Manitowoc Ice Q Model QuietQube Q0600C/Q0800C/Q1000C Owner Instruction Manual

Тип
Owner Instruction Manual
Установка
Размещение головной секции льдогенератора
Место размещения льдогенератора должно удовлетворять
следующим требованиям. Если эти требования не
удовлетворяются, выберите другое место.
В месте установки не должно быть витающих и прочих
загрязнителей.
Температура воздуха должна быть минимум 1,7
o
C, но
не выше 43
o
C.
Льдогенератор не должен размещаться рядом с
теплоизлучающим оборудованием или под прямыми
солнечными лучами.
В месте установки не должно быть помех для
вентиляции и обтекания машины воздухом. Величина
воздушных зазоров указана в таблице ниже.
Головная секция льдогенератора
Q600C/Q800C/Q1000C
Сверху/
с боков
Минимальный зазор не устанавливается,
однако для эффективной эксплуатации и
удобства техобслуживания рекомендуется 13
см.
Сзади Минимальный зазор не устанавливается,
однако для эффективной эксплуатации и
удобства техобслуживания рекомендуется 13
см.
MANITOWOC ICE, INC. 2110 S. 26
th
ST., PO Box 1720, Manitowoc, WI. 54221-1720 USA P/N 80-0024-3
920-682-0161 Fax 920-683-7585 Website - www.manitowoc.com 12/06
IB600C/IB800C/IB1000C
Сверху Требуемый зазор 51 мм (2”) необходим для
чистки и обслуживания.
Сзади 0 мм (0”) необходим для электрического
ввода, впуска воды и выхода трубки
охлаждения в верхней части устройства. 127
мм (5”) необходим для вывода всех
соединений сзади.
С боков 203 мм (8”)
ОСТОРОЖНО
Головную секцию машины нужно защищать от
замерзания при температурах ниже 0
o
C. Отказы в
результате воздействия низких температур не
покрываются гарантией.
QuietQube®
Льдогенераторы
Размещение конденсаторного агрегата
Место размещения конденсаторного агрегата должно
удовлетворять следующим требованиям. Если эти
требования не удовлетворяются, выберите другое место.
Температура воздуха должна быть минимум –29
o
C, но
не выше 54,4
o
C.
В конденсатор не должны попадать тепловой поток
вытяжного вентилятора и/или смазка.
В месте установки не должно быть помех для
вентиляции и обтекания конденсатора воздухом.
Величина воздушных зазоров указана в таблице ниже.
Конденсаторный агрегат льдогенератора
Сверху/
с боков
Минимальный зазор не устанавливается,
однако для эффективной эксплуатации и
удобства техобслуживания рекомендуется 15
см.
Спереди/
сзади
1,2 м
ВНИМАНИЕ
Потенциально травмоопасная ситуация
Головная секция льдогенератора содержит заряд
хладагента. Монтаж и пайку линии должен выполнять
квалифицированный техник по холодильным установкам,
знакомый с источниками опасности в холодильных
установках с зарядом хладагента.
2
Электрическая часть
ВНИМАНИЕ
Вся электропроводка должна соответствовать местным,
региональным и государственным нормам..
Напряжение
И для головной секции льдогенератора, и для
максимально допустимые отклонения напряжения
составляют ±10 от номинального напряжения при запуске
машины (когда электрическая нагрузка максимальна).
ВНИМАНИЕ
Машина должна быть заземлена в соответствии с
местными, региональными и государственными нормами.
Предохранитель/прерыватель цепи
Головная секция льдогенератора и конденсаторные
агрегаты CVD® имеют независимые электропроводки.
Допустимая токовая нагрузка цепи
На основании допустимой токовой нагрузки подбирается
типоразмер электрических проводов питания.
(Допустимая токовая нагрузка цепиэто не одно и то же,
что рабочая токовая нагрузка машины).
Типоразмер (калибр) провода зависит также от
местонахождения, примененных материалов, длины
линии и т.д., поэтому должен определяться
квалифицированным электриком.
Головная секция и конденсаторный агрегат льдогенератора QuietQube®
Головная секция льдогенератора и конденсаторный агрегат CVD® имеют независимые друг от друга
электропроводки.
