Remington Silk CI96S1 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, и я прочитал инструкцию по эксплуатации стайлера для волос Remington Silk Ultimate CI96S1. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, использовании и уходе. В инструкции описаны различные режимы укладки, рекомендации по выбору температуры и советы по безопасности. Задавайте ваши вопросы!
  • Как выбрать подходящую температуру для моих волос?
    Как использовать насадку для плоских локонов?
    Как создать волны с помощью стайлера?
    Что делать, если устройство перегрелось?
    Как заблокировать температуру?
CI96S1
72
Спасибо за покупку нового изделия Remingto. Перед использованием
внимательно ознакомьтесь с инструкцией и сохраните ее. Перед
применением изделия снимите с него упаковку.
F ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1 Использование, чистка, обслуживание устройства детьми старше
восьми лет или лицами, не обладающими достаточными знаниями и
опытом, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями возможно только после соответствующего
инструктажа и под надлежащим присмотром взрослого ответственного
человека, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию устройства, а
также понимание и избежание опасностей, связанных с его
эксплуатацией.
2 Прежде чем подключить устройство к сети, всегда проверяйте,
соответствует ли используемое напряжение значению, указанному на
устройстве.
3 Предупреждение: Не пользуйтесь устройством вблизи ванны,
душа, бассейна или прочих емкостей с водой.
4 Если устройство применяется в ванной, после использования
отключите его, поскольку близость к воде составляет опасность даже
при выключенном приборе.
5 Не наматывайте шнур на устройство. Регулярно проверяйте шнур на
наличие повреждений.
6 При повреждении шнура следует немедленно прекратить
использование устройства и вернуть устройство в ближайший
авторизованный сервисный центр Remington® для ремонта или замены,
чтобы избежать опасности.
7 Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
8 Избегайте прикосновения частей прибора к лицу, шее или коже головы.
9 Включенный в розетку прибор нельзя оставлять без присмотра.
10 Устройство следует класть только на термостойкую поверхность.
11 Не кладите устройство на мягкую мебель.
12 Используйте только принадлежности и насадки от производителя.
13 Данное устройство не предназначено для коммерческого
использования или применения в салонах.
14 Перед чисткой или хранением устройства его необходимо остудить.
PУCCKИЙ
73
C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1 Барабан с улучшенным керамическим покрытием для шелковистых
волос Advanced Silk Ceramic
2 Насадка для плоских локонов
3 Переключатель Вкл./Выкл.
4 Режим Турбо
5 Регулировка температуры
6 Отображение температуры
7 Функция блокировки температуры
8 Ненагревающийся наконечник
9 Подставка
10 Термостойкий чехол
 ʈʛʦʢʤʧʨʤʟʠʖʵʥʛʦʭʖʨʠʖoʨʤʡʲʠʤʥʛʦʘʞʭʣʖʵʝʖʯʞʨʖ
12 Вращающийся шнур
C ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ
t ʀʛʦʖʢʞʭʛʧʠʤʛʥʤʠʦʱʨʞʛʚʡʵʢʵʙʠʞʫʮʛʡʠʤʘʞʧʨʱʫʘʤʡʤʧ4JML$FSBNJD
Coating.
t ɸʱʧʤʠʖʵʨʛʢʥʛʦʖʨʩʦʖ¡$
t ɷʱʧʨʦʱʟʣʖʙʦʛʘʙʤʨʤʘʣʤʧʨʲʘʨʛʭʛʣʞʛʧʛʠʩʣʚ
t ɶʘʨʤʢʖʨʞʭʛʧʠʤʛʤʨʠʡʴʭʛʣʞʛʉʧʨʦʤʟʧʨʘʤʧʖʢʤʧʨʤʵʨʛʡʲʣʤ
отключается, если не нажимать на кнопки и оставить его включенным
на 60 минут.
t ʆʖʝʣʤʛʣʖʥʦʵʜʛʣʞʛʚʡʵʢʛʧʨʣʤʟʞʝʖʦʩʗʛʜʣʤʟʧʛʨʞʅʦʞʣʖʥʦʵʜʛʣʞʞ
120 В время и температура нагрева могут отличаться.
t ɹʖʦʖʣʨʞʵʡʛʨ
F ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1 Перед эксплуатацией устройства убедитесь, что волосы чистые, сухие
и не спутаны.
2 Для дополнительной защиты используйте теплозащитный спрей.
, ʇʥʦʛʞʚʡʵʘʤʡʤʧʧʤʚʛʦʜʖʨʘʤʧʥʡʖʢʛʣʵʛʢʱʛʘʛʯʛʧʨʘʖoʣʛʥʦʞʢʛʣʵʟʨʛ
их во время эксплуатации устройства.
3 Перед укладкой разделите волосы. Сначала уложите нижние слои.
4 Включите стайлер в розетку, нажмите и подержите кнопку включения.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
PУCCKИЙ
74
5 Сначала выполните укладку при низкой температуре. Исходя из типа
ваших волос, выберите подходящую температуру при помощи кнопок
управления сбоку стайлера.
, Рекомендуемые температуры:
Температура Тип волос
¡$¡$ Тонкие / Поврежденные или обесцвеченные
волосы
¡$¡$ Нормальные, здоровые волосы
¡$¡$ Толстые, сильно вьющиеся, сложно
укладываемые волосы
Предупреждение: Высокой температурой должны пользоваться только
опытные стилисты.
