WIKA DPGT40 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для дифференциального манометра WIKA DELTA-trans DPGT40. Готов ответить на ваши вопросы о его технических характеристиках, установке, настройке и работе. В руководстве подробно описаны различные варианты подключения, процедура настройки нулевой точки, а также меры предосторожности при эксплуатации. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить нулевую точку манометра?
    Какие типы выходных сигналов поддерживает DPGT40?
    Какое максимальное рабочее давление выдерживает прибор?
    Какие меры предосторожности необходимо соблюдать при работе с прибором?
RU
Руководство по
эксплуатации
DELTA-trans
Манометр дифференциального давления с выходным сигналом и
интегрированным индикатором рабочего давления, модель DPGT40
Манометр дифференциального давления с выходным
сигналом, модель DPGT40
RU
2
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40
© 2014 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Все права защищены.
WIKA
®
является зарегистрированной торговой маркой в различных странах.
Перед началом выполнения каких-либо работ внимательно изучите руководство по
эксплуатации!
Сохраните его для последующего использования!
Руководство по эксплуатации, модель DPGT40 Стр. 3 - 20
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40 3
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
Содержание
1. Общая информация 4
2. Безопасность 5
3. Технические характеристики 8
4. Конструкция и принцип действия 11
5. Транспортировка, упаковка и хранение 12
6. Пуск, эксплуатация 13
7. Опции и аксессуары 17
8. Обслуживание 18
9. Демонтаж, возврат и утилизация 19
Приложение: Декларации соответствия 38
Содержание
Декларации соответствия приведены на www.wika.com.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT404
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
1. Общая информация
Прибор, описанный в данном руководстве по эксплуатации, разработан
и произведен в соответствии с новейшими технологиями. Во время
производства все компоненты проходят строгий контроль качества и
соответствия экологическим критериям. Наши системы управления
сертифицированы по стандартам ISO 9001 и ISO 14001.
Данное руководство содержит важную информацию по эксплуатации
прибора. Для безопасной работы необходимо соблюдать все указания по
технике безопасности и правила эксплуатации.
Соблюдайте соответствующие местные нормы и правила по технике
безопасности, а также общие нормы безопасности, действующие для
конкретной области применения прибора.
Руководство по эксплуатации является частью комплекта поставки
изделия и должно храниться в непосредственной близости
от измерительного прибора, в месте, полностью доступном
соответствующим специалистам.
Перед началом использования прибора квалифицированный персонал
должен внимательно прочитать данное руководство и понять все его по-
ложения.
Все обязательства производителя аннулируются в случае повреждений,
произошедших вследствие использования прибора не по назначению,
игнорирования инструкции, приведенных в данном руководстве
по эксплуатации, привлечения к работам персонала, обладающего
недостаточной квалификацией или несанкционированного изменения
конструкции прибора.
Необходимо выполнять условия, указанные в документации поставщика
к прибору.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного
уведомления.
Дополнительная информация:
- Адрес в сети Интернет: www.wika.ru / www.wika.com
- Соответствующий типовой лист: PV 17.19
- Для Ex-версии: Дополнительная информация об
эксплуатации в опасных зонах (Ex i)
1. Общая информация
Условные обозначения
ВНИМАНИЕ!
... указывает на потенциально опасную ситуацию, которая,
если ее не избежать, может привести к серьезным травмам
или летальному исходу.
Информация
указывает на полезные советы, рекомендации и инфор-
мацию, позволяющую обеспечить эффективную и безава-
рийную работу.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40 5
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
2. Безопасность
2. Безопасность
ВНИМАНИЕ!
Перед пуском и эксплуатацией убедитесь, что конкретный
прибор подходит для конкретного применения по
диапазону измерения, конструкции и конкретных условий
измерения.
Проверьте совместимость материалов деталей,
подверженных действию давления, с измеряемой средой!
Указанные значения точности измерения и
долговременной стабильности гарантируются только при
отсутствии превышения предельной нагрузки.
Не допускается проведение работ с манометром при
включенном электропитании.
Игнорирование данного пункта может привести к
серьезным травмам персонала и/или повреждению
оборудования.
Информация
Более подробные указания по технике безопасности
приведены в соответствующих разделах данного
руководства по эксплуатации.
2.1 Назначение
Приборы измерения дифференциального давления серии DELTA-line в
основном служат для контроля и управления небольшими перепадами
давления в условиях, где существуют требования к односторонней
перегрузке по давлению и статическому давлению.
