HD8836/19

Saeco HD8836/19, HD8836/29, HD8837/09 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации кофемашин Philips Syntia HD8836 и HD8837. Готов ответить на ваши вопросы о приготовлении кофе, настройках, чистке и других аспектах работы этих устройств. В инструкции подробно описан процесс приготовления эспрессо, использование функции подачи пара для капучино, а также процедура очистки от накипи.
  • Как выполнить цикл очистки от накипи?
    Как отрегулировать помол кофе?
    Как очистить блок приготовления кофе?
    Что делать, если машина выдает сообщение об ошибке?
Русский
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ПЕРЕД ПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНОЙ.
Зарегистрируйте ваше изделие и получите поддержку на сайте
www.philips.com/welcome
Type HD8836 / HD8837
SUP 037DR
RU
14
14
• 2 •
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Кофемашина предназначена для приготовления кофе эспрессо с использованием кофе
в зернах; она оснащена устройством для подачи пара и горячей воды. Машина имеет
элегантный дизайн корпуса, она была спроектирована для домашнего пользования и не
приспособлена для непрерывного профессионального пользования.
Данные инструкции по применению следует хранить в надежном месте и в непо-
средственной близости к кофемашине на случай, если возникнет необходимость
ее использования другим лицом.
Для получения детальной информации, а также в случае возникновения проблем, опи-
сание которых представлено недостаточно полно или отсутствует в данном руководстве,
следует обращаться в авторизированные центры технического обслуживания.
Внимание. Изготовитель снимает с себя всякую ответственность в случае:
ошибочного и несоответствующего пользования машиной в непред-
усмотренных целях;
ремонта, произведенного в неавторизированных центрах технического
обслуживания;
повреждений провода электропитания;
повреждений любого компонента машины;
хранения или пользования машиной при температурах, отличающихся от
указанных в условиях пользования (от 15°C до 45 °C);
пользования неоригинальными запчастями и комплектующими узлами.
В этих случаях гарантия теряет свою силу.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускайте попадания воды на электрические компоненты машины,
находящиеся под напряжением: опасность короткого замыкания! Пар и
горячая вода и могут вызвать ожоги! Никогда не направлять струю пара или
горячей воды на части тела; очень осторожно прикасаться к носику подачи пара
/ горячей воды, захватывая его специальным держателем: опасность ожогов!
Назначение машины
Кофемашина предусмотрена исключительно для домашнего применения. Запрещено
вносить изменения в конструкцию и использовать не по назначению, поскольку это мо-
жет повлечь за собой различные риски! Устройство не предназначено для использования
лицами (включая детей) с ограниченными физическими, умственными или сенсорными
возможностями или лицами, не имеющими достаточного опыта и/или квалификации,
если они не обучены пользоваться машиной лицом, ответственным за их безопасность,
либо не находятся под его присмотром.
Питание от электрического тока - Шнур электропитания
Подсоединить кофемашину только в соответствующую розетку.
Напряжение должно соответствовать указанному на табличке, расположенной на дверце
изнутри.
Запрещается эксплуатировать машину с поврежденным питающим проводом.
Если шнур электропитания поврежден, необходимо заменить его, обратившись к про-
изводителю или в его службу обслуживания клиентов. Запрещается прокладка провода
через углы и острые кромки, поверх предметов, подверженных нагреву. Провод должен
быть защищен от попадания масла. Запрещается перемещать кофемашину или тянуть
ее за провод.
• 3 •
Запрещается извлекать вилку, держась за провод или касаться провода мокрыми рука-
ми. Следует избегать свободного свисания шнура питания со стола или шкафа.
Защита других лиц
Не оставляйте детей без присмотра и не позволяйте им играть с прибором.
Дети не дают себе отчета в опасности, связанной с электроприборами.
Не оставлять в зонах, доступных для детей, упаковочный материал.
Опасность ожогов
Запрещается направлять на себя и/или других лиц струю пара и/или горячей воды: опас-
ность ожогов! Всегда пользоваться ручками или рукоятками.
Размещение - Условия для эксплуатации и технического обслуживания
Для корректного управления рекомендуется:
Выбрать надежную и уравновешенную опорную плоскость, на которой никто не смо-
жет перевернуть кофемашину или получить от нее повреждения.
Выбрать достаточно освещенное, чистое помещение с легкодоступной розеткой;
Предусмотреть минимальное расстояние от стен до кофемашины, как указано на
рисунке;
Во время включения и выключения машины рекомендуем установить пустой стакан
под устройством подачи.
Не держать машину при температуре ниже 0°C; низкие температуры могут повредить
ее. Запрещается использовать машину на открытом воздухе.
Не следует устанавливать машину на очень горячих поверхностях и вблизи открытого
огня во избежание оплавления или повреждения корпуса.
Хранение машины - Чистка
Перед очисткой машины необходимо выключить машину при помощи кнопки ON/OFF,
приведя впоследствии главный выключатель в положение “0”, а затем извлечь вилку из
розетки. Кроме того, необходимо дождаться пока машина остынет.
Запрещается погружать машину в воду!
Категорически запрещается вскрывать корпус машины.
В гигиенических целях не использовать воду, оставшуюся в баке в течение нескольких
дней, вымыть бак и наполнить его свежей питьевой водой.
