WIKA DPT-10 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для преобразователя дифференциального давления WIKA DPT-10. В нем подробно описаны различные способы применения устройства для измерения расхода, уровня, давления и других параметров, а также его настройка и техническое обслуживание. Задавайте ваши вопросы — я готов помочь!
  • Какие типы сред может измерять DPT-10?
    Какие параметры можно измерять с помощью DPT-10?
    Какие способы настройки DPT-10 описаны в инструкции?
    Какой интерфейс связи поддерживает DPT-10?
Руководство по
эксплуатации
Преобразователь дифференциального давления DPT-10
Преобразователь дифференциального давления DPT-10
Металлическая измерительная мембрана
Foundation Fieldbus
2
Содержание
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
Содержание
1 О данном документе
1.1 Функция .......................................................................................................................... 4
1.2 Целевая группа ............................................................................................................... 4
1.3 Используемые символы ................................................................................................. 4
2 В целях безопасности
2.1 Требования к персоналу ................................................................................................ 5
2.2 Надлежащее применение ............................................................................................. 5
2.3 Предупреждение о неправильном применении .......................................................... 5
2.4 Общие указания по безопасности ................................................................................ 5
2.5 Маркировка безопасности на устройстве ................................................................... 6
2.6 Соответствие ЕС ............................................................................................................ 6
2.7 Исполнение Рекомендаций NAMUR ............................................................................. 6
2.8 Монтаж и эксплуатация в США и Канаде .................................................................... 6
2.9 Указания по безопасности для применения на кислороде ........................................ 6
3 Описание изделия
3.1 Структура ....................................................................................................................... 8
3.2 Принцип работы ............................................................................................................. 9
3.3 Настройка ..................................................................................................................... 12
3.4 Упаковка, транспортировка и хранение ..................................................................... 13
4 Монтаж
4.1 Основные указания по применению устройства ....................................................... 14
4.2 Указания для применения на кислороде ................................................................... 15
4.3 Указания по монтажу и подключению ........................................................................ 16
4.4 Схемы установки для измерения расхода ................................................................. 20
4.5 Схема установки для измерения уровня .................................................................... 23
4.6 Схема установки для измерения плотности и межфазного уровня ......................... 28
4.7 Схема установки для измерения дифференциального давления ............................ 30
4.8 Монтаж выносного корпуса ......................................................................................... 32
4.9 Проверка монтажа ....................................................................................................... 33
5 Подключение к источнику питания
5.1 Подготовка к подключению ......................................................................................... 34
5.2 Порядок подключения ................................................................................................. 35
5.3 Однокамерный корпус ................................................................................................. 36
5.4 Схема подключения (двухкамерный корпус) ............................................................. 37
5.5 Двухкамерный корпус Ex d ia ...................................................................................... 39
5.6 Исполнение IP 66/IP 68, 1 bar ...................................................................................... 40
5.7 Фаза включения ........................................................................................................... 40
6 Настройка с помощью модуля индикации и настройки
6.1 Краткое описание ........................................................................................................ 41
6.2 Установка модуля индикации и настройки ................................................................ 41
6.3 Система настройки ...................................................................................................... 42
6.4 Установка параметров ................................................................................................. 43
6.5 Схема меню .................................................................................................................. 58
6.12 Сохранение данных параметрирования .................................................................... 61
7 Пуск в эксплуатацию с программой для настройки AMS™
7.1 Параметрирование с помощью AMS™ ....................................................................... 62
3
Содержание
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
8 Пуск в эксплуатацию
8.1 Общие указания ........................................................................................................... 63
8.2 Измерение расхода ...................................................................................................... 63
8.3 Измерение уровня ....................................................................................................... 66
8.4 Измерение плотности и межфазного уровня ............................................................. 68
8.5 Измерение дифференциального давления ................................................................ 68
9 Обслуживание и устранение неисправностей
9.1 Содержание в исправности ........................................................................................ 69
9.2 Устранение неисправностей ....................................................................................... 69
9.3 Ремонт прибора ............................................................................................................ 70
10 Демонтаж
10.1 Порядок демонтажа ..................................................................................................... 71
10.2 Утилизация ................................................................................................................... 71
11 Приложение
11.1 Технические данные .................................................................................................... 72
11.2 Данные для Foundation Fieldbus .................................................................................. 82
11.3 Размеры, исполнения узла присоединения к процессу ............................................ 86
11.4 Товарный знак .............................................................................................................. 92
Указания по безопасности для Ex-зон
Для Ex-применений следует соблюдать специальные указания
по безопасности, которые прилагаются к каждому устройству
в Ex-исполнении и являются составной частью данного
руководства по эксплуатации.
