Dometic MagicSafe MSG150, 9103555858, Waeco MagicSafe MSG150 Инструкция по установке

  • Привет! Я прочитал руководство по эксплуатации газового детектора MagicSafe MSG150. Я могу ответить на ваши вопросы о его установке, подключении к различным системам сигнализации, работе и устранении неисправностей. В руководстве описаны особенности обнаружения наркотических газов, подключение внешней сирены и работа в различных режимах.
  • Как проверить работоспособность детектора?
    Что делать при срабатывании сигнализации?
    Как подключить внешний сирену?
    Можно ли использовать детектор с системами сигнализации MS660 или DVS90?
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich
unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
Dometic WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti Dometic WAECO è
possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma Dometic WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra Dometic WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.dometic-waeco.com
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från Dometic WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra Dometic WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
Pyytäkää lisää tietoja Dometic WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa
tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
Peça mais informação sobre a ampla gama de produtos da empresa Dometic WAECO.
Peça simplesmente os nossos catálogos de forma gratuita e sem qualquer compromisso,
disponível no site: www.dometic-waeco.com
Запросите дальнейшую информацию об обширном ассортименте продукции
компании Dometic WAECO. Просто закажите наши каталоги на сайте
www.dometic-waeco.com; эта услуга предоставляется бесплатно и ни к чему не
обязывает.
Proszę się zapoznać z informacjami na temat szerokiej gamy produktów Dometic WAECO.
Proszę zamówić nasz bezpłatny katalog i zapoznać się zniewiążącą ofertą pod adresem:
www.dometic-waeco.com
Žádejte další informace o rozsáhlé nabídce výrobků firmy Dometic WAECO. Sta
čí zdarma
a nezávazně objednat naše katalogy na internetové adrese: www.dometic-waeco.com
Vyžiadajte si ďalšie informácie o rozsiahlej palete výrobkov Dometic WAECO. Objednajte si
bezplatne a nezáväzne náš katalóg na internetovej adrese: www.dometic-waeco.com
Kérjen további információkat a Dometic WAECO cég széles körű termékpalettájáról.
Rendelje meg ingyenes katalógusainkat kötelezettség nélkül a következő internetcímen:
www.dometic-waeco.de
DE
EN
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
Пояснение символов MagicSafe MSG150
RU
134
Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуатацию и
сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию
следующему пользователю.
Оглавление
1 Пояснение символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
2 Указания по безопасности и монтажу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
3 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
4 Аксессуары/расширения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
5 Использование по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
6 Техническое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
7 Монтаж MagicSafe MSG150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
8 Присоединение сигнализатора газа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
9 Управление MagicSafe MSG150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
10 Аварийная сигнализация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
11 Локализация неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
12 Уход и очистка сигнализатора газа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
13 Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
14 Утилизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
15 Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
1 Пояснение символов
!
!
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к
смертельному исходу или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО!
Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к
травмам.
ВНИМАНИЕ!
Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу
продукта.
MagicSafe MSG150 Указания по безопасности и монтажу
RU
135
I
Действие: Этот символ указывает на то, что Вы должны выполнить определен-
ное действие. Требуемые действия описываются шаг за шагом.
Этот символ описывает результат действия.
Рис. 1 5, стр.3: Данное указание обращает Ваше внимание на рисунок, в данном
примере на «позицию 5 на рисунке 1 на странице 3».
2 Указания по безопасности и монтажу
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:
Повреждения продукта из-за механических воздействий и перенапряжений
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
2.1 Основные указания по технике безопасности
!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Используйте прибор только по назначению.
Отсоединяйте устройство от сети
перед каждой очисткой и уходом
после каждого использования
перед заменой предохранителя
Запрещается вводить устройство в работу, если оно или соединитель-
ный кабель имеют видимые повреждения.
В случае повреждения питающего кабеля данного устройства оново
избежание опасностейдолжно быть заменено
изготовителем, серви-
сным центром или имеющим аналогичную квалификацию персоналом.
Ремонт данного устройства разрешается выполнять только специали-
стам. Неправильно выполненный ремонт может приводить к серьезным
опасностям.
Это устройство может использоваться детьми с 8-ми лет и старше, а
также лицами с ограниченными физическими, сенсорными и умствен-
ными способностями или при недостатке необходимого
опыта и знаний
только под присмотром или после прохождения инструктажа по безопа-
сному использованию устройства, если они понимают опасности, кото-
рые при этом могут возникнуть.
