Christie DHD599-GS Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Серия GS
DHD599-GS / DWU599-GS
Руководство по эксплуатации
020-001170-01
The CD included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or servicing this
product.
手册中包含的光盘,带有着中文的电子副本,使用或维修本产品前,请仔细查阅所有的指示。
Le DC fourni avec ce manuel imprimé contient une copie électronique en français. S'il vous plaît lire toutes les instructions avant
d'utiliser ou de réparer ce produit.
Das CD, das mit diesem gedruckten Handbuch eingeschlossen ist, enthält eine elektronische Kopie auf in deutscher Sprache. Vor
der Anwendung oder der Instandhaltung dieses Produktes lesen Sie bitte alle Anweisungen.
Il CD fornito con il manuale stampato contiene una copia elettronica in lingua italiano. Si prega di leggere tutte le istruzioni prima
di utilizzare o riparare questo prodotto.
この印刷されたマニュアルに同梱されております CD には、日本語での説明書が入っておりま
す。この製品を使用あるいは修理点検される際に、ご参照下さい
매뉴얼과 함께 포함되어 있는 CD 에는 한글로 전자사본을 포함하고 있습니다 . 본 제품을 사용
혹은 서비스하기 전에 모든 지침 사항들을 읽어 보시기 바랍니다 .
Поставляемый в комплекте с документацией компакт-диск (CD) содержит электронную
копию руководства пользователя на русском языке. Перед началом использования
изделия или проведения сервиса пожалуйста прочтите все инструкции изложенные в
руководстве.
El DC incluido con este manual impreso contiene una copia electrónica en español. Por favor, lea todas las instrucciones antes de
usar o dar servicio a este producto.
Компакт диск, що постачається з цим друковане керівництво містить електронну копію
українською мовою. Будь ласка, прочитайте всі інструкції перед використанням або
обслуговуванням цього продукту.
O CD incluído com o impresso livro contém um eletrônico cópia em Português. Por favor lido todas as instruções antes de usar ou
prestando serviço esse resultado.
ПРИМЕЧАНИЯ
АВТОРСКОЕ ПРАВО И ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ
Авторское право © 2016 Christie Digital Systems USA Inc. Все права защищены.
Все торговые названия и названия продуктов являются товарными знаками, зарегистрированными товарными знаками
или торговыми марками соответствующих владельцев.
НОРМАТИВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Данное оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям, установленным для цифровых
устройств класса A, согласно Части 15 Правил Федеральной комиссии связи (США). Эти требования установлены с
целью обеспечения помехоустойчивости и предотвращения возникновения помех при эксплуатации в условиях
коммерческих помещений. Данное устройство генерирует, использует и может излучать энергию высокой частоты, а
также, будучи установленным и ис
пользуемым с отклонением от требований инструкции производителя, может стать
источником радиопомех. Эксплуатация устройства в жилых помещениях может привести к созданию радиопомех. В этом
случае пользователю потребуется устранить их причину за свой счет.
ВНИМАНИЕ! Изменения или модификации, не одобренные в прямой форме компанией Christie, могут привести к
лишению пользователя юридических прав на эк
сплуатацию данного оборудования.
ТОЛЬКО ДЛЯ КОММЕРЧЕСКОГО ПРИМЕНЕНИЯ - POUR USAGE COMMERCIAL UNIQUEMENT
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО СООТВЕТСТВУЕТ ЧАСТИ 15 ПРАВИЛ FCC. ПРИ ЕГО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ
СОБЛЮДЕНЫ СЛЕДУЮЩИЕ 2 УСЛОВИЯ: (1) ЭТО УСТРОЙСТВО НЕ ДОЛЖНО СОЗДАВАТЬ ВРЕДНЫХ ПОМЕХ; (2) ЭТО
УСТРОЙСТВО ДОЛЖНО РАБОТАТЬ В УСЛОВИЯХ ЛЮБЫХ ПОМЕХ, ВКЛЮЧАЯ ПОМЕХИ, КОТОРЫЕ МОГУТ
ПРЕПЯТСТВОВАТЬ НОРМАЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ.