Редакция:2017-08-21
4
1 О данном документе
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
1 О данном документе
1.1 Функция
Данное руководство содержит необходимую информацию для
монтажа, подключения и начальной установки устройства,
а также важные указания по обслуживанию, устранению
неисправностей, замены частей и безопасности пользователя.
Перед пуском устройства в эксплуатацию прочитайте
руководство по эксплуатации и храните его поблизости от
устройства как составную часть устройства, доступную в любой
момент.
1.2 Целевая группа
Данное руководство по эксплуатации предназначено для
обученного персонала. При работе персонал должен иметь и
исполнять изложенные здесь инструкции.
1.3 Используемые символы
Информация, указания, рекомендации
Символ обозначает дополнительную полезную информацию.
Осторожно: Несоблюдение данной инструкции может привести
к неисправности или сбою в работе.
Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может
нанести вред персоналу и/или привести к повреждению
прибора.
Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести
к серьезному травмированию персонала и/или разрушению
прибора.
Применения Ex
Символ обозначает специальные инструкции для применений во
взрывоопасных зонах.
Применения SIL
Этот символ обозначает указания по функциональной
безопасности, которые должны соблюдаться при применениях,
связанных с безопасностью.
Список
Ненумерованный список не подразумевает определенного
порядка действий.
Действие
Стрелка обозначает отдельное действие.
1 Порядок действий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок
действий.
Утилизация батареи
Этот символ обозначает особые указания по утилизации
батарей и аккумуляторов.
5
2 В целях безопасности
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
2 В целях безопасности
2.1 Требования к персоналу
Монтаж и пуск в эксплуатацию преобразователя давления
может выполняться только персоналом, знакомым с
соответствующими национальными директивами и имеющим
соответствующую квалификацию. Необходимо знать
требования в отношении взрывоопасных зон, измерительной и
регулирующей техники, а также электрических токовых цепей,
так как преобразователь давления является „электрическим
оборудованием“ соотв. EN 50178. В зависимости от условий
эксплуатации, требуется знание, например, об агрессивных
средах и высоких давлениях.
2.2 Надлежащее применение
Преобразователь дифференциального давления
DPT10 предназначен для измерения расхода, уровня,
дифференциального давления, плотности и межфазного уровня.
Область применения см. в гл. "Описание".
Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается
только при надлежащем применении в соответствии с данными,
приведенными в руководстве по эксплуатации и дополнительных
инструкциях.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных
обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в
данном руководстве, может осуществляться только персоналом,
уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки или
изменения категорически запрещены.
2.3 Предупреждение о неправильном
применении
Не соответствующее требованиям или назначению
использование устройства может привести к связанным с
применением опасностям, например, к переполнению емкости
или повреждению компонентов установки из-за неправильного
монтажа или настройки, вследствие чего может быть нанесен
ущерб персоналу, оборудованию или окружающей среде, а
также защитным свойствам прибора.
2.4 Общие указания по безопасности
Устройство соответствует современному уровню техники
с учетом общепринятых требований и норм. Устройство
разрешается эксплуатировать только в исправном и технически
безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную
эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство. При
применении в агрессивных или коррозионных средах, где сбой
устройства может привести к опасности, лицо, эксплуатирующее
устройство, должно соответствующими мерами убедиться в
правильной работе устройства.
6
2 В целях безопасности
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет
ответственность за соответствие техники безопасности
действующим и вновь устанавливаемым нормам в течение всего
срока эксплуатации.