Если машина будет находиться в простое в течение долгого времени, выпустить воду
из трубки пара и тщательно вымыть насадку Pannarello (если имеется); выключить и
извлечь вилку из розетки. Машина должна храниться в сухом и недоступном для детей
месте. Требуется защита от пыли и грязи.
Так как для приготовления напитков кофемашиной используются натуральные ингре-
диенты (свежий молотый кофе, молоко и т. п.), естественно, что и на ее опорной поверх-
ности могут оставаться их следы, например порошок кофе или капли конденсата. По этой
причине рекомендуется периодически чистить не только видимые части кофемашины,
но и область под ней.
Ремонт/Техническое обслуживание
В случае неисправности, поломки или подозрения на поломку после падения следует
сразу же извлечь вилку из розетки.
Эксплуатация поврежденной машины запрещена.
Только авторизированные центры технического обслуживания могут выполнять ремонт-
ные работы.
В случае ремонтных работ, не выполненных по всем правилам и безукоризненно, фирма
снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб.
Противопожарные меры
В случае возникновения пожара пользоваться углекислотными огнетушителями (CO
2
).
Применение воды или порошковых огнетушителей не допускается.
• 4 •
Крышка емкости для кофе в зернах
Шнур питания
Дозатор предварительно
намолотого кофе
Фильтр для очистки
воды Intenza
(Дополнительно)
Пищевая смазка для блока
приготовления кофе
Тест на жесткость воды
ЖК-дисплей
Переключатель “Аромат”
- Предварительно намолотый
кофе
Кнопка подачи короткого кофе
Кнопка подачи длинного кофе
Переключатель
кофе / горячая вода / пар.
Кнопка ON/OFF
Блок приготовления кофе
Контейнер для сбора отходов
Дверца для
обслуживания
Ручка для регулировки
помола
Отделение предварительно
намолотого кофе
Емкость для кофе в зернах
Устройство подачи кофе
Решетка-подставка для чашек
Главный выключатель
Индикатор заполненного поддона
для сбора капель
Поддон для сбора капель
Бак для воды
Трубка подачи горячей воды / пара
Защита трубки подачи
Панель управления
• 5 •
УСТАНОВКА
Для собственной безопасности и
безопасности третьих лиц стро-
го придерживаться инструкций,
приведенных в главе “Правила
безопасности”.
Упаковка
Оригинальная упаковка была спроек-
тирована и изготовлена для защиты
машины во время ее отправки. Реко-
мендуется хранить для возможных
будущих транспортировок.
Предварительные опера-
ции
С упаковки снять крышку емкости
для кофе и удалить поддон для сбора
капель.
Вынуть кофемашину из упаковки
и установить подходящем в месте,
соответствующем требуемым рек-
визитам, описанным в правилах
безопасности.
Вставить поддон для сбора капель
с решеткой в специальное гнездо
машины, убедившись в том, чтобы
поддон вошел до упора.
Вставить крышку на емкость для
кофе.
Примечание. Вставить вил-
ку в розетку только тогда,
когда будет указано, и проверить,
чтобы главный выключатель на-
ходился в положении “0”.
Важное замечание: Важно
прочесть все, что описано в
главе “Сообщения ЖК-дисплея”, где
подробно объясняется значение
всех сообщений, которые машина
подает пользователю посредством
ЖК-дисплея, расположенного на
панели управления.
НИКОГДА не убирать под-
дон для сбора капель при
включенной машине. Подождать
пару минут после включения и/или
выключения, поскольку машина
выполняет цикл ополаскивания/
самоочистки (см. параграф “Цикл
ополаскивания/самоочистки”).
Вынуть бак для воды из своего гнез-
да.
Ополоснуть его и наполнить свежей
водой; не превышать уровня (MAX),
указанного на баке. Вставить заново
бак на свое место.
В бак наливать всегда толь-
ко свежую негазированную
воду. Горячая вода а также другие
жидкости могут повредить бак и/
или машину. Не включать машину
без воды: убедиться в том, чтобы
было достаточно воды в баке.
Снять крышку с емкости для кофе.
Примечание. Емкость мо-
жет быть оснащена систе-
мой безопасности в соответствии
с нормами, принятыми в стране
пользования машиной.
Медленно наполнить емкость кофе
в зернах.
Наполнять емкость всегда
только кофе в зернах. Мо-
лотый кофе, растворимый кофе,
а также различные предметы на-
носят повреждения машине.
Установить крышку на емкость для
кофе.
Вставить вилку в розетку сзади
машины.
Вставить вилку в стенную розетку
с соответствующим напряжением с
другой стороны провода.
• 6 •• 6 •
Красный
Черный
Красный
Оранжевый
Оранжевый
Зеленый
Привести главный выключатель
в положение “I” для включения
машины.
Убедиться в том, что переключатель
находится в положении
”; при
необходимости повернуть его в
указанное положение.
Для включения машины достаточно
нажать на кнопку ON/OFF .
На дисплее появится сообщение о
том, что необходимо выполнить
загрузку контура.
Примечание. Перед пер-
вым включением машины
в случае продолжительного пери-
ода простоя необходимо загрузить
гидравлический контур.
Загрузка контура
Для загрузки контура вставить
емкость под трубку пара (насадка
Pannarello, если имеется);
На дисплее появится значок ON/OFF.