Головная секция льдогенератора Конденсаторный агрегат CVD®
Модель номер Напряжение
Фазы
Частота
Максимум
предохранителя/
прерывателя
цепи
Всего, А Модель номер Напряжение
Фазы
Частота
Максимум
предохранителя/
прерывателя
цепи
Всего, А
115/1/60 15 amp 1.1
Q600C 208-230/1/60 15 amp 0.6
230/1/50 15 amp 0.6
115/1/60 15 amp 1.1
IB600C 208-230/1/60 15 amp 0.6
230/1/50 15 amp 0.6
CVD0675
208-230/1/60
208-230/3/60
230/1/50
15 amp
15 amp
15 amp
9.6
7.3
9.0
115/1/60 15 amp 1.1
Q800C 208-230/1/60 15 amp 0.6
230/1/50 15 amp 0.6
115/1/60 15 amp 1.4
IB800C 208-230/1/60 15 amp .8
230/1/50 15 amp .8
CVD0875
208-230/1/60
208-230/3/60
230/1/50
20 amp
15 amp
20 amp
11.7
8.2
11.3
115/1/60 15 amp 1.1
Q1000C/IB1000C 208-230/1/60 15 amp 0.6
230/1/50 15 amp 0.6
CVD1075
208-230/1/60
208-230/3/60
230/1/50
25 amp
20 amp
25 amp
15.6
10.6
13.8
3
Параметры водопроводной и сливной линий/Соединения
ВНИМАНИЕ
Все водопроводно- сливные устройства должны соответствовать
местным, региональным и государственным нормам.
Соединять впуск машины только с источником питьевой воды.
Не подключать машину к источнику горячей воды.
Установить отсечной клапан в линию воды.
Изолировать водопроводную и сливную линии для предотвращения конденсации. В головной секции льдогенератора
необходимо предусмотреть техническую петлю длиной 1 м или разъединитель (муфту).
Сливные линии должны включать муфту или иное подходящее средство соединения, которое при необходимости
техобслуживания обеспечивало бы отключение от льдогенератора на месте.
Место
Температура воды Давление воды Патрубок льдогенератора Размер трубопровода до
патрубка льдогенератора
Впуск в машину воды
для льда
0.6°C (33°F) мин.
32.2°C (90°F) макс.
138 кПа (20 футо-фунтов) мин.
552 кПа (80 футо-фунтов) макс.
внутренняя трубная резьба 3/8
дюйма
минимальный внутренний
диаметр 9.5 мм (3/8”)
Слив воды для льда
--- ---
внутренняя трубная резьба 1/2
дюйма
минимальный внутренний
диаметр 12.7 мм (1/2”)
Слив бункера
--- ---
внутренняя трубная резьба 3/4
дюйма
минимальный внутренний
диаметр 19.1 мм (3/4”)
ВЕНТ.ОТВ. 46 СМ
ПАТРУБОК СЛИВА
ВОДЫ ДЛЯ
ПРИГОТОВЛ.ЛЬДА
ТРУБА СЛИВА БУНКЕРА
МИН.ВНУТР.Ø 2 СМ
ПАТР. СЛИВА БУНКЕРА
ВНУТ. ТРУБ.РЕЗЬБ 3/4”
ВЕНТ.ОТВ
ОТКРЫТ., СИФОННЫЙ
ИЛИ ВЕНТИЛИР.СЛИВ
ЗАЗОР
ОСТАВИТЬ
ЗАЗОР
не запирать
НЕПРАВИЛЬНО
ПАТРУБОК ВПУСКА
ВОДЫ ДЛЯ
ПРИГОТОВЛ.ЛЬДА
4
Установка холодильной системы
Льдогенератор
QuietQube®
Конденсаторный
агрегат CVD®
Комплект
трубопроводов*
Q670C
IB670C
CVD675
Q870C
IB870C
CVD875
RC-21
RC-31
RC-51
Q1070C
IB1070C
CVD1075
RC-20
RC-30
RC-50
*Комплект
трубопроводов
Линия всасывания Линия жидкости
RC 20/30/50
19.1 мм
(3/4 дюйма)
12.7 мм
(1/2 дюйма)
RC 21/31/51
15.9 мм
(5/8 дюйма)
9.5 мм
(3/8 дюйма)
Применение конденсаторных
агрегатов других изготовителей
Конденсаторные агрегаты CVD® фирмы Manitowoc
специально разработаны для применения с головной
секцией льдогенераторов QuietQube®
.
Обычные
конденсаторные агрегаты не работают с головной секцией
льдогенераторов QuietQube®.
Заводской заряд хладагента
Головная секция льдогенератора
Каждая головная секция льдогенератора поставляется с
завода с зарядом хладагента R-404A, достаточным для
работы всей системы. В паспортной табличке на машине
указан заряд хладагента.
ОСТОРОЖНО
Категорически запрещается вводить в систему заряд
хладагента, превышающий количество, указанное в
паспортной табличке.
Конденсаторный агрегат CVD®
Каждый конденсаторный агрегат поставляется с завода с
находящейся под давлением смесью азота и гелия 50/50,
которую нужно удалить в процессе установки. Давление
смеси около 138 кПа.
