Samsung VG-STC3000 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для ТВ-камеры Samsung VG-STC3000. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, использовании и функциях этой камеры, например, о совместимости с различными моделями телевизоров Samsung, подключении через USB и использовании функции управления жестами. Спрашивайте!
  • Какие модели телевизоров Samsung совместимы с VG-STC3000?
    Как подключить ТВ-камеру к телевизору?
    Как включить функцию управления движениями?
    Какое расстояние рекомендуется для использования камеры?
    Как проверить работоспособность камеры?
Русский-65
Русский
ТВ-камера
VG-STC3000
Руководство пользователя
Обзор устройства
Данная модель ТВ-камеры VG-STC3000 предназначена для
совершения аудио- и видеозвонков при помощи телевизора
Samsung с поддержкой функции управления движениями.
П
риложение Skype™, доступное в службе Smart Hub и позволяющее
отправлять и принимать голосовые и видеовызовы, можно
использовать только при наличии ТВ-камеры Samsung.
Н
иже перечислены модели телевизоров Samsung, совместимые с
VG-STC3000.
[ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не подключайте данную ТВ-камеру к телевизору или ПК стороннего
производителя. Это может привести к неисправности изделия.
При подключении TВ-камеры к моделям телевизоров Samsung
2013 г. убедитесь, что вы подключаете ее к указанному порту USB
телевизора. (Другие порты USB не предназначены для данной цели)
При использовании моделей телевизоров Samsung 2011
и 2012 гг. или других совместимых моделей телевизоров
рекомендуется использовать порт USB, предназначенный для
подключения жестких дисков.
Функция управления движениями доступна только для
представленных в нижеследующей таблице моделей
телевизоров Samsung выпуска 2013 г.
Год
выпуска
LED
Плазменные
ТВ
2011
D6500 и последующие модели
D8000
2012
EH4500, EH5300, ES5500, ES5700 ~
ES6900 (за исключением ES6003),
Серии ES7100
E550, E6500,
E7000
2013
F4500, F5300, F5400, F5500, F5700,
F6200 ~ F6900, Серии F7100
F5500
Подробный ракурс и содержимое упаковки
Подробный ракурс
(Вид спереди) (Вид сзади)
Содержимое упаковки
Опорная рама Зажим для кабеля
Руководство
пользователя
Кабель USB
Переключатель
затвора
Объектив
камеры
Индикатор
питания
Микрофон
[NA]VG-STC3000-Rev_1_0-L16.indb 65 2013-01-24  2:12:47
Русский-66
Установка ТВ-камеры
Как показано на рисунке ниже, ТВ-камера крепится на верхнюю
панель телевизора.
Установка ТВ-камеры
1 Расположите ТВ-камеру по центру верхней панели
телевизора, как показано выше.
2
Подключите ТВ-камеру к телевизору с помощью кабеля USB.
3
Зажав ножку камеры, согните верхнюю часть под нужным углом.
4
ТВ-камера предназначена для крепления на телевизор. Не
прилагайте слишком большое усилие при креплении камеры.
Использование ТВ-камеры
Сдвиньте переключатель крышки
на верхней панели ТВ-камеры
влево, чтобы открыть объектив.
При включении телевизора
индикатор рядом с объективом
загорится синим и погаснет
через какое-то время.
Индикатор загорается только
во время вызова.
Запустите приложение Skype™ и войдите в него (меню SMART HUB). ТВ-
камера будет готова к осуществлению аудио- или видеовызовов.
Подробные сведения об использовании приложения
Skype™ можно найти на сайте www.samsung.com.
Для включения функции управления жестами выберите и
активируйте меню «Управл. движениями» в меню телевизора.
Касательно подробной информации о функции управления
жестами см. «Меню → Поддержка → Электронное руководство».
Более подробную информацию об использовании функции
распознавания лиц см. в электронном руководстве телевизора
или руководстве приложения Skype.
Для использования функций управления движениями и
распознавания лиц телевизор необходимо подключить к сети.