Повернуть переключатель по часо-
вой стрелке до достижения
”.
После этого, машина выполнит
автоматическую загрузку контура,
выпустив определенное заранее ко-
личество воды из насадки Pannarello,
отображая постепенное заполнение
полоски под символом.
По окончании загрузки на дисплее
появится символ, указанный на ри-
сунке, требующий установить ручку
выбора в центральное положение
”.
После этого, на дисплее появится
символ подогрева машины, ука-
занный на рисунке.
По окончании подогрева
машина выполнит цикл
ополаскивания внутренних кон-
туров. В этой фазе на дисплее ви-
зуализируется символ, указанный
на рисунке.
По окончании операций, описанных
выше, на дисплее появится символ.
Следовательно, машина готова к
подаче.
Для подачи кофе, горячей воды и
пара и корректного пользования
машиной внимательно выполнить
дальнейшие инструкции.
Если машина используется
в первый раз, или в течение
долгого периода находится в про-
стое, выполнить операции, опи-
санные в следующем параграфе.
• 7 •
Оранжевый
Зеленый
Зеленый
Первое пользование или
после долгого периода про-
стоя.
Эти простые операции позволят пода-
вать всегда оптимальный кофе.
1 Вставить вместительную емкость
под устройство подачи.
Зеленый
На дисплее визуализируется следу-
ющий символ.
2 Перед началом процедуры про-
верить, чтобы на дисплее визуали-
зировался следующий символ.
3 Выбрать функцию подачи предвари-
тельно намолотого кофе нажатием
одного или нескольких раз на кнопку
“.
Не добавлять в отделение
предварительно намоло-
того кофе.
На дисплее появится символ.
4 Нажать на кнопку для подачи длин-
ного кофе.
5 Подождать окончания подачи и
освободить бак с водой.
6 Повторить операции с пункта 1 до
пункта 5 в течение 3 раз; затем пере-
йти к пункту 7.
7 Вставить емкость под трубку пара
(насадку Pannarello, если имеется).
8 Повернуть переключатель по часо-
вой стрелке до достижения точки
”.
Красный
9 Подать воду до появления сообще-
ния о нехватке воды, далее повер-
нуть переключатель против часовой
стрелки до достижения положения
”.
10 По окончании заново наполнить во-
дой бак. Далее можно производить
подачу, как описано в следующих
параграфах.
Цикл ополаскивания/само-
очистки
Цикл позволяет ополаскивать внутрен-
ние контуры кофе свежей водой.
Этот цикл выполняется:
При включении машины (с холод-
ным бойлером)
После загрузки контура (с холодным
бойлером)
Во время фазы подготовки ожида-
ния (в случае, если был подан кофе)
Во время фазы выключения после
нажатия на кнопку ON/OFF (в слу-
чае, если был подан кофе).
Подается небольшое количество воды,
ополаскивающее и нагревающее все
компоненты; в этой фазе появляется
символ.
Подождать, чтобы цикл завершился
автоматически; можно прервать
подачу нажатием одной из двух
кнопок кофе и/или кнопки ON/OFF.
• 8 •• 8 •
Фильтр для очистки воды
“INTENZA”.
Для улучшения качества используе-
мой воды рекомендуется установить
фильтр для очистки воды.
Погрузите фильтр в вертикальном по-
ложении в холодную воду и убедитесь
в том, что отверстие фильтра находит-
ся вверху. Слегка нажмите на боковые
стенки, чтобы вышли пузырьки воз-
духа.
Удалить маленький белый фильтр,
имеющийся на емкости, поместив его
на хранение в сухом месте, защищен-
ном от пыли.
Установить Intenza Aroma System, как
указано на упаковке.
A = Мягкая вода
B = Жесткая вода (стандарт)
C = Очень жесткая вода
Измерение жесткости воды
Измерение жесткости воды очень
важно для корректного управления
фильтром “Intenza и интенсивностью
удаления накипи в машине.
На 1 секунду погрузить в воду пробный
образец для теста жесткости воды,
имеющийся в машине.
Примечание. Тест действи-
телен только для одного
измерения.
Проверить количество квадратов,
изменяющих цвет, и проверить по
таблице.
Буквы соответствуют ссылкам, рас-
положенным в основании фильтра
Intenza; фильтр будет отрегулирован в
соответствии с этим измерением.
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Установка жесткости воды машины
Номера соответствуют установкам,
которые найдете в регулировке жест-
кости воды, показанной в главе про-
граммирования.
Более точно:
1 =
(вода очень мягкая)
2 =
(мягкая вода)
3 =
(жесткая вода)
4 =
(очень жесткая вода)
Зная эту величину, запрограммиро-
вать величину жесткости воды, как
указано в главе программирования.
Вставить фильтр в пустой бак. Нажать
до остановки.
Наполните бак свежей питьевой водой
и вставьте его обратно в машину.
Подать воду, содержащуюся в баке, по-
средством функции горячей воды (см.
параграф “Подача горячей воды”).
Наполнить заново бак водой.
Нажать на кнопку ON/OFF для приведе-
ния машины в режим ожидания.
1
• 9 •
РЕГУЛИРОВКИ
Машина, приобретенная вами, позво-
ляет выполнять некоторые регулиров-
ки, которые позволят вам пользовать-
ся ей наилучшим образом.