ВНИМАНИЕ
Перед установкой головной секции льдогенератора в
окончательное положение необходимо:
Комплекты трубопроводов/отделители
1. Установить все технические контуры
(сантехнические, электрические и системы
охлаждения) и присоединить линию к головной
секции льдогенератора и конденсаторному агрегату
CVD ® с помощью пайки твердым припоем.
Трубопроводы и маслоотделители, рассчитанные на
условия замораживания, поставляются с заглушками и
под атмосферным давлением..
2. Выполнить испытание линии под давлением и
создать вакуум в линии.
3. Открыть клапан обслуживания ресивера, а также
жидкостный и запорный клапан.
ВНИМАНИЕ
Для монтажа конденсаторного агрегата QuietQube®
.
может
потребоваться кран. Строповкой и подъемом должен
заниматься обученный и квалифицированный персонал.
4. Полностью установить изоляцию линии и
запорного клапана.
5
Монтаж комплекта холодильных
трубопроводов
Общие положения
Комплект состоит из вертикальных и горизонтальных
трубных линий между льдогенератором и
конденсаторным агрегатом. Для обеспечения возврата
масла и правильной эксплуатации конденсаторного
агрегата CVD® и льдогенератора нужно придерживаться
нижеприведенных требований, чертежей и методов
расчета.
ВНИМАНИЕ
Головная секция машины содержит заряд хладагента. В
головной секции машины установлено три (3) вентиля для
хладагента, которые должны оставаться закрытыми до
завершения правильной установки комплекта
трубопроводных линий.
ВНИМАНИЕ
Прежде всего отключите электропитание головной секции
льдогенератора и конденсаторного агрегата.
Шаг 1. Проверить расстояние между льдогенератором
и конденсаторным агрегатом CVD®
До установки льдогенератора и конденсаторного агрегата,
убедитесь в том, что расстояние между ними находится в
пределах, указанных в настоящей инструкции.
Отверстие в верхе/стенках
При необходимости прорезать круглое отверстие
диаметром 8 см в стенке или в верхе машины для
проведения трубопровода хладагента.
Все отверстия в верхе должен прорезать
квалифицированный специалист.
Шаг 2. Прокладка трубопроводов хладагента
Произвести правильные трубопроводные соединения
между головной секцией льдогенератора и
конденсаторным агрегатом CVD®.
А. Длина комплекта трубопроводов
Максимальная измеренная длина комплекта
трубопроводов не должна превышать 30 м.
Ресивер рассчитан на заряд, достаточный для работы
машины при температуре окружающей среды от –29
o
C до
54
o
C при длине комплекта линий до 30 м.
Внимание
Льдогенератор QuietQube® не будет работать при общей
длине линий свыше 30 м. Запрещается превышать эту
длину и добавлять хладагент для компенсации такого
превышения!
SV1751
МАКС.
РАССТОЯНИЕ
11 М
В. Подъем/падение высоты линий
Подъем: Максимальная высота конденсаторного агрегата
CVD® над льдогенератором не должна превышать 11 м.
SV1750
4.5M (15')
MAXIMUM
DISTANCE
Падение: Максимальная высота льдогенератора над
конденсаторным агрегатом CVD® не должна превышать
4,5м.
6
С. Маслоотделители всасывающей линии
ОСТОРОЖНО
Не устраивайте ненужных маслоотделителей в линиях
хладагента. Категорически запрещается закручивать в
спираль избыточную длину трубопровода хладагента.
Подъем от 0 до 6 м: В головной секции льдогенератора
предусмотрен встроенный маслоотделитель,
позволяющий устанавливать конденсаторный агрегат на
высоте до 6 м без дополнительных отделителей в линии
всасывания..
Техническая петля
Техническая петля в линии обеспечивает легкий доступ к
льдогенератору для очистки и обслуживания.
Техническая петля не обязательна для установки.
Техническая петля не считается маслоотделителем.
Техническая петля не учитывается при расчете
длины, подъема или падения отрезка трубопровода.
Не используйте в этом месте твердую жесткую медь
ТОЛЬКО ДЛЯ IB600C/IB800C/IB1000C:
Входящее в комплект поставки техническое
ответвление является обязательным для установки.
Избыточная длина трубопровода должна
обеспечивать поворот льдогенератора на 180°.
ОСТОРОЖНО
Если в линии за подъемом предусмотрено падение, то
можно сделать еще один подъем. Если же в линии за
падением следует подъем, еще одно падение не
допускается.
Подъем от 6 до 11 м: На линии всасывания требуется
дополнительный маслоотделитель (S-образный).
