Aeg-Electrolux L14950A Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Lavamat 14950 A
Инструкция по
эксплуатации
Стирально-
сушильная машина
Благодарим вас за то, что выбрали одно из наших
высококачественных изделий.
Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,
внимательно прочитайте настоящее Руководство. Это позволит
выполнять все операции наиболее правильным и эффективным
образом. Для того чтобы в нужный момент всегда можно было
свериться с настоящим Руководством, рекомендуем хранить его в
надежном месте. Просим также передать его новому владельцу
прибора в случае продажи или уступки.
Надеемся, что новый прибор доставит вам много радости.
Содержание
Инструкции по эксплуатации 3
Сведения по технике безопасности
3
Общие правила техники
безопасности 4
Установка 4
Эксплуатация 5
Защита от детей 6
Описание изделия 6
Дозатор моющих средств 7
Панель управления 7
Символы на панели управления
8
Первое использование 10
Персонализация 10
Звуковая сигнализация 10
Защита от детей 10
Ежедневное использование 11
Загрузка белья 11
Только стирка 11
Дозирование моющего средства и
смягчителя ткани 11
Выберите нужную программу с
помощью селектора программ (1).
12
Выбор скорости отжима и
дополнительной функции
"НОЧНОЙ ЦИКЛ" или "ОСТАНОВКА
С ВОДОЙ В БАКЕ" (кнопка 2) 12
Кнопки дополнительных функций
13
Дополнительная функция
"ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА"
14
Дополнительная функция
"УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН" 14
Дополнительная функция
"ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА" 14
Дополнительная функция
"ЕЖЕДНЕВНАЯ СТИРКА" 14
ОЧЕНЬ БЫСТРАЯ СТИРКА 14
Функция "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ" 15
Использование кнопки "ПУСК/
ПАУЗА" (кнопка 7) 15
Выбор дополнительной функции
"ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК" (кнопка 8)
15
Изменение дополнительной
функции или выполняемой
программы 16
Прерывание программы 16
Отмена программы 16
Открывание дверцы после начала
выполнения программы 16
Окончание программы 17
Эксплуатация - сушка 17
Только сушка 17
Автоматическая стирка и сушка
(программа "НОН-СТОП") 19
Veļas mazgāšanas programmas 20
Программы сушки 24
Автоматические программы 24
2
Содержание
Программы с заданным временем
25
Полезные советы 26
Сортировка белья 26
Перед загрузкой белья 26
Выведение пятен 26
Моющие средства и добавки 27
Количество используемого
моющего средства 27
Степень жесткости воды 28
Программы мойки 28
Подготовка к циклу сушки 28
Белье, непригодное для сушки
28
Этикетки с информацией по уходу
29
Продолжительность цикла сушки
29
Дополнительная сушка 29
Уход и чистка 29
Удаление накипи 29
После каждой стирки 29
Профилактическая стирка 30
Чистка снаружи 30
Дозатор моющих средств 30
Чистка барабана 30
Прокладка дверцы 31
Сливной насос 31
Чистка фильтров наливного
шланга 33
Предотвращение замерзания 34
Аварийный слив 34
Что делать, если ... 35
Технические данные 39
Показатели потребления 40
Инструкции по установке 40
Установка 40
Распаковка 40
Размещение и выравнивание 43
Подсоединение к водопроводу
43
Устройство для защиты от протечек
воды 45
Слив воды 45
Подключение к электросети 46
Охрана окружающей среды 46
Упаковочные материалы 47
Экологические рекомендации
47
Право на изменения сохраняется
Инструкции по эксплуатации
Сведения по технике безопасности
Внимательно прочитайте и сохраните для консультаций в будущем.
Безопасность Вашего прибора соответствует действующим промы‐
шленным стандартам и требованиям законодательства в отношении
безопасности приборов. Тем не менее, как изготовители, мы считаем
своим долгом дать следующие указания по безопасности.
Очень важно, чтобы настоящее руководство хранилось у пользователя
машины для консультаций в будущем. В случае продажи или передачи
данного электробытового прибора другому лицу или, если при переез‐
де на новое место жительства прибор остается по старому адресу,
обеспечьте передачу руководства вместе с прибором его новому вла‐
дельцу с тем, чтобы он мог ознакомиться с правилами его эксплуатации
и соответствующими предупреждениями.
Сведения по технике безопасности
3
132951370-00-022010
НЕОБХОДИМО внимательно ознакомиться с ними перед тем, как при‐
ступить к установке и эксплуатации машины.
Перед первым включением стиральной машины проверьте ее на от‐
сутствие повреждений, вызванных транспортировкой. Никогда не под‐
ключайте к инженерным сетям поврежденную машину. При обнаруже‐
нии каких-либо повреждений обращайтесь к поставщику.
Если доставка машины произведена зимой при отрицательных темпе
ратурах: Перед первым включением стиральной машины дайте ей по‐
стоять при комнатной температуре в течение 24 часов.