Типовыми рынками для данных изделий являются судостроительные
предприятия, технологические системы нагрева, системы нагрева,
вентиляции и кондиционирования воздуха, оборудование водоподготовки,
очистки сточных вод, машиностроение и проектирование установок.
Основной функцией измерительных приборов является контроль состояния
и управление фильтрами, компрессорами и насосами.
Прибор разработан и произведен исключительно для применений,
описанных в настоящем руководстве, и должен использоваться только
соответствующим образом.
Все обязательства производителя аннулируются в случае использования
прибора не по назначению.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT406
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
2.2 Квалификация персонала
ВНИМАНИЕ!
Опасность получения травм при недостаточной
квалификации персонала!
Неправильное обращение с прибором может привести к
серьезным травмам или повреждению оборудования.
Действия, описанные в данном руководстве
по эксплуатации, должны выполняться только
квалифицированным персоналом, обладающим описанными
ниже навыками.
Квалифицированный персонал
Под квалифицированным персоналом, допущенным эксплуатирующей
организацией, понимается персонал, который, основываясь на своей
технической подготовке, сведениях о методах измерения и управления,
опыте и знаниях нормативных документов, современных стандартов и
директивных документов, действующих в конкретной стране, способен
выполнять описываемые действия и самостоятельно распознавать
потенциальную опасность.
2. Безопасность
2.3 Другие опасности
ВНИМАНИЕ!
При работе с опасными средами, такими как кислород,
ацетилен, горючие газы или жидкости, ядовитые газы
или жидкости, а также с холодильными установками или
компрессорами помимо стандартных требований необходимо
соблюдать дополнительные меры предосторожности.
В данном случае необходимо учитывать требования
специальных норм и правил по обеспечению безопасности.
ВНИМАНИЕ!
Остатки измеряемой среды в демонтированных приборах
могут представлять угрозу для персонала, оборудования и
окружающей среды.
Примите соответствующие меры предосторожности.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40 7
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
2. Безопасность
2.4 Маркировка
Маркировочная табличка прибора
Обозначения
Перед выполнением монтажа и ввода в эксплуатацию
внимательно изучите руководство по эксплуатации!
CE, Communauté Européenne
Измерительные приборы с данной маркировкой
соответствуют применимым европейским директивам.
Дата выпускаНазначение контактов
Выходной
сигнал
Диапазон
измерения
Напряжение
питания
Выходной сигнал
1)
1) A = выходной сигнал 4 ... 20 мА, 2-проводная схема
E = выходной сигнал 4 ... 20 мА, 2-проводная схема, ATEX Ex II 2G Ex ib IIC T4 / T5 / T6
B = выходной сигнал 0 ... 20 мА, 3-проводная схема
F = выходной сигнал 0 ... 10 В, 3-проводная схема
Опасность ожогов!
Потенциально опасная ситуация, связанная с
присутствием горячих поверхностей.
Поскольку максимально допустимая температура
процесса составляет 90 °C, температура измерительных
ячеек, переходников, клапанов или других
присоединяемых деталей тоже может достигать 90 °C.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT408
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
3. Технические характеристики
3. Технические характеристики
Механические
характеристики
DELTA-trans, модель DPGT40
Номинальный диаметр Индикация дифференциального давления: Ø 100 мм
Индикация рабочего давления: Ø 22 мм
Погрешность Индикация дифференциального давления: ≤ 2,5 %
от диапазона измерения (опция ≤ 1,6 %)
Индикация рабочего давления: ≤ 4 % от
диапазона измерения
Диапазоны шкалы (EN 837) Дифференциальное давление: от 0 ... 0,16
до 0 ... 10 бар
Рабочее давление: 0 ... 25 бар
Макс. рабочее давление (стат.) 25 бар
Перегрузка Макс. 25 бар с каждой стороны
Допустимая температура Окружающая среда: -10 ... +70 °C
(Ех-версия: -10 ... +60 °C)
Измеряемая среда: -10 ... +90 °C
Хранение: -40 ... +70 °C
Пылевлагозащита IP65 по EN /МЭК 60529
Рабочая камера (контактирует
с измеряемой средой)
Алюминий, EN AC–Al Si9Cu3(Fe), черный лак
(опция: нержавеющая сталь 1.4571)
Технологические
присоединения (контактируют
