AEG BMG 5611, BMG 5611 Blutdruckmessgerät, KD 91403 E Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации тонометра AEG BMG 5611. В данном руководстве подробно описаны функции устройства, процедура измерения артериального давления и пульса, а также способы устранения возможных неполадок. Задавайте ваши вопросы — я готов помочь!
  • Как установить дату и время на тонометре?
    Как очистить память тонометра?
    Что означает символ аритмии?
    Как правильно надеть манжету?
Bedienungsanleitung/Garantie 04
Gebruiksaanwijzing 22
Mode d’emploi 37
Instrucciones de servicio 52
Istruzioni per l’uso 66
Instruction Manual 81
Instrukcja obsługi/Gwarancja 95
Használati útmutató 111
Інструкція з експлуатації
126
Руководство по эксплуатации
142

169
D Blutdruckmessgerät
NL Bloeddrukmeter
F Tensiomètre pour pression artérielle
E Monitor de presión sanguínea
I Monitor pressione sanguigna
GB Blood Pressure Monitor
PL Monitor ciśnienia krwi
H Vérnyomásmérő
UA
Тискомір із монітором
RUS
Прибор измерения артериального давления
AR

BLUTDRUCK-
MESSGERÄT
BMG 5611
Deutsch
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ......Seite 3
Bedienungsanleitung ....................... Seite 4
Spezifikationen. .................................Seite 6
Garantie ...............................................Seite 19
Nederlands
Inhoud
Locatie van
bedieningselementen ...................Pagina 3
Gebruiksaanwijzing ........................Pagina 22
Specificaties .....................................Pagina 24
Français
Contenu
Emplacement des commandes .... Page 3
Mode d‘emploi ................................. Page 37
Spécifications .................................... Page 39
Español
Contenido
Ubicación de los controles ...........Página 3
Manual del usuario.........................Página 52
Especificaciones .............................Página 54
Italiano
Indice
Posizione dei comandi ..................Pagina 3
Istruzioni per l’uso...........................Pagina 66
Specifiche ........................................Pagina 68
Magyarul
Tartalom
A kezelőszervek elhelyezkedése . Oldal 3
Felhasználói kézikönyv ..................Oldal 111
Műszaki adatok ...............................Oldal 113
English
Contents
Location of Controls ........................ Page 3
User manual....................................... Page 81
Specifications ................................... Page 83
Język polski
Spis treści
Umiejscowienie sterowników .... Strona 3
Instrukcja użytkownika ................ Strona 95
Dane techniczne .......................... Strona 97
Ogólne warunki gwarancji. ........ Strona 110
Inhalt
2
Українська
Зміст
Розташування органів
керування .............................. сторінка 3
Посібник користувача .......... сторінка 126
Технічні характеристики ..... сторінка 128
Русский
Содержание
Расположение органов управления стр. 3
Инструкция по эксплуатации. ......стр. 142
Характеристики ............................. стр. 144

3 
169 
167 

Русский
142
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Спасибо, что выбрали нашу продукцию. Мы надеемся, вы останетесь довольны ис-
пользованием прибора.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ .................................................................................................. 142
СОДЕРЖАНИЕ И ИНДИКАТОРЫ НА ЭКРАНЕ ............................................................143
ПРИМЕНЕНИЕ ....................................................................................................................... 143
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ ......................................................................................................144
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА .......................................................................................................144
ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................................................................................144
УКАЗАНИЯ ...........................................................................................................................145
УСТАНОВКА И ПРИЕМЫ РАБОТЫ ................................................................................147
1. УСТАНОВКА БАТАРЕЕК ............................................................................................147
2. НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ ............................................................................147
3. ПОДКЛЮЧЕНИЕ РУКАВА К ТОНОМЕТРУ ............................................................148
4. КАК НАДЕВАЕТСЯ РУКАВ ........................................................................................148
5. ПОЛОЖЕНИЕ ТЕЛА ПРИ ИЗМЕРЕНИИ .................................................................149
6. ПОЛУЧЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ ИЗМЕРЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ ...................................149
7. ОТОБРАЖЕНИЕ СОХРАНЕННЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ ............................................150
8. УДАЛЕНИЕ ИЗМЕРЕНИЙ ИЗ ПАМЯТИ .................................................................151
9. ОЦЕНКА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ У ВЗРОСЛЫХ ...............................................152
10. РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ (1) ............................................................................................153
11. РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ (2) .............................................................................................154
ОБСЛУЖИВАНИЕ ............................................................................................................... 155
ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ НА ПРИБОРЕ ....................................................................156
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
НОРМАЛЬНОЕ ИЗМЕНЕНИЕ АРТЕРИАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ
Любая физическая активность, возбуждение, стресс, прием пищи и напитков, куре-
ние, осанка и множество иных действий и факторов (включая само измерение дав-
ления) могут влиять на показания давления. Поэтому практически невозможно полу-
чить одинаковые показания при нескольких из
Русский
143
Кровяное давление изменяется постоянно ----- днем и ночью. Самое высокое значе-
ние обычно бывает днем, а самое низкое - обычно в полночь. Обычно значение начи-
нает расти с 3 часов утра и достигает максимального уровня днем, когда большин-
ство людей бодрствуют и активны.