Saeco Adapting System
Кофе - это натуральный продукт, и его
характеристики могут изменяться в
соответствии с его происхождением,
смесью и поджариванием. Кофемаши-
на Saeco оснащена системой саморегу-
лировки, позволяющей использование
всех существующих в продаже типов
кофе в зернах (не засахаренный).
Машина регулируется автоматиче-
ски для оптимизации экстракции
кофе, гарантируя идеальное уплот-
нение таблетки для достижения
кремообразного кофе эспрессо,
выделяющего все ароматы, неза-
висимо от типа используемого кофе.
Процесс оптимизации - это процесс
узнавания, требующий подачи опре-
деленного количества кофе с целью
позволить машине регулировку
уплотнения порошка.
Внимание: могут иметься особые
смеси, требующие регулировку ко-
фемолок для оптимизации экстрак-
ции кофе - (см. парагр. Регулировка
кофемолки).
Регулировка кофемолки
Внимание! Ручка регулиров-
ки помола, расположенная
внутри емкости для кофе, должна
поворачиваться только при работе
кофемолки. Не насыпать молотый
и/или растворимый кофе в емкость
для кофе в зернах.
Запрещается вводить любой
материал, отличающийся от
кофе в зернах. Кофемолка имеет
компоненты в движении, которые
могут представлять опасность;
запрещается вставлять пальцы и/
или предметы. Разрешается толь-
ко регулировать степень помола
посредством ручки. Перед началом
Когда появится значок, нажать на
кнопку
“ для доступа в режим
программирования машины.
Черный
Черный
Оранжевый
Оранжевый
Оранжевый
Оранжевый
Нажать на кнопку “и держать
нажатой, пока не появится настоящая
страница.
Нажать на кнопку
“ для выбора
позиции “ON” и нажать на кнопке
для подтверждения.
Таким образом, машина была запро-
граммирована для предупреждения
пользователя, когда будет необходимо
заменить фильтр.
Примечание. Когда необ-
ходимо заменить фильтр
“Intenza” на новый, необходимо
обнулить функцию. Заменить
фильтр, как показано ранее.
Затем войти в меню программи-
рования до указанного окна и
выбрать опцию “RESET”; затем
нажать на кнопку “
. Таким
образом, машина будет запро-
граммирована для управления
нового фильтра.
Примечание. Когда фильтр
уже установлен и желаете
удалить его, не заменяя, выбрать
опцию “OFF” и затем нажать на
кнопку “
“.
Для выхода нажать на кнопку ON/OFF
до визуализации страницы режима
ожидания.
Примечание. Когда не име-
ется фильтра для очистки
воды Intenza, в бак необходи-
мо вставить белый маленький
фильтр, удаленный ранее.
• 10 •• 10 •
операции в емкости для кофе, по
любой иной причине, выключить
машину и извлечь вилку из розет-
ки. Не вводить кофе в зернах, когда
кофемолка в действии.
Машина позволяет легкую регулиров-
ку степени помола кофе с целью соот-
ветствия типу используемого кофе.
Регулировка должна выполняться воз-
действием на ручку, расположенную
внутри емкости для кофе; она должна
быть нажата и повернута.
Нажать и повернуть ручку только на
один поворот за раз и подать 2-3 кофе;
только таким образом можно заметить
изменение степени помола. Указатели,
находящиеся внутри емкости, указы-
вают на установленную степень помола;
можно установить 5 различных степеней
помола со следующими указателями:
Большой указатель - крупный помол
Маленький указатель - мелкий помол
Регулировка кофе в чашке
Машина позволяет регулировать ко-
личество подаваемого кофе в соответ-
ствии с вашим вкусом и/или размером
ваших чашек/чашечек.
При каждом нажатии и отпускании
кнопки “
“ или “ машина
подает запрограммированное коли-
чество кофе. Это количество может
быть заново запрограммировано по
желанию. Каждой кнопке соответству-
ет подача одного кофе; это происходит
независимо.
Как например, описывается программи-
рование кнопки
“ которой, обычно,
соответствует кофе эспрессо.
Установить две чашки под устрой-
ством подачи.
Нажать и держать нажатой до
появления символа кнопку
“.
Таким образом, машина находится
в режиме программирования.
Машина начинает подачу кофе;
на дисплее появляется символ
, выделяющий программируе-
мую кнопку.
С этого момента необходимо нажать
на кнопку, выделяемую символом
когда в чашке будет достигнуто
желаемое количество кофе.
Такими образом, кнопка
“ за-
программирована; при каждом ее
нажатии и отпускании машина будет
подавать одинаковое, только что за-
программированное количество кофе.
Режим ожидания
Машина предусмотрена для экономии
электроэнергии.
По истечении 30 минут после послед-
него пользования ею, машина выклю-
чается автоматически.
Примечание. Во время
фазы выключения в случае
произведенной подачи кофе маши-
на выполняет цикл ополаскивания.
Для включения машины достаточ-
но нажать на кнопку ON/OFF (если
главный выключатель установлен на
“I”); в этом случае машина выполнит
ополаскивание, только если бойлер
охлажден.
ПОДАЧА КОФЕ
Примечание. В случае, когда
машина не выдает кофе,
проверить, чтобы бак для воды
содержал воду.