с измеряемой средой)
2 x G 1/4 внутренняя резьба, присоединение снизу,
соосное, расстояние между центрами 26 мм
Чувствительные элементы
(контактируют с измеряемой
средой)
Дифференциальное давление: пружина сжатия
из нержавеющей стали 1.4310 и разделительная
мембрана из FPM/FKM (опция: бутадиен-
нитрильный каучук)
Рабочее давление: трубка Бурдона из медного
сплава
Детали кинематической цепи
(контактируют с измеряемой
средой)
Нержавеющая сталь 1.4301, 1.4305, 1.4310, FPM/
FKM (опция: бутадиен-нитрильный каучук)
Уплотнения (контактируют с
измеряемой средой)
FPM/FKM (опция: бутадиен-нитрильный каучук)
Механизм Медный сплав
Циферблат Индикация дифференциального и рабочего
давления: белый циферблат, черные символы
Стрелка Индикация дифференциального и рабочего
давления: синяя стрелка
Подстройка нуля
для индикации
дифференциального давления
С помощью винта на циферблате
Корпус Алюминий, EN AC–Al Si9Cu3(Fe), черный лак
Стекло Пластмасса, с заглушкой винта подстройки нуля
Масса Приблизительно 1,3 кг
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40 9
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
3. Технические характеристики
В качестве источника питания допустимо использовать
нестабилизированный источник питания постоянного тока с
характеристиками в пределах указанных. Важно обеспечить, чтобы
напряжение источника питания превышало максимальное падение
напряжения в результате подключения внешнего индикатора или
мультиметра; т.е. напряжение на измерительном приборе не должно падать
ниже10 В.
Электрические характеристики
Напряжение
питания U
B
В пост. тока 12 < U
B
≤ 30 (Вариант 1 + 3)
14 < U
B
≤ 30 (Вариант 2)
15 < U
B
≤ 30 (Вариант 4)
Влияние
напряжения
питания
% от ВПИ/10 В
≤ 0,1
Допустимый
уровень пульсаций
% двойная
амплитуда
≤ 10
Выходной сигнал Вариант 1
Вариант 2
Вариант 3
Вариант 4
4 … 20 мА, 2-проводная схема, пассивная, по
NAMUR NE 43
4 … 20 мА, 2-проводная схема, Ех-версия
0 ... 20 мА, 3-проводная схема
0 ... 10 В, 3-проводная схема
Допустимая
макс. нагрузка R
A
(вариант 1 - 3)
R
A
≤ (U
B
- 12 В)/0,02 A, где R
A
в Омах, а U
B
в
вольтах, но не более 600 Ом
Влияние нагрузки
(вариант 1 - 3)
% от ВПИ ≤ 0,1
Точка электрического нуля Установка перемычки между клеммами 5 и 6
Долговременная
стабильность
электронного
модуля
% от ВПИ/a < 0,3
Электрический
выходной сигнал
≤ 2,5 % от диапазона измерения (опция ≤ 1,6 %)
Линейная ошибка % от
диапазона
измерения
≤ 2,5 % (опция ≤ 1,6 %), терминальный метод
Электрическое соединение Угловой разъем, вращаемый на 180°, защита
проводки, кабельный ввод M20 x 1,5,
включая защитную муфту, соединительный
кабель: внешний диаметр 7 ... 13 мм, сечение
проводников 0,14 ... 1,5 мм
2
, температурная
стойкость до 70 °C
Защита проводки Угловой разъем: IP65 по EN/МЭК 60529
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT4010
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
Назначение контактов
Подробное описание назначения контактов на приведенных ниже
рисунках. Кроме того, назначение контактов, выходной сигнал и требуемое
напряжение питания указаны на маркировочной табличке прибора.
На приведённой ниже схеме показано стандартное назначение контактов.
Для специальных пользовательских конструкций назначение контактов
указывается на маркировочной табличке прибора.
2-проводная схема соединений
4 … 20 мА
3-проводная схема соединений
0 … 20 мА и 0 ... 10 В
U
B
+/I+
0 В/Земля
Мультиметр
(индикатор)
Данное соединение не должно
использоваться для подключения к
системе выравнивания потенциалов.
Измерительный прибор следует
подключать к системе выравнивания
потенциалов через технологическое
присоединение.
Контакты 3 и 4: для служебного пользования
Контакты 5 и 6: сброс нулевой точки
Мультиметр
(индикатор)
Источник
питания
Источник
питания
Назначение клемм:
U
B
+ Положительная клемма источника питания
0 В/Sig-/GND Отрицательная клемма источника питания и выходного сигнала
Sig+ Положительная клемма выходного сигнала
I+ Выходной сигнал
0 В/Sig-/Земля
U
B
+
Sig+
Не используется Не используется
3. Технические характеристики
Более подробная информация приведена на соответствующей
маркировочной табличке прибора, в типовом листе WIKA и документации
к заказу.
