HP Officejet Pro 8000 Printer series - A809 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

A809
OFFICEJET PRO 8000
Руководство пользователя
В принтере серии HP Officejet Pro
8000 (A809)
Руководство пользователя
Информация об
авторских правах
© 2009 Авторские права Hewlett-
Packard Development Company, L.P.
Уведомление компании
Hewlett-Packard
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена
без уведомления.
Все права защищены.
Воспроизведение, адаптация и
перевод без предварительного
письменного разрешения Hewlett-
Packard запрещены, за
исключением случаев,
предусмотренных
законодательством по защите
авторских прав.
Гарантийные обязательства для
продуктов и услуг HP приведены
только в условиях гарантии,
прилагаемых к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся
здесь сведения не могут
рассматриваться как
дополнение к
этим условиям гарантии. HP не
несет ответственности за
технические или редакторские
ошибки и упущения в данном
документе.
Права собственности
Microsoft и Windows XP являются
зарегистрированными в США
торговыми марками корпорации
Microsoft. Windows Vista является
зарегистрированной торговой
маркой или торговой маркой
корпорации Microsoft в
Соединенных Штатах и/или других
странах.
Информация о технике
безопасности
Для исключения возможности
получения ожогов или поражения
электрическим током при
использовании данного аппарата
строго соблюдайте правила
техники безопасности.
1. Внимательно прочтите все
инструкции, которые содержатся в
документации, прилагаемой к
данному устройству.
2. Соблюдайте инструкции и
обращайте внимание на
предупреждения, нанесенные на
изделие.
3. Прежде чем приступить к чистке
изделия, отключите его от сетевой
розетки.
4. Запрещается устанавливать и
эксплуатировать данное
изделие
рядом с водой, а также прикасаться
к нему мокрыми руками.
5. Изделие следует устанавливать
на ровной и прочной поверхности.
6. Кабель питания изделия следует
проложить так, чтобы исключить
возможность повреждения кабеля,
а также возможность наступить или
зацепить за него.
7. Если в работе устройства
отмечаются неполадки, см. раздел
Обслуживание и устранение
неисправностей
8. Внутри изделия нет деталей,
подлежащих обслуживанию
пользователем. Обслуживание
должно выполняться
квалифицированными
специалистами.
9. Используйте только сетевой
адаптер или аккумулятор,
входящий в комплект поставки
аппарата.
Содержание
1 Приготовление к работе
Поиск других ресурсов для продукта ....................................................................................7
Поиск номера модели устройства .........................................................................................9
Специальные возможности ....................................................................................................9
Сведения о деталях аппарата .............................................................................................10
Вид спереди ....................................................................................................................10
Панель управления ......................................................................................................... 11
Вид сзади .........................................................................................................................12
Информация о подсоединениях ..........................................................................................12
Выключение аппарата ..........................................................................................................13
Советы по экологии ..............................................................................................................13
2 Установка дополнительных приспособлений
Установка дуплексера ..........................................................................................................15
Установка лотка 2 .................................................................................................................15
Включение дополнительных приспособлений в драйвере принтера ...............................16
Порядок включения дополнительных приспособлений на компьютерах
с ОС
Windows ...........................................................................................................................16
Порядок включения дополнительных приспособлений в компьютерах
Macintosh .........................................................................................................................16
3 Использование устройства
Выберите носители печати ..................................................................................................18
Типы бумаги, рекомендуемые для печати ....................................................................18
Советы по выбору и использованию носителей печати ..............................................20
Сведения о технических характеристиках поддерживаемых носителей ....................22
Сведения о поддерживаемых форматах ................................................................22
Сведения о поддерживаемых типах и плотности носителей ................................24
Выставление минимальных полей ................................................................................25
Загрузка носителей ...............................................................................................................26
Настройка лотков
..................................................................................................................27
Изменение настроек печати .................................................................................................29
Изменение настроек текущих заданий из приложения (Windows) ..............................29
Изменение настроек всех будущих заданий (Windows) ...............................................29
Изменение настроек (Mac OS X) ...................................................................................29
Печать на обеих сторонах (двусторонняя печать) .............................................................30
Инструкции по печати на обеих сторонах страницы ....................................................30
Выполнить двустороннюю печать .................................................................................30
Печать на специальных носителях или носителях нестандартного формата .................31
Печать без рамки ..................................................................................................................32
Порядок печати документа без рамки (Windows) .........................................................33
Порядок печати документа без рамки (Mac OS X) .......................................................33
Печать веб-страницы (только Windows) .............................................................................. 34