Перед подачей кофе про-
верить сообщения, име-
ющиеся на дисплее, о том, что
бак для воды и емкость для кофе
наполнены.
Держать нажатым пере-
ключатель в положении
кофе
во время фазы подачи.
Перед подачей кофе отре-
гулировать высоту устрой-
ства подачи по вашему желанию
и выбрать аромат или предвари-
тельно намолотый кофе.
Зеленый
Зеленый
Черный
Зеленый
• 11 •
Зеленый
Зеленый
Зеленый
Зеленый
Зеленый
Зеленый
Регулировка устройства
подачи
С кофемашиной можно использовать
наибольшее количество чашек/чаше-
чек, имеющихся в продаже.
Устройство подачи может быть отре-
гулировано по высоте для наилучшего
приспособления к размерам чашечек,
которые вы желаете использовать.
Для выполнения регулировки припод-
нять и опустить вручную устройство
подачи, беря пальцами, как показано
на рисунке.
Рекомендуемые положения:
Для пользования маленькими чашеч-
ками;
Выбор должен быть выполнен перед
выбором кофе. Таким образом опре-
деляется интенсивность вкуса в соот-
ветствии с личным вкусом.
После выбора “сильного аромата“
выбирается функция, позволяющая
подачу кофе из предварительно намо-
лотого кофе. Этот выбор показывается
с символом сбоку.
Для пользования этой функцией озна-
комится со специальным параграфом.
С кофе в зернах
Для подачи кофе необходимо нажать
и отпустить:
кнопку
“ для выбора желаемого
аромата.
кнопку
для получения кофе
эспрессо;
кнопку
“ для длинного кофе;
Далее начинается цикл подачи:
Для подачи 1 кофе нажать кнопку
один раз; на дисплее появится сим-
вол.
Для подачи 2 кофе нажать по-
следовательно кнопку два раза; на
дисплее появится символ.
Для подачи 2 кофе маши-
на автоматически пред-
усматривает помол и дозировку
корректного количества кофе.
Подготовка двух кофе требует двух
циклов помола и двух циклов по-
дачи, управляемых автоматически
машиной.
После выполнения цикла приготов-
ления, кофе начинает выходить из
устройства подачи.
Подача кофе останавливается авто-
матически, по достижении установ-
ленного уровня; в любом случае,
можно прервать подачу кофе на-
жатием на кнопку, нажатую ранее.
Машина отрегулирована
для приготовления насто-
ящего эспрессо по-итальянски. Эта
Для пользования большими чашками;
Под устройством подачи могут быть
размещены две чашки/чашечки для
одновременной подачи двух кофе.
Регулировка “Аромата”
Машина предусмотрена для того, что-
бы позволить регулировку количества
кофе для помола.
Нажав и отпустив кнопку
“ мож-
но получить четыре выбора (легкий,
средний, сильный, предварительно
намолотый).
Выбор возможен, когда на дисплее ви-
зуализируются зерна кофе; при каждом
нажатии и отпускании кнопки
“,
аромат изменяется на одну степень:
= Легкий аромат
= Средний аромат
= Сильный аромат
• 12 •• 12 •
характеристика может слегка удли-
нить время подачи кофе со всеми
преимуществами интенсивного
вкуса кофе.
С предварительно намоло-
тым кофе
Эта функция позволяет
использование предвари-
тельно намолотого и декофеини-
зированного кофе.
Предварительно намолотый кофе дол-
жен насыпаться в специальное отделе-
ние, расположенное рядом с емкостью
для кофе в зернах. Насыпать кофе
только для машин эспрессо, и никогда
кофе в зернах или растворимый кофе.
Примечание:
если в отделение не насыпается
предварительно намолотый кофе,
получите только подачу воды;
Если доза чрезмерная и будут
насыпаны 2 или более мерки
кофе, машина не производит
подачу кофе. В этом случае
также машина выполняет цикл
впустую и выдает порошкоо-
бразный кофе в контейнер для
сбора отходов.
Для подачи кофе необходимо:
Нажать и отпустить кнопку
для выбора активирования функции
предварительно намолотого кофе
Поднять крышку отделения для
предварительно намолотого кофе.
Насыпать только 1 мерку предвари-
тельно намолотого кофе в отделение;
для этой операции использовать
исключительно мерку в комплекте
поставки машины. Затем закрыть
крышку.
Внимание: насыпать в от-
деление только предва-
рительно намолотый кофе. Ввод
других веществ или предметов
может привести к повреждению
машины, не покрытой гарантией.
Нажать и отпустить:
кнопку
для получения кофе
эспрессо;
кнопку
“ для длинного кофе.
Далее начинается цикл подачи. По
окончании цикла приготовления
кофе начинает выходить из устрой-
ства подачи.
Подача кофе останавливается авто-
матически, по достижении установ-
ленного уровня; в любом случае,
можно прервать подачу кофе на-
жатием на кнопку, нажатую ранее.
По окончании подачи продукта ма-
шина ведет к установленной конфи-
гурации для кофе в зернах.
Для подачи других рецеп-
тов кофе повторить только
что описанные операции.
Зеленый
Зеленый
Зеленый
ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ
ВОДЫ
Внимание: в начале подачи
могут образоваться брызги
горячей воды: опасность ожогов.
Трубка подачи пара может быть
очень горячей следует избегать
непосредственного касания ее
руками.