Имея в виду вышеуказанную информацию, рекомендуем измерять давление при
Слишком частое измерение может привести к неблагоприятным последствиям из-за
затрудненного кровотока, пожалуйста, всегда делайте перерыв 1 - 1,5 минуты между
измерениями для восстановления кровообращения в руке. Получение одинаковых
значений при измерении - достаточно редкое явление.
СОДЕРЖАНИЕ И ИНДИКАТОРЫ НА ЭКРАНЕ
1 Кнопка MEM
2 Кнопка START
3 Батарейный отсек
4 ЖК-экран
5 Рукав
6 Индикатор низкого уровня заряда батареи
7 Систолическое давление
8 Диастолическое давление / частота пульса (чередуются)
9 Отображение даты/времени (чередуются)
10 Индикатор памяти
11 Символ неустойчивого сердцебиения
12 Индикатор классификации уровня артериального давления
13 Индикатор готовности к надуванию
ПРИМЕНЕНИЕ
Полностью автоматический электронный сфигмоманометр предназначен для ис-
пользования медицинским персоналом и в бытовых условиях. Это неинвазивная си-
стема измерения артериального давления предназначена для измерения диастоли-
ческого и систолического давления и частоты пульса взрослого человека с использо-
ванием неинвазивного метода, при котором надуваемый рукав располагается на пле-
че. Обхват рукава ограничен значениями 30 – 42 см.
Русский
144
ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ
Электронный сфигмоманометр не предназначен для людей с тяжелыми фор-
мами аритмии.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
На основе осцилляторной методики с использованием встроенного силиконового
датчика давления, артериальное давление и частота пульса измеряются автоматиче-
ски и неинвазивно. ЖК-экран покажет значения давления и частоты пульса. Самые
последние 2х60 измерений можно сохранить в памяти с отметкой о дате и времени.
Тонометр может также указать среднее значение за последние три измерения.
Электронные сфигмоманометры отвечают следующим стандартам: IEC 60601-1:2005/
EN 60601-1:2006/AC:2010 (Электрическое медицинское оборудование -- Часть 1: Об-
щие требования к основной безопасности и основополагающим характеристикам),
IEC60601-1-2:2007/EN 60601-1-2:2007 /AC:2010 (Электрическое медицинское обору-
дование -- Часть 1-2: Общие требования к основной безопасности и основополагаю-
щим характеристикам – Вспомогательный стандарт: Электромагнитная совмести-
мость – Требования и тестирование), IEC 80601-2-30: 2009+Корр.2010/EN 80601-2-
30:2010 (Электрическое медицинское оборудование – Часть 2-30: Особые требова-
ния к основной безопасности и основополагающим характеристикам автоматических
неинвазивных сфигмоманометров) EN 1060-1: 1995 + A1: 2002 + A2: 2009 (Неинва-
зивные сфигмоманометры - Часть 1: Общие требования), EN 1060-3: 1997 + A1: 2005
+ A2: 2009 (Неинвазивные сфигмоманометры - Часть 3: Дополнительные требования
к электромеханическим системам измерения артериального давления).
ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. Название прибора: Тонометр для измерения артериального давления
2. Модель: BMG 5611 (KD-558)
3. Классификация: Внутреннее питание, тип BF применимая часть, IPX0,без AP или
APG, продолжительная работа
4. Размер устройства: Прим. 138 мм x 48 мм x 98 мм
5. Обхват рукава: 30 см - 42 см
6. Вес: Прим. 211 г (без батареек и рукава)
7. Метод измерения: Осцилляторный, автоматический надув и измерение
8. Объем памяти: 2х60 измерений с отметкой даты и времени
Русский
145
9. Источник питания: Батарейки: 4 x 1,5 В тип AA • Mignon • LR6
10. Диапазон измерений:
Давление рукава: 0 - 300 мм рт. ст.
Систолическое: 60 - 260 мм рт. ст.
Диастолическое: 40 - 199 мм рт. ст.
Частота пульса: 40 -180 ударов/минуту
11. Точность:
Давление: ± 3 мм рт. ст.
Частота пульса: ± 5 %
12. Рабочая температура: +10 °C до +40 °C (50 °F до 104 °F)
13. Рабочая влажность: ≤ 90 % ОВ
14. Температура при хранении и транспортировке: -20 ° до 55 °C (-4 ° до 55,00 °F)
15. Влажность при хранении и транспортировке: ≤ 90 % ОВ.
16. Давление: 80 кПа до 105 кПа
17. Работа от батареек: Прим. 500 измерений
18. Список всех компонентом системы измерения давления, включая аксессуары:
Насос, клапан, ЖКИ, рукав, датчик
Примечание:
Данные характеристики могут быть изменены без уведомления.
УКАЗАНИЯ
1. Ознакомьтесь со всей информацией в руководстве и других брошюрах из ком-
плекта поставки.
2. Располагайтесь свободно, будьте спокойны и избегайте резких движений за 5 ми-
нут до измерения.
3. Рукав одевайте на одном уровне с сердцем.
4. При измерении не разговаривайте и не двигайте ни руку, ни тело.
5. Проводите измерения на одной и той же руке.
6. Пожалуйста, обязательно подождите 1-1,5 минуты между измерениями для вос-
становления кровообращения в руке. Длительное избыточное давление (давле-
ние в рукаве выше 300 мм рт. ст. или поддерживается выше 15 мм рт. ст. дольше
3 минут) в камере может привести к экхимозу руки.
7. Обратитесь к вашему терапевту, если у вас есть сомнения относительно нижепе-
речисленных случаев:
1) Наложение рукава на рану или ожоговую зону;
2) Наложение рукава на конечность со следами внутрисосудистого лечения или
при наличии артериовенозного (A-V) шунта;
Русский
146
3) Наложение рукава на руку на стороне мастэктомии;
4) Одновременное использование с другим медицинским измерительным обо-
рудованием на одной руке;
5) Необходимость проверки кровообращения пациента.
8.
Данный Электронный сфигмоманометр разработан для взрослых и никогда не
должен быть использован для младенцев и детей. Обратитесь к терапевту или
иному медицинскому специалисту перед использованием прибора для подростка.
9. Не используйте данный прибор в движущемся транспортном средстве, Это мо-
жет привести к ошибочным измерениям.
10. Значения артериального давления, полученные данным прибором, соответству-
ют значениям, получаемым тренированным наблюдателем с использованием ме-
тода стетоскопной аускультации, в рамках, указанных Американским националь-
ным институтом стандартизации, Электронными или автоматическими сфигмо-
манометрами.
11. Неустойчивое сердцебиение (IHB) из обычной аритмии определяется в процеду-
ре измерения давления, отображается символ
. В этом случае, Электронные
сфигмоманометры будут работать, но результаты могут быть неверные. Рекомен-
дуем обратиться к врачу для правильного измерения давления.
Существует 2 условия, при которых будет отображаться сигнал IHB:
1) Коэффициент отклонения (CV) импульсов > 25 %.
2) Отклонение следующего периода пульса ≥ 0.14 сек, и количество таких пуль-
сов составляет более 53% общего количества измеренных пульсов.