Общие правила техники безопасности
Опасно изменять технические характеристики изделия или каким-либо
образом модифицировать его.
При стирке с высокой температурой стекло дверцы может сильно на‐
греваться. Не касайтесь его!
Следите за тем, чтобы домашние животные не забирались в барабан.
Чтобы избежать этого, проверяйте барабан перед началом использо
вания машины.
Не допускайте попадания в машину твердых острых предметов, таких
как монеты, булавки, заколки, винтики, камни и т.д., так как они могут
привести к ее серьезному повреждению.
Используйте только рекомендованное количество смягчителя тканей и
моющего средства. При применении чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение ткани. См. рекомендации изготови‐
теля относительно количества моющих средств.
Мелкие предметы, такие как носки, носовые платки, пояса и т.д., сле‐
дует помещать в специальные мешки для стирки или наволочку, иначе
во время стирки они могут застрять между баком и барабаном.
Не стирайте в машине изделия с пластинами из китового уса, одежду
с необработанными краями и рваную одежду.
После использования и перед чисткой и техобслуживанием машины
всегда отключайте ее от электросети и закрывайте кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину
самостоятельно. Ремонт, выполненный неопытными лицами, может
привести к серьезной неисправности или травме. Обращайтесь в мест‐
ный сервисный центр. Всегда настаивайте на использовании ориги‐
нальных запчастей.
Установка
Этот прибор тяжелый. Будьте осторожны при его перемещении.
При распаковке прибора убедитесь в том, что он не поврежден. В слу
чае сомнений не пользуйтесь им, а обратитесь в сервисный центр.
Перед началом эксплуатации машины следует удалить всю упаковку и
снять транспортировочные болты. В противном случае возможно серь‐
езное повреждение изделия и другого имущества. См. соответствую
щий раздел в руководстве пользователя.
4
Сведения по технике безопасности
После установки прибора убедитесь, что он не стоит на сливном или
наливном шланге и что верхняя крышка не прижимает сетевой шнур к
стене.
Если машина устанавливается на ковровом покрытии, необходимо от‐
регулировать ножки таким образом, чтобы обеспечить свободную цир‐
куляцию воздуха под машиной.
После установки обязательно убедитесь в отсутствии утечки воды из
шлангов и соединительных элементов.
Если прибор установлен в помещении, температура в котором может
опускаться ниже нуля, ознакомьтесь с разделом "Опасность замерза‐
ния".
Все сантехнические работы, необходимые для установки данного при‐
бора, должны выполняться квалифицированным сантехником или ком‐
петентным специалистом.
Все работы по электрическому подключению, необходимые для уста
новки данного прибора, должны выполняться квалифицированным
электриком или компетентным специалистом.
Эксплуатация
Данная машина предназначена только для бытового применения. Она
не должна использоваться в целях, отличных от тех, для которых она
предназначена.
Стирайте и сушите только белье, предназначенное для машинной
стирки и сушки. Следуйте инструкциям, указанным на этикетке каждой
вещи
Не перегружайте машину. См. таблицу программы стирки.
Перед стиркой проверьте, чтобы все пуговицы и застежки-молнии на
одежде были застегнуты, а в ее карманах ничего не было. Не стирайте
в машине сильно поношенную или рваную одежду; удаляйте перед
стиркой пятна краски, чернил, ржавчины и травы. НЕЛЬЗЯ стирать в
машине бюстгальтеры с проволочным каркасом.
Не следует стирать в машине вещи, находившиеся в контакте с лету‐
чими нефтепродуктами наподобие бензина. Если такие летучие жид‐
кости использовались для чистки одежды, необходимо полностью уда‐
лить их с нее перед тем, как класть вещи в машину.
Ввиду того, что некоторые одеяла и пуховики ввиду своих больших
размеров подлежат стирке/сушке только в больших промышленных
машинах, необходимо выяснить у их изготовителя, можно ли стирать
их в бытовой стиральной машине.
Пользователи должны следить за тем, чтобы газовые зажигалки (од‐
норазовые или обычные) случайно не остались в карманах одежды.
Никогда не сушите в машине вещи, находившиеся в контакте с такими
химикатами, как средства для химчистки. Они являются летучими и
могут вызвать пожар. Сушите в сушильной машине только вещи, пред‐
варительно выстиранные в воде или нуждающиеся в проветривании.
Пластиковые дозаторы моющих средств не должны оставаться в ба‐
рабане машины во время сушки, т.к. материал, из которого они сдела‐
ны, не является термостойким. Если вы хотите выполнить непрерыв
Сведения по технике безопасности
5
ный цикл стирки/сушки, необходимо использовать обычный дозатор
моющих средств.
Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть сетевой шнур из розетки;
всегда беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте машину в случае повреждения ее
сетевого шнура или таких повреждений панели управления, рабочего
стола или основания, которые открывают доступ во внутреннюю часть
машины.