Установить маслоотделитель как можно ближе к
срединной точке между головной секцией льдогенератора
и конденсаторным агрегатом CVD®. Наборы S-образных
отделителей можно заказать в фирме Manitowoc
(см.таблицу ниже).
Модель Номер S-образного
маслоотделителя
ПОДЪЕМ 6М ИЛИ БОЛЬШЕ.
ТРЕБУЕТСЯ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
ПОДЪЕМ 6М ИЛИ МЕНЬШЕ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ОТДЕЛИТЕЛЕЙ НЕ ТРЕБУЕТСЯ
ОТДЕЛИТЕЛЬ
Размер
трубопровода
SV1751
SV1759
Q600C/Q800C
IB600C/IB800C
K00172 15.9 мм
(5/8 дюйм)
Q1000C/IB1000C K00166 19.1 мм
(3/4 дюйм)
SV1760
S-образный маслоотделитель Manitowoc
7
Шаг 3. Увеличение или уменьшение длины линий
ОСТОРОЖНО
Не устраивайте ненужных отделителей в линиях
хладагента. Категорически запрещается свивать в спираль
избыточную длину трубопроводов хладагента..
Если линию требуется укоротить или удлинить, это
следует делать до соединения комплекта трубопроводов к
головной секции льдогенератора и к конденсаторному
агрегату CVD®.
Шаг 4. Подсоединение комплекта линий
Во избежание окисления меди, продуть комплект
трубопроводов и конденсаторный агрегат сухим азотом
при пайке твердым припоем.
ВНИМАНИЕ
Головная секция льдогенератора содержит заряд
хладагента. Головная секция льдогенератора снабжена
тремя (3) вентилями, которые должны оставаться
закрытыми вплоть до полного и правильного монтажа
комплекта трубопроводов.
Соединить комплект трубопроводов с головной
секцией льдогенератора
Отсечные вентили трубопроводов сзади машины должны
оставаться закрытыми и защищенными от теплоты в
процессе пайки. До начала пайки обернуть вентили
мокрой ветошью или другим теплоотводным материалом.
Соединить комплект трубопроводов с
конденсаторным агрегатом CVD®
ВНИМАНИЕ
Конденсаторный агрегат поставляется с завода с
находящейся под давлением смесью азота/гелия 50/50.
Сбросить давление и во всасывающей и в жидкостной
линиях через входные отверстия прежде чем выполнять
соединения с холодильными линиями.
Компрессорное масло быстро поглощает влагу.
Подготовьте все заранее для быстрого монтажа всего
комплекта трубопроводов и процесса вакуумирования с
тем, чтобы свести до минимума время воздействия
атмосферного воздуха на компрессор. (Максимально
допустимое время воздействия атмосферы на систему
составляет 15 минут).
Трубопроводные линии могут вводиться в
конденсаторный агрегат либо спереди, либо слева.
Вынуть заглушки из выбранных отверстий.
Вставить пластмассовые втулки из комплекта
поставки в отверстия для предотвращения контакта
труб с листовым металлом.
Для ориентации трубопровода пользуйтесь
коленчатые патрубки с углом 90° из комплекта
поставки.
Обрезать концы всасывающей и жидкостной линий и
припаять трубопроводы к конденсаторному агрегату.
SV1757
ВЕНТИЛИ ДОЛЖНЫ ОСТАВ
А
ТЬСЯ ЗАКРЫТЫМИ И
ЗАЩИЩЕННЫМИ ОТ ТЕПЛОТЫ ПРИ ПАЙКЕ
(ОБЕРНУТЬ МОКРОЙ ВЕТОШЬЮ)
ЛИНИЯ
PT1284A
ВСАСЫВАНИЯ
ЖИДКОСТН
А
Я
ЛИНИЯ
СВЕСТИ К МИНИМУМУ ВРЕМЯ
ВОЗДЕЙСТВИЯ АТМОСФЕРЫ НА
ХОЛОДИЛЬНУЮ СИСТЕМУ
(
1
5
МИНУТ МАК
С
ИМУМ
.
8
Шаг 5. Испытать под давлением и вакуумировать
комплект трубопроводов и конденсаторный агрегат
Для сокращения времени вакуумирования рекомендуется
использовать съемники Schrader, которые позволяют
снимать и устанавливать сердечники клапанов без
демонтажа коллекторных шлангов с манометрами.
Оставить трубопроводные отсечные клапаны закрытыми
(спереди). Испытать трубопроводы и конденсаторный
агрегат CVD® сухим азотом под давлением 1035кПа (150
фунтов на кв.дюйм по манометру). Добавить азота на
отсечные вентили, находящиеся сзади льдогенератора.
Завершить испытание под давлением, проверить нет ли
утечек и удалить азот из системы до подключения
вакуумного насоса. Соединить вакуумный насос с обоими
отсечными вентилями, находящимися сзади машины.