При эксплуатации необходимо соблюдать изложенные в
данном руководстве указания по безопасности, действующие
требования к монтажу электрооборудования, а также нормы и
условия техники безопасности.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных
обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в
данном руководстве, может осуществляться только персоналом,
уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки
или изменения категорически запрещены. Из соображений
безопасности, могут применяться только указанные
производителем принадлежности.
Для исключения опасностей, следует соблюдать нанесенные на
устройство маркировки и указания по безопасности, сверяясь
относительно их значения с этим руководством по эксплуатации.
2.5 Маркировка безопасности на устройстве
Следует соблюдать нанесенные на устройство обозначения и
рекомендации по безопасности.
2.6 Соответствие ЕС
Устройство исполняет требования, установленные
соответствующими директивами ЕС. Знаком CE мы
подтверждаем соответствие устройства этим директивам.
2.7 Исполнение Рекомендаций NAMUR
Устройство выполняет требования соответствующих
Рекомендаций NAMUR.
2.8 Монтаж и эксплуатация в США и Канаде
Это указание действует исключительно для США и Канады,
поэтому соответствующий текст ниже дан только на английском
языке.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code
2.9 Указания по безопасности для
применения на кислороде
В отношении приборов, предназначенных для применения на
кислороде, следует учитывать особые указания в гл. "Хранение и
транспортировка", "Монтаж" и "Технические данные", п."Рабочие
условия", а также исполнять установленные нормы и требования
7
2 В целях безопасности
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
(например в Германии - требования, указания и инструкции
профессиональных объединений).
8
3 Описание изделия
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
3 Описание изделия
3.1 Структура
Комплект поставки включает:
Преобразователь дифференциального давления DPT10
В зависимости от исполнения, вентиляционные вентили и/
или резьбовые заглушки (см. п. "Размеры")
Дополнительные принадлежности
Документация
Данное руководство по эксплуатации
Свидетельство о проверке преобразователя давления
Руководство по эксплуатации "Модуль индикации и
настройки" (вариант)
"Указания по безопасности" (для Ex-исполнений)
При необходимости, прочая документация
Составные части DPT10 показаны на следующем рисунке:
+
1
2
3
Рис. 1: DPT10 в базовом исполнении
1 Крышка корпуса, вариант - с установленным под ней модулем
индикации и настройки
2 Корпус с электроникой
3 Узел присоединения к процессу с измерительной ячейкой
Компоненты могут иметь различное исполнение.
Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации
и применения прибора:
Комплект поставки
Компоненты
9
3 Описание изделия
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
1
9
10
2
3
4
5
6
7
8
Рис. 2: Данные на типовом шильдике (пример)
1 Тип устройства
2 Место для сертификационных данных
3 Диапазон измерения
4 Выход сигнала/Рабочее напряжение
5 Давление процесса - температура процесса
6 Материал уплотнения
7 Код изделия
8 Номер заказа
9 Серийный номер устройства
10 Идент. номера документации
3.2 Принцип работы
Преобразователь дифференциального давления
DPT10 применяется для измерения расхода, уровня,
дифференциального давления, плотности и межфазного уровня.
Измеряемые среды - газы, пары и жидкости.
Измерение расхода
QQ
p
1
p
1
p
2
p
2
Q~
∆p
Q~
∆p
++
1 2
Рис. 3: Измерение расхода посредством DPT10 и датчика динамического
давления, Q = расход, Δp = дифференциальное давление, Δp = p
1
- p
2
1 Диафрагма
2 Трубка Вентури
Область применения
10
3 Описание изделия
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
Измерение уровня
1
2
3
h=
∆p
ρg
+
+
h
+
Рис. 4: Измерение уровня посредством DPT10: Δp = дифференциальное
давление, ρ = плотность среды, g = ускорение свободного падения
1 Базовое исполнение с линиями динамического давления
2 Исполнение с фланцевой изолирующей диафрагмой
3 Исполнение с капиллярами и изолирующими диафрагмами-ячейками
Измерение дифференциального давления
+
2
1
Рис. 5: Измерение дифференциального давления посредством DPT10
1 Фильтр
2 DPT10
11
3 Описание изделия
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
Измерение плотности
=
∆p
h
g
+
h
1
Рис. 6: Измерение плотности посредством DPT10, h = определенное
монтажное расстояние, Δp = дифференциальное давление, ρ = плотность
среды, g = ускорение свободного падения
1 DPT10
Измерение межфазного уровня
1
+
h
2
3
Рис. 7: Измерение межфазного уровня посредством DPT10
1 DPT10
2 Жидкость с большей плотностью
3 Жидкость с меньшей плотностью
В качества чувствительного элемента применяется
металлическая ячейка. Давления процесса передаются
через разделительные мембраны и заполняющее масло
на пьезорезистивный измерительный элемент (мост для
измерения сопротивлений в полупроводниковой технологии).