ЭТОТ ЦИФРОВОЙ ПРИБОР КЛАССА А СООТВЕТСТВУЕТ ВСЕМ ТРЕБОВАНИЯМИ КА
НАДСКИХ НОРМАТИВОВ ПО
СОЗДАЮЩЕМУ ПОМЕХИ ОБОРУДОВАНИЮ.
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE CLASSE A EST CONFORME AUX NORMES DÉFINIES DANS LES RÉGLEMENTATIONS
CANADIENNES SUR LES APPAREILS CAUSANT DES INTERFÉRENCES RADIO (КАНАДСКИЕ НОРМАТИВЫ ПО
СОЗДАЮЩЕМУ ПОМЕХИ ОБОРУДОВАНИЮ, ICES-003, КЛАСС A).
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Мы приложили все усилия, чтобы обеспечить точность информации, однако имеется вероятность внесения в продукт
изменений, которые не отражены в этом документе. Компания Christie сохраняет за собой право в любое время вносить
изменения в технические характеристики без предварительного уведомления. Устройство имеет типовые
эксплуатационные характеристики, которые могут меняться в зависимости от условий, не зависящих от к
омпании
Christie, например соблюдение правильного эксплуатационного режима устройства. Эксплуатационные характеристики
основаны на информации, доступной на момент печати. Компания Christie не дает никаких гарантий в отношении
данного материала, включая, помимо прочего, подразумеваемые гарантии пригодности продукта для использования в
конкретных целях. Компания Christie не несет ответственности за любые ошибки, содержащиеся в данном руководстве,
а такж
е за случайные или косвенные убытки, ставшие следствием использования этих материалов.
Продукт разработан и изготовлен с использованием высококачественных материалов и компонентов, которые можно
использовать повторно. Значок указывает на то, что электрическое и электронное оборудование по истечении срока
службы следует утилизировать отдельно от бытовых отходов. Правильно утилизируйте продукт в соответствии с
местными нор
мами. В Европейском Союзе имеется отдельная система сбора использованного электрического и
электронного оборудования. Берегите окружающую среду!
Канадское производственное предприятие сертифицировано по стандартам ISO 9001 и 14001.
ОБЩИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Для получения полной информации об ограниченной гарантии, предоставляемой компанией Christie, обратитесь к
дилеру компании Christie. Кроме других исключений, которые могут быть указаны в ограниченной гарантии,
предоставляемой компанией Christie, гарантия не распространяется на следующие случаи.
a. Повреждения во время транспортировки покупателю или производителю.
! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! -! ! ! ! ! ! ! /
b. Проблемы, возникающие при использовании данного устройства с оборудованием сторонних производителей,
например распределительные системы, камеры, видеомагнитофоны и т.д., а также при использовании данного
устройства с устройствами сопряжения сторонних производителей.
c. Повреждения, вызванные ненадлежащим использованием, применением ненадлежащего источника питания,
несчастным случаем, пожаром, наводнением, ударом молнии, землетрясением, другими стихийными бедствиями.
d. Повреждения, вызванные ненадлежащей устан
овкой или расположением, модификацией устройства
неуполномоченным бюро ремонта.
e. Указанный гарантийный период для ЖК-проекторов применим только при использовании ЖК-проектора в
"нормальных условиях". Под "нормальными условиями" эксплуатации подразумевается использование ЖК-
проектора не более 8 часов в день, не более 5 дней в неделю. В случае более интенсивной эксплуатации ЖК-
проектора гарантия р
аспространяется только на первые 6000 часов работы проектора.
f. Неисправность, вызванная нормальным износом.
ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Профилактическое техническое обслуживание играет важную роль в обеспечении продолжительной и безотказной
работы устройства. Для получения информации о процедурах технического обслуживания устройства см. раздел
Техническое обслуживание. Ненадлежащее выполнение технического обслуживания, а также его выполнение с
нарушением сроков, установленных компанией Christie, приведет к аннулированию гарантии.
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 5
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Содержание
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Предупреждения по технике безопасности при работе с лазерными
устройствами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Компоненты проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Вид спереди . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Вид сзади . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Вид слева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Вид справа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Встроенная клавиатура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Панель входов и выходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
ИК-передатчик пульта дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Светодиодные индикаторы состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Индикатор лазера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Статус СИД . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Индикатор глушения изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Подключение к видеоаппаратуре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Включение проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Отключение проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Регулировка положения проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ориентация по вертикали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Расчет смещения объектива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Проекторы WUXGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Проекторы HD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Снятие и установка объектива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Установка крышки кабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Потолочный монтаж проектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Меню "Размер и положение" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Поправка на геометрию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Содержание
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 6
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Меню "Настройки изображения" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Меню "Конфигурация" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Сшивка изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Согласование цветов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Меню "Источник света" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Меню "Состояние" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Для моделей DHD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Для моделей DWU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Меню «Переключ. ввода и реж.PIP» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Компоновка и размер PIP/PBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Меню "Язык" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Меню "Настроечной таблицы" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Веб-интерфейс пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Вход в веб-интерфейс пользователя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Главная вкладкаОбщие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Главная вкладкаСостояние . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Главная вкладкаОбъектив . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Сеть . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Инструменты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Страница Адм
инистратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Страница "Сведения" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Christie Presenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Подключение к проектору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Установка ПО Christie Presenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Функции Christie Presenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Подключение и поиск сетевого вывода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Выбор области отображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Настройка Christie Presenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Управление всеми подключенными сетевыми выводами . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Функции Картридера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
На экране отсутствует изображение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Изображение отображается неправильно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Не отображается презентация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Неустойчивое или мигающее изображение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Вертикальная мигающая полоса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Изображение расфокусировано . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Изображение растянуто . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Содержание
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 7
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Неправильный размер изображения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Поддержка PIP/PBP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Основные характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Перечень компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Физические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Физические условия эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Требования по электропитанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Нормативные требования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Техника безопасности при работе с лазерными устройствами . . . . . . . . . . . . .87
Электромагнитная совместимость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Экологичность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Маркировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Предупреждение Федеральной комиссии связи (США) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Древо экранного меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 8
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Безопасность
Перед тем, как приступить к эксплуатации этого проктора, полностью ознакомьтесь с
содержанием данного документа и содержащимися в нем предупреждениями и мерами
предосторожности.
.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к
смерти или тяжелой травме.
Не смотрите в объектив проектора, если включен лазер. Яркий свет может повредить зрение.
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте проектор
воздействию дождя или влаги.
Не открывайте и не разбирайте проектор, так как это может привести к по
ражению
электрическим током.
При выключении проектора, подождите 180 секунд, чтобы он остыл, прежде чем отключать
проектор от питания.
Все процедуры по установке и техническому обслуживанию должны выполняться
специалистом по обслуживанию, уполномоченным компанией Christie.
Не подносите какие-либо горючие материалы к световому лучу проектора.
Располагайте кабели так, чтобы они не каса
лись горячих поверхностей, их было невозможно
потянуть или споткнуться о них.
Перед тем, как приступить к техническому обслуживанию или очистке, всегда выключайте
проектор и отсоединяйте все источники питания.
Для очистки корпуса дисплея используйте мягкую ткань, смоченную мягкодействующим
моющим средством.
Если проектор не будет использоваться в течение длительного периода времени, всегда
отсоединяйте кабель питания от электрич
еской розетки.
Используйте только прилагаемый кабель питания переменного тока. Не включайте проектор,
если напряжение и мощность электрической сети и кабеля питания не соответствуют
указанным значениям для вашего региона.