Отмена задания печати ........................................................................................................35
1
4 Настройка и управление
Управление аппаратом ........................................................................................................36
Контроль состояния аппарата ........................................................................................ 37
Администрирование аппарата .......................................................................................38
Использование средств управления аппаратом ................................................................39
Bстроенный web-сервер .................................................................................................39
Открытие встроенного веб-сервера ........................................................................40
Встроенный web-сервер ...........................................................................................41
Набор инструментов HP (Windows) ...............................................................................42
Открытие набора инструментов HP ........................................................................42
Вкладки набора инструментов HP ...........................................................................43
Панель сетевых инструментов Network Toolbox .....................................................44
Использование Центра решений HP (Windows) ...........................................................44
Утилита HP Printer Utility (Mac OS X) .............................................................................45
Открытие утилиты принтера HP ..............................................................................45
Панели утилиты HP Printer Utility .............................................................................45
Использование Диспетчера устройств НР ..............................................................46
Сведения на странице результатов
самодиагностики принтера ......................................46
Сведения в отчете о конфигурации сети или состоянии беспроводной связи
(только ряд моделей) ...........................................................................................................48
Конфигурирование аппарата (Windows) .............................................................................50
Прямое соединение ........................................................................................................50
Для установки программного обеспечения до подключения аппарата
(рекомендуется) ........................................................................................................50
Подключение аппарата до установки программного обеспечения .......................50
Совместное использование устройства по локальной сети с разделением
пропускной способности ...........................................................................................51
Сетевое соединение .......................................................................................................52
Установка аппарата в сети .......................................................................................52
Установка программного
обеспечения аппарата на компьютерах-клиентах .......53
Установка драйвера принтера с помощью функции Добавить принтер ...............53
Установка устройства для использования в сети с IPV6 .......................................54
Конфигурирование устройства (Mac OS X) ......................................................................... 55
Установка программного обеспечения для сети или прямого соединения ................55
Совместное использование устройства по локальной сети с разделением
пропускной способности .................................................................................................55
Настройка аппарата для беспроводной связи (только для некоторых моделей) ............57
Сведения о параметрах беспроводной сети 802.11 ....................................................58
Установка беспроводной связи с помощью программы установки (Windows) ...........59
Установка беспроводной связи с аппаратом с помощью программы установки
(Mac OS X) .......................................................................................................................59
Подключение аппарата с помощью беспроводного сетевого соединения "ad
hoc" ..................................................................................................................................60
Отключение беспроводной связи ..................................................................................60
Настройка брандмауэра для работы с устройствами HP ............................................60
Измените метод подключения .......................................................................................62
Инструкции по обеспечению защиты беспроводной сети ...........................................62
Добавление
адресов оборудования для точки беспроводного доступа ...............62
Другие инструкции ....................................................................................................63
Удаление и повторная установка программного обеспечения .........................................63
2
5 Обслуживание и устранение неисправностей
Подходящие картриджи ........................................................................................................ 66
Замена картриджей ..............................................................................................................67
Уход за печатающими головками ........................................................................................68
Проверка состояния печатающих головок ....................................................................69
Печать страницы диагностики качества печати ...........................................................69
Выравнивание печатающих головок .............................................................................71
Чистка печатающих головок ...........................................................................................71
Чистка контактов печатающих головок вручную ..........................................................71
Калибровка перевода строки .........................................................................................74
Замена печатающих головок .........................................................................................74
Хранение расходных материалов .......................................................................................76
Хранение чернильных картриджей ................................................................................76
Хранение печатающих головок ......................................................................................76