Разность приложенных давлений изменяет напряжение на
мосте. Это изменение измеряется, и исходя из него формируется
соответствующий выходной сигнал.
Принцип действия
12
3 Описание изделия
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
1
p
2
p
1
2
3
4
Рис. 8: Конструкция металлической измерительной ячейки
1 Измерительный элемент
2 Предохранительная мембрана/Срединная мембрана
3 Заполняющее масло
4 Разделительные мембраны
p
1
, p
2
Давления процесса
Для подключения к процессу необходимо учитывать маркировку
"+" и "-" на узле присоединения, см. гл. "Указания по монтажу и
подключению". При вычислении дифференциального давления
давление, действующее на "+", берется как положительное
значение, а давление, действующее на "-", берется как
отрицательное значение.
Питание осуществляется через H1-Fieldbus. Двухпроводная
линия, соотв. спецификации Fieldbus, служит для подачи
питания и цифровой передачи сигнала нескольких датчиков. Эта
линия может работать в двух вариантах:
через интерфейсную карту H1 в системе управления и
дополнительный источник питания
через соединительное устройство с HSE (высокоскоростной
Ethernet) и дополнительный источник питания по IEC 61158-2
Необходимые для проектирования и конфигурирования
коммуникационной сети FF (Foundation Fieldbus) файлы DD
(описания устройств) и CFF (файлы возможностей) можно
загрузить с домашней страницы WIKA www.wika.com из раздела
"Services". Там же имеются соответствующие сертификаты.
Можно также заказать CD с соответствующими файлами и
сертификатами, позвонив в любое представительство WIKA.
Питание подсветки модуля индикации и настройки
осуществляется от датчика. Для этого необходим определенный
уровень рабочего напряжения.
Напряжение питания см. п. "Технические данные".
3.3 Настройка
Настройка устройства может выполняться с помощью
следующих средств:
С модулем индикации и настройки
Инструмент конфигурирования
Питание и связь с
шиной
DD/CFF
13
3 Описание изделия
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
Введенные параметры сохраняются в памяти DPT10, а также
они могут быть сохранены в памяти модуля индикации и
настройки.
3.4 Упаковка, транспортировка и хранение
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту
во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным
транспортным требованиям проверено согласно ISO 4180.
Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит
из экологически чистого и поддающегося переработке
картона. Для упаковки приборов в специальном исполнении
также применяются пенополиэтилен и полиэтиленовая
пленка, которые можно утилизировать на специальных
перерабатывающих предприятиях.
Осторожно!
Приборы для применения на кислороде запаяны в
полиэтиленовую пленку и снабжены наклейкой с
предупреждением "Oxygene! Use no Oil" ("Кислород! Не
использовать масло!"). Эту пленку разрешается удалять только
непосредственно перед монтажом прибора! См. указания в гл.
"Монтаж".
Транспортировка должна выполняться в соответствии с
указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких
указаний может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть
незамедлительно проверено в отношении комплектности
и отсутствия транспортных повреждений. Установленные
транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть
оформлены в соответствующем порядке.