Перед тем, как установить объектив, извлеките заглушку из отверстия для объектива
проектора. Сохраните заглушку отверстия для объектива, чтобы защ
итить оптические
компоненты от пыли и мусора при транспортировки.
Не закрывайте вентиляционные щели и отверстия проектора.
Не используйте для очистки проектора абразивных чистящих средств, парафинов или
растворителей.
Не устанавливайте какие-либо предметы на кабель питания.
Безопасность
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 9
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Предупреждения по технике безопасности при
работе с лазерными устройствами
Данный проектор является лазерным устройством класса 3R, которое соответствует требованиям
МЭК 60825-1:2007, CFR 1040.10 and 1040.11. Проектор относится к Группе риска 2 согласно
стандарту МЭК 62471:2006.
На задней панели проектора расположена табличка с предупреждением о работе лазера,
показанная на следующем рисунке.
Предупреждение об апертуре лазера:
IEC 60825-1:2007
LASER RADIATION
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
WAVE LENGTH : 440-455nm, Max .power 122 mW
PULSE DURATION : 2.2 ms
IEC 60825-1:2007
㽨⃱弸⮬
性⃵䚜㍍㍍妎䛤䜃
4S㽨⃱ṏ⑩
㲊攧烉440-455nm-!㚨↢;122 mW
傱⅚㊩井㖞斜烉2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ΉΧΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ Ή Χΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
RAYONNEMENT LASER
ÉVITE L'EXPOSITION DIRECT DES YEUX AU LASER
PRODUCT LASER DE 3R
LONGUEUR D’ONDE :440-455nm SORTIE MAXIMALE : 122mW
DURÉE DE L’IMPULSION: 2.2ms
IEC 60825-1 : 2007
⣾㡪㣶Gⴟㆢ
㪷㤇G⋾G≮ 㠺G䘲䙪
CLASS 3R ⣾㡪㣶G㤒䕾
䐂㢛GaG440-455nmGG㡎G㹒⏶GU  G122 m~㡎
䑺㎚G㪶 ㊃G㏒ᳺGaG2.2ms
Complies with 21CFR 1040.10 and 1040.11 except
for deviations pursuant to Laser Notice No.50,Dated
June 24, 2007
IEC 62471:2006 RISK GROUP 2
CAUTION
Possibly hazardous optical radiation emitted from
this product.
Do not stare into the beam. May be harmful to the
eyes.
IEC 62471:2006桶昑乬⇓2;
㲐シ
㛔ṏ⑩⎗傥⍹⮬㚱⭛䘬⃱弸⮬
⊧䚜奮⃱㜇炻⎗傥⮡䛤䜃㚱⭛
IEC 62471:2006΢ͱͧͨΣΰΏ2
嬎⏲
̯̔墥⑩̌͊↢≃̖͍͌⃱̰ἧ䓐䉞㱩̧̬͉̤̰⻟
≃̫⃱̩̫͋-
║࡟ᝏᙳ㡪ࢆཬࡰࡍ࠾ࡑࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍࡢ࡛ග※ࢆ┤
どࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
IEC 62471:2006 RISQUES DE GROUPE 2
ATTENTION
LE PRODUIT PEUT ÉMETTRE DES RADIATIONS
OPTIQUES DANGEREUSES.
NE PAS RESTER DANS LA TRAJECTOIRE DU
FAISCEAU, PEUT ÊTRE DANGEREUX POUR LES
YEUX.