Проверка рабочего состояния камеры
Источник
питания
Если питание телевизора включено,
проверьте, горит ли синий индикатор питания,
расположенный в передней части ТВ-камеры.
Выходной
видеосигнал
Подключитесь к Skype™ → Выбор настроек
выберите “Сменить изображение” → выберите
“Стоп-кадр видео” → проверьте качество
отображения видео
Входной
аудиосигнал
Подключитесь к Skype™ → Выбор контакта
выберите службу “Эхотест/звуковой тест” →
Выбор голосового вызова → выполните запись
в соответствии с инструкциями по записи
голоса → спустя 20 секунд проверьте запись.
Управл.
движениями
В экранном меню выберите "
Функции Smart
→ Управл. движениями → Проверка среды
управления движениями" и следуйте экранным
инструкциям для проверки состояния функции
управления движениями.
Индикатор
питания
Переключатель
затвора
0 ~ 90˚
0 ~ 175˚
[NA]VG-STC3000-Rev_1_0-L16.indb 66 2013-01-24  2:12:47
Русский-67
Русский
Пользовательские настройки
Рекомендуемое расстояние зависит от
размера телевизора и угла обзора.
Рекомендуется находиться на
расстоянии не более 4 м от камеры.
Ф
окусировку ТВ-камеры можно
настроить, отрегулировав угол камеры
по горизонтали и вертикали.
Угол обзора 54,5˚ Максимальное расстояние 4 м
Руководство пользователя для моделей телевизоров Samsung
2011 и 2012 гг. или совместимых моделей телевизоров Samsung
Чтобы воспользоваться всеми преимуществами ТВ-камеры
2013 г., обновите приложение Skype™ до последней версии.
Приложение Skype™ обновляется автоматически при
подключении к сети Internet.
(Если не удается автоматически обновить приложение Skype™,
перейдите к «Samsung Apps → Стиль → Приложение Skype™»)
[ Внимание!
Не оставляйте ТВ-камеру в местах, подверженных прямым солнечным
лучам, в местах с источниками тепла или высокой влажностью, поскольку
в этом случае существует опасность поломки или возгорания устройства.
Избегайте попадания воды или чистящего средства на камеру, поскольку
это может привести к возгоранию, удару электрическим током, повреждению
внутренних компонентов устройства или отклеиванию этикеток.
П
ри чистке камеры не используйте химические вещества (воск, бензол,
разбавители, средства против насекомых, освежители воздуха, смазочные
или чистящие вещества) или продукты, содержащие спирт, растворители или
поверхностно-активные вещества. В противном случае внешние компоненты
устройства могут потерять свой цвет, потрескаться, а этикетки могут отклеиться.
В
нутренние компоненты ТВ-камеры и объектив можно легко поцарапать.
Чистить эти компоненты следует только мягкой тканью (чистящая ткань
должна представлять собой мягкий материал, например, микроволокно или
мягкую хлопковую фланель). Чтобы избежать появления царапин на ТВ-
камере, удалите с ткани любые посторонние вещества.
Запрещается самостоятельно разбирать, ремонтировать или модифицировать
ТВ-камеру. Не используйте сломанную или поврежденную ТВ-камеру.
Используйте ТВ-камеру, сертифицированную и поставляемую
компанией Samsung.
Технические характеристики устройства
(название модели: VG-STC3000)
Общие
Источник питания 5 В, 0,5 A
Размеры (мм)
Ширина x высота x глубина
60 x 122(89) x 12
Вес (г) 113 g
Рабочая температура (°C) -5 ~ +40
Видео
Разрешение/
частота кадров в секунду
Скорость передачи:
максимум 720p/30 кадров
в секунду.
Частота обновления экрана:
640 x 480 / 15 кадров в
секунду
Видеокодек Базовый профиль H.264
Способ фокусировки Фиксированный фокус
Аудио
Чувствительность
микрофона
-39 dB (0dB=1V/Pa)
Соотношение “сигнал/
шум”
<= 68 дБ
Установка микрофона 2 шт.