Откачивать до 500 мкм (или меньше). Для полного
вакуумирования конденсаторного агрегата CVD®,
продолжайте откачку в течение еще 30 минут после
достижения точки 500 мкм.
При необходимости комплект трубопроводов и
конденсаторный агрегат могут вакуумироваться через
клапаны Schrader, находящиеся в конденсаторном
агрегате CVD®. Если вакуумирование производится со
стороны конденсаторного агрегата, необходимо
применять съемники Schrader, позволяющие вставлять
сердечники клапанов назад без демонтажа шлангов
вакуумного насоса.
СОЕДИНЕНИЯ С КЛАПАН
А
МИ
SCHRADER КОНДЕНСАТОРНОГО
АГРЕГАТА
PT1284
СОЕДИНИТЬ ВАКУУМНЫЙ НАСОС С
ОТСЕЧНЫМИ ВЕНТИЛЯМИ
Прежде чем приступать к дальнейшим операциям,
отсоединить вакуумный насос от отсечных вентилей
трубопроводного комплекта и/или отверстий
конденсаторного агрегата.
SV1757
9
Шаг. 6 Открыть отсечные вентили холодильной
системы.
Вентили линии всасывания, жидкостной линии и ресивера
при транспортировке и монтаже должны быть закрыты.
Прежде чем включить льдогенератор, открыть вентили.
A. Медленно открыть (поворачивая против часовой
стрелки) отсечной вентиль всасывающей линии.
B. Медленно открыть (поворачивая против часовой
стрелки) отсечной вентиль жидкостной линии.
C. Медленно открыть (поворачивая против часовой
стрелки) вентиль ресивера.
Открыть отсечные вентили всасывающей и
жидкостной линий.
Внимание
Закрутить все колпачки вентилей во избежание утечек
хладагента.
SV1756
КОЛПАЧОК ВЕНТИЛЯ
РЕСИВЕРА
(ОТКРУЧИВАЕТСЯ ПРОТИВ
ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ)
Д
ЛЯ ОТКРЫВАНИЯ
ПОВЕРНУТЬ ПРОТИВ
ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ
Открыть вентиль ресивера
Проверить целостность уплотнительных колец в
колпачках Schrader и снова закрутить колпачки отсечных
вентилей для предотвращения утечек хладагента. Замену
и закручивание колпачков выполнять в соответствии со
следующими требованиями.
SV 1762
УНИВЕРСАЛЬНЫМ КЛЮЧОМ ОТКРЫТЬ
(ПРОТИВ ЧАСОВОЙ СТРЕЛКИ)
ОТСЕЧНЫЕ ВЕНТИЛИ ЖИДКОСТНОЙ И
ВСАСЫВАЮЩЕЙ ЛИНИЙ
Значения моментов
Шток
2.5-2.8 футо-фунтов
Колпачки
1.7-2.1. футо-фунтов
Сердечник Schrader
108-216 футо-фунтов
Заменить колпачок на вентиле ресивера и затянуть.
На выходе ресивера имеется соленоидный клапан
жидкостной линии; хладагент не может попать в
конденсаторный агрегат до запуска головной секции
льдогенератора. Подать питание и на головную секцию
машины и на конденсаторный агрегат CVD®. Установить
тумблерный переключатель машины в положение ICE
(ЛЕД) - при этом хладагент поступает в трубопроводы и в
конденсаторный агрегат.
10
Шаг 7. Проверить холодильную систему на утечки.
Проверить на утечки новый комплект трубопроводов в
головной секции машины и в конденсаторном агрегате, а
также все заводские соединения во всей системе.
Шаг 8. Требования к изоляции.
Для предотвращения конденсации необходимо
изолировать всю линию всасывания, включая запорный
клапан.. Вся изоляция должна быть
воздухонепроницаемой и герметичной с обоих концов.
Соблюдение нижеуказанных требований к изоляции
предотвращает конденсацию при 32°C (90°F) и 70%
относительной влажности окружающей среды. При
повышенной влажности следует увеличить толщину
изоляции.
Вся всасывающая система, включая запорный клапан
всасывающей линии, расположенный сзади машины,
требует изоляции с толщиной стенки минимум 12.7мм
(1/2 дюйма).
Вся жидкостная линия требует изоляции с минимальной
толщиной стенки 6.4мм (1/4 дюйма).
Внимание
Для предотвращения конденсации необходимо
изолировать всю линию всасывания, включая запорный
клапан. Вся изоляция должна быть
воздухонепроницаемой и герметичной с обоих концов.
Для этого при температуре окружающей среды не выше
32°C (90°F) и относительной влажности 70% толщина
стенок должна составлять минимум 12.7мм (1/2 дюйма).
