4 Указания по технике безопасности
4.1 Основные меры безопасности
Наряду с общими указаниями по технике безопас-
ности, приведенными в отдельных главах настоя-
щего руководства по эксплуатации, следует строго
соблюдать следующие ниже указания.
4.2 Общие меры безопасности
a) В зоне действия инструмента не должны нахо-
диться посторонние лица, особенно дети.
b) Проверяйте инструмент перед использова-
нием. Если инструмент поврежден, отправьте
его на ремонт в сервисный центр Hilti.
c) Не отключайте предохранительные
устройства и не удаляйте предупреждающие
надписи и знаки.
d) В случае падения инструмента или других ме-
ханических воздействий на него, отправьте ин-
струмент в сервисный центр Hilti на проверку.
e) При использовании адаптеров обязательно
проверьте правильность установки
инструмента.
f) Во избежание неточности измерений следует
следить за чистотой поля приема.
g) Хотя инструмент предназначен для использо-
вания в сложных условиях на строительных
площадках, с ним, как и с другими оптиче-
скими и электрическими приборами (полевыми
биноклями, очками, фотоаппаратами), нужно
обращаться бережно.
h) Несмотря на то, что инструмент защищен от
проникновения влаги, его следует вытереть на-
сухо, перед тем как положить в переносную
сумку.
i) Работа инструмента в непосредственной бли-
зости от органов слуха может привести к их
травмированию. Не работайте с инструментом
в непосредственной близости от органов слуха.
4.2.1 Электрические компоненты
a) Берегите элементы питания от детей!
b) Не перегревайте элементы питания и не под-
вергайте их воздействию пламени. Элементы
питания взрывоопасны и могут выделять ядови-
тые вещества.
c) Не заряжайте элементы питания.
d) Не припаивайте элементы питания к инстру-
менту.
e) Избегайте короткого замыкания элементов пи-
тания, так как они могут при этом перегреться
и вызвать ожоги.
f) Не вскрывайте элементы питания и не подвер-
гайте их механическим нагрузкам.
4.3 Правильная организация рабочего места
a) Будьте осторожны при использовании лестниц
и стремянок. Постоянно сохраняйте устойчи-
вое положение и равновесие.
b) Измерения, сделанные через оконное стекло или
другиеобъекты,могутпривестикневерномуре-
зультату.
c) Используйте инструмент только в пределах его
технических характеристик.
d) Не разрешается проводить работы с геодези-
ческими рейками вблизи проводов высокого
напряжения.
4.4 Электромагнитная совместимость
УКАЗАНИЕ
Только для Кореи: этот инструмент предназначен для
использования в жилых помещениях в условиях воз-
никающих там электромагнитных волн (класс B). Хотя
основным предназначением данного инструмента яв-
ляется использование в жилых помещениях, он также
подходит для работы в других зонах.
Хотя инструмент отвечает строгим требованиям со-
ответствующих директив, Hilti не исключает возмож-
ности появления помех при его эксплуатации вслед-
ствие воздействия сильных полей, способных при-
вести к ошибочным измерениям. В этих или иных
случаях должны проводиться контрольные измере-
ния. Hilti также не исключает возможности появления
помех при эксплуатации инструмента из-за воздей-
ствия других инструментов (например, навигационных
устройств, используемых в самолетах).
5 Подготовка к работе
5.1 Установка элементов питания 3
ОПАСНО
Не устанавливайте поврежденные элементы пита-
ния.
ОПАСНО
Не используйте совместно новые и старые эле-
менты питания. Не используйте элементы питания
разных изготовителей или разных типов.
УКАЗАНИЕ
Лазерный приемник должен эксплуатироваться
только с теми элементами питания, которые
ru
102
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5142464 / 000 / 02