IEC 62471 : 2006! 䛎GỮ⧯G2
㧲㡎
㡪G㤒䕾 ㈒Gⴟ㺒G㘺⪾ ⒺG㠖 䙪GḇGⴟㆢ㈖U
ḇ㈖ 㠺G㡇䙎㪶G⪾ 㜚UG⋾㛆G㠖 䙪G䙖G㌎G㡾 ⎾⏚U
K
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI IN VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT IN DVI IN
IEC 60825-1:2007
LASER RADIATION
AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CLASS 3R LASER PRODUCT
WAVE LENGTH : 440-455nm, Max .power 122 mW
PULSE DURATION : 2.2 ms
IEC 60825-1:2007
㽨⃱弸⮬
性⃵䚜㍍㍍妎䛤䜃
4S㽨⃱ṏ⑩
㲊攧烉440-455nm-!㚨⣏弻↢;122 mW
傱⅚㊩井㖞斜烉2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ΉΧΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
Τΰͮ㓦⮬
䚜㍍䚖̹̯!塓㚅͓性̩̒͌̔
ͧΡͱ4SΤΰͮ墥⑩
㲊攟䭬⚚;!440-455nm-!㚨⣏ΉΧΰ;!122 mW
ΉΣͱ㊩䵂!㗪攻;2.2 ms
IEC 60825-1: 2007
RAYONNEMENT LASER
ÉVITE L'EXPOSITION DIRECT DES YEUX AU LASER
PRODUCT LASER DE 3R
LONGUEUR D’ONDE :440-455nm SORTIE MAXIMALE : 122mW
DURÉE DE L’IMPULSION: 2.2ms
IEC 60825-1 : 2007
⣾㡪㣶Gⴟㆢ
㪷㤇G⋾G≮㺒㠺G䘲䙪㙲
CLASS 3R ⣾㡪㣶G㤒䕾
䐂㢛GaG440-455nmGG㡎G㹒⏶GUG122 m~㡎
䑺㎚G㪶㊃G㏒ᳺGaG2.2ms
Complies with 21CFR 1040.10 and 1040.11 except
for deviations pursuant to Laser Notice No.50,Dated
June 24, 2007
IEC 62471:2006 RISK GROUP 2
CAUTION
Possibly hazardous optical radiation emitted from
this product.
Do not stare into the beam. May be harmful to the
eyes.
IEC 62471:2006桶昑乬⇓2;
㲐シ
㛔ṏ⑩⎗傥⍹⮬㚱⭛䘬⃱弸⮬
⊧䚜奮⃱㜇炻⎗傥⮡䛤䜃㚱⭛
IEC 62471:2006΢ͱͧͨΣΰΏ2
嬎⏲
̯̔墥⑩̌͊↢≃̖͍͌⃱̰ἧ䓐䉞㱩̧̬͉̤̰⻟
≃̫⃱̩̫͋-
║࡟ᝏᙳ㡪ࢆཬࡰࡍ࠾ࡑࢀࡀ࠶ࡾࡲࡍࡢ࡛ග※ࢆ┤
どࡋ࡞࠸࡛ࡃࡔࡉ࠸ࠋ
IEC 62471:2006 RISQUES DE GROUPE 2
ATTENTION
LE PRODUIT PEUT ÉMETTRE DES RADIATIONS
OPTIQUES DANGEREUSES.
NE PAS RESTER DANS LA TRAJECTOIRE DU
FAISCEAU, PEUT ÊTRE DANGEREUX POUR LES
YEUX.
IEC 62471 : 2006!㟺䛎GỮ⧯G2
㧲㡎
㡪G㤒䕾㛆㈒Gⴟ㺒G㘺⪾ⒺG㠖䙪GḇGⴟㆢ㈖U
ḇ㈖㠺G㡇㏒䙎㪶G⪾㏣㏒㜚UG⋾㛆G㠖䙪G䙖G㌎G㡾㎫⎾⏚U
Безопасность
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 10
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
На верхней панели проектора расположена табличка с предупреждением об апертуре лазера,
показанная на следующем рисунке.
Предупреждение. Несоблюдение приведенных ниже предупреждений может привести к
смерти или тяжелой травме.
ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 3R - ИЗБЕГАЙТЕ ПРЯМОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ГЛАЗА
При включении проектора убедитесь, что люди, находящиеся в
диапазоне проецирования, не смотрят в объектив.