Защита от детей
Данный прибор не предназначен для эксплуатации лицами (включая
детей) с ограниченными физическими или сенсорными способностями,
с недостаточным опытом или знаниями без присмотра лица, отвечаю
щего за их безопасность, или получения от него соответствующих ин‐
струкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор.
Упаковочные материалы (например, полиэтиленовая пленка, пено‐
пласт) могут быть опасными для детей - они могут стать причиной уду
шения. Держите их вне досягаемости детей.
Храните все моющие средства в надежном месте, недоступном для
детей.
Следите за тем, чтобы дети и до‐
машние животные не забирались в
барабан. Чтобы предупредить воз‐
можность запирания внутри бара‐
бана детей или домашних живот‐
ных, в машине предусмотрено спе‐
циальное устройство. Для включе‐
ния этого устройства поверните по
часовой стрелке кнопку с внутрен‐
ней стороны дверцы (не нажимая
ее) так, чтобы паз пришел в горизо‐
нтальное положение. При необхо‐
димости используйте для этого монету. Для отключения этого устрой‐
ства, чтобы снова можно было закрыть дверцу, поверните кнопку про‐
тив часовой стрелки так, чтобы паз оказался в вертикальном положе‐
нии.
Описание изделия
Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным тре
бованиям, предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком рас‐
ходе воды, энергии и моющих средств.
Система NEW JET обеспечивает полное использование моющего сред‐
ства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии энергии.
6
Описание изделия
1
6
5
4
3
2
1 Дозатор моющих средств
2 Панель управления
3 Ручка для открывания дверцы
4 Табличка технических данных
5 Фильтр сливного насоса
6 Регулируемые ножки
Дозатор моющих средств
Отделение для моющего средства,
используемого на этапе предваритель‐
ной стирки или выведения пятен.
Моющее средство для предваритель‐
ной стирки добавляется в начале вы‐
полнения программы стирки.
Пятновыводитель добавляется на этапе
выведения пятен в ходе основной стир‐
ки.
Отделение для порошкового или жид‐
кого моющего средства, используемого
при основной стирке .
Отделение для жидких добавок (смягчителя тканей, крахмала).
При дозировке моющих средств и добавок руководствуйтесь указаниями
изготовителя и не превышайте отметку "MAX" на стенке дозатора. Смяг‐
читель тканей или крахмальные добавки необходимо заливать в отделе‐
ние дозатора перед запуском программы стирки.
Панель управления
На рисунке показана панель управления. На нем представлены селектор
программ, различные кнопки и дисплей. Они представлены соответ‐
ствующими цифрами на следующих страницах.
Панель управления
7
1234567 8
9
1 Селектор программ
2 Кнопка "СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТЖИМА"
3 Кнопка "АВТОМАТИЧЕСКАЯ СУШКА"
4 Кнопка "ВРЕМЯ СУШКИ"
5 Кнопка "ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ"
6 Кнопка "OK"
7 Кнопка "ПУСК/ПАУЗА"
8 Кнопка "ЗАДЕРЖКА СТАРТА"
9 Дисплей
Символы на панели управления
= Холодная стирка = Ручная стирка
Дисплей
9.1 9.2 9.3 9.4
9.9
9.8
9.79.69.5
9.1 - Индикатор скорости отжима, символы функций "ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ"
и "НОЧНОЙ ЦИКЛ" .
9.2 - Индикатор степени сушки, допускаемой выбранной программой:
"ПОД УТЮГ"
, "ДЛЯ ХРАНЕНИЯ" и "ЭКСТРА-СУШКА" - символы,
которые выбираются нажатием кнопки 3 ; индикатор "АВТО", связанный
с программой сушки и кнопкой 4 .
8
Дисплей
9.3 - Индикатор хода выполнения программы: символы "ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИРКА"
, "ОСНОВНАЯ СТИРКА" , "ПОЛОСКАНИЕ"
, "ОТЖИМ" , "ПЕРЕДОЗИРОВКА" , "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПО‐
ЛОСКАНИЕ"
, "СУШКА" , "СУШКА С АНТИСМИНАНИЕМ" .
Индикатор хода выполнения программы показывает фазы выбранной
программы стирки или сушки. Во время цикла мигает черная черточка под
символом, соответствующим текущей фазе выполняемой программы. По
окончании каждой фазы черная черточка под соответствующим симво
лом перестает мигать.
Если по окончании программы на дисплее высвечивается символ "ПЕ
РЕДОЗИРОВКА", это означает, что было использовано слишком много
моющего средства.
9.4 - ДВЕРЦА
- символ (дверца заблокирована)
Этот символ указывает, можно ли открыть дверцу:
символ горит: дверцу открывать нельзя. Прибор выполняет програм‐
му стирки или сушки.