Советы и ресурсы для
устранения неисправностей ..........................................................77
Разрешение проблем, возникающих при печати ................................................................ 78
Принтер неожиданно выключается ...............................................................................78
Аппарат не отвечает (ничего не печатается) ................................................................78
Индикаторы принтера мигают ........................................................................................79
Принтер долго печатает .................................................................................................80
Неправильное размещение текста или графики ..........................................................80
Аппарат печатает половину страницы, после чего выталкивает бумагу ....................81
Аппарат печатает на бумаге, взятой из неверного входного лотка ............................81
Неудовлетворительное качество и непредвиденные результаты печати ........................81
Общее устранение неполадок, связанных с качеством печати ..................................82
Распечатка посторонних символов ...............................................................................82
Расплывание чернил ......................................................................................................83
Чернила не полностью заполняют текст или графику .................................................83
Бледные или тусклые цвета распечатки .......................................................................83
Цветное изображение печатается в черно-белом режиме .......................................... 84
Неправильная передача цветов ....................................................................................84
Печать в блеклых цветах ...............................................................................................84
На распечатке появляется искаженная горизонтальная полоса внизу страницы
при печати без полей ......................................................................................................84
Нечеткое
чередование цветов .......................................................................................85
Текст или графика печатаются с полосами ..................................................................85
Некоторые фрагменты изображения отсутствуют или печатаются неправильно .....86
Решение проблем, связанных с подачей бумаги ...............................................................86
Не удается вставить дополнительный лоток 2 .............................................................86
Носитель останавливаются на полпути ........................................................................86
Происходит еще одна проблема с подачей бумаги .....................................................86
Устранение неисправностей, связанных с управлением аппаратом ................................88
Не открывается встроенный веб-сервер ....................................................................... 88
Решение проблем, связанных
с сетью ................................................................................89
Содержание
3
Разрешение проблем печати ...............................................................................................90
Устранение основных неисправностей при работе беспроводной связи ...................90
Расширенное устранение неисправностей при работе беспроводной связи ............91
Убедитесь, что компьютер подключен к сети .........................................................92
Убедитесь в том, что аппарат HP подключен к сети. .............................................93
Проверьте, блокирует ли брандмауэр подключение .............................................94
Убедитесь в том, что устройство HP находится в режиме "онлайн" и готово
к работе .....................................................................................................................95
Ваш беспроводный
маршрутизатор использует скрытое имя сети (SSID) ...........96
Убедитесь, что беспроводная версия устройства HP установлена в
качестве драйвера принтера по умолчанию (только для Windows) ......................96
Убедитесь, что запущена служба поддержки сетевых устройств HP (HP
Network Devices Support) (только для Windows) .....................................................96
Установка аппаратного адреса на точке беспроводного доступа (WAP) .............97
Устранение неисправностей, связанных с установкой ......................................................97
Инструкции по установке оборудования .......................................................................97
Инструкции по установке программного обеспечения .................................................98
Решение
проблем, связанных с сетью ..........................................................................99
Устранение замятий ...........................................................................................................100
Устраните затор в аппарате .........................................................................................101
Рекомендации по предотвращению замятий .............................................................. 102
Ошибки ................................................................................................................................102
Печатающая головка отсутствует - следующая печатающая головка
отсутствует, не обнаруживается или неправильно установлена. .............................103
Несовместимая печатающая головка - следующая печатающая головка не
предназначена для использования с этим принтером. .............................................. 103
Проблема с печатающей головкой - в следующей печатающей головке
возникла неисправность ...............................................................................................103
Аппарат
не подключен ..................................................................................................103
Быстрая замена картриджа - указанный картридж вскоре потребует замены .........103
Проблема с картриджем - возможно, следующий картридж поврежден или не
установлен ....................................................................................................................104
Проблема с картриджем - указанный картридж требует замены ..............................104
Несоответствие бумаги - формат или тип обнаруженной бумаги не
соответствует выбранному в настройках ....................................................................104
Опора для картриджа не может сдвинуться с места. Выключите питание
аппарата. Проверьте, не
возникло ли замятия бумаги или другого препятствия. ...104
Замятие бумаги - произошло замятие бумаги (или неправильная подача).