Не ставьте посторонние предметы (такие как увеличительное стекло, и
др.) на пути светового луча проектора. Световой луч п
роецируется объективом на большое
расстояние, поэтому нахождение на его пути посторонних предметов, способных изменить
направление светового луча, может привести к непредвиденным последствиям, таким как
возгорание или потеря зрения.
Выполняя операции и настройки, особо не оговоренные в руководстве по эксплуатации,
пользователь подвергается опасности лазерного облучения.
Не открывайте и не разбирайте проектор, так как это может привести к лазе
рному облучению.
Не смотрите на лазерный луч, если включен проектор. Яркий свет может повредить зрение.
Во избежание повреждений и травм, связанных с лазерным облучением, строго следуйте
правилам управления, настройки и эксплуатации устройства.
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 11
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Введение
В этом документе описан видеопроектор высокой яркости с 1 чипом высокого разрешения.
Проектор доступен с разрешениями HD и WUXGA. В проекторе используется технология Digital
Light Processing (DLP
®
), разработанная компанией Texas Instruments. Эта технология
предназначена
для стационарного оборудования.
Компоненты проектора
Определение основных компонентов проектора.
Вид спереди
Определение основных компонентов передней панели проектора.
п/п
Название
детали
Описание
1 Передние ИК-
датчики
Принимает сигналы от ИК-передатчика пульта дистанционного управления. Не
размещайте ничего на пути сигнала, чтобы обеспечить непрерывную связь с
проектором.
2 Объектив проектора Позволяет автоматически регулировать параметры объектива: вертикальное и
горизонтальное смещение, увеличение и фокусировка.
3 Кольцо объектива Защищает двигатели и механизм объектива. Снимите для вставки или
удаления объектива.
4 Регулируемые
ножки
Поднимая или опуская но
жки, можно выровнять проектор.
2
4
1
3
Введение
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 12
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Вид сзади
Определение основных компонентов задней панели проектора.
п/п
Название детали Описание
1 Задний ИК-датчик Принимает сигналы от ИК-передатчика пульта дистанционного
управления. Не размещайте ничего на пути сигнала, чтобы
обеспечить непрерывную связь с проектором.
2 Панель входов и выходов Служит для подключения проектора к внешним устройствам.
3 Входное напряжение
переменного тока
Подключение поставляемого в комплекте блока питания (от 100 до
240 В переменного тока).
4 Кнопка питания Включение или вык
лючение проектора.
5 Замок Kensington Проектор прикрепляется к столешнице, столу и другим предметам.
K
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI IN VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT IN DVI IN
1
2
4
3
5
Введение
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 13
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Вид слева
Определение основных компонентов левой панели проектора.
Вид справа
Определение основных компонентов правой панели проектора.
п/п
Название детали Описание
1 Вентиляционные
отверстия (забор
воздуха)
Обеспечивают охлаждение проектора. Не заслоняйте эти отверстия, чтобы
предотвратить перегрев проектора.
п/п
Название детали Описание
1 Светодиодные
индикаторы состояния
Отображают состояние проектора. Индикаторы имеют следующие
обозначения (слева направо): ЛАЗЕРНОЕ, СОСТОЯНИЕ И ГЛУШЕНИЕ
ИЗОБРАЖЕНИЯ
2 Встроенная клавиатура Служит для управления проектором.
3 Вентиляционные
отверстия (выпуск
воздуха)
Обеспечивают охлаждение проектора. Не заслоняйте эти отверстия, чтобы
предотвратить перегрев проектора.
1
2
3
1
Введение
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 14
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Встроенная клавиатура
Встроенная клавиатура предназначена для управления проектором.
п/п
Название
детали
Описание
1 Меню Отображение меню.
2 Питание Включение или выключение проектора.
3 Ввод Подтверждение выбора.
4 Авто Автоматическая оптимизация изображения.