Электроприборы не являются детскими игрушками!
Поэтому храните и используйте прибор в недоступном для детей месте.
УКАЗАНИЕ
Дополнительная информация по управлению продуктом.
Комплект поставки MagicSafe MSG150
RU
136
За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допускать их игры
с устройством.
A
ВНИМАНИЕ!
Перед вводом в эксплуатацию сравните значения напряжения, указан-
ные на заводской табличке, с характеристиками имеющегося источника
питания.
Не вытаскивайте штекер из розетки за питающий кабель.
Храните прибор в сухом, прохладном месте.
2.2 Техника безопасности при работе прибора
Пользуйтесь прибором в автомобиле только при выключенном двигателе.
Не эксплуатируйте прибор под открытым небом.
Раз в месяц и после длительных перерывов в работе проверяйте работу прибору
нажатием кнопки (рис. 8 4, стр.5).
3 Комплект поставки
4 Аксессуары/расширения
5 Использование по назначению
MagicSafe MSG150 (арт. 9103555858) представляет собой сигнализатор газа,
который распознает наркотические газы прежде, чем они начнут проявлять свое
действие. MSG150 рассчитан на применение в автомобилях для распознавания
наркотических газов на базе эфира, хлороформа, бутана, этана и трихлорэтилена.
на
рис. 2,
стр.3
Кол-
во
Наименование Арт.
11Сигнализатор газа 9103555858
21Монтажная плата
–1Крепежный материал
Наименование Арт.
Внешняя сирена 9101600008
Дополнительный выключатель RV-AMP-SW
MagicSafe MSG150 Техническое описание
RU
137
I
6 Техническое описание
Сигнализатор газа MSG150 может быть применен в качестве универсального сиг-
нального прибора для распознавания наркотических газов прежде, чем они начнут
проявлять свое действие.
Сигнализатор газа имеет датчик, а также акустический сигнализатор, и присоединя-
ется к источнику напряжения 12/24 Вg, например, к прикуривателю автомобиля.
Кроме того, сигнализатор газа имеет внутреннее реле, к которому
можно, напри-
мер, присоединить внешнюю сирену или сигнальную лампу.
Присоединительный зажим для присоединения к реле находится на задней стороне
сигнализатора газа (рис. 3, стр.4).
Сигнализатор газа можно использовать тремя способами:
в качестве отдельного устройства
в комбинации с внешней сиреной (арт. 9101600008)
в комбинации с системой сигнализации MagicSafe MS660 или DVS90
7 Монтаж MagicSafe MSG150
7.1 Требуемый инструмент
Для монтажа требуется следующий инструмент:
Линейка (рис. 1 1, стр.3)
Кернер (рис. 1 2, стр.3)
Молоток (рис. 1 3, стр.3)
Комплект сверл (рис. 1 4, стр.3)
Дрель (рис. 1 5, стр.3)
Отвертка (рис. 1 6, стр.3)
УКАЗАНИЕ
Благодаря диапазону напряжения от 10 до 32 Вg сигнализатор газа
может использоваться как в грузовых, так и в легковых автомобилях.
на
рис. 3,
стр.4
Наименование
1 Релейный контакт 1
2 Релейный контакт 2
Присоединение сигнализатора газа MagicSafe MSG150
RU
138
7.2 Монтаж сигнализатора газа
При выборе места монтажа сигнализатора газа соблюдайте следующие указания:
Учитывайте длину кабеля.
Сигнализатор газа рекомендуется устанавливать вблизи спальной зоны, на
высоте матраса.
Выберите подходящее место монтажа.
A
Приложите монтажную плату к выбранному месту и разметьте два отверстия
(рис. 5, стр.5).
Привинтите монтажную плату двумя самонарезающими винтами (рис. 6,
стр.5).
Наденьте сигнализатор газа на монтажную плату (рис. 7, стр.5).
Вставьте штекер сигнализатора газа в гнездо источника напряжения 12/24 Вg.
Зеленый светодиод на сигнализаторе газа (рис. 8 1,
стр.5) мигает в течение
около 10 минут. Датчик доводится до рабочей температуры.
Когда зеленый светодиод начинает светиться непрерывным светом, это озна-
чает, что сигнализатор газа готов к работе.
