поместите в духовой шкаф
все аксессуары и съемные
направляющие для про‐
тивней.
РУССКИЙ 11
5.2 Первое подключение
Следует выбрать язык, Яркость
дисплея и Установка времени суток.
5.3 Первый разогрев
Перед первым использованием пустой духовой шкаф следует предвари‐
тельно разогреть.
Пункт 1 Извлеките из духового шкафа все аксессуары и съемные направляющие
для противней.
Пункт 2
Выберите функцию и задайте для нее максимальную температуру.
Дайте духовому шкафу поработать 1 час.
Пункт 3
Выберите функцию и задайте для нее максимальную температуру.
Дайте духовому шкафу поработать 15 мин.
Во время предварительного разогрева из духового шкафа могут появиться не‐
приятные запахи или дым. Позаботьтесь о вентилировании помещения.
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
6.1 Режимы нагрева
Включение и выключение режимов
нагрева.
1. Включите духовой шкаф.
2. Возьмитесь за вращающуюся
ручку.
На дисплее будет подчеркнута
последняя использовавшаяся
функция.
3. Нажмите на вращающуюся ручку
для вызова подменю и поверните
ее для выбора режима нагрева.
4. Нажмите на вращающуюся ручку
для подтверждения.
5. Установите температуру и
подтвердите выбор.
6. Нажмите . Термощуп
можно подключить в любой
момент как до, так и в течение
процесса приготовления.
Некоторые функции содержат
набор вплывающих элементов.
Для перехода к следующему
элементу нажмите на
вращающуюся ручку. После
подтверждения последнего
выбора начнется выполнение
функции.
Для выключения функции нажмите
.
В ходе выполнения ряда
функций духового шкафа
лампа может
автоматически
выключиться при
температуре ниже 60°С.
www.aeg.com12
Режимы нагрева: Особые
Режим нагрева Применение
Низкотемпературное приготовление
Приготовление нежных и сочных жареных кус‐
ков мяса.
Поддержание тепла
Для сохранения пищи в теплом виде.
Подогрев тарелок
Предварительный подогрев тарелок перед по‐
дачей на стол.
Консервирование
Консервирование овощей (например, огурцов).
Сушка
Высушивание нарезанных ломтиками фруктов,
овощей и грибов.
Подготовка теста
Подготовка дрожжевого теста перед выпечкой.
Размораживание
Размораживание продуктов (овощей и фрук‐
тов). Время размораживания зависит от объ‐
ема и размеров замороженных продуктов.
Хлеб
Используйте данную функцию для приготовле‐
ния хлеба и булочек как у профессионалов, с
блестящей и румяной хрустящей корочкой.
Режимы нагрева: Стандартные
Режим нагрева Применение
Горячий воздух
Одновременное выпекание, жарка и высуши‐
вание продуктов максимум на трех уровнях.Ус‐
тановите температуру на 20°C – 40°C ниже,
чем для режима Традиционное приготовление.
Горячий воздух + нижний нагрев
Выпекание на одном уровне духового шкафа,
когда требуется более интенсивное подрумя‐
нивание и хрустящая нижняя корочка. Устано‐
вите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем
для режима Традиционное приготовление.
РУССКИЙ 13
Режим нагрева Применение
Традиционное приготовление
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне
духового шкафа.
Нижний нагрев + гриль + конвекция
Приготовление полуфабрикатов (например,
картофеля фри, картофеля по-деревенски или
спринг-роллов) с образованием хрустящей ко‐
рочки.
Гриль
Приготовление на гриле тонких продуктов и то‐
стов.
Гриль + вентилятор
Жарка крупных кусков мяса или птицы на од‐
ном уровне. Приготовление гратенов и обжа‐
ривание.
Нижний нагрев
Выпекание пирогов с хрустящей основой и кон‐
сервирование продуктов.
Влажная конвекция
Данная функция специально разработана для
обеспечения экономии электроэнергии. При
использовании данной функции температура
внутри камеры может отличаться от заданной
температуры. Используется остаточное тепло.
Уровень мощности может быть снижен. Под‐
робнее см. указания на тему: Влажная
конвекция в главе «Ежедневное использова‐
ние».
Примечания к функции:
Влажная конвекция
Данная функция использовалась при
определении соответствия классу
энергоэффективности и требованиям
к экодизайну по стандартам EU
65/2014 и EU 66/2014. Испытания
согласно EN 60350-1.