В случае версий с опциональной взрывозащитой изучите "Дополнительную
информацию при эксплуатации в опасных зонах (Ex i), модели DPS40,
DPGS40, DPGS40TA и DPGT40", статья 14110818.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40 11
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
4. Конструкция и принцип действия
4.1 Описание
4. Конструкция и принцип действия
Давление процесса р
1
и p
2
действует со стороны камер ⊕ и ⊖, которые
разделены гибкой мембраной .
Дифференциальное давление (Δp = p
1
- p
2
) вызывает осевое отклонение
мембраны относительно пружин диапазона измерения .
Отклонение, пропорциональное дифференциальному давлению, передается
к механизму в корпусе индикатора через герметичный кулисный рычаг с
низким коффициентом трения .
Магнит , прикрепленный сзади механизма, взаимодействует с
электромагнитным полем датчика Холла. Результирующий сигнал
преобразуется в стандартный токовый выходной сигнал на плате
преобразователя сигнала .
Защита от перегрузки обеспечивается металлическими валиками
напротив гибкой мембраны.
14077606.01
4.2 Комплектность поставки
Сверьте комплектность поставки с накладной.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT4012
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
5. Транспортировка, упаковка и хранение
5. Транспортировка, упаковка и хранение
5.1 Транспортировка
Проверьте прибор на предмет отсутствия возможных повреждений,
которые могли произойти при транспортировке. При обнаружении
повреждений следует немедленно составить соответствующий акт и
известить транспортную компанию.
5.2 Упаковка
Не удаляйте упаковку до момента начала монтажа. Сохраняйте
упаковочный материал, т.к. он обеспечивает оптимальную защиту при
транспортировке (например, при смене места монтажа или при передаче в
ремонт).
5.3 Хранение
Допустимые условия хранения
Температура хранения: -40 ... +70 °C
Во избежание повреждений при хранении оборудования следует
учитывать следующие замечания:
Храните приборы в оригинальной упаковке
После распаковывания, например для тестирования, измерительные
приборы должны снова помещаться в свою оригинальную упаковку
Избегайте воздействия следующих факторов:
Прямых солнечных лучей или близости к нагретым объектам
Механической вибрации, механических ударов (падения на твердую
поверхность)
Сажи, паров, пыли, влаги и коррозионных газов
Потенциально взрывоопасных, горючих сред
ВНИМАНИЕ!
Перед отправкой прибора на хранение остатки измеряемой
среды должны быть из него полностью удалены. Это
особенно важно, если измеряемая среда представляет
угрозу здоровью персонала, например, щёлочи, токсичные,
канцерогенные, радиоактивные и т.п. среды.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40 13
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
6. Пуск, эксплуатация
6. Пуск, эксплуатация
6.1 Механическое присоединение
В соответствии с общими техническими правилами для манометров (т.е.
EN 837-2 “Рекомендации по выбору и монтажу манометров”).
Монтаж пневматических соединений должен выполняться в соответствии
с нанесенными символами, ⊕ высокое давление, ⊖ низкое давление
Монтаж должен выполняться с помощью:
- жесткой измерительной линии или
- настенного монтажа с соответствующими кронштейнами
Технологические присоединения 2 x G 1/4 внутренняя резьба,
присоединение снизу (LM), соосное, расстояние между центрами 26 мм,
рабочее положение NL 90 (номинальное) по DIN 16257 (т.е. циферблат
расположен вертикально), тип резьбы пневматических соединений в
соответствии с EN 837-3 (раздел 7.3.2).
Перед монтажом прибора тщательно очистите импульсные трубки путем
простукивания, продувки или промывки
Обеспечьте защиту измерительных приборов от загрязнения и
значительных колебаний температуры!
Прибор должен монтироваться в точке, где отсутствует вибрация, и
должен быть ориентирован для максимального удобства считывания
показаний. Между точкой подачи давления и прибором рекомендуется
устанавливать изолирующее устройство, позволяющее выполнять замену
прибора или проверку регулировки нулевой точки при работающей
установке. Приборы должны быть защищены от сильного загрязнения и
значительных колебаний температуры окружающей среды.
Уплотнение соединений должно выполняться с помощью подходящих
плоских прокладок, уплотнительных колец или профилированных
уплотнений WIKA. Для удобства ориентации циферблата измерительного
прибора с целью максимальной наглядности следует использовать
штуцер или накидную гайку. Монтаж и демонтаж приборов следует
осуществлять с приложением усилия не к корпусу, а только к специально
предусмотренному многограннику под гаечный ключ!