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с
учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие
условия хранения:
Не хранить на открытом воздухе
Хранить в сухом месте при отсутствии пыли
Не подвергать воздействию агрессивных сред
Защитить от солнечных лучей
Избегать механических ударов
Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды"
Относительная влажность воздуха 20 … 85 %
При весе устройств свыше 18 кг (39.68 lbs), для подъема и
переноски следует применять предназначенные и разрешенные
для этого приспособления.
Упаковка
Транспортировка
Осмотр после транспор-
тировки
Хранение
Температура хранения и
транспортировки
Подъем и переноска
14
4 Монтаж
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
4 Монтаж
4.1 Основные указания по применению
устройства
Части устройства, контактирующие с измеряемой средой, а
именно: чувствительный элемент, уплотнение и присоединение,
- должны быть применимы при данных условиях процесса.
Необходимо учитывать давление процесса, температуру
процесса и химические свойства среды.
См. данные и указания в гл. "Технические данные", "Размеры,
исполнения узла присоединения к процессу" и на типовом
шильдике.
Устройство пригодно для нормальных и дополнительных
условий окружающей среды согласно DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/
CSA 61010-1.
Использовать рекомендуемый кабель (см. "Подключение к
источнику питания") и туго затянуть кабельный ввод.
Для защиты устройства от попадания влаги рекомендуется
соединительный кабель перед кабельным вводом направить
вниз, чтобы влага от дождя или конденсата могла с него стекать.
Данные рекомендации применимы, прежде всего, при монтаже
на открытом воздухе, в помещениях с повышенной влажностью
(например там, где осуществляется очистка), а также на
емкостях с охлаждением или подогревом.
Для соблюдения степени защиты устройства крышка устройства
при эксплуатации должна быть закрыта и, соответственно,
застопорена.
Убедитесь, что указанная в гл. "Технические данные" степень
загрязнения подходит к имеющимся условиям окружающей
среды.
Вентиляция корпуса электроники осуществляется через
фильтрующий элемент, расположенный рядом с кабельными
вводами.
2
1
1
Рис. 9: Положение фильтрующего элемента в однокамерном и
двухкамерном корпусе
1 Фильтр для вентиляции корпуса электроники
2 Заглушка
Применимость при дан-
ных условиях процесса
Пригодность для усло-
вий окружающей среды
Влажность
Вентиляция
15
4 Монтаж
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
Информация:
При эксплуатации необходимо следить, чтобы на фильтрующем
элементе не было загрязняющих отложений. Для очистки нельзя
применять высокое давление.
Датчик динамического давления рассчитывается исходя из
определенных параметров трубопровода и условий применения.
Поэтому перед монтажом на месте измерения необходимо
проверить данные трубопровода и номер места измерения.
Указания по монтажу датчика динамического давления
можно взять из DIN EN ISO 5167, а также из документации
производителя датчика динамического давления.
При прокладке линий динамического давления на открытом
воздухе необходимо обеспечить защиту от замерзания,
например путем установки параллельных обогревательных труб.
Линии динамического давления прокладываются с монотонным
уклоном не менее 10 %. Линии динамического давления для
газов должны оставаться сухими, не должен собираться
конденсат. Линии динамического давления для жидкостей
должны быть полностью заполнены и освобождены от воздуха.
При прокладке линий динамического давления следует
руководствоваться соответствующими международными и
национальными нормами.
В случае сильных вибраций на месте монтажа прибора, следует
применять исполнение с выносной электроникой.
При высоких температурах процесса температура окружающей
среды для электроники и соединительного кабеля часто также
бывает повышенной. Пределы температуры окружающей среды
корпуса электроники и соединительного кабеля, указанные в п.
"Технические данные", не должны превышаться.
4.2 Указания для применения на кислороде
Реакция кислорода и других газов с маслами, жирами и
пластмассами может привести к взрыву. Поэтому необходимо
принять следующие меры:
Все компоненты установки, например измерительные
устройства, должны быть очищены в соответствии с
DIN 19247
При применении на кислороде, в зависимости от материала
уплотнения, нельзя превышать определенные максимальные
температуры и давления, см. гл. "Технические данные"
Опасность!