Дверца духового шкафа не должна
открываться, так как это прервет
работу функции и не позволит
духовому шкафу достичь максимально
возможной энергоэффективности.
При использовании данной функции
лампа выключается через 30 секунд.
Инструкции по приготовлению
приведены в главе «Указания и
рекомендации», Влажная конвекция.
Общие рекомендации по
энергосбережению приведены в
разделе «Энергосбережение» главы
«Энергетическая эффективность».
6.2 Меню
Элемент меню Применение
Помощь в приготовлении Содержит перечень автоматических программ.
www.aeg.com14
Элемент меню Применение
Очистка Содержит перечень программ очистки.
Основные установки Используется для задания конфигурации прибора.
Подменю для: Очистка
Подменю Описание
Быстрая Пиролитическая очистка.
1 h для низкой степени загрязненности.
Обычная Пиролитическая очистка.
1 h 30 min для обычной степени загрязненности.
Интенсив. Пиролитическая очистка.
3 h для высокой степени загрязненности.
Подменю для: Основные установки
Подменю Описание
Защита от детей Когда установлена функция «Защита от детей», слу‐
чайное включение духового шкафа становится не‐
возможным. Включение и выключение данной функ‐
ции производится в меню «Основные Установки».
При включении функции сообщение «Защита от де‐
тей» появляется на дисплее каждый раз при вклю‐
чении духового шкафа. Для того чтобы воспользо‐
ваться духовым шкафом, выберите при помощи
вращающейся ручки кодовые буквы в следующем
порядке: A B C. Если функция «Защита от детей»
включена, а духовой шкаф выключен, дверца духо‐
вого шкафа блокируется.
Быстрый прогрев Уменьшает требуемое по умолчанию время разо‐
грева. Примечание: данная функция доступна толь‐
ко в ряде режимов нагрева.
Сохранение тепла Используется для поддержания приготовленных
блюд теплыми в течение 30 минут после заверше‐
ния приготовления. Для более раннего выключения
нажмите на вращающуюся ручку. При включении
данной функции на дисплее появляется сообщение
«Поддержание тепла включено». Примечание: дан‐
ная функция доступна только в ряде режимов нагре‐
ва и только если задана опция «Продолжитель‐
ность».
Коррекция времени Увеличение заранее заданного времени пригото‐
вления. Примечание: данная функция доступна
только в ряде режимов нагрева.
РУССКИЙ 15
Подменю Описание
Настройка Выбор настроек духового шкафа.
Сервис Отображение на дисплее версии и конфигурации
программного обеспечения.
Подменю для: Настройка
Подменю Описание
Язык Выбор языка духового шкафа.
Установка времени суток Установка текущего времени и даты.
Тоны Кнопок Включение и выключение звукового сопровождения
при нажатии сенсорных кнопок. Невозможно отклю‐
чить звуковое сопровождение для: , .
Сигналы тревоги/Ошибки Включение и выключение сигналов оповещения.
Громкость сигнала Выбор громкости тона кнопок и звуковых сигналов.
Яркость дисплея Выбор яркости дисплея.
Подменю для: Сервис
Подменю Описание
ДЕМО Код включения / отключения: 2468
Отобразить лицензии Сведения о лицензиях.
Отобразить версию ПО Сведения о версии программного обеспечения.
Заводские Установки Восстановление заводских настроек.
Подменю для: Помощь в
приготовлении
Для каждого блюда в данном подменю
заранее предусмотрена функция и
температура. Эти параметры можно
изменить вручную согласно
предпочтениям пользователя.
Для ряда блюд также можно выбрать
метод приготовления:
Вес, автоматич.
Термощуп
Уровень, на котором блюдо будет
приготовлено:
С Кровью или Меньше
Средняя
Хорошо Прожаренная или Больше
Категория блюда: Мясо и рыба
Мясо
Говядина Вырезка
Жаркое
Мясной ру‐
лет
Говядина
по-сканди‐
навски
www.aeg.com16
Мясо
Свинина Вырезка Свеж.
Копченые
блюда
Жаркое
Ветчина
Рулька
Ребрышки
Телятина Вырезка
Жаркое
Рулька
Баранина Жаркое
Седло
Нога
Дичь Оленина Седло
Окорок
Заяц Седло
Нога
Птица
Цыпленок Целиком
Половина
Ноги
Куриные Крылья
Утка
Гусь
Индейка
Целиком:
Грудка
Рыба
Рыба, целиком небольшая
Средняя
пицца
Рыба
Выпечка с рыбой
Рыбные палочки
Категория блюда: Гарниры / Запеч.