символ мигает (там, где он расположен на дисплее) : дверцу можно
будет открыть через несколько минут.
символ не горит: дверцу можно открывать. Программа стирки или
сушки закончилась.
9.5 - дополнительные функции. Символы: "ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА"
, "ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН" , "ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА" , "ЕЖЕ‐
ДНЕВНАЯ СТИРКА"
, "ОЧЕНЬ БЫСТРАЯ СТИРКА" .
9.6 - символ "ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ"
.
9.7 - На дисплей выводится следующая информация:
Продолжительность выбранной программы
После выбора программы на дисплей выводится ее продолжитель‐
ность в часах и минутах (например,
). Продолжительность вы‐
бранной программы стирки рассчитывается автоматически на основа
нии максимальной загрузки, рекомендованной для каждого типа ткани.
После начала выполнения программы оставшееся до ее окончания
время будет обновляться ежеминутно.
Отложенный пуск
Выбранное значение отложенного пуска (не более 20 часов), заданное
с помощью соответствующей кнопки, будет высвечиваться на дисплее
в течение нескольких секунд (например,
) при отображении дли‐
тельности предварительно выбранной программы.
На дисплее появится символ функции "ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК". Инди‐
кация оставшегося времени отсрочки будет изменяться с шагом 1 час
до тех пор, пока эта величина не дойдет до 1 часа, после этого она
будет изменяться ежеминутно.
Выбранное время сушки
После выбора программы сушки на дисплее будет выведено время су
шки в часах и/или минутах (максимум 250 мин.).
Дисплей
9
При запуске программы оставшееся до ее окончания время будет об
новляться ежеминутно.
Неправильный выбор дополнительной функции
В случае выбора функции, несовместимой с выбранной программой
стирки, на дисплее в течение нескольких секунд высвечивается сооб‐
щение Err , а клавиша 7 начинает мигать желтым светом.
•Коды неполадок
В случае возникновения неполадок во время работы на дисплей могут
выводиться соответствующие коды, например:
(См. раздел "Что
делать, если...").
Завершение программы
При завершении программы отображается мигающий символ нуля
,
символ дверцы исчезает с дисплея, и дверцу можно открыть.
9.8 - символ длительности режима "ВРЕМЯ СУШКИ"
.
9.9 - символ "ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК"
.
Первое использование
Убедитесь в том, что подключение машины к электросети, водопроводу
и канализации выполнено в соответствии с инструкциями по установке.
Достаньте из барабана полистироловый блок и другие предметы.
Перед первой стиркой выполните цикл стирки изделий из хлопка при
максимальной температуре без белья, чтобы прочистить бак и бара
бан. Насыпьте 1/2 мерки стирального порошка в отделение для основ‐
ной стирки дозатора и запустите машину.
Персонализация
Звуковая сигнализация
Машина оборудована устройством звуковой сигнализации, срабатываю‐
щим в следующих случаях:
по окончании цикла;
в случае каких-либо неисправностей.
При одновременном нажатии кнопок 3 и 4 и удерживании их нажатыми в
течение примерно 6 секунд устройство звуковой сигнализации отклю‐
чается (звуковой сигнал будет подаваться только в случае неисправно‐
сти). При повторном нажатии этих двух кнопок устройство звуковой сиг‐
нализации включается снова.
Защита от детей
Это устройство позволяет оставлять машину без присмотра, не беспоко‐
ясь о том, что дети могут ее повредить или сами получить травму.
Эта функция остается включенной также и в том случае, если стиральная
машина не работает.
10
Первое использование
Существует два различных способа установки этой дополнительной
функции:
До нажатия кнопки 7 : при этом запуск машины будет невозможен.
после нажатия кнопки 7 : при этом станет невозможным изменение ка‐
кой-либо программы или дополнительной функции.
Для включения или отключения данной функции нажмите одновременно
примерно на 6 секунд кнопки 4 и 5 пока не появится или не исчезнет сим‐
вол 9.6 на дисплее.
Ежедневное использование
Загрузка белья
1. Откройте дверцу, осторожно по‐
тянув ее за ручку. Кладите белье
в барабан по одной вещи, стара‐
ясь максимально расправить ка‐
ждую.
2. Плотно закройте дверцу. При
этом должен быть слышен щел‐
чок.
ВНИМАНИЕ!
Следите за тем, чтобы белье не по‐
пало между дверцей и резиновой
прокладкой.
Только стирка
Дозирование моющего средства и смягчителя ткани
Ваша новая стиральная машина специально разработана для обеспече‐
ния сниженного расхода воды, энергии и моющих средств.
1. Вытяните до упора дозатор мою‐
щих средств. Отмерьте требуе‐
мое количество моющего сред‐
ства и засыпьте в отделение ос‐
новной стирки дозатора
и, если
вы хотите выполнить предвари
тельную стирку или выбрать
функцию выведения пятен , за‐
сыпьте моющее средство или
пятновыводитель в отделение,
обозначенное
.