При повышенной влажности следует увеличить
толщину изоляции.
Изоляция отсечного вентиля всасывания
Фасонная изоляция отсечного вентиля всасывания
находится в пластмассовом пакете, прикрепленном
клейкой лентой к водяной шторке.
ФАСОННАЯ ИЗОЛЯЦИЯ
ЗАТЯНУТЬ КОЛПАЧКИ
СОГЛАСНО ТРЕБОВАНИЯМ
a. Убедитесь в том, что вентиль и колпачок
затянуты в соответствии с требованиями (см. Шаг
6).
b. Наложить изоляцию на колпачок и левую сторону
вентиля. Язычок должен располагаться между
монтажным кронштейном и задней стенкой.
ЗАВЕРНУТЬ ИЗОЛЯЦИЮ Н
А
ПРАВУЮ СТОРОНУ ВЕНТИЛЯ
И ЗАФИКСИРОВАТЬ
ИЗОЛЕНТОЙ.
c. Завернуть изоляцию и прижать к правой стороне
вентиля. Зафиксировать изоляционной лентой. С
помощью изоляционной ленты обеспечить
герметическое соединение трубопроводной
изоляции с изоляцией отсечного вентиля.
11
Эксплуатация и техобслуживание
Толщина льда
После цикла сбора, проверьте кубики льда в накопителе.
Регулятор толщины установлен на заводе для обеспечения
между кубиками перемычек толщиной 3.2мм (1/8 дюйма).
При необходимости регулировки, выполните
нижеследующие операции.
1. Для получения более толстых перемычек
поворачивайте винт регулятора по часовой стрелке, а
для получения более тонких - против часовой
стрелки.
Регулировка толщины льда
2. Убедитесь в том, что провод и держатель регулятора
толщины не мешают его движению
Уровень воды
Датчик уровня воды поддерживает требуемый уровень
над корпусом водяного насоса. Уровень воды не
регулируется.
Если уровень воды неправилен, проверьте зонд уровня
воды на повреждения (погнутость и т.п.). При
необходимости отремонтировать или заменить зонд.
ВИНТ
РЕГУЛЯТОРА
SV1208
ТОЛЩИНА
ПЕ
3.2M
ЛЕДЯНЫХ
РЕМЫЧЕК
M
(
1/8”
)
110°
Зонд уровня воды
Q600C/Q800C/Q1000C
ЗОНД УРОВНЯ
ВОДЫ
УРОВЕНЬ
ВОДЫ
Зонд уровня воды
IB600C/IB800C/IB1000C
12
Последовательность операций
приготовления льда
ПЕРВОНАЧАЛЬНЫЙ ЗАПУСК ИЛИ ЗАПУСК
ПОСЛЕ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ
1. Промывка
Перед запуском холодильной системы, на водяной насос и
соленоид сброса воды подается электропитание в течение
45 секунд для промывки машины от старой воды. Таким
образом, в каждом цикле приготовления льда
используется свежая вода.
В процессе промывки напряжение подается и на
соленоидный клапан холодного пара, причем питание на
клапане остается еще в течение дополнительных 5 секунд
(всего 50 секунд) при первоначальном запуске
холодильной системы.
2. Запуск холодильной системы
Секция льдогенератораСоленоидный клапан
жидкостной линии включается после 45-секундной
промывки и остается включенным на протяжении всего
цикла приготовления и сбора льда. Соленоидный клапан
холодного пара остается включенным еще на 5 секунд в
течение первоначального запуска компрессора, а затем
выключается.
Питание на клапан заливания воды подается
одновременно с подачей питания на соленоидных клапан
линии жидкости.
Конденсаторный агрегат CVD® – Когда давление
хладагента возрастает настолько, что замыкает реле
низкого давления (после подачи питания на клапан
холодного пара на этапе 1), на контакторную катушку
подается напряжение и компрессор запускается. Питание
к компрессоруи вентилятору поступает на протяжении
всего цикла замораживания и сбора льда. Когда давление
хладагента повышается настолько, что замыкает реле
давления вентиялтора, включается двигатель вентилятора
конденсатора.
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЗАМОРАЖИВАНИЯ
3. Предварительное охлаждение
Компрессор включается на 30 секунд до подачи воды для
предварительного охлаждения испарителя. Клапан
заливания воды остается открытым до определения
зондом правильного уровня воды.
4. Замораживание
Водяной насос снова запускается после 30-секундного
предварительного охлаждения. Равномерный поток воды
направляется через испаритель в кубические ячейки для
льда, где вода замерзает. Клапан заливания воды еще раз
открывается для наполнения водяного лотка, затем
закрывается.