Устраните замятие и нажмите кнопку Возобновить. ..................................................104
В принтере закончилась бумага. Загрузите бумагу и нажмите кнопку
Возобновить на передней панели принтера. ..............................................................105
Несовместимый картридж - следующий картридж не предназначен для
использования с этим принтером. ...............................................................................105
Автономный принтер - принтер в данный момент
работает в автономном
режиме ...........................................................................................................................105
Принтер приостановлен - принтер в данный момент приостановлен ......................106
Не удалось напечатать документ - задание не выполнено из-за ошибки в
системе печати .............................................................................................................. 106
Общая ошибка принтера...............................................................................................106
4
6 Индикаторы панели управления
Интерпретация индикаторов панели управления ............................................................107
А Расходные материалы и принадлежности компании HP
Заказ расходных материалов через Интернет .................................................................114
Принадлежности .................................................................................................................114
Расходные материалы .......................................................................................................115
Чернильные картриджи и печатающие головки .........................................................115
Носители HP .................................................................................................................. 116
Б Поддержка и гарантия
Электронные средства поддержки ....................................................................................117
Ограниченная гарантия фирмы Hewlett-Packard ..............................................................118
Гарантийная информация о чернильных картриджах .....................................................119
Получение поддержки компании HP по телефону ...........................................................120
Действия перед телефонным звонком в HP ...............................................................120
Получение
поддержки ..................................................................................................121
Поддержка HP по телефону .........................................................................................121
Период поддержки по телефону ............................................................................121
Номера телефонов поддержки ..............................................................................122
Обращение по телефону ........................................................................................123
По истечении периода поддержки по телефону ...................................................123
Дополнительные гарантийные условия ......................................................................123
Служба быстрого обмена HP (Япония) .......................................................................124
Служба поддержки HP в Корее ....................................................................................124
Подготовка аппарата к транспортировке ..........................................................................125
Снятие чернильных картриджей и печатающих головок перед
транспортировкой .........................................................................................................125
Упаковка аппарата ..............................................................................................................127
В Технические характеристики аппарата
Габариты и масса ...............................................................................................................129
Функции и производительность изделия ..........................................................................129
Технические характеристики процессора и памяти .........................................................130
Системные требования ......................................................................................................130
Спецификации сетевых протоколов ..................................................................................131
Технические характеристики встроенного Web-сервера .................................................132
Разрешение печати ............................................................................................................132
Внешние условия ................................................................................................................132
Электрические характеристики ..........................................................................................132
Характеристики акустической эмиссии (уровни шумов согласно стандарту ISO
7779) ....................................................................................................................................133
Г Сведения о соответствии стандартам
Соответствие требованиям FCC .......................................................................................135
Уведомление для пользователей в Корее ........................................................................135
Уведомление о соответствии требованиям VCCI (Class B) для пользователей в
Японии .................................................................................................................................136
Уведомление о кабеле питания для пользователей в Японии .......................................136
Таблица токсичных и опасных веществ ............................................................................136
Содержание
5
Нормативная информация для изделий с беспроводным подключением .....................136
Воздействие высокочастотного излучения .................................................................137
Уведомление для пользователей в Бразилии ............................................................137
Уведомление для пользователей в Канаде ................................................................137
Уведомление для пользователей в Тайване ..............................................................138
Уведомление о соответствии нормам в странах Европейского Союза ....................139
Регуляторный номер модели .............................................................................................139
Декларация соответствия ..................................................................................................140
Программа контроля за воздействием продукции на окружающую среду .....................142
Использование бумаги .................................................................................................142
Пластик ..........................................................................................................................142
Таблицы безопасности
материалов ............................................................................142
Программа переработки ...............................................................................................142
Программа переработки расходных материалов для струйной печати HP .............142
Утилизация неисправного оборудования частными пользователями в странах
Европейского союза ......................................................................................................144
Потребляемая мощность .............................................................................................145
Химические вещества ..................................................................................................145
Лицензии сторонних поставщиков .....................................................................................146
Указатель..................................................................................................................................151
6
1
Приготовление к работе
В этом руководстве дано описание работы с аппаратом и приводятся способы
диагностики неисправностей.
Поиск других ресурсов для продукта
Поиск номера модели устройства
Специальные возможности
Сведения о деталях аппарата
Информация о подсоединениях
Выключение аппарата
Советы по экологии
Поиск других ресурсов для продукта
Информацию об изделии и дополнительных ресурсах для устранения
неисправностей, не включенную в данное руководство, можно найти в
следующих источниках:
Источник Описание Размещение
Плакат по установке Содержит
иллюстрированные
инструкции по установке
принтера.
Печатная версия этого
документа предоставляется
вместе с аппаратом. Она
также доступна на веб-
сайте компании HP
www.hp.com/support.
Файл Readme и замечания
о текущей версии
Содержат информацию о
правилах эксплуатации и
устранении неисправностей.
Записаны на Starter CD.
Указания к началу работ с
использованием
беспроводной связи (для
ряда моделей)
Содержит инструкции по
настройке функции
беспроводной связи
аппарата.
Печатная версия этого
документа предоставляется
вместе с аппаратом.
Средства управления
устройством (сетевое
соединение)
Обеспечивают вывод
информации о состоянии,
изменение параметров и
управление устройством.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Bстроенный web-сервер
(Руководство к началу
работы).