Ежедневное использование
11
2. . При необходимости насыпьте
смягчитель ткани в отделение до
затора, помеченное символом
(при этом используемое количе‐
ство не должно превышать метку
MAX на выдвижной емкости доза‐
тора). Осторожно закройте доза‐
тор моющих средств.
Выберите нужную программу с помощью селектора программ (1).
Вы можете выбрать подходящую программу для любого типа белья, ру‐
ководствуясь описанием, приведенным в таблицах программ стирки (см.
"Veļas mazgāšanas programmas").
Поверните селектор программ на нужную программу. Селектор программ
определяет тип стирки (например, уровень воды, движение барабана,
количество полосканий) и температуру воды в зависимости от типа сти‐
раемого белья.
При выборе программы на дисплее появляется индикатор выполнения
программы и символ степени сушки, допустимой для этой программы.
Индикатор кнопки 7 замигает, а на дисплее отобразится длительность
выбранной программы.
Селектор программ можно поворачивать как по часовой, так и против ча‐
совой стрелки.
Положение
соответствует в холодной воде, положение соответ‐
ствует отмене программы/выключению машины.
По окончании программы селектор программ следует вернуть в положе‐
ние
для выключения машины.
При повороте селектора на другую программу во время работы машины
желтый индикатор клавиши 7 мигнет три раза, и на дисплее отобразиться
сообщение Err , что сигнализирует об ошибке выбора программы. При
этом машина не будет выполнять вновь выбранную программу.
Выбор скорости отжима и дополнительной функции "НОЧНОЙ
ЦИКЛ" или "ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ" (кнопка 2)
При выборе программы прибор автоматически предлагает максималь‐
ную скорость отжима, предусмотренную для этой программы.
Нажимая на эту кнопку, можно изменить скорость отжима, если нужно,
чтобы белье отжималось со скоростью, отличной от предложенной ма‐
шиной.
12
Ежедневное использование
ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ: при выборе этой дополнительной функ‐
ции вода после последнего полоскания не сливается для предотвраще‐
ния образования складок на белье. По окончании программы на дисплее
высветятся мигающий
и символ "ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ", а
символ дверцы ("дверца заблокирована") продолжит гореть и индикатор
кнопки 7 погаснет. Дверца останется заблокированной, напоминая о том,
что перед тем, как открыть ее, следует слить воду из машины.
НОЧНОЙ ЦИКЛ: при выборе этой функции вода после последнего поло
скания не сливается для предотвращения образования складок на белье.
Так как все фазы отжима при этом опускаются, этот цикл стирки отли‐
чается отсутствием шума и может использоваться ночью или когда дей‐
ствует более низкий тариф на электроэнергию. В некоторых программах
при полосканиях будет использовано большее количество воды. По окон‐
чании программы на дисплее высветятся мигающий
и символ "ОСТА‐
НОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ", а символ дверцы продолжит гореть и инди‐
катор кнопки 7 погаснет. Дверца останется заблокированной, напоминая
о том, что перед тем, как открыть ее, следует слить воду из машины.
Дополнительные функции "ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ" или "НОЧ‐
НОЙ ЦИКЛ" несовместимы с программой "НОН-СТОП" (см. раздел "Су‐
шка")
Для слива воды выполните указания, приведенные в разделе "Окончание
программы".
Кнопки дополнительных функций
В зависимости от программы возможно сочетание различных функций.
ВНИМАНИЕ!
Не все дополнительные функции совместимы друг с другом. Символы
несовместимых функций исчезают с дисплея.
В любом случае, при выборе функции, несовместимой с выбранной про‐
граммой стирки, на дисплее в течение нескольких секунд высвечивается
сообщение Err , и индикатор клавиши 7 начинает мигать желтым светом.
Следует выбрать дополнительные функции после выбора программы
стирки, но до нажатия кнопки 7 . Нажмите кнопку 5 : на дисплее высве‐
тятся символы всех дополнительных функций.
Для прокрутки всех доступных дополнительных функций нажимайте кноп‐
ку 5 . На дисплее появятся и будут мигать соответствующие символы.
Нажмите кнопку 6 для выбора и подтверждения выбора. Под выбранным
символом появится черная черточка, указывающая на то, что соответ‐
ствующая дополнительна функция задана. Для отмены этой дополни‐
тельной функции нажмите ту же самую кнопку.
Через несколько секунд после выбора дополнительных функций дисплей
вернется к первоначальному состоянию. На дисплее появятся выбран‐
ные дополнительные функции.
Ежедневное использование
13
О совместимости программ стирки с различными дополнительными
функциями см. в главе "Veļas mazgāšanas programmas".
Дополнительная функция "ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА"
Эту дополнительную функцию следует выбирать для предварительной
стирки белья при температуре 30°C перед основной стиркой. Дополни‐
тельная стирка заканчивается коротким отжимом в программах для хлоп‐
ка и синтетических тканей, тогда как в программах для деликатных тканей
происходит только слив воды.