4 м
Рекомендуемое
расстояние для
использования
1 м
54,5˚
[NA]VG-STC3000-Rev_1_0-L16.indb 67 2013-01-24  2:12:48
Русский-68
ГАРАНТИЯ
УВЕДОМЛЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ГАРАНТИИ ДЛЯ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ТЕЛЕВИЗОРОВ
SAMSUNG (ТОЛЬКО АВСТРАЛИЯ И НОВАЯ ЗЕЛАНДИЯ)
Гарантия для дополнительных принадлежностей телевизоров
Samsung, находящаяся в руководстве пользователя, больше не
действует (только для Австралии и Новой Зеландии).
Для получения сведений о гарантии см. гарантийный талон “Warranty
For Consumer Products (LED, LCD, Plasma TV, and TV Accessories)
арантия на потребительские товары (LED-телевизоры, ЖК-
телевизоры, плазменные телевизоры и принадлежности к
телевизорам))”, находящийся в упаковке.
На данный товар Samsung дается гарантия двенадцать (12) месяцев с момента
приобретения (гарантийный период), которая покрывает все неисправности,
вызванные недостатками материала или дефектами изготовления. Чтобы получить
гарантийное обслуживание, необходимо сначала вернуть товар продавцу, у
которого он был приобретен. В рамках гарантийного периода можно пользоваться
услугами уполномоченных сервисных центров Samsung. За подробными
разъяснениями обратитесь в ближайший уполномоченный сервисный центр.
ЗАЯВКА НА ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Чтобы подать заявку на гарантийное обслуживание, необходимо
обратиться в контактный центр Samsung (подробнее см. выше) в рамках
гарантийного периода и изложить суть проблемы. Если специалист
решит, что требуется ремонт или замена товара, то вашей заявке
присвоят номер и дадут адрес уполномоченного сервисного центра.
Если заявке был присвоен номер с целью ремонта или замены,
то неисправный товар следует отправить в рекомендованный
уполномоченный сервисный центр вместе с:
(i)
копией заполненного гарантийного талона или, если она уже
передавалась в Samsung, именем, адресом и контактным телефоном;
(ii) оригиналом чека, счета-фактуры или товарного чека,
подтверждающего приобретение нового товара;
(iii) номером заявки на гарантийное обслуживание.
Компания Samsung выполнит ремонт или замену товара и
вернет его вам по указанному адресу.
УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ
1. Гарантия действует только при условии, что соблюдается описанная
выше процедура подачи заявки на гарантийное обслуживание.
2. Гарантийные обязательства Samsung ограничиваются ремонтом или
заменой неисправного товара или его частей. Решение о необходимых
мерах принимает компания Samsung.
3.
Гарантийный ремонт должен осуществляться только уполномоченными
сервисными центрами Samsung. Если ремонт выполняется сервисным
центром или дилером, не уполномоченным Samsung, то возмещение затрат
не производится и гарантия отзывается. Гарантия не распространяется на
неисправности, появившиеся в результате несанкционированного ремонта.
4.
Гарантийное обслуживание не предоставляется, если товар требует адаптации
к национальным или местным техническим стандартам или правилам техники
безопасности, действующим в тех странах, для которых товар не был изначально
разработан и произведен. Настоящая гарантия не покрывает и не возмещает
случаи подобной адаптации и дефекты, появившиеся в ее результате.
5. Настоящая гарантия не распространяется на дефекты, появившиеся:
а. в результате несчастного случая, неправильного или запрещенного
использования;
б. в результате использования товара не по прямому назначению;
в. в результате использования деталей, не произведенных или не
продаваемых Samsung;
г. в результате модификации без письменного разрешения Samsung;
д. в результате неправильной перевозки, скачка напряжения,
неосторожного или небрежного обращения;
е. в результате удара молнии, попадания воды, возгорания,
стихийного бедствия;
ж. в результате нормального износа;
з.
из-за разницы в способах телевещания или в национальных стандартах.
[NA]VG-STC3000-Rev_1_0-L16.indb 68 2013-01-24  2:12:48
Русский-69
Русский
6. Гарантийному обслуживанию подлежат законно приобретенные
товары в рамках гарантийного периода.
7. НИКАКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ НАСТОЯЩЕЙ ГАРАНТИИ НЕ ИСКЛЮЧАЕТ
И НЕ ОГРАНИЧИВАЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ SAMSUNG
В СЛУЧАЕ ЛЕТАЛЬНОГО ИСХОДА ИЛИ ТРАВМЫ, ПРИЧИНЕННОЙ
ВСЛЕДСТВИЕ ПОДТВЕРЖДЕННОЙ НЕБРЕЖНОСТИ КОМПАНИИ
SAMSUNG, ЕСЛИ ТОЛЬКО ПОДОБНЫЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ
ОГРАНИЧЕНИЯ НЕ РАЗРЕШЕНЫ ДЕЙСТВУЮЩИМИ ЗАКОНАМИ.
8.
КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ДРУГОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КРОМЕ ОГОВОРЕННОЙ В ДЕЙСТВУЮЩЕМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ, ИНЫМИ СЛОВАМИ, НЕ ОТВЕЧАЕТ ЗА
КОСВЕННЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, НЕПРЕДВИДЕННЫЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ
ПОТЕРИ ИЛИ РАСХОДЫ, ПОНЕСЕННЫЕ ИЗ-ЗА ДЕФЕКТОВ
ТОВАРА; ЗА УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ; ЗА УТРАТУ ВОЗМОЖНОСТЕЙ
ИЛИ ДАННЫХ; ЗА НАНЕСЕНИЕ УРОНА ДЕЛОВОЙ РЕПУТАЦИИ
ИЛИ ДОБРОМУ ИМЕНИ; ЗА ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ЯВИВШУЮСЯ
ПРЯМЫМ ИЛИ КОСВЕННЫМ СЛЕДСТВИЕМ ПРИОБРЕТЕНИЯ,
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ПРОДАЖИ ТОВАРА, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО,
ЗНАЛА ЛИ КОМПАНИЯ SAMSUNG О ВОЗМОЖНОСТИ ПОДОБНЫХ
ДЕФЕКТОВ, ПОТЕРЬ И РАСХОДОВ.
9. КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ДРУГОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КРОМЕ ОГОВОРЕННОЙ В ДЕЙСТВУЮЩЕМ
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ, ИНЫМИ СЛОВАМИ, ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
SAMSUNG ПО ДАННОЙ ГАРАНТИИ, А ТАКЖЕ ПО ФАКТУ
ПРИОБРЕТЕНИЯ, ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ПРОДАЖИ ТОВАРА НЕ
МОЖЕТ ПРЕВЫШАТЬ СУММЫ, УПЛАЧЕННОЙ ЗА НОВЫЙ ТОВАР.
10. ВСЕ УСЛОВИЯ, ПОЛОЖЕНИЯ И ГАРАНТИИ НАСТОЯЩИМ
ИСКЛЮЧАЮТСЯ, ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ЗАКОНОМ.
11. Приведенные условия гарантии не нарушают прав потребителей и
иных прав, предусмотренных законом.
Правильная утилизация данного устройства
(Утилизация электрического и электронного
оборудования)
(Действует во всех странах Европейского
Союза и других странах Европы, принявших
систему разделения отходов)
Подобная маркировка на изделии, принадлежностях
или в руководстве к нему предупреждает, что по
истечении срока службы изделие или электронные
принадлежности для него (например, зарядное
устройство, наушники, кабель USB) не следует
выбрасывать вместе с другим бытовым мусором.
Чтобы избежать вредного воздействия на окружающую
среду или на здоровье человека от неконтролируемой
утилизации отходов, следует отделять маркированные
подобным образом изделия от другого мусора
для соответствующей переработки и повторного
использования в качестве сырья. За подробной
информацией о месте и способе экологически
безопасной утилизации бытовым потребителям
следует обращаться к продавцу данного изделия или
в органы местного самоуправления. Промышленным
потребителям необходимо обратиться к поставщику,
чтобы уточнить сроки и условия договора купли-
продажи. Подобные изделия и электронные
принадлежности не следует утилизировать вместе с
другими производственными отходами.