Перед началом процедуры прове-
рить, чтобы на дисплее визуализи-
ровался следующий символ.
С машиной, готовой для подачи кофе,
выполнить следующие операции:
Вставить емкость под трубку пара
(насадку Pannarello, если имеется);
• 13 •
Оранжевый
Зеленый
Оранжевый
Зеленый
Повернуть переключатель по часо-
вой стрелке до достижения
”.
рячей воды в стакан и прочистить с
внешней стороны трубку пара (или
насадку Pannarello, где имеется).
Это гарантирует идеальную чистку
всех частей от возможных остатков
молока.
Вставить емкость под трубку пара
(насадка Pannarello, если имеется).
На дисплее визуализируется следу-
ющий символ.
Набрать желаемое количество горя-
чей воды; для остановки подачи го-
рячей воды повернуть переключа-
тель против часовой стрелки вплоть
до приведения его в положение
”.
Машина будет приведена в нор-
мальный режим работы.
В некоторых случаях может
случиться, что после по-
ворота переключателя не будет
выходить горячая вода и на дис-
плее будет визуализироваться
следующий символ. Подождать
окончания фазы нагревания для
достижения потока горячей воды
с насадки Pannarello.
ПОДАЧА ПАРА / КАПУ
ЧИНО
Пар можно использовать для взбива-
ния молока при приготовлении капу-
чино, а также для подогрева напитков.
Опасность ожогов! В начале
подачи могут образоваться
брызги горячей воды. Трубка пода-
чи пара может быть очень горячей:
следует избегать непосредственно-
го касания ее руками.
Важное замечание: сразу
же после использования
пара для взбивания в пену молока
произвести чистку трубки пара (или
насадку Pannarello, где имеется).
При готовой машине произвести
подачу небольшого количества го-
Под готовой к работе машиной для
подачи кофе повернуть переклю-
чатель против часовой стрелки до
достижения точки
”; оставшаяся
вода может выйти из трубки пара
(насадка Pannarello, если имеется).
Машина нуждается во времени для
подогрева, в этой фазе визуализиру-
ется следующий символ.
Когда дисплей визуализирует сле-
дующий символ, начнется подача; в
течение короткого времени начнет
выходить только пар.
Повернуть переключатель по часо-
вой стрелке, приведя его в положе-
ние “
для остановки подачи пара.
Наполнить на 1/3 емкость молоком,
которое желаете использовать для
приготовления капучино.
Для гарантирования наи-
лучшего результата при
приготовлении капучино, исполь-
зуемое молоко должно быть хо-
лодным.
• 14 •• 14 •
Опустить трубку пара (насадка
Pannarello, если имеется) в молоко
для разогрева.
ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕ
СКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Общая чистка
Ежедневно при включенной маши-
не освобождать и очищать контей-
нер для сбора отходов.
Другие операции по техническому
обслуживанию и чистке могут вы-
полняться только при охлажденной и
отключенной от электросети машине.
Запрещается погружать машину в
воду.
Не помещать снимаемые компонен-
ты в посудомоечную машину.
При очистке не пользоваться остры-
ми предметами и агрессивными
химическими продуктами (раство-
рителями).
Для очистки машины следует ис-
пользовать мягкую ткань, смочен-
ную водой.
Для сушки машины и/или ее ком-
понентов не пользоваться микро-
волновой и/или обычной печью.
По окончании приготовле-
ния напитков с молоком
для упрощения ее чистки на трубку
пара подать горячую воду (насадка
Pannarello, если имеется).
Ежедневно после подогрева моло-
ка снять внешнюю часть насадки
Pannarello (если имеется) и вымыть
ее свежей питьевой водой.
Еженедельно необходимо прочи-
щать трубку пара. Для выполнения
этой операции необходимо:
- снять внешнюю часть насадки
Pannarello (для регулярной чистки);
- снять верхнюю часть насадки
Pannarello с трубки пара;
- вымыть верхнюю часть насадки
Pannarello свежей питьевой водой;
- вымыть трубку пара влажной
салфеткой и удалить возможные
Повернуть переключатель против
часовой стрелки до достижения точ-
ки “
”; дать повернуться емкости
медленными движениями снизу
вверх для образования равномер-
ной пенки.
После использования пара на жела-
емое время повернуть переключа-
тель по часовой стрелке и привести
в положение
для остановки и
подачи пара.
Эта же система может быть ис-
пользована для подогрева других
напитков.
После использовании трубки пара (на-
садка Pannarello, если имеется), вы-
мыть ее, как описано в графе “Чистка
и техническое обслуживание”.
После пользования паром
для приготовления напитка
можно сразу же перейти к подаче
кофе или пара.
Отпуская переключатель в
центральном положении
, машина автоматически приво-
дится к температуре для подачи
кофе во избежание ненужного
расхода энергии.
• 15 •
остатки молока;
- установить заново верхнюю часть
трубки пара (убедившись в том, что-
бы она была вставлена полностью).
Установить заново внешнюю часть
насадки Pannarello.
Рекомендуется ежедневно промы-
вать бак для воды:
- Вынуть белый маленький фильтр,
расположенный внутри бака, и про-
мыть его проточной питьевой водой.