На дисплее появится соответствующий символ.
Эта функция рекомендуется для стирки сильно загрязненного белья.
Дополнительная функция "УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН"
Выбирайте эту функцию для обработки сильно загрязненного или имею‐
щего пятна белья пятновыводителем (увеличенное время основной стир‐
ки со стадией оптимизированного удаления пятен). На дисплее появится
соответствующий символ.
Эта дополнительная функция недоступна при температуре стирки ниже
40°C.
Если нужно выполнить какую-либо программу с функцией выведения пя‐
тен, засыпьте пятновыводитель в отделение
.
Дополнительная функция "ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА"
При выборе этой дополнительной функции интенсивность стирки будет
уменьшена. Машина выполнит одно дополнительное полоскание в про
граммах стирки хлопка и синтетики. На дисплее появится соответствую‐
щий символ.
Эту функцию нельзя выбрать вместе с функцией "Дополнительное поло‐
скание".
Эта функция рекомендуется для стирки линяющего цветного белья, а
также белья, часто подвергающегося стирке.
Дополнительная функция "ЕЖЕДНЕВНАЯ СТИРКА"
Выбрав эту дополнительную функцию, можно уменьшить продолжитель
ность стирки ежедневно стираемого белья.
Дисплей отобразит соответствующий символ и сокращенное время стир‐
ки.
Эту функцию следует использовать для повседневной стирки.
ОЧЕНЬ БЫСТРАЯ СТИРКА
Выбрав эту дополнительную функцию, можно уменьшить продолжитель
ность стирки слабо загрязненного белья.
Дисплей отобразит соответствующий символ и сокращенное время стир‐
ки. Предназначена только для стирки слегка загрязненного белья. Реко‐
мендуется в этом случае уменьшать загрузку.
14
Ежедневное использование
Функция "ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ"
Данный прибор специально разработан для обеспечения экономии воды.
Однако при стирке одежды, используемой людьми с очень чувствитель‐
ной кожей (испытывающими аллергию к моющим средствам), может по
требоваться полоскание белья с дополнительным количеством воды
(ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ПОЛОСКАНИЕ). При выборе этой функции для за‐
данной программы стирки на дисплее появляется соответствующий сим‐
вол.
Если желательно включить эту функцию постоянно, нажмите одновре
менно кнопки 2 и 3 на несколько секунд: на дисплее появится соответ‐
ствующий символ. Если вы хотите отменить эту функцию, нажмите эти
же кнопки и держите их нажатыми до тех пор, пока с дисплея не исчезнет
ее символ
Использование кнопки "ПУСК/ПАУЗА" (кнопка 7)
Для выполнения выбранной программы нажмите кнопку 7 ; соответствую
щий красный индикатор перестанет мигать.
На дисплее высветится символ дверцы, указывая, что машина начала
работу и дверца заблокирована.
Для прерывания выполняющейся программы нажмите кнопку 7 : начнет
мигать соответствующий красный индикатор.
Для возобновления работы программы с того момента, на котором она
была прервана, снова нажмите кнопку 7 . Если вы выбрали отложенный
пуск, стиральная машина начнет обратный отсчет времени, остающегося
до начала запуска программы.
При неправильном выборе дополнительной функции желтый индикатор
кнопки 7 мигнет три раза и на дисплее на несколько секунд отобразиться
сообщение Err .
Выбор дополнительной функции "ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК" (кнопка
8)
На дисплее появится соответствующий символ. Эта кнопка позволяет от
ложить пуск машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и дольше, максимум до
20 часов, с шагом в 1 час.
Если вы хотите отложить старт, перед запуском программы нажимайте
эту кнопку до тех пор, пока на дисплее не высветится нужное время от‐
срочки.
Значение выбранной отсрочки будет высвечиваться на дисплее в тече‐
ние примерно 3 секунд, после чего он вернется к индикации продолжи‐
тельности выбранной программы. Выбранный символ также появится на
дисплее.
Необходимо выбирать эту функцию после установки программы, но до
нажатия кнопки 7 .
Вы можете изменить время отсрочки пуска или вообще отменить ее в
любой момент до нажатия кнопки 7 .
Во время действия отложенного пуска дверца машины будет заблокиро‐
вана. Чтобы доложить белье в машину во время ожидания отложенного
Ежедневное использование
15
пуска, нажмите кнопку 7 чтобы включить паузу в работе машины. После
того как с дисплея исчезнет символ дверцы, ее можно открыть. Доложите
белье, закройте дверцу и снова нажмите кнопку 7 .
Выбор отложенного пуска:
Выберите программу и нужные дополнительные функции.
Выберите отложенный пуск.
Нажмите кнопку 7 : машина начнет обратный отсчет с шагом индикации
в один час. Программа будет запущена по истечении выбранного вре‐
мени задержки.