Могут быть выполнены с
подключенного компьютера.
Панель инструментов HP
(Microsoft
®
Windows
®
)
Предоставляет
информацию о состоянии
печатающих головок и
доступе к службам
технического обслуживания.
Как правило,
комплектуются с
предназначенным для
данного устройства
Приготовление к работе
7
Источник Описание Размещение
Дополнительную
информацию см. в разделе
Набор инструментов HP
(Windows) (Руководство к
началу работы).
программным
обеспечением.
HP Printer Utility (Утилита
принтера HP) (Mac OS X)
Содержит инструменты для
настройки параметров
печати, калибровки
аппарата, чистки
печатающих головок,
печати страницы
конфигурации и поиска
информации о поддержке
на веб-сайте.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Утилита HP Printer Utility
(Mac OS X) (Руководство к
началу работы).
Как правило,
комплектуются с
предназначенным для
данного устройства
программным
обеспечением.
Панель управления Выводит информацию о
состоянии, сообщения об
ошибках и предупреждения
во время работы.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Панель управления
(Руководство к началу
работы).
Журналы и отчеты Описание событий. Дополнительную
информацию см. в разделе
Контроль состояния
аппарата (Руководство к
началу работы).
Страница конфигурации
Информация об
аппарате:
Название продукта
Номер модели
Серийный номер
Номер версии
микропрограммы
Установленные
дополнительные
приспособления
(например, лоток 1)
Количество страниц,
отпечатанных после
подачи из лотков и
дополнительных
приспособлений
Состояние расходных
материалов
Дополнительную
информацию см. в разделе
Сведения на странице
результатов
самодиагностики принтера
(Руководство к началу
работы).
Страница диагностики
качества печати
Диагностика факторов,
влияющих на качество
печати, и подсказки
Дополнительную
информацию см. в разделе
Печать страницы
диагностики качества
Глава 1
(продолж.)
8
Приготовление к работе
Источник Описание Размещение
относительно применения
средств его повышения.
печати (Руководство к
началу работы).
Адреса Web-сайтов HP Предоставляют последние
версии программного
обеспечения принтера,
информацию об изделии и
его обслуживании.
www.hp.com/support
www.hp.com
Поддержка от HP по
телефону
Список телефонных
номеров HP.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Получение поддержки
компании HP по телефону
(Руководство к началу
работы).
Центр решений HP
(Windows)
Обеспечивает изменение
параметров устройства,
заказ расходных
материалов, запуск и
открытие экранной
Справки. В зависимости от
типа устройств Центр
решений HP предоставляет
дополнительные функции,
такие как доступ к
программному
обеспечению HP для
обработки фотографий и
изображений, а также к
Мастеру настройки факса.
Дополнительную
информацию см. в разделе
Использование Центра
решений HP (Windows).
Как правило, комплектуется
с предназначенным для
данного устройства
программным
обеспечением.
Поиск номера модели устройства
Помимо имени модели, указанного на лицевой стороне аппарата, этому
устройству присвоен определенный номер модели. Этот номер можно
использовать при обращении за технической поддержкой, а также для того,
чтобы выяснить, какие расходные материалы или дополнительные устройства
доступны для вашего продукта.
Номер модели указан на наклейке на передней панели устройства рядом с
областью расположения чернильных
картриджей.
Специальные возможности
Аппарат предоставляет набор специальных возможностей для помощи людям с
нарушениями зрения и опорно-двигательного аппарата.
Для людей с нарушениями зрения
(продолж.)
Специальные возможности 9
Программное обеспечение аппарата доступно людям со слабым зрением с
помощью использования специальных программ и возможностей операционной
системы. Принтер также поддерживает такие технологии, как считыватели
экрана, считыватели алфавита Брайля и приложения речевого ввода текстов.
Для пользователей с нарушенным цветовосприятием на цветных кнопках и
вкладках, используемых в программном обеспечении и на контрольной панели,
имеются простые
текстовые метки или значки, обозначающие соответствующие
действия.
Для людей с ограниченной подвижностью
Пользователи с нарушением опорно-двигательного аппарата могут использовать
клавиатурные команды для управления функциями программного обеспечения
аппарата. Поддерживаются также такие специальные возможности ОС Windows,
как озвучивание, залипания клавиш, фильтрация нажатий и управление с
клавиатуры. Имеющиеся в аппарате крышки, кнопки, лотки и ограничители
бумаги
легко доступны и не требуют значительных усилий для действий с ними.