5 Объектив Регулировка настроек вертикального или горизонтального
смещения объектива.
6 Фокусировка Регулировка фокуса.
7 Кнопки со
стрелками
Увеличение или уменьшение значения параметра или
навигация в меню.
8 Выход Возврат на предыдущий уровень или выход из верхнего
уровня меню.
9 Вход Выбор входа главного изображения или изображе
ния PIP/PBP.
10 Глушение
изображения
Вывод или очистка изображения видео.
11 Изменение
масштаба
Регулировка фокусировки.
7
8
10
11
1
2
4
6
3
9
5
Введение
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 15
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Панель входов и выходов
Определение компонентов панели входов и выходов.
п/п
Название разъема
п/п
Название разъема
1 HDBaseT 9 COMPONENT IN (YPbPr)
2 REMOTE IN 10 RS232
3 REMOTE OUT 11 MINI USB
4 Вход HDMI 12 USB
5VGA-IN 13ETHERNET
6VGA OUT 14CVBS
7 DISPLAY PORT IN 15 S-VIDEO
8 Вход DVI
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI IN VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT IN DVI IN
1
9
2 3 4 5 6 7 8
10 11 12 13 14 15
Введение
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 16
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
ИК-передатчик пульта дистанционного
управления
ИК-передатчик пульта дистанционного управления устанавливает беспроводную связь с
проектором.
Используйте кабель длиной не более 20 м. Если длина кабеля превышает 20 м, возможны
нарушения в работе ИК-передатчика пульта дистанционного управления.
п/п Название
детали
Описание
1 ШТОРКА Вывод или очистка изображения видео.
2 Включение питания Включение проектора.
16
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
23
Введение
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 17
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
3 Гамма Регулировка средних уровней.
4 Яркий Регулировка яркости изображения.
5 Режим PIP/PBP Включение и выключение PIP/PBP.
6 Размер Регулировка размера изображения PIP/PBP.
7 Цифровые кнопки Ввод номера канала, значения и т.д. Если функция не
поддерживается, это указывается в экранном меню.
8 Справка Вывод инструкций по подключению источников.
9 Меню Отображение меню.
10 Кнопки со
стрелками
Увеличение или уменьшение значения параметра для навигации в
мен
ю.
11 Тест Отображение настроечной таблицы.
12 Авто Автоматическая оптимизация изображения.
13 OSD Вызов или скрытие экранных меню.
14 Г трапеция Регулировка горизонтального трапецеидального искажения.
15 В трапеция Регулировка вертикального трапецеидального искажения.
16 Ожидание Отключение проектора.
17 Контрастность Регулировка разницы между темными и светлыми участками
изображения.
18 Сочетания клавиш Быстрый выбор предварительно настроенных кнопок.
19 Подкачка Замена основного изображения и изображений PIP/PBP.
20 Макет Регулировка расположения PIP/PBP.
21 Фоку
сировка Регулировка фокусировки для улучшения четкости изображения.
22 Изменение
масштаба
Регулировка увеличения для получения изображения требуемого
размера.
23 Проекция Изменение ID ИК-передатчика пульта дистанционного
управления.
Чтобы назначить ID, нажмите на кнопку Проекция + <1 до 9>.
Для возврата к универсальному ID ИК-передатчика пульта
дистанционного управления нажмите на кнопку Проекция + 0.
24 Выход Возврат на предыдущий уровень или выход из ве
рхнего уровня
меню.
25 Ввод Выбор выделенного пункта меню, а также изменение или
принятие значения.
26 Вход Выбор входа главного изображения или изображения PIP/PBP.
27 Сведения Отображение информации об исходном изображении.
28 Объектив H Регулировка положения изображения по горизонтали.
29 Объектив V Регулировка положения изображения по вертикали.
п/п Название
детали
Описание
Введение
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 18
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Светодиодные индикаторы состояния
Ниже представлено определение светодиодных индикаторов.