12. Пожалуйста, не используйте другой рукав, кроме как входящий в комплект по-
ставки, иначе возникает угроза биосовместимости и возможны ошибки измере-
ний.
13.
Тонометр может не соответствовать установленным характеристикам или
привести к угрозе безопасности, при хранении или использовании вне указанных
рамок температуры или влажности.
14.
Пожалуйста, не давайте пользоваться рукавом другим заразным людям, что
позволит избежать риска кросс-заражения.
15. Данный прибор был протестирован и был признан соответствующим цифровым
устройствам Класса B, в соответствии с частью 15, Правил FCC. Данные ограни-
чения разработаны для разумной защиты от вредоносной интерференции в бы-
товых условиях. Данное оборудование генерирует, использует и может испускать
радиочастотную энергию и, при установке без учета требований Руководства, мо-
жет привести к интерференции в радиосвязи. При этом не гарантируется отсут-
ствие интерференции в конкретном месте установки. Если данное оборудование
создает вредную интерференцию радио- и телеприему, что легко определить
Русский
147
включив и выключив прибор, пользователю следует попробовать исключить ин-
терференцию, проделав следующее:
- Переориентировать или переместить принимающую антенну.
- Увеличить расстояние между оборудованием и ресивером.
- Подключить устройство к розетке другой цепи, чем та, к которой подключен ре-
сивер.
- Свяжитесь с дилером или опытным радио-/ телемастером.
16. Данный тонометр проверен аускультаторным методом. Рекомендуем обратиться
к приложению В ANSI/AAMI SP-10:2002+A1:2003+A2:2006 для подробного описа-
ния метода проверки.
УСТАНОВКА И ПРИЕМЫ РАБОТЫ
1. УСТАНОВКА БАТАРЕЕК
a. Откройте крышку отсека батареек с обратной стороны тонометра.
b. Вставьте четыре батарейки типа “АА”. Обратите внимание на полярность.
c. Закройте крышку.
Если на экране отображается символ батареи
, замените батарейки новыми.
Перезаряжаемые аккумуляторы не подходят для тонометра.
Доставайте батарейки при длительном, более месяца, неиспользовании прибора
во избежание опасности утечки электролита.
Не допускайте попадания его в глаза. При попадании электролита в глаза,
обильно промойте их водой и обратитесь к врачу.
Тонометр, батарейки и рукав необходимо утилизировать в соответствии с
местными требованиями по охране окружающей среды.
2. НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ
a. После установки батареек и выключения монитора, устройство перейдет в
Режим часов и ЖК-экран будет поочередно отображать время и дату.
См. Рис. 2 & 2-1.
Рис. 2 Рис. 2-1 Рис. 2-2
Русский
148
b. Когда монитор находится в Режиме часов, одновременно нажмите кнопку
“START” и кнопку “MEM”; послышится звуковой сигнал и начнет мигать
месяц. См. Рис. 2-2. Последовательно нажимайте кнопку “START”; день, час и
минуты будут последовательно мигать. При мигании цифры нажмите “MEM”
для ее увеличения. При удержании “MEM”, цифры начнут увеличиваться
быстрее.
c. Вы можете выключить тонометр, нажав кнопку “START” при мигании минут,
при этом время и дата будут подтверждены.
d. Тонометр выключится автоматически после 1 минуты простоя; без измене-
ния времени и даты.
e. После замены батареек вам следует заново установить время и дату.
3. ПОДКЛЮЧЕНИЕ РУКАВА К ТОНОМЕТРУ
Вставьте разъем трубки рукава в гнездо с левой стороны то-
нометра. Убедитесь, что разъем полностью вставлен в гнез-
до и нет утечек воздуха при измерении артериального дав-
ления.
Не сдавливайте и не перекрывайте соединительную трубку при измерении,
так как это может привести к ошибке при надувании и причинить вам вред дли-
тельным давлением рукава.