6 Цифровой экран прекратит мигать, когда изделие будет готово к работе.
, Средние локоны
7 Пользуйтесь термостойкой рукавицей, чтобы избежать
случайных ожогов.
8 Держась за рукоятку, оберните прядь волос вокруг
нагретого барабана.
9 Для формирования локона подождите 10 секунд.
10 Размотайте прядь и отпустите локон.
11 Перед укладкой дайте волосам остыть.
, Крупные локоны
12 Для создания крупных локонов воспользуйтесь щипцами с
насадкой для плоских локонов.
13 Убедитесь, что устройство выключено, и наденьте насадку
на барабан, зафиксировав щелчком.
14 Пропустите прядь волос сквозь прорезь в барабане.
15 Поверните щипцы на 180 градусов и медленно вытяните
волосы
с
у
PУCCKИЙ
75
, Волны
16 Для создания волнистого эффекта со щипцами следует
использовать насадку.
17 Убедитесь, что устройство выключено, и наденьте
насадку на барабан, зафиксировав щелчком.
18 Пропустите прядь волос сквозь прорезь в барабане.
19 Поверните щипцы на 90 градусов от головы и несколько
секунд подержите.
20 Отодвиньте щипцы назад к центру и переместите к
корням волос приблизительно на 3 см.
21 Поверните щипцы на 90 градусов в сторону головы и
еще несколько секунд подержите. Повторяйте эту
процедуру вперед-назад, перемещаясь вдоль пряди.
, Выравнивание
22 Пропустите прядь волос через барабаны и проведите до
конца пряди.
23 После использования нажмите и отпустите кнопку выключения, чтобы
выключить устройство, и отсоедините его от сети.
, Функция блокировки температуры
Необходимая температура выставляется кнопками +/- и фиксируется
нажатием на кнопку ‘-‘ в течение 2 секунд. Возле значения
температуры появится значок блокировки.
Для разблокировки управления температурой нажмите и удерживайте
в течение 2 секунд кнопку ‘-.
C ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
t ʄʨʠʡʴʭʞʨʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʤʨʧʛʨʞʞʚʖʟʨʛʛʢʩʤʧʨʱʨʲ
t ʅʦʤʨʦʞʨʛʘʧʛʥʤʘʛʦʫʣʤʧʨʞʘʡʖʜʣʤʟʨʦʵʥʠʤʟ
t ʃʛʞʧʥʤʡʲʝʩʟʨʛʖʙʦʛʧʧʞʘʣʱʛʖʗʦʖʝʞʘʣʱʛʢʤʴʯʞʛʘʛʯʛʧʨʘʖʞʡʞ
растворители.
о
юче
ния
ния
, ч
тоб
тоб
ы
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
PУCCKИЙ
76
H Экологическая защита
Во избежание проблем с экологией и здоровьем, вызванных
веществами, содержащимися в электрических и электронных
устройствах, устройства, помеченные этим символом, следует
утилизировать отдельно от несортированных бытовых отходов;
они подлежат восстановлению, повторному использованию или
переработке.
PУCCKИЙ
108
Model No CI96S1
TTaşıma ve nakliye randa dikkat edilecek hususlar :
- Üşürmeyiniz
- Darbelere maruz kalmaması slayınız
- Cihazı nakliye sıranda orijinal ambalanda tıyınız.
#BLBOMLÎBUFTQJUWFJMBOFEJMFOLVMMBONÚNZMES
Ã3&5ƞ$ƞ3."#ƞ-(ƞ7"35"$POTVNFS#BUUFSJFT(NC)$P,(B""MGSFE,SVQQ4US
73479 Ellwangen, Germany.
Изготовитель: Spectrum Brands Shenzhen Ltd./Спектрум Брэндс
ʎʛʣʲʭʜʛʣʲʁʨʚʀʞʨʖʟʚʡʵ7BSUB$POTVNFS#BUUFSJFT(NC)$P,(B"ɶʡʲʪʦʛʚ
ʀʦʩʥʥʎʨʦʖʧʧʛʓʡʡʲʘʖʣʙʛʣɹʛʦʢʖʣʞʵ
ɾʢʥʤʦʨʛʦʘʆʊɽɶʄjʇʥʛʠʨʦʩʢɷʦʳʣʚʧx
Россия, 119048, Москва, ул.Усачева, д.33, стр.1, т +7 495 933 31 76
Изделие использовать по назначению в соответствии с инструкцией по
эксплуатации
ɺʖʨʖʞʝʙʤʨʤʘʡʛʣʞʵʧʢʣʖʥʦʤʚʩʠʨʛʘʪʤʦʢʖʨʛʋʋʋʙʙʙʚʛʋʋʋoʚʛʣʲʙʤʚʖʙʙʙʤʚ
*/5$*457FSTJPO
3FNJOHUPO¥JTB3FHJTUFSFE5SBEF.BSLPG4QFDUSVN#SBOET*OD
or one of its subsidiaries
7"35"$POTVNFS#BUUFSJFT(NC)$P,(B""MGSFE,SVQQ4US&MMXBOHFO
Germany
www.remington-europe.com
© 2013 SBI
/