После достаточного замораживания, поток воды (не лед)
приходит в контакт с зондом регулятора толщины льда.
После примерно 7 секунд непрерывного контакта с водой,
запускается последовательность сбора. Машина не может
запустить программу сбора до истечения 6-минутной
блокировки на замораживание.
Последовательность замораживания
Q600C/Q800C/Q1000C
13
ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ СБОРА
4. Промывка
Водяной насос продолжает работать, а клапан сброса
воды включается на 45 секунд для промывки бункерного
лотка.. Клапан заливания воды включается в течение
последних 15 секунд 45-секундной промывки.
После 45-секундной промывки, клапан заливания воды,
водяной насос и сбросный клапан отключаются.
(См.инструкции по промывке на стр.3-5).
Соленоидный клапан холодного пара также открывается в
начале промывки для отвода паров хладагента в
испаритель.
Когда давление хладагента становится достаточно низким
для размыкания реле давления вентилятора, двигатель
вентилятора конденсатора выключается.
6. Сбор
Соленоидные клапаны холодного пара остаются
открытыми, и пар хладагента нагревает каждый
испаритель, заставляя кубики льда, в виде листа,
соскальзывать с испарителя в накопительный бункер.
Соскальзывающий лист кубиков льда открывает водяную
шторку, размыкая соответствующий выключатель
бункера.
Мгновенное размыкание и повторное замыкание
бункерного выключателя завершает программу сбора и
возвращает машину к программе замораживания (шаги 2-
3).
Последовательность замораживания
Q600C/Q800C/Q1000C
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
7. Автоматическое отключение
Льдогенераторная секцияКогда в конце программы
сбора накопительный бункер заполняется, лист ледяных
кубиков не может пройти через водяную шторку и
удерживает ее открытой. Если водяная шторка остается
открытой в течение 7 секунд, машина отключается.
Льдогенератор остается выключенным в течение 3 минут
до автоматического перезапуска.
Конденсаторный агрегат CVD® : Соленоидный клапан
жидкостной линии закрывается, позволяяя произвести
прокачку холодильной системы. Когда давление
хладагента понижается в достаточной степени для
размыкания реле давления вентилятора, двигатель
вентилятора конденсатора выключается. Когда давление
хладагента падает до уровня размыкания реле низкого
давления, контакторная катушка отключается,
останавливая компрессор
.
Машина остается отключенной до тех пор, пока из
накопительного бункера не будет извлечено достаточно
льда для того, чтобы лист кубиков смог пройти через
шторку. После возврата водяной шторки в рабочее
положение, бункерный выключатель замыкается и
машина снова запускается (шаги 1 - 2), после истечения 3-
минутной выдержки.
Автоматическое отключение
Q600C/Q800C/Q1000C
14
Очистка и санобработка
ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
Для эффективной работы, очистка и санобработка
машины должны производиться каждые шесть месяцев.
Если машина требует более частой очистки и
санобработки, обратитесь в квалифицированную
сервисную компанию для проверки качества воды и
получения рекомендаций по установке дополнительного
оборудования AuCS
®
(автоматическая очистная система).
При необходимости, чрезвычайно загрязненную машину
можно разобрать для очистки и санобработки.
ОСТОРОЖНО
Используйте только разрешенные к применению фирмой
Manitowoc очиститель (номер для заказа 94-0546-3) и
дезинфектант (номер для заказа 94-0565-3).
Использование этих растворов в противоречии с
инструкциями на этикетке является нарушением
федерального законодательства. До начала
использования прочтите и убедитесь в том, что поняли
все инструкции на бутылках.
ОСТОРОЖНО
Не смешивайте растворы очистителя и дезинфектанта.
Использование этих растворов в противоречии с
инструкциями на этикетке является нарушением
федерального законодательства.
ВНИМАНИЕ
При обращении с очистителем и дезинфектантом
надевайте резиновые перчатки и защитные очки (и/или
лицевую маску).
ПРОЦЕДУРА ОЧИСТКИ
Очиститель используется для удаления известкового
осадка и других минеральных отложений. Не используйте
его для удаления водорослей и шлама. Инструкции по
удалению см. на следующей странице в разделе
Процедура дезинфекции”. Цикл очистки с помощью
запатентованной очистной технологии Manitowoc
запускается по следующей процедуре.
Шаг 1 Установить тумблерный переключатель в
положение OFF (ВЫКЛ) после соскальзывания льда с
испарителя в конце цикла сбора, либо установить
переключатель в положение OFF и выждать, пока лед не
растает на испарителе.
ОСТОРОЖНО
Категорически запрещается счищать лед с испарителя.
Это может привести к повреждениям.