4. КАК НАДЕВАЕТСЯ РУКАВ
a. При необходимости, вытяните конец рукава через
проушину (рукав уже поставляется в таком виде).
b. Наденьте рукав на плечо на 1-2 см выше локтевого сустава.
c. В сидячем положении положите свою руку ладошкой
вверх на плоскую поверхность типа стола. Расположите
воздушную трубку по середине руки по направлению
к среднему пальцу.
d. Затяните рукав и закрепите конец на липучке. Рукав
должен удобно сидеть на руке, при этом достаточно
плотно. Вы должны иметь возможность просунуть один палец между рукой и
рукавом.
Примечание:
1. Пожалуйста, узнайте обхват рукава в разделе “ХАРАКТЕРИСТИКИ” и убеди-
тесь, что используется правильный рукав.
2. Проводите измерения на одной и той же руке.
Русский
149
3. Не двигайте рукой, телом, не перемещайте тонометр или трубки во время из-
мерения.
4. Будьте спокойны и избегайте резких движений за 5 минут до измерения.
5. Содержите рукав в чистоте. Если рукав загрязнился, отсоедините его от мо-
нитора и очистите вручную с использованием мягкого моющего средства, за-
тем сполосните в холодной воде. Не сушите рукав в сушилке и не гладьте
утюгом. Рекомендуем чистить рукав после каждых 200 использований.
5. ПОЛОЖЕНИЕ ТЕЛА ПРИ ИЗМЕРЕНИИ
Измерение в сидячем положении
a. Сядьте, поставив ноги ровно на пол и не скрещивайте их.
b. Расположите руку ладонью кверху на ровной
поверхности типа стола.
c. Середина рукава должна находиться на уровне
правого предсердия.
Измерение в лежачем положении
a. Лягте на спину.
b. Положите руку вдоль тела ладонью кверху.
c. Рукав надевайте на одном уровне с сердцем.
6. ПОЛУЧЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ ИЗМЕРЕНИЯ ДАВЛЕНИЯ
a. После того, как вы надели рукав и расположились в удобной позе, нажмите
кнопку “START”. Вы услышите звуковой сигнал, и на экране появятся разом
все значки для самодиагностики. См. Рис. 6. Пожалуйста, обратитесь в сер-
висный центр при отсутствии какого-либо сегмента.
b. Затем начнет мигать текущая группа памяти (U1 или U2). См. Рис. 6-1. Нажми-
те кнопку “MEM” для переключения к другой группе. См. Рис. 6-2. Подтвер-
дите ваш выбор, нажав “START”. Текущая группа будет также подтверждена
автоматически после 5 секунд покоя.
Рис. 6
Рис. 6-1 Рис. 6-2
c. После выбора группы памяти тонометр начнет поиск точки нулевого давле-
ния. См. Рис. 6-3.
Русский
150
d. Тонометр будет надувать рукав до достижения достаточного давления для из-
мерения. Затем тонометр начнет медленно спускать давление из рукава и
проводить измерение. В конце процедуры на экране будут раздельно отобра-
жаться артериальное давление и частота пульса. Символ неустойчивого серд-
цебиения (если обнаружено) будет мигать. См. Рис. 6-4 & 6-5. Результат будет
автоматически сохранен в текущей группе памяти.
Рис. 6-3
Рис. 6-4 Рис. 6-5
e. После измерения монитор автоматически выключится после 1 минуты без
работы. Вы также можете нажать кнопку “START” для ручного отключения
тонометра.
f. Во время измерения Вы можете нажать кнопку “START” для ручного отклю-
чения тонометра.
Примечание:
Пожалуйста, обратитесь к врачу для интерпретации измеренных значений.
7. ОТОБРАЖЕНИЕ СОХРАНЕННЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
a. После измерения вы можете просмотреть измерения в текущей группе памя-
ти, нажав кнопку “MEM”. Теперь ЖК-экран отображает количество результа-
тов в текущей группе. См. Рис. 7.
Рис. 7
Рис. 7-1 Рис. 7-2
b. Также вы можете нажать кнопку “MEM” в Режиме часов для отображения
сохраненных результатов. Текущая группа памяти будет мигать, и будет ука-
зано количество результатов в группе. См. Рис. 7-1. Нажмите кнопку “START”
для переключения к другой группе. См. Рис. 7-2. Подтвердите ваш выбор, на-
жав “MEM”. Текущая группа будет также подтверждена автоматически после
5 секунд покоя.