Техническая поддержка
Подробнее о специальных возможностях данного изделия и обязательствах
компании HP, касающихся специальных возможностей при использовании
изделия, см. Web-сайт HP по адресу
www.hp.com/accessibility.
Информацию о специальных возможностях Mac OS X см. на веб-сайте компании
Apple по адресу
www.apple.com/accessibility.
Сведения о деталях аппарата
Вид спереди
Панель управления
Вид сзади
Вид спереди
Глава 1
10
Приготовление к работе
1 Панель управления
2 Выходной лоток
3 Лоток 1
4 Ограничители ширины
5 Крышка чернильного картриджа
6 Картриджи
7 Фиксатор печатающей головки
8 Печатающие головки
9 Лоток 2 (лоток 2 продается как дополнительное устройство). Для получения
информации об оформлении заказа см.
Принадлежности.
Панель управления
Описание индикаторов панели управления см. в разделе Индикаторы панели
управления.
1 Индикаторы чернильных картриджей
2 Индикаторы печатающих головок
Примечание. Индикаторы печатающей головки видны только тогда, когда ей
необходимо уделить внимание.
3
Кнопка Сеть (предусмотрена для некоторых моделей)
Кнопка Беспроводная связь
(предусмотрена для некоторых моделей)
4
Отмена "Отмена"
5
Возобновление возобновления и индикатор
6 Кнопка и индикатор Питание
Сведения о деталях аппарата
11
Вид сзади
1 Подвод питания
2 Порт для подключения локальной сети Ethernet
3 Порт универсальной последовательной шины (USB)
4 Модуль автоматической двусторонней печати (дуплексер)
5 Фиксатор боковой дверцы дуплексера
Информация о подсоединениях
Описание Рекомендуемое
число подключенных
компьютеров для
получения
максимальной
производительности
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Инструкции по
установке
Соединение USB
Один компьютер
подсоединен при
помощи кабеля USB к
заднему
высокоскоростному
порту USB 2.0,
имеющемуся на
аппарате.
Поддерживаются все
функции.
Подробные инструкции
см. в руководстве по
установке.
Соединение
(проводное) с Ethernet
Возможность
подсоединения к
аппарату до пяти
компьютеров при
помощи
концентратора или
маршрутизатора.
Поддерживаются все
функции.
Следуйте инструкциям
в Руководстве по
приготовлению к
работе, дальнейшие
инструкции см. в
разделе
Совместное
использование
устройства по
локальной сети с
разделением
пропускной
способности данного
руководства.
Совместное
использование
принтера
До пяти компьютеров. На главном
компьютере
поддерживаются все
Следуйте инструкциям
в разделе Совместное
использование
Глава 1
12
Приготовление к работе
Описание Рекомендуемое
число подключенных
компьютеров для
получения
максимальной
производительности
Поддерживаемые
функции
программного
обеспечения
Инструкции по
установке
Главный компьютер
должен быть включен
постоянно, иначе
остальные
компьютеры не смогут
направлять аппарату
задания на печать.
доступные функции.
На других
компьютерах
поддерживается
только печать.
устройства по
локальной сети с
разделением
пропускной
способности.
Беспроводная связь
(для ряда моделей)
Возможность
подсоединения к
аппарату до пяти
компьютеров при
помощи
концентратора или
маршрутизатора.
Поддерживаются все
функции.
Следуйте инструкциям
в разделе Настройка
аппарата для
беспроводной связи
(только для некоторых
моделей).
Выключение аппарата
Выключите аппарат компании HP, нажав Питание кнопку на корпусе. Подождите,
пока индикатор питания не погаснет перед отключением кабеля питания или
выключением источника питания. Если аппарат был выключен неправильно,
узел печатающей головки может остаться в неправильном положении. Это
может вызвать проблемы, связанные с печатающими головками и качеством
печати.
Советы по экологии
Компания HP намерена помогать клиентам снижать экологическое загрязнение.
Советы по экологии, которые представлены ниже компанией HP, помогают вам
сосредоточиться на способах оценки и снижения воздействия ваших решений,
относящихся к печати. Посетите веб-сайт экологических решений HP, где
опубликованы не только сведения о специальных возможностях этого продукта,
но и информация об инициативах компании по сохранению окружающей
среды.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
Двусторонняя печать: Воспользуйтесь печатью с экономией бумаги,
чтобы распечатывать двусторонние документы, располагая несколько
страниц на одном листе, с целью сокращения расхода бумаги. Для получения
дополнительной информации см.
Печать на обеих сторонах (двусторонняя
печать).
Smart Web Printing (интеллектуальная веб-печать): Интерфейс HP Smart
Web printing включает Книгу клипов и окно Редактирование клипов, где
можно хранить, организовывать и распечатывать клипы, собранные в
Интернете. Для получения дополнительной информации см.
Печать веб-
страницы (только Windows).
(продолж.)
Советы по экологии 13
Информация об энергосбережении: Чтобы узнать, отвечает ли данное
изделие требованиям программы ENERGY STAR®, см.
Потребляемая
мощность.
Повторно использованные материалы: Для получения дополнительной
информации о переработке изделий HP посетите веб-узел:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Глава 1
14
Приготовление к работе
2 Установка дополнительных
приспособлений
Настоящий раздел содержит следующие темы:
Установка дуплексера
Установка лотка 2
Включение дополнительных приспособлений в драйвере принтера
Установка дуплексера
Позволяет автоматически печатать на двух сторонах листа бумаги. Подробнее
об использовании дуплексера см. в разделе
Печать на обеих сторонах
(двусторонняя печать).
Порядок установки дуплексера
Вставьте дуплексер в аппарат, задвинув его на место до защелкивания
фиксатора. При установке дуплексера не нажимайте на кнопки, имеющиеся
на нем с обеих сторон; они предназначены только для извлечения этого
модуля из аппарата.
Установка лотка 2
Примечание. Лоток 2 продается как дополнительное устройство. Для
получения информации об оформлении заказа см.
Принадлежности.
В лоток 2 помещается до 250 листов обыкновенной бумаги.
Порядок установки лотка 2
1. Распакуйте лоток, удалите упаковочные материалы и установите лоток на
подготовленное место. Поверхность должна быть прочной и ровной.
2. Выключите аппарат и отсоедините шнур питания.
3. Установите аппарат на лоток.
Внимание Делайте это осторожно, стараясь не защемить пальцы и
ладони между аппаратом и лотком.
Установка дополнительных приспособлений
15
4. Подсоедините шнур питания и включите аппарат.
5. Активизируйте лоток 2 в драйвере принтера. Для получения дополнительной
информации см.
Включение дополнительных приспособлений в драйвере
принтера.
Включение дополнительных приспособлений в
драйвере принтера
Порядок включения дополнительных приспособлений на компьютерах с ОС
Windows
Порядок включения дополнительных приспособлений в компьютерах Macintosh
Порядок включения дополнительных приспособлений на компьютерах с ОС
Windows
После установки программного обеспечения, предназначенного для данного
аппарата, на компьютеры с ОС Windows необходимо включить лоток 2 в
драйвере печати, чтобы аппарат мог работать с этим лотком. (Дуплексер
включать не нужно.)
1. На рабочем столе Windows щелкните кнопку Пуск, выберите Настройка,
далее Принтеры или Принтеры и факсы.
-или-
Нажмите кнопку Пуск и выберите последовательно команды
Панель
управления и Принтеры.
2. Правой кнопкой мыши щелкните значок нужного драйвера принтера, затем
щелкните Свойства.
3. Выберите одну из указанных вкладок: Конфигурация, Параметры
параметры, или Дополнительные параметры аппарата. (Название
вкладки зависит от драйвера принтера и операционной системы.)
4. На выбранной вкладке щелкните по дополнительному приспособлению,
которое хотите включить, выберите Установлено в раскрывающемся меню,
а затем нажмите OK.
Порядок включения дополнительных приспособлений в компьютерах
Macintosh
Операционная система Mac OS X автоматически включает все дополнительные
приспособления в драйвере принтера при установке программного обеспечения
аппарата. Если впоследствии будет добавляться новое дополнительное
приспособление, действуйте в следующем порядке:
Mac OS X (версия 10.4)
1. Дважды щелкните значок Macintosh HD, дважды щелкните Приложения,
дважды щелкните Утилиты, а затем дважды щелкните Утилита сетевой
настройки принтера.
2. В окне Printer List (Список принтеров) выделите
устройство, которое вы
хотите настроить, щелкнув на нем мышью.
3. В меню Printers (Принтеры) выберите Show info (Показать сведения).
Глава 2
16
Установка дополнительных приспособлений
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

HP Officejet Pro 8000 Printer series - A809 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