- Установить заново белый малень-
кий фильтр в свое гнездо, произ-
ведя легкое комбинированное
давление и слегка вращая его.
- Наполнить бак свежей питьевой
водой.
Ежедневно опустошать поддон для
сбора капель; эта операция должна
выполняться даже в случае, когда
поплавок поднимается.
Еженедельно прочищать поддон
посредством отверстий на дне ма-
шины.
Блок приготовления кофе
Блок приготовления кофе должен
быть чистым всякий раз, когда на-
полняется емкость для кофе в зернах
или, в любом случае, по крайней
мере, один раз в неделю.
Выключить машину, нажав на вы-
ключатель и вынуть вилку из розет-
ки электропитания.
Вставить контейнер для сбора от-
ходов. Открыть дверцу для обслу-
живания.
Вынуть блок приготовления кофе,
держа его за специальную ручку и
нажимая на кнопку «PUSH». Блок
приготовления кофе может быть
вымыт только прохладной водой
без моющего средства.
Вымыть блок приготовления кофе
прохладной водой; тщательно про-
мыть верхний фильтр.
Вымыть и тщательно высушить все
части блока приготовления кофе.
Тщательно прочистить внутреннее
отделение кофемашины .
Проверить совпадение двух отметок.
Проверить, чтобы рычаг находился
в контакте с основанием блока при-
готовления кофе. Нажать на кнопку
“PUSH” для того, чтобы убедиться,
что блок приготовления кофе на-
ходится в подходящем положении.
Выполняйте смазку блока
приготовления кофе каж-
дые 30 дней или после примерно
500 подач кофе. Консистентную
смазку для смазывания блока
приготовления кофе можно приоб-
рести в авторизированных центрах
технического обслуживания.
Направляющие блока смазывать
только смазкой, поставляемой в
оснастке.
Распределить консистентную смазку
равномерно по двум боковым на-
правляющим.
Ввести заново блока приготовления
кофе в специальное отделение до до-
стижения соединения БЕЗ нажатия
на кнопку “PUSH” .
Вставить контейнер для сбора от-
ходов. Закрыть дверцу для обслу-
живания.
• 16 •• 16 •
Оранжевый
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
Образование накипи является есте-
ственным следствием пользования
прибором.
При необходимости выполнения опе-
рации по удалению накипи на дисплее
появляется сообщение:
Во время процесса удале-
ния накипи не выключать
и не переводить машину в режим
ожидания.
Использовать только сред-
ство для удаления накипи
Saeco. Это средство было разрабо-
тано специально для обеспечения
высокой эффективности и функци-
ональных возможностей машины
в течение всего срока ее работы, а
также во избежание отклонений от
заданных свойств приготовленно-
го напитка, если машина использу-
ется надлежащим образом.
Внимание! Запрещается
пить раствор для удаления
накипи и продукты, подаваемые
машиной до завершения цикла.
Запрещается использовать уксус
в качестве средства для удаления
накипи.
Прежде чем удалять накипь:
- снимите насадку Pannarello (если
имеется) с трубки пара, как описано
в главе «Чистка и техническое обслу-
живание»;
- опорожните поддон для сбора ка-
пель. Вставьте его в машину, перед
тем как продолжить.
Красный
Держите нажатой в течение 5 секунд
кнопку “
, пока на дисплее не
появится символ, указанный сбоку.
Если кнопка “ была на-
жата ошибочно, выйдите,
нажав кнопку “
”.
Нажать на кнопку для под-
тверждения входа в цикл очистки
от накипи.
С этого момента следует
обязательно завершить
цикл очистки от накипи.
Если машина выключена, включить
ее нажатием на кнопку ON/OFF.
Подождите, пока машина за-
вершит процесс ополаскивания
и подогрева.
Внимание! Снять фильтр
Intenza перед вводом рас-
твора для удаления накипи.
Вставьте вместительную емкость
под устройство подачи.
Примечание. Если емкости
наполнились, можно вре-
менно приостановить подачу для
их опорожнения.
Если раствор и/или вода выходят
из устройства подачи:
ПАУЗА: установить переключатель
в положение
”;
ВКЛЮЧЕНИЕ: установить переклю-
чатель в положение “
”.
Если раствор и/или вода выходят
из трубки пара:
ПАУЗА: установить переключатель
в положение
”;
ВКЛЮЧЕНИЕ: установить переклю-
чатель в положение “
”.
• 17 •
Красный
После завершения первой фазы
машина попросит повернуть пере-
ключатель по часовой стрелке до
положения “
, чтобы начать по-
дачу средства для удаления накипи
из трубки пара.
Красный
Красный
Когда раствор в баке закончится, по-
явится символ, указанный сбоку; это
означает, что необходимо привести
переключатель в положение
”.
Красный
Символ указывает на то, что бак дол-
жен быть прополоскан и наполнен.
Вставьте емкость под трубку пара и
под устройство подачи кофе.
Вылейте все содержимое бутылки
с концентрированным средством
для удаления накипи Saeco в бак
для воды прибора и наполните его
свежей питьевой водой до указателя
уровня MAX. Снова вставьте бак в
кофемашину.
Красный
Только после добавления раство-
ра для удаления накипи внутрь
бака нажмите кнопку
” для
подтверждения цикла очистки от
накипи.
Машина начнет подачу непосред-
ственно из устройства подачи.