8 Присоединение сигнализатора газа
8.1 В качестве отдельного устройства
Если сигнализатор газа используется в качестве отдельного устройства, то его
можно включить
или с помощью штекера 12/24 Вg,
или с помощью дополнительного выключатель RV-AMP-SW (аксессуар), если в
спальной зоне отсутствует розетка с напряжением 12/24 Вg.
Присоединение сигнализатора газа с помощью штекера 12/24 Вg
Вставьте штекер 12/24 Вg в розетку, которая проводит постоянный положи-
тельный полюс 12/24 Вg.
Эта розетка должна быть соединена с автомобильной аккумуляторной бата-
реей.
Звучит акустический сигнал, и зеленый светодиод (рис. 8 1, стр.5) мигает
около десяти минут.
В течение этого времени сигнализатор газа выполняет системный тест, и датчик
доводится до рабочей температуры.
ВНИМАНИЕ!
Прежде, чем просверлить отверстия, убедитесь в том, что электрические
кабели или другие детали автомобиля не будут повреждены вследствие
сверления.
MagicSafe MSG150 Присоединение сигнализатора газа
RU
139
Присоединение датчика со стационарной проводкой
Если Вы хотите присоединить датчик со стационарной проводкой и включать его с
помощью дополнительного выключателя RV-AMP-SW, то используйте схему сое-
динений рис. 9, стр.6.
Отсоедините штекер 12/24 Вg от кабеля.
Снимите около 10 см наружной изоляции с конца кабеля.
Соедините черный, желтый и оранжевый кабель на корпус (
зажим 31).
Соедините красный провод с выходом дополнительного выключателя
RV-AMP-SW.
Соедините выход выключателя через предохранитель на 1 А с положительным
полюсом батареи.
8.2 В комбинации с внешней сиреной (арт. 9101600008)
Если Вы хотите присоединить сигнализатор газа в комбинации с внешней сиреной,
то используйте схему соединений рис. 0, стр.6.
Монтаж внешней сирены
Внешнюю сирену можно установить в подкапотном пространстве.
Выберите место монтажа так, чтобы оно
не находилось в зоне попадания брызг
не находилось вблизи выпускного коллектора
не было доступно с нижней стороны,
чтобы предотвратить вредительство извне
Установите внешнюю сирену раструбом вниз.
Присоединение сигнальной сирены
I
Соедините черный кабель сирены на корпус (зажим 31).
Соедините красный кабель сирены с релейным контактом 2 (рис. 3 2, стр.4).
Соедините релейный контакт 1 (рис. 3 1, стр.4) с постоянным плюсом 12 Вg.
Провод должен быть защищен предохранителем на силу тока 1 A.
УКАЗАНИЕ
Если в автомобиле в зоне монтажа не имеется провода с постоянным
плюсом 12 Вg, то можно присоединить вход через предохранитель на
1 А к автомобильной батарее.
Присоединение сигнализатора газа MagicSafe MSG150
RU
140
8.3 В комбинации с системой сигнализации MS660 или DVS90
Если Вы хотите присоединить сигнализатор газа в комбинации с
системой сигнализации MS660, то используйте схему соединений рис. a, стр.7
системой сигнализации DVS90, то используйте схему соединений рис. b, стр.8
A
Сигнализатор газа с MS660
Отсоедините штекер 12 Вg от кабеля.
Снимите около 10 см наружной изоляции с конца кабеля.
Соедините черный провод на корпус (зажим 31).
Соедините желтый и оранжевый провод (рис. a, стр.7) с белым проводом
системы сигнализации (контакт 15, 15-контактный штекер).
Соедините красный провод с постоянным плюсом 12 Вg.
Провод должен
быть защищен предохранителем на силу тока 1 A.
Если сигнализатор газа должен быть включен как основной сигнал тревоги на
внешнюю систему сигнализации MS660, то соедините
релейный контакт 1 (рис. a, стр.7) на массу (зажим 31), а
релейный контакт 2 (рис. a, стр.7) с серо-белым проводом (контакт 4,
9-контактный штекер) системы сигнализации.
Сигнализатор газа с DVS90
Отсоедините
штекер 12/24 Вg от кабеля.
Снимите около 10 см наружной изоляции с конца кабеля.