Индикатор лазера
Определение цвета и значения состояния лазерного диода.
Статус СИД
Определение цвета и значения светодиодных индикаторов состояния.
Индикатор глушения изображения
Определение цвета и значения светодиодных индикаторов состояния глушения изображения.
Состояние
светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Красный (мигает) Начальная яркость проектора сократилась на 60% и более.
Оранжевый (светится) Время работы лазерного диода истекло.
Зеленый (светится) Лазерный диод включен и работает нормально.
Выкл Лазерный диод выключен.
Состояние
светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Выкл Питание от сети выключено (подключение к электрической сети отсутствует).
Отключена, но индикатор
клавиатуры включен
Подключение к электрической сети установлено, проектор находится в режиме
ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Индикатор состояния не может мигать красным, потому что это
указывает на наличие ошибки. Индикатор состояния не горит, но индикатор
клавиатуры показывает "Режим ожидания".
Зеленый (светится) Проектор включился и работает но
рмально.
Зеленый (мигает) Связь проектора.
Оранжевый (мигает) Проектор находится в режиме охлаждения или режиме запуска.
Зеленый (мигает) /
Оранжевый (светится)
Проектор находится в режиме обновления флэш-памяти.
Красный (светится) Перегрев.
Красный (мигает) Сбой вентилятора.
Состояние
светодиодного
индикатора
Состояние проектора
Зеленый (светится) Источник света включен, изображение проецируется.
Оранжевый
(светится)
Источник света включен, а изображение отсутствует.
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 19
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Установка
Инструкции по установке, подключению и оптимизации работы проектора.
Подключение к компьютеру
На схеме показаны кабели/разъемы, которые можно использовать для подключения к
различным устройствам.
п/п
Название разъема
п/п
Название разъема
п/п
Название разъема
1 Кабель RS232 4 Кабель mini USB типа B7 Кабель DVI-D IN
2 Кабель HDMI 5 Кабель USB типа А 8 Выходной кабель VGA
3 Входной кабель VGA 6 Кабель Display Port 9 Кабель питания
В связи с различиями аппаратуры в различных странах, необходимые принадлежности в
некоторых регионах отличаются от показанных на иллюстрации.
Схема предназначена только для иллюстрации и не означает, что эти принадлежности входят
в комплект поставки проектора.
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI IN VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT IN DVI IN
1
3 4
5
6 7
8
9
2
Настольный компьютер Ноутбук
Монитор
Установка
Серия GS (DHD599-GS, DWU599-GS) Руководство по эксплуатации 20
020-001170-01 Ред. 1 (11-2016)
Подключение к видеоаппаратуре
На схеме показаны кабели/разъемы, которые можно использовать для подключения к
различным устройствам.
п/п
Название разъема
п/п
Название разъема
п/п
Название разъема
1 Компонентный (YPbPr)
кабель
4 Входной кабель VGA 7 Кабель CVBS
2 Кабель HDMI 5 Кабель компонентного
видеосигнала с 3-мя
разъемами RCA
8 Кабель S-Video
3VGA - Компонентный 615-контактный
переходник HDTV для
кабеля компонентного
видеосигнала с 3-мя
разъемами RCA
В связи с различиями аппаратуры в различных странах, необходимые принадлежности в
некоторых регионах отличаются от показанных на иллюстрации.
Схема предназначена только для иллюстрации и не означает, что эти принадлежности входят
в комплект поставки проектора.
HDBaseT REMOTE
IN
GREEN/Y BLUE/PB RED/PR RS232 USB
MINI USB
ETHERNET CVBS S-VIDEO
REMOTE
OUT
HDMI IN VGA IN VGA OUT DISPLAY PORT IN DVI IN
1
2
3
4
Оборудование с выводом DVD-проигрыватель Видеомагнитофон
5
6
7
8
компонентного видеосигнала
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

Christie DHD599-GS Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