блюда
Блюдо
Гарниры Картофель фри
Крокеты
Картофель, ломти‐
ки
Картофельные би‐
точки
Блюда в печи Лазанья
Картофельная за‐
пеканка
Запеканка из мака‐
ронных изделий
Овощная запекан‐
ка
Запеканки, неслад‐
кие
Запеканки, овощи
Категория блюда: Несладкая выпечка
Блюдо
Пицца
Свеж. Тонкая
Толстая
Заморо‐
женн.
Тонкая
Толстая
Закуски
В охла‐
жденном
виде
Киш
Тонкая
Толстая
РУССКИЙ 17
Блюдо
Хлеб
Свеж. Багет
Чиабатта
Белый Хлеб
Черный
хлеб
Пшенично-
ржаной
хлеб
Цельнозер‐
новой хлеб
Пресный
хлеб
Дрожжевой
пирог с ме‐
дом
Заморо‐
женн.
Багет
Хлеб
Полуфабри‐
кат
Рулеты
Свеж.
Заморо‐
женн.
Полуфабри‐
кат
Категория блюда: Десерты / Выпечка
Блюдо
Пирог в
форме
Миндаль‐
ный торт
Яблочный
пирог
Сырный
торт (чиз‐
кейк)
Яблочный
торт, закры‐
тый
Осн. из пе‐
сочн. теста
Бискв. осн.
для откр.
пир.
Бисквит
"Мадера"
Бисквитный
торт
Открытые
пироги
www.aeg.com18
Блюдо
Пирог на
противне
Заморожен‐
ный яблоч‐
ный штру‐
дель
Шоколад‐
ный Торт
Сырный
торт (чиз‐
кейк)
Рожде‐
ственские
коврижки
Фруктовый
пирог
Изделия из
песочного
теста
Опарн. те‐
сто
Дрожжевое
тесто
Бисквитный
торт
Сах. пече‐
нье
Швейцар‐
ский рулет
Сладк.
швейц. пи‐
рог
Дрожжевой
пирог
Блюдо
Пирожные Маленькие
пирожные
Заварные
пирожные
Эклеры
Минд. пече‐
нье
Маффины
Полоски из
теста
Изделия из
слоеного
теста
Песочное
печенье
Запеканки,
сладкие
6.3 Опции
Опции Описание
Настройки таймера Перечень функций часов.
Быстрый прогрев Уменьшение времени разогрева. Данная функция
доступна только в ряде режимов духового шкафа.
Включил и иди Выбор функции и ее последующее включение нажа‐
тием на любой символ панели управления.
РУССКИЙ 19
6.4 Остаточное тепло
После выключения духового шкафа на
дисплее отображается остаточное
тепло. Это тепло можно использовать
для поддержания блюд в теплом
состоянии.
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
7.1 Настройки таймера
Часы Применение
Прямой отсчет
Контроль времени работы функции. Можно
включить и выключить Прямой отсчет.
Продолж.
Установка продолжительности работы. Мак‐
симальное время 23 ч 59 мин.
Окончание
Установка времени отключения режима на‐
грева (макс. 23 ч 59 мин). Функция недоступ‐
на для: Термощуп.
Напоминание
Установка обратного отсчета. Максималь‐
ное время 23 ч 59 мин.
Функцию можно использовать, когда духо‐
вой шкаф выключен.
Выберите и задайте время. По истечении
заданного времени раздастся звуковой сиг‐
нал. Нажмите на вращающуюся ручку для
выключения сигнала.
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
8.1 Термощуп
Термощуп измеряет температуру
внутри продукта. Когда температура
продукта достигает заданного
значения, прибор выключается.
Необходимо задать два значения
температуры:
температуру духового шкафа
(минимум 120°C),
температуру внутри продукта.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Используйте только
аксессуары, идущие в
комплекте с прибором, или
фирменные запасные
части.
Указания для достижения
оптимальных результатов:
Ингредиенты должны иметь
комнатную температуру.
Термощуп не подходит для
использования с жидкими блюдами.
В ходе приготовления Термощуп
должен находиться внутри блюда, а
его штекер быть включенным в
гнездо.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AEG BPR842320M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