Соедините черный, желтый и оранжевый провод на корпус (зажим 31).
Соедините красный провод с зелено-красным проводом (P2, контакт 6) (рис. b,
стр.8).
Провод должен быть защищен предохранителем на силу тока 1 A.
Если сигнализатор газа должен быть включен как основной
сигнал тревоги на
внешнюю систему сигнализации DVS90, то соедините
релейный контакт 1 (рис. b, стр.8) на массу (зажим 31), а
релейный контакт 2 (рис. b, стр.8) с черно-серым проводом (P2, контакт 5)
системы сигнализации.
ВНИМАНИЕ!
Если Вы комбинируете MagicSafe MSG150 с системой сигнализации
DVS90, то необходимо выполнить конфигурацию программного обеспе-
чения системы сигнализации следующим образом:
Установите выход 2.6 на «Статус активирован», а выход 2.5 – на «Раз-
мыкатель».
MagicSafe MSG150 Управление MagicSafe MSG150
RU
141
9 Управление MagicSafe MSG150
Во избежание ложных срабатываний вследствие приготовления пищи, использова-
ния дезодорантов, курения, употребления спиртных напитков, перед тел, как лечь
спать, следует хорошо проветрить автомобиль, а после этого включить сигнализа-
тор газа.
на
рис. 8,
стр.5
Наименование
1 Зеленый светодиод
Зеленый светодиод мигает около 10 минут, после того, как сигна-
лизатор газа был присоединен к источнику напряжения или
выключен дополнительным выключателем RV-AMP-SW. В то
время, как светодиод мигает, датчик доводится до рабочей темпе-
ратуры.
Когда зеленый светодиод начинает светиться непрерывным све-
том, это означает, что сигнализатор газа готов к работе.
2 Оранжевый светодиод
Оранжевый светодиод загорается при возникновении неисправно-
сти.
3 Красный светодиод (сигнализация)
Красный светодиод мигает при срабатывании сигнализации.
Дополнительно звучит сигнал сирены.
(См. также гл. «Аварийная сигнализация» на стр.142.)
4 Кнопка
Это кнопка служит кнопкой проверки и выключателем звука.
Кнопка проверки
Нажимайте эту кнопку раз в месяц или после длительных пере
-
рывов в работе, чтобы проверить функционирование.
Мигают оранжевый и красный светодиоды, и звучит сигнал
сирены.
Выключатель звука
Нажмите эту кнопку, если Вы хотите отключить звук во время
сигнализации.
Красный светодиод продолжает мигать, и спустя 45 секунд зву-
чит короткий сигнал. После этого система снова активируется.
Аварийная сигнализация MagicSafe MSG150
RU
142
Включение MSG150 в качестве отдельного устройства или в комбинации
свнешней сиреной (арт. 9101600008)
Вставьте штекер 12/24 Вg в розетку или включите сигнализатор газа дополни-
тельным выключателем RV-AMP-SW.
Звучит акустический сигнал, и зеленый светодиод (рис. 8 1, стр.5) мигает
около десяти минут.
В течение этого времени сигнализатор газа выполняет системный тест, и датчик
доводится
до рабочей температуры.
При срабатывании сигнализации звучит акустический сигнал внутренней сирены,
и загорается красный светодиод (рис. 8 3, стр.5). Если присоединена внешняя
сирена, то дополнительно звучит акустический сигнал внешней сирены.
Для прерывания внутренней сигнализации нажмите кнопку (рис. 8 4, стр.5).
Включение MSG150 в комбинации с MS660 или DVS90
Включите систему сигнализации MS660 или DVS90 обычным образом:
Нажмите на
ее пульте дистанционного управления
нижнюю кнопку (MS660)
кнопку закрытия пульта дистанционного управления автомобиля или допол-
нительного пульта дистанционного управления (DVS90).
Звучит акустический сигнал, и зеленый светодиод (рис. 8 1, стр.5) мигает
около десяти минут.
В течение этого времени сигнализатор газа выполняет системный тест, и датчик
доводится до рабочей температуры.
При срабатывании сигнализации
звучит акустический сигнал внутренней сирены,
и загорается красный светодиод (рис. 8 3, стр.5). Внутреннее реле включает сиг-
нал корпуса на вход сигнала внешней системы сигнализации. Внешняя система сиг-
нализации незамедлительно активирует внешнюю тревогу с помощью указателей
поворота и звукового сигнала автомобиля или сирены.