Шаг 2 Для запуска цикла очистки, переведите
переключатель в положение CLEAN (ОЧИСТКА). Вода
вытечет в слив через сбросный клапан. Загорится
индикаторная лампочка, показывая что машина находится
в режиме очистки.
Шаг 3 Выждать одну минуту или до появления потока
воды по испарителю.
Шаг 4 Добавить в водяной лоток требуемое количество
очистителя Manitowoc.
Модели CVD® Кол-во очистителя
Q600C Q800C Q1000C
IB600C IB800C IB1000C
150 мл (5 унций)
Шаг 5 Машина автоматически запустит десятиминутную
программу очистки, за которой последует шесть циклов
полоскания, затем остановится. Индикаторная лампочка
погаснет, показывая что машина вышла из режима
очистки. Вся процедура занимает примерно 25 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ: Необходимо регулярно очищать и
прилегающие поверхности, не находящиеся в контакте с
водораспределительной системой.
Шаг 6 После окончания процесса очистки, установить
тумблерный переключатель в положение OFF. См.
Процедура дезинфекциина следующей странице.
Шаг 7
A. Машину можно установить на выполнение и
завершение процедуры очистки с последующим
автоматическим переходом в рабочий режим.
B. Выждать примерно одну минуту после начала
цикла очистки (пока вода не начнет течь по
испарителю), и установить переключатель из
положения CLEAN (ОЧИСТКА) в положение ICE
(ЛЕД).
C. После завершения цикла очистки, индикатор
гаснет и автоматически запускается программа
замораживания льда.
ПРИМЕЧАНИЕ: После перевода тумблерного
переключателя в положение ICE, открытие шторки будет
прерывать программу очистки. После закрытия шторки,
программа возобновится со стадии, на которой она была
прервана.
15
Модели CVD®
ПРОЦЕДУРА ДЕЗИНФЕКЦИИ
Дезинфектант используется для удаления водорослей и
шлама. Не применяйте его для удаления известковых и
других минеральных отложений. Цикл дезинфекции с
помощью запатентованной очистной/дезинфекционной
технологии Manitowoc запускается по следующей
процедуре.
Кол-во дезинфектанта
90 мл
Q600C Q800C Q1000C
207 мл
IB600C
280 мл
IB800C IB1000C
Шаг 1 Установить тумблерный переключатель в
положение OFF (ВЫКЛ) после соскальзывания льда с
испарителя в конце цикла сбора, либо установить
переключатель в положение OFF и выждать, пока лед не
растает на испарителе.
ОСТОРОЖНО
Шаг 5 Машина автоматически запустит десятиминутную
программу дезинфекции, за которой последует шесть
циклов полоскания, затем остановится. Индикаторная
лампочка погаснет, показывая что машина вышла из
режима дезинфекции. Вся процедура занимает примерно
25 минут.
Категорически запрещается счищать лед с испарителя.
Это может привести к повреждениям.
Примечание: Необходимо регулярно очищать и
прилегающие поверхности, не находящиеся в контакте с
водораспределительной системой. Если требуется
дезинфекция бункера, вынуть весь лед и
продезинфицировать бункер раствором 120 мл (4 унция)
дезинфектанта в 23 литрах (6 галлона) воды.
Шаг 2 Для запуска цикла дезинфекции, переведите
переключатель в положение CLEAN (ОЧИСТКА). Вода
вытечет в слив через сбросный клапан. Загорится
индикаторная лампочка, показывая что машина в режиме
очистки.
Не промывайте дезинфицированные места.
Шаг 3 Выждать одну минуту или до появления потока
воды по испарителю.
Шаг 6 После окончания процесса дезинфекции, снова
установить тумблерный переключатель в положение ICE
(ЛЕД) для продолжения работы.
Шаг 4 Добавить в водяной лоток требуемое количество
дезинфектанта Manitowoc.
Шаг 7
А. Машину можно установить на выполнение и
завершение процедуры дезинфекции с последующим
автоматическим переходом в рабочий режим.
В. Выждать примерно одну минуту после начала цикла
дезинфекции (пока вода не начнет течь по
испарителю), и установить переключатель из
положения CLEAN (ОЧИСТКА) в положение ICE
(ЛЕД).
С. После завершения цикла дезинфекции, индикатор
гаснет и автоматически запускается программа
замораживания льда.
ПРИМЕЧАНИЕ: После перевода тумблерного
переключателя в положение ICE, открытие шторки будет
прерывать программу дезинфекции. После закрытия
шторки, программа возобновится со стадии, на которой
она была прервана.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Manitowoc Ice Q Model QuietQube Q0600C/Q0800C/Q1000C Owner Instruction Manual

Тип
Owner Instruction Manual

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