Русский
151
c. После выбора группы памяти ЖК-экран будет показывать среднее значение
по последним трем измерениям в группе. См. Рис. 7-3 & 7-4. Если результаты
отсутствуют, ЖК-экран покажет прочерки, как указано на Рис. 7-5.
Рис. 7-3
Рис. 7-4 Рис. 7-5
d. Если во время отображения среднего результата вы нажмете кнопку “MEM”,
будет показан последний результат из измеренных. См. Рис. 7-6. Затем пока-
затели давления и частоты пульса будут показаны раздельно. Возможно, бу-
дет мигать символ неустойчивого сердцебиения. См. Рис. 7-7 & 7-8. Нажмите
кнопку “MEM” снова для отображения следующего результата. См. Рис. 7-9.
Таким же образом, при нажатии кнопки “MEM” вы сможете ознакомиться с
предыдущими измерениями.
Рис. 7-6
Рис. 7-7
Рис. 7-8
Рис. 7-9
e. После отображения сохраненных результатов тонометр автоматически вы-
ключится после 1 минуты без работы. Вы также можете нажать кнопку
“START” для ручного отключения тонометра.
8. УДАЛЕНИЕ ИЗМЕРЕНИЙ ИЗ ПАМЯТИ
Если при отображении результата измерений (кроме среднего значения по по-
следним трем измерениям) вы удерживаете нажатой кнопку “MEM” в течение 3
секунд, все результаты в текущей группе памяти будут удалены после трех зву-
ковых сигналов. ЖК-экран будет отображать Рис.8; нажатие “MEM” или “START”
приведет к выключению тонометра.
Русский
152
Рис. 8
9. ОЦЕНКА ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ У ВЗРОСЛЫХ
Следующее руководство по оценке высокого давления (безотносительно пола и
возраста) было принято Всемирной организацией здоровья (WHO). Пожалуйста,
имейте в виду, что другие факторы (напр., диабеты, ожирение, курение и т.п.) так-
же следует принимать во внимание. Проконсультируйтесь у вашего врача отно-
сительно точности оценки и никогда не меняйте самостоятельно установленной
вам терапии.
Классификация артериального давления у взрослых
Систолическое: (мм рт. ст.)
180 Сильная гипертензия (уровень 3)
160 Гипертензия (уровень 2)
140
Легкая гипертензия
(уровень 1)
130
Слегка повышенное
артериальное
давление
120 Норма
80 85 90 100 110
Диастолическое (мм рт. ст.)
Русский
153
Классификация
артериального давления
SYS (мм рт. ст.) DIA (мм рт. ст.)
Оптимальное <120 <80
Нормальное 120 - 129 80 - 84
Высокое нормальное 130 - 139 85 – 89
Гипертензия - уровень 1 140 - 159 90 – 99
Гипертензия - уровень 2 160 - 179 100 – 109
Гипертензия - уровень 3 ≥180 110
Определение и классификация значений артериального
давления в соответствии с ВОЗ/ISH
10. РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ (1)
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
ЖК-экран показы-
вает ненормальный
результат
Положение рукава было не-
правильным или он был не-
верно затянут.
Правильно наденьте рукав и по-
вторите измерение
Положение тела было не-
верным во время измерения
Обратитесь к разделу “ПОЛО-
ЖЕНИЕ ТЕЛА ПРИ ИЗМЕРЕ-
НИИ” Руководства и повторите
измерение.
Вы разговаривали, двигали
рукой или телом; состояние
злости, агрессии или нерв-
ничания при измерении
Проведите повторное измере-
ние в спокойном неподвижном
состоянии и молча
Неустойчивое сердцебиение
(аритмия)
Электронный сфигмоманометр
не предназначен для людей с тя-
желыми формами аритмии.