Отмена задержки пуска
Установите машину в ПАУЗУ, нажав кнопку 7 ;
Нажимайте кнопку 8 , пока не появится символ
;
Снова нажмите кнопку 7 для запуска программы.
Заданное значение задержки пуска можно изменить только после по
вторного выбора программы стирки.
Выбрать функцию "ОТЛОЖЕННЫЙ ПУСК" нельзя в том случае, если за
дана программа "Слив".
Изменение дополнительной функции или выполняемой
программы
Любые функции можно изменить до того, как программа приступит к их
выполнению. Перед внесением в программу любых изменений необхо‐
димо установить машину на паузу, нажав кнопку 7 .
Изменение выполняемой программы возможно только при отмене про‐
граммы . Поверните селектор программ, установив его в положение
,
а затем в положение, соответствующее новой программе. Запустите про‐
грамму, нажав повторно кнопку 7 . При этом вода из бака сливаться не
будет.
Прерывание программы
Нажмите кнопку 7 для прерывания текущей программы; при этом соот‐
ветствующий индикатор начнет моргать. Для возобновления выполнения
программы нажмите эту кнопку еще раз.
Отмена программы
Поверните селектор программ в положение для отмены выполняемой
программы. Теперь можно выбрать новую программу.
Открывание дверцы после начала выполнения программы
Во время работы машины и в течение заданного времени отложенного
пуска дверца заблокирована. Если по какой-либо причине ее понадобит‐
ся открыть, сначала установите машину на паузу, нажав кнопку 7 .
Если символ дверцы погас, ее можно открыть.
Если же символ дверцы продолжает гореть, и дверца остается забло‐
кированной, это означает, что машина уже нагревает воду или уровень
воды в машине слишком велик. В этом случае дверцу открыть нельзя.
16
Ежедневное использование
Если дверца не открывается, но ее необходимо открыть, придется вы‐
ключить машину, повернув селектор программ в положение
. Через
несколько минут дверцу можно будет открыть. (Обратите внимание на
уровень воды и температуру!) .
После закрытия дверцы необходимо снова выбрать программу стирки и
дополнительные функции и нажать кнопку 7 .
Окончание программы
Стиральная машина останавливается автоматически. Индикатор кнопки
7 выключается, а на дисплее появляется мигающий значок
. В течение
нескольких минут раздается звуковой сигнал.
Если выбрана программа или дополнительная функция, после окончания
которой слив воды из барабана не происходит, для слива воды следуйте
приведенным ниже указаниям:
поверните селектор программ, установив его в положение
выберите программу "Слив" или "Отжим";
при необходимости уменьшите скорость отжима с помощью соответ‐
ствующей кнопки
нажмите кнопку 7
- по окончании программы на дисплее высветится мигающий
. Сим‐
вол дверцы пропадет с дисплея. Теперь можно открыть дверцу.
Поверните селектор программ, установив его в положение
для вы‐
ключения машины. Достаньте белье из барабана и убедитесь, что бара‐
бан пуст.
Если вы больше не будете стирать, закройте кран подачи воды. Оставьте
дверцу открытой для предотвращения образования плесени и неприят‐
ных запахов.
Режим ожидания : Спустя несколько минут после окончания программы
включается режим экономии энергии. Снижается яркость дисплея. При
нажатии любой кнопки прибор выходит из режима экономии энергии.
Эксплуатация - сушка
Только сушка
Рекомендуемая загрузка: 4 кг для хлопка и льна, и 3 кг для синтетики.
При нажатии кнопки "Время сушки" также возможно высушить до 6 кг
хлопковых изделий (см. таблицу программ сушки).
Водопроводный кран должен быть открыт, а сливной шланг выведен в
раковину или подключен к трубе слива.
1. Загрузка белья.
2. Для получения оптимальных результатов сушки выберите отжим с
максимальной скоростью, допустимой для данного типа ткани.
17
3. Выберите программу сушки изделий из хлопка или синтетики в секто‐
ре "Сушка" селектора программ. При этом на дисплее высветятся
символы "СУШКА" и "АНТИСМИНАНИЕ", соответствующие фазам
программы сушки. Одновременно высветятся символы, соответ‐
ствующие степеням сушки, допускаемым выбранной программой/ти‐
пом белья, и загорится индикатор "АВТО".
4. Выберите функцию "Автоматическая сушка" с помощью кнопки 3 .
С помощью этой кнопки можно выбрать нужную степень сушки,
обеспечиваемую электроникой. Машина автоматически выбирает
продолжительность цикла сушки, необходимую для обеспечения
выбранной степени сушки. При нажатии на эту кнопку под выбран‐
ным символом появится черная черточка, указывающая на то, что
задан соответствующий уровень сушки. Индикатор "АВТО" погас‐
нет. Дисплей покажет продолжительность цикла сушки. Индикатор
кнопки 7 замигает. Нажмите кнопку 7 для запуска программы. Под
символом "СУШКА" появится черная мигающая черточка.