Опорожните емкости, использо-
ванные для сбора выходящей из
машины жидкости.
Тщательно ополоснуть бак и
наполнить его свежей питьевой
водой до указателя уровня MAX.
Вставьте бак в кофемашину.
Вставьте емкость под трубку пара и
под устройство подачи кофе.
• 18 •• 18 •
Красный
Символ указывает на то, что бак дол-
жен быть прополоскан и наполнен.
Красный
С данного момента машина начнет
выполнение второго цикла опола-
скивания для очистки от раствора
для удаления накипи.
Подождать окончания подачи.
Красный
Когда в машину будет вставлен на-
полненный бак для воды, поверните
переключатель по часовой стрелке до
положения “
”.
Начнется подача воды из трубки пара
для второго цикла ополаскивания.
Красный
По окончании второго ополаскива-
ния установить переключатель в
положение “
”.
Вынуть и опорожнить емкости,
использованные для сбора воды в
процессе ополаскивания.
Тщательно ополоснуть бак и
наполнить его свежей питьевой
водой до указателя уровня MAX.
Вставьте бак в кофемашину.
Вставьте емкость под трубку пара и
под устройство подачи кофе.
Красный
После завершения этой, второй по-
дачи повернуть переключатель по
часовой стрелке до положения
для продолжения цикла ополаски-
вания через трубку пара.
Красный
По окончании самой первой фазы
появится символ, указанный сбоку;
он указывает на необходимость при-
вести переключатель в положение
”.
Машина выполнит ополаскивание,
подавая воду непосредственно из
устройства подачи.
Красный
Когда в машину будет вставлен на-
полненный бак для воды, появится
символ, указанный сбоку; повернуть
переключатель по часовой стрелке
до достижения точки
”.
Красный
Машина произведет быстрый цикл
ополаскивания.
Красный
Когда раствор в баке закончится, по-
явится символ, указанный сбоку; это
означает, что необходимо привести
переключатель в положение
”.
Опорожните емкости, использо-
ванные для сбора выходящей из
машины жидкости.
• 19 •
Цикл очистки от накипи
завершен, и машина мо-
жет использоваться для подачи
напитков.
Если во время цикла очист-
ки от накипи бак не будет
наполнен до указателя уровня
MAX, машина может запросить по-
дачу дополнительного количества
воды.
Вылейте всю жидкость, образовав-
шуюся в процессе удаления накипи,
из поддона для сбора капель.
Раствор для удаления наки-
пи должен быть перерабо-
тан в соответствии с требованиями,
предусмотренными производите-
лем и/или стандартами, действу-
ющими в стране использования
машины.
По окончании цикла очист-
ки от накипи выполнить
промывку блока приготовления
кофе, как описано в разделе «Блок
приготовления кофе» главы «Чист-
ка и техническое обслуживание».
Если имеется насадка Pannarello, уста-
новить на место ее наружную часть.
Красный
Красный
Появится символ, указывающий на
то, что бак для воды должен быть
прополоскан и наполнен.
Тщательно ополоснуть бак и
наполнить его свежей питьевой
водой до указателя уровня MAX.
Когда бак, наполненный водой,
вновь вставляется в машину, по-
является символ, указанный сбоку.
Нажать кнопку
для выхода
из цикла очистки от накипи.
Машина запустится автома-
тически, выполняя обычные
операции для правильного
включения; по их окончании
можно будет подавать напитки.
Примечание. По завер-
шении цикла очистки от
накипи можно снова установить
фильтр Intenza, который был снят
с бака для воды в начале цикла.
После установки фильтра и перед
подачей кофе выполнить подачу
чашки воды с помощью функции
горячей воды (см. параграф "По-
дача горячей воды").
В случае установки нового фильтра
Intenza выполнить процедуру,
описанную в параграфе "Фильтр
для воды INTENZA”.
• 20 •• 20 •
ПРОГРАММИРОВАНИЕ
Пользователь может изменить некото-
рые параметры работы машины в соот-
ветствии с собственными требованиями.
Войти в “меню”
Можно получить доступ к меню про-
граммирования только когда машина
находится в режиме ожидания.
Для приведения машины в режим
ожидания нажать на кнопку ON/OFF.
Черный
Оранжевый
Оранжевый
Оранжевый
Черный
Выход из режима програм-
мирования
Для выхода из программирования
нажать на кнопку ON/OFF до визуали-
зации рабочей области режима ожи-
дания.
Примечание. Машина вы-
ходит из программирова-
ния по окончании 30 секунд без
вмешательства пользователя.
Измененные, но не подтвержден-
ные установки не будут занесены
в память.
- Кнопки ” и “ позволяют из-
менение величины функции, среди
имеющихся на странице.
- Кнопка
“ позволяет продвиже-
ние вперед по функциям и занесе-
нию в память введенных изменений.
- Надпись “ON/OFF” позволяет выход
из изменений или из программиро-
вания.
Команды программиро-
вания
На каждой странице можно вводить
изменения:
Когда машина находится в режиме
ожидания, нажать на кнопку
для получения доступа к ее програм-
мированию.
Первая представленная страница вы-
глядит следующим образом.
Примечание. Занесение
в память изменений воз-
можно только после изменений
настоящей величины; когда из-
меняется настоящая величина,
появляется надпись “OK”.
/