Русский
154
11. РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ (2)
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
ЖК-экран отобра-
жает символ разря-
женной батареи
Батарея разряжена Замените батарейки
ЖК-экран отобра-
жает “Er 0”
Система давления неустой-
чива перед измерением
Не двигайтесь и повторите про-
цедуру
ЖК-экран отобра-
жает “Er 1”
Не определено систоличе-
ское давление
ЖК-экран отобра-
жает “Er 2”
Не определено диастоличе-
ское давление
ЖК-экран отобра-
жает “Er 3”
Пневматическая систе-
ма блокирована или рукав
слишком зажат при надува-
нии
Правильно наденьте рукав и по-
вторите измерение.
ЖК-экран отобра-
жает “Er 4”
Утечка воздуха из пневма-
тической системы или рукав
слишком ослаблен при наду-
вании
ЖК-экран отобра-
жает “Er 5”
Давление рукава больше
300 мм рт. ст.
Измерьте заново спустя 5 ми-
нут. Если функции не восстанови-
лись, свяжитесь с местным дис-
трибьютором или фабрикой.
ЖК-экран отобра-
жает “Er 6”
Более 3 минут с давлением
в рукаве выше 15 мм рт. ст.
ЖК-экран отобра-
жает “Er 7”
Ошибка доступа к EEPROM
ЖК-экран отобра-
жает “Er 8”
Ошибка проверки параме-
тров устройства
ЖК-экран отобра-
жает “Er А”
Ошибка параметра датчика
давления
Нет ответа при на-
жатии на кнопку
или после установ-
ки батареек.
Неправильная работа или
сильная электромагнитная
интерференция.
Достаньте батарейки на пять ми-
нут, затем установите их снова.
Русский
155
ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Не роняйте тонометр и не подвергайте его сильным воздействиям.
2.
Избегайте высоких температур и прямых солнечных лучей. Не погружайте то-
нометр в воду, так как это приведет к повреждению прибора.
3. Если прибор хранился при низких температурах, дайте ему согреться до комнат-
ной температуры перед использованием.
4.
Не пытайтесь разобрать тонометр.
5. Если вы не пользуетесь прибором, пожалуйста, извлеките батарейки.
6. Рекомендуется проверять функционирование устройства каждые 2 года или по-
сле ремонта. Пожалуйста, обратитесь в сервисную мастерскую.
7. Чистите тонометр сухой мягкой тканью или мягкой хорошо отжатой влажной тка-
нью, смоченной в воде, дезинфицирующем алкоголе или мыльном растворе.
8. Компоненты тонометра не могут быть отремонтированы пользователем. Сете-
вые диаграммы, списки компонентов и частей, описания, инструкции по настрой-
ке и другая информация, которая помогает подготовленным мастерам отремон-
тировать оборудование, которое может быть отремонтировано, могут быть пре-
доставлены.
9. Тонометр может сохранять свои технические характеристики и безопасность как
минимум в течение 10 000 измерений или 3 лет, рукав сохраняет свои характери-
стики как минимум 1000 измерений.
10. Рекомендуется при необходимости дезинфицировать рукав 2 раза в неделю (на-
пример, в поликлинике или больнице). Протирайте внутреннюю сторону (которая
контактирует с кожей) рукава мягкой тканью, увлажненной этиловым спиртом
(75-90%) и отжатой, затем дайте рукаву просохнуть.
Русский
156
ОБЪЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ НА ПРИБОРЕ
Символ для “РУКОВОДСТВО НЕОБХОДИМО ПРОЧИТАТЬ”
Символ для “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ”
Символ для “ТИП BF ПРИМЕНИМЫХ ЧАСТЕЙ” (рукав это применимая часть
типа BF)
Символ для “ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ” - Использованные элек-
тронные продукты не должны утилизироваться с обычным бытовым мусо-
ром. Пожалуйста, переработайте при наличии инфраструктуры. Уточните у
продавца или местных органов дальнейшие действия.
Символ для “ИЗГОТОВИТЕЛЬ”
Символ для “СООТВЕТСТВУЕТ ТРЕБОВАНИЯМ MDD93/42/EEC”
Символ для “ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ”
Символ для “ЕВРОПЕЙСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ”
SN
Символ для “СЕРИЙНЫЙ НОМЕР”
Символ для “ХРАНИТЕ В СУХОМ МЕСТЕ”
/