Монтаж на стене
Монтаж выполняется с помощью трех литых проушин корпуса
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT4014
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
Измерительные сборочные единицы
Проверенные сборочные единицы для сред различных типов. Ниже
приведены рекомендуемые к применению измерительные сборочные
единицы для различных типов измеряемых сред.
6. Пуск, эксплуатация
14078303.01
Размеры в мм
Жидкая среда Газообразная среда
Заполняю-
щая жид-
кость
жид-
кость
жид-
кость с
паром
полно-
стью
парооб-
разные
газооб-
разные
частично
конденси-
рованные
(влажные)
полно-
стью кон-
денсиро-
ванные
Примеры
конден-
сат
кипящие
жидкости
“сжижен-
ные газы”
сухой
воздух
влажный
воздух,
дымовые
газы
пар
Манометр
выше точки
отбора дав-
ления
Манометр
ниже точки
отбора дав-
ления
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40 15
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
Измерительные установки
Предпочтительные измерительные установки для различных применения
указаны в стандарте DIN 19216.
На показанных ниже схемах приведены рекомендуемые установки для
жидких сред. В качестве дросселирующих устройств следует использовать
измерительные диафрагмы, соответствующие DIN 1952 (издание 07.82);
сейчас заменен на EN 5167/1.
Импульсные трубки дифференциального давления должны быть
металлическими, с внутренним диаметром не менее 4 мм, а эффективная
длина между вентильным блоком и измерительным прибором
дифференциального давления не должна быть менее 500 мм.
Устройство создания
дифф. давления
(сужающее устрой-
ство в технологиче-
ской линии )
Прибор измерения
дифф. давления
(DELTA-trans)
Отсечные клапаны
(вентильный блок)
Линия дифф.
давления
6. Пуск, эксплуатация
Кроме того, длина и внутренний
диаметр импульсных трубок должны
быть такими, чтобы в холодном
состоянии время отклика прибора
измерения дифференциального
давления составляло не более
5 секунд.
Присоединение импульсных трубок
должно выполняться сваркой,
пайкой или с помощью резьбы с
металлическими уплотняющими
элементами.
Отсечные клапаны, используемые
с импульсными трубками, должны
приводиться в действие только
инструментом.
Инструкции по технике безопасности при монтаже
Строго следуйте инструкциям по технике безопасности,
приведенным в руководстве по эксплуатации.
Монтаж приборов выполняйте в соответствии с
рекомендациями завода-изготовителя, а также
руководствуясь требованиями стандартов и норм.
В приборах отсутствует встроенная защита по току!
После выполнения пневматических и электрических соединений манометры
готовы к работе.
Пуск
В процессе ввода в эксплуатацию любой ценой должны исключаться броски
давления. Открывайте отсечные клапаны медленно.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT4016
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
6. Пуск, эксплуатация
6.2 Точка электрического нуля (4 мА)
Подстройка нулевой точки производится регулировочным винтом спереди
прибора, доступ к которому, в зависимости от модели прибора, осуществляется
путем ослабления крепления стекла или стопорного вина. Установка нулевой
точки осуществляется поворотом регулировочного винта отверткой.
Если точка механического нуля изменялась
регулировочным винтом, точка электрического нуля
должна быть тоже подстроена для обеспечения
соответствия.
Для этого необходимо сбросить давление с
манометра дифференциального давления.
Снимите крышку корпуса разъема, расположенного
на правой стороне корпуса измерительного
прибора. Для этого полностью выкрутите винт
сверху крышки корпуса разъема с помощью
отвертки с плоским лезвием (0,6 x 3,5 мм). Удалите
винт. Вытяните корпус разъема вместе с
соединительным гнездом относительно основания
штекера .
При этом измерительный прибор отключается от
источника питания.
Возьмите крышку корпуса разъёма и вытяните
гнездо разъема через корпус разъема .
Соедините контакты 5 и 6 перемычкой из
отрезка проводника, зачищенного с обоих концов
(максимально допустимое сопротивление 30 Ом).
Соберите разъем, выполнив вышеуказанные
действия в обратном порядке. Вставьте разъем с
установленным отрезком проводника в штекер . При
этом измерительный прибор подключен к источнику
питания.
Примерно через 30 секунд новое значение нулевой
точки будет сохранено в электронном модуле. В
течение данного интервала времени ток в петле
возрастет до 9,5 мА.