Полиэтиленовую пленку, в которую запаян датчик в исполнении
для применения на кислороде, можно снимать только
непосредственно перед монтажом прибора. После удаления
защиты на присоединении становится виден знак "O
2
". Следует
Датчик динамического
давления
Линии динамического
давления
Вибрации
Предельные темпера-
туры
Применение на кисло-
роде
16
4 Монтаж
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
исключить попадание масла, жира или грязи на прибор.
Взрывоопасно!
4.3 Указания по монтажу и подключению
При подключении DPT10 на месте измерения необходимо
учитывать плюсовую и минусовую стороны присоединения
к процессу. Плюсовая сторона обозначена знаком "+", а
минусовая сторона - знаком "-" на узле присоединения рядом с
овальным фланцем.
+
2
1
Рис. 10: Маркировка сторон плюс/минус на присоединении прибора
1 Плюсовая сторона
2 Минусовая сторона
На следующем рисунке показаны элементы для монтажа на
трубе и пример монтажа с вентильным блоком.
Подключение на сторо-
нах плюс/минус
Монт
ажная компоновка
17
4 Монтаж
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
Рис. 11: Схема монтажа на трубе
1 Скоба для монтажа на трубе
2 Монтажный кронштейн
3 Воздушный вентиль
4 Крепежные винты
5 DPT10
6 Уплотнение PFTE
7 Вентильный блок
8 Овальный фланцевый адаптер
9 Крепежные винты
10 Линия динамического давления
Вентильные блоки облегчают монтаж и пуск в эксплуатацию
преобразователя дифференциального давления. Вентильный
блок отделяет преобразователь давления от процесса, а
также обеспечивает возможность проверки места измерения.
Вентильный блок может иметь 3-вентильное или 5-вентильное
исполнение. Встроенный уравнительный вентиль позволяет
выравнивать давление между плюсовой и минусовой сторонами
при пуске в эксплуатацию. При применении вентиля, DPT10
можно демонтировать без остановки процесса, что повышает
эксплуатационную готовность установки и упрощает ее
обслуживание.
Трехвентильный блок с фланцевым присоединением с обеих
сторон обеспечивает механически прочное соединение между
DPT10 и, например, местами отбора или фланцевой плитой
расходомерного зонда. Пятивентильный блок обеспечивает
два дополнительных вентиля для продувки рабочих линий или
проверки DPT10 без его демонтажа.
На следующем рисунке показано подключение 3-вентильного
блока
Вентильные блоки
3-вентильный блок
18
4 Монтаж
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
A
A:
1 23 45
2 2
1
3 45
Рис. 12: Подключение 3-вентильного блока
1 Присоединение к процессу
2 Присоединение к процессу
3 Впускной вентиль
4 Впускной вентиль
5 Уравнительный вентиль
На следующем рисунке показано присоединение 3-вентильного
блока на фланцах с обеих сторон.
3-вентильный блок с
фланцевым присоеди-
нением с обеих сторон
19
4 Монтаж
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
A:
A
1 23 45
2 2
13 45
Рис. 13: Подключение 3-вентильного блока на фланцах с обеих сторон
1 Присоединение к процессу
2 Присоединение к процессу
3 Впускной вентиль
4 Впускной вентиль
5 Уравнительный вентиль
На следующем рисунке показано подключение 5-вентильного
блока.
5-вентильный блок
20
4 Монтаж
WIKA Руководство по эксплуатации - Преобразователь дифференциального давления DPT-10
A:
A
1 2
43
5 7 89 6
2 2
3 1
9
4 6
7 8
5
Рис. 14: Подключение 5-вентильного блока
1 Присоединение к процессу
2 Присоединение к процессу
3 Проверка/выпуск воздуха
4 Проверка/выпуск воздуха
5 Вентиль для проверки/выпуска воздуха
6 Вентиль для проверки/выпуска воздуха
7 Впускной вентиль
8 Впускной вентиль
9 Уравнительный вентиль
4.4 Схемы установки для измерения расхода
DPT10 монтируется сверху места измерения, чтобы
конденсат стекал в технологическую линию.
На газах
/