Выберите функцию "Сушка с заданным временем" с помощью кноп‐
ки 4
С помощью этой кнопки можно выбрать продолжительность сушки
в диапазоне от 10 до 250 минут в соответствии с типом ткани (хлопок
или синтетика). Нажимайте эту кнопку до тех пор, пока на дисплее
не появится нужное время сушки. При каждом нажатии этой кнопки
время сушки увеличивается на 5 минут. Символ "ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
СУШКИ" появляется на дисплее на несколько секунд возле значе‐
ния длительности. Нажмите кнопку 7 для запуска программы. Под
символом "СУШКА" появится черная мигающая черточка.
Примечание.
При этом полное время программы автоматически увеличится на
несколько минут.
5. Нажмите кнопку 7 для запуска программы.
После начала выполнения программы оставшееся до ее окончания
время будет обновляться ежеминутно.
Примечание.
Некоторые изделия из хлопка (полотенца, простыни, рубашки и т.д.)
или любые изделия, сворачивающиеся при отжиме, могут быть не вы
сушены до конца. В том редком случае, когда по окончании цикла
белье окажется слегка влажным, рекомендуется расправить свернув
шиеся вещи, равномерно разложить их в барабане и выбрать допол‐
нительный цикл сушки продолжительностью 20-30 минут.
6. По окончании программы сушки выдается звуковой сигнал. На дис
плее появляется мигающий символ " 0 . После этого начинается фаза
"антисминание", длящейся около 10 минут. На это время на дисплее
появляется символ "АНТИСМИНАНИЕ". Символ дверцы продолжает
гореть. Дверцу открыть нельзя.
18
Эксплуатация - сушка
Если вы хотите открыть дверцу до начала этапа "антисминание" или во
время его выполнения, или же прервать его, нажмите любую кнопку или
поверните селектор программ на любую программу (кроме O ). В зависи‐
мости от модели машины дверцу можно открывать сразу или через не‐
сколько минут. любом случае не пытайтесь открывать дверцу, пока она
заблокирована!) .
7. Поверните селектор программ в положение O для выключения маши
ны.
8. Выньте белье.
Автоматическая стирка и сушка (программа "НОН-СТОП")
Рекомендуемая загрузка для программы "НОН-СТОП": 4 кг - хлопок, 3 кг
- синтетика.
Можно высушить до 6 кг вещей из хлопка нажав только кнопку "Время
сушки" (смотри таблицу программ сушки).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При выполнении безостановочной программы стирки-сушки не исполь
зуйте дозировочное устройство/дозатор в виде шара.
1. Загрузите белье.
2. Добавьте моющее средство и смягчитель ткани.
3. Включите машину, повернув селектор программ на нужную программу
стирки/тип ткани.
4. Выберите нужные дополнительные функции с помощью соответ‐
ствующих кнопок.
По мере возможности, не выбирайте скорость отжима ниже той, которая
предлагается машиной, чтобы предотвратить слишком долгую сушку и,
тем самым, сэкономить энергию.
В любом случае сокращение скорости отжима возможно только после
выбора сушки.
Можно выбрать следующие минимальными значения:
900 об/мин для хлопка и синтетики при сушке, обеспечиваемой
электроникой;
900 об/мин для хлопка и 700 об/мин для тканей при сушке с задан‐
ным временем.
5. Выберите время сушки, нажав кнопку 4 или степень сушки, нажав
кнопку 3 . На дисплее высветится общая продолжительность выбран‐
ного цикла стирки и сушки.
6. Запустите программу, нажав кнопку 7 . После начала выполнения про‐
граммы оставшееся до ее окончания время будет обновляться еже‐
минутно.
7. По окончании программы выполните указания, приведенные в соот
ветствующем разделе выше.
8. Выньте белье.
Эксплуатация - сушка
19
Veļas mazgāšanas programmas
Программа - Максимальная и минималь‐
ная температуры - Описание цикла - Мак‐
симальная загрузка - Тип белья
Функции
Отделение до‐
затора мою‐
щих средств
ХЛОПОК/ЛЕН
95° и 60°
Основная стирка - Полоскания - Продол‐
жительный отжим на максимальной скоро‐
сти
Макс. загрузка 8 кг - пониж. загрузка 4 кг
1)
Белый хлопок (сильно- и среднезагрязнен‐
ное белье).
СНИЖЕНИЕ
СКОРОСТИ ОТ‐
ЖИМА
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
2)
ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН
ТОНКИЕ ТКАНИ
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
ЕЖЕДНЕВНАЯ
СТИРКА
ОЧЕНЬ БЫ‐
СТРАЯ СТИРКА
1)
СМЕШАННЫЕ ТКАНИ 40-60
40°
Основная стирка - Полоскания - Продол‐
жительный отжим на максимальной