Новое значение нулевой точки будет действовать,
даже при отсутствии питания в течение длительного
времени.
Снова отключите разъем, выполнив вышеуказанные
действия и удалите проволочную перемычку. После
сборки разъема электрический выходной сигнал
снова будет соответствовать положению стрелки.
Винт
Крышка кабельного разъема
Корпус кабельного разъема
Гнездо кабельного разъема
Штекер кабельного разъема
Уплотнения
Для обеспечения необходимой
степени пылевлагозащиты
следует восстановить
уплотнения .
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40 17
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
6. Пуск, эксплуатация / 7. Опции и аксессуары
6.3 Регулировка напряжения питания
Электропитание осуществляется от источника питания или модуля
управления, обеспечивающих ограничение тока.
Электропитание манометра должно осуществляться от цепи с
ограничением тока в соответствии с разделом 9.3 стандарта UL/EN/
МЭК 61010-1 или LPS по UL/EN/МЭК 60950-1 или класса 2 по UL1310/
UL1585 (NEC или CEC). Источник питания должен сохранять свою
работоспособность на высоте выше 2000 м, если предполагается
использование манометра на такой высоте.
7. Опции и аксессуары
7.1 4-ходовой вентильный блок
Отсечка импульсных линий ⊕ и ⊖ для демонтажа или тестирования
измерительного прибора без вмешательства в процесс.
Защита прибора от чрезмерной нагрузки
по давлению, например, при испытаниях
под давлением и в неопределенных
условиях эксплуатации (включая
временный останов процесса).
Компенсация давления для проверки
нулевой точки без останова процесса и
исключение односторонней перегрузки
по давлению в процессе проведения
пусконаладочных работ и эксплуатации
(при открытом клапане выравнивания
давления).
Дренаж жидкостных измерительных
линий и продувка пневматических линий
с целью удаления загрязнений.
Дренажный
клапан
Отсечной клапан,
сторона ⊖
Отсечной
клапан,
сторона ⊕
Клапан
выравнивания
давления
Указания по эксплуатации
Последовательность операций для начала выполнения измерений
1. Откройте перепускной клапан (средняя рукоятка)
2. Откройте отсечные клапаны со стороны камеры низкого давления (⊖,
правый клапан) и со стороны камеры высокого давления (⊕, левый
клапан)
3. Закройте клапан выравнивания давления
Последовательность операций при дренаже/продувке измерительных
линий
1. Начало: Откройте отсечные клапаны рабочих камер ⊕ и ⊖, откройте
перепускной и дренажный клапаны
2. Конец: Закройте клапан выравнивания давления и дренажный клапан
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT4018
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
7. Опции и аксессуары / 8. Обслуживание
Последовательность операций для завершения измерения
(также для временного останова)
1. Откройте клапан выравнивания давления
2. Закройте отсечные клапаны рабочих камер ⊕ и ⊖
Последовательность операций для демонтажа измерительного прибора
без останова процесса
1. Закройте отсечные клапаны рабочих камер ⊕ и ⊖
2. Откройте дренажный клапан
7.2 Фланец для монтажа в панель
14078276.01
Панель
Вырез
8. Обслуживание
Данные приборы не требуют технического обслуживания.
Индикатор и функцию переключения следует проверять один или два раза
в год. Для этого прибор необходимо отсоединить от процесса и проверить с
помощью тестового прибора.
Ремонт должен выполняться только на заводе-изготовителе.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT40 19
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
9. Демонтаж, возврат и утилизация
9. Демонтаж, возврат и утилизация
ВНИМАНИЕ!
Остатки измеряемой среды в демонтированных приборах
могут представлять угрозу для персонала, оборудования и
окружающей среды.
Примите соответствующие меры предосторожности.
9.1 Демонтаж
Отсоединяйте измерительный прибор только после полного сброса
давления из системы и отключения питания. Если необходимо,
измерительную линию следует оборудовать фиксатором.
9.2 Возврат
Промойте или очистите демонтированный измерительный прибор перед
возвратом на завод-изготовитель для защиты персонала и окружающей
среды от воздействия остатков измеряемой среды.
9.3 Утилизация
Нарушение правил утилизации может нанести ущерб окружающей среде.
Утилизация компонентов прибора и упаковочных материалов должна
производиться способом, соответствующим национальным нормам и
правилам.
RU
WIKA Руководство по эксплуатации дифференциального манометра, модель DPGT4020
04/2020 RU based on 07/2017 EN/DE
/