[Русский]
[NA]VG-STC3000-Rev_1_0-L16.indb 69 2013-01-24  2:12:48
Regulatory Compliance Statements
FCC COMPLIANCE
1)
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the equipment.
2) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
C
onsult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If an apparatus is provided with a replaceable lithium battery, the following
applies:
If the battery is intended to be replaced by the USER, there shall be a
warning close to the battery or in both the instructions for use and the
service instructions;
I
f the battery is not intended to be replaced by the USER, there shall be a
warning close to the battery or in the service instructions.
ICES-003 Class B Notice - Avis NMB-003, Cla sse B
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Italian Homologation Notice
Questo apparecchio e fabbricato in conformita al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare
a quanto specificato nell Art.2, comma 1.
Questo apparecchio e fabbricato nella U.E. in conformita al D.M.28.08.95 n.548 Art.2,
comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1
For products produced in countries except European Community Questo
apparecchio e fabbricato in conformita al D.M.28.08.95 n.548 ed in particolare a
quanto specificato nell Art.2, comma 1.
F
or products produced in European Community Questo apparecchio e fabbricato nella U.E. in
conformita al D.M.28.08.95 n.548 Art.2, comma 1 ed al D.M.26.03.92 Art.1
Данная информация только для стран Таможенного союза
Бұл мәлімет тек Кеден Одағының мүшелеріне жатады
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие
с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности
упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта
не предназначена для повторного использования и подлежит
утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать
для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации
упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала
упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне
сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет
пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді.
Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін
пайдалануға тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық
код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының
белгісімен толықтырылуы мүмкін.
Импортер в России:
ООО "Самсунг Электроникс Рус Компани"
125009, г. Москва, ул. Воздвиженка, д. 10
[NA]VG-STC3000-Rev_1_0-L16.indb 82 2013-01-24  2:12:50
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact
the SAMSUNG customer care center.
Region
Contact Center
Web Site
North America
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca
www.samsung.com/ca_fr
(French)
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE
0800-333-3733 www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267 www.samsung.com
HONDURAS
800-7919267 www.samsung.com
COSTA RICA
0-800-507-7267 www.samsung.com
ECUADOR
1-800-10-7267 www.samsung.com
EL SALVADOR
800-6225 www.samsung.com
GUATEMALA
1-800-299-0013 www.samsung.com
JAMAICA
1-800-234-7267 www.samsung.com
PANAMA
800-7267 www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180 www.samsung.com
REP. DOMINICA
1-800-751-2676 www.samsung.com
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303 www.samsung.com
COLOMBIA
01-8000112112 www.samsung.com
CIS
RUSSIA
8-800-555-55-55 www.samsung.com
GEORGIA
8-800-555-555 -
ARMENIA
0-800-05-555 -
AZERBAIJAN
088-55-55-555 -
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500 -
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500 www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
www.samsung.ua
www.samsung.com/ua_ru
BELARUS
810-800-500-55-500 -
MOLDOVA
00-800-500-55-500 -
Asia Pacific
AUSTRALIA
1300 362 603 www.samsung.com
CHINA
400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698-4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
INDIA
3030 8282,1800 110011
1800 3000 8282,1800 266 8282
www.samsung.com
INDONESIA
0800-112-8888, 021-5699-7777 www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527 www.samsung.com
Republic of Korea
1588-3366 www.samsung.com/sec
MALAYSIA
1800-88-9999 www.samsung.com
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com
Republic of Korea
1588-3366 www.samsung.com/sec
TAIWAN
0800-329-999 www.samsung.com
THAILAND
1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com
VIETNAM
1 800 588 889 www.samsung.com
Middle East
&
Africa
BAHRAIN
8000-4726 -
JORDAN
800-22273 -
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com
TURKEY
444 77 11 www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Rev. 1.0
[NA]VG-STC3000-Rev_1_0-L16.indb 83 2013-01-24  2:12:50
/