Для прерывания внутренней сигнализации нажмите кнопку (рис. 8 4, стр.5).
Для деактивирования внешней системы сигнализации нажмите на ее пульте
дистанционного управления
верхнюю кнопку (MS660)
кнопку открытия пульта дистанционного управления автомобиля или допол-
нительного пульта дистанционного управления (DVS90).
10 Аварийная сигнализация
При включении аварийной сигнализации соблюдайте следующий порядок дейст-
вий:
Незамедлительно установите причину срабатывания сигнализации.
Потребуйте от детей и спящих людей покинуть автомобиль или катер.
Незамедлительно откройте все окна и двери.
Избегайте открытого огня и незамедлительно отключите горелки плиты.
Отключите все газовые приборы.
MagicSafe MSG150 Локализация неисправностей
RU
143
Избегайте образования искр (не нажимайте электрические выключатели).
Устраните причину или покиньте автомобиль или катер.
Ложное срабатывание
В целях обеспечения безопасности сигнализатор газа имеет очень чувствительную
настройку. Поэтому датчик срабатывает и на другие газообразные среды. Исполь-
зование аэрозолей (например, газ-вытеснитель в аэрозольной упаковке), сильный
табачный дым, сильные испарения спиртных напитков
или пар при приготовлении
пищи могут вызывать срабатывание сигнализации, хотя газ или наркотический газ
отсутствуют.
11 Локализация неисправностей
Если прибор не готов к работе (не горит зеленый светодиод), то соблюдайте следу-
ющий порядок действий:
Убедитесь в том, что напряжение питания составляет 12 или 24 Вg.
Если напряжение меньше или электропитание было прервано, то сигнализатор
газа не работает.
Проверьте предохранитель в штекере, если сигнализатор газа присоединен
штекером 12/24 Вg.
Проверка предохранителя
в штекере 12/24 Вg
Для защиты сигнализатора газа в штекере находится плавкий предохранитель.
Если тонкая металлическая перемычка в центре между обоими металлическими
наконечниками разорвана, это означает, что предохранитель неисправен и должен
быть заменен. Запасные предохранители можно приобрести в службе технической
поддержки.
A
При заменен предохранителя соблюдайте следующий порядок действий:
Снимите компенсационную втулку (рис. 4 4, стр.4) со штекера.
Вывинтите винт (рис. 4 5, стр.4) из верхней половины корпуса (рис. 4 1,
стр.4).
Осторожно снимите верхнюю половину корпуса с нижней (рис. 4 6, стр.4).
Вытяните контактный штырь (рис. 4 3, стр.4).
Замените неисправный предохранитель (рис. 4 2,
стр.4) на новый с теми же
параметрами.
Соберите штекер в обратной последовательности.
ВНИМАНИЕ!
В штекер должен быть установлен предохранитель только аналогичного
типа (1 A/250 В). Повреждения, вызванные применением неподходящих
предохранителей, исключены из гарантии и возмещения ущерба.
Уход и очистка сигнализатора газа MagicSafe MSG150
RU
144
12 Уход и очистка сигнализатора газа
A
Периодически очищайте продукт влажной тряпкой.
13 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен,
обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на
оборотной стороне инструкции) или в торговую организацию.
В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также
послать следующие документы:
копию счета с датой покупки,
причину рекламации или описание неисправности.
14 Утилизация
По возможности, выкидывайте упаковочный материал в мусор, подлежащий
вторичной переработке.
M
Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации, то получите
информацию в ближайшем центре по вторичной переработке или в
торговой сети о соответствующих предписаниях по утилизации.
ВНИМАНИЕ!
Не использовать для очистки острые или твердые предметы или чистя-
щие средства, т. к. это может привести к повреждениям продукта.
MagicSafe MSG150 Технические данные
RU
145
15 Технические данные
Допуски
MagicSafe MSG150
Арт. : 9103555858
Размеры (Ш х В х Г): 80 x 156 x 51 мм
Диапазон входного
напряжения:
10 Вg – 32 Вg
Потребляемая мощность:1,3Вт
Рабочая температура: отC до 40 °C
Громкость сигнала: ок. 85 дБ на расстоянии 3 м
Класс защиты:IP20
Запасной предохранитель: 1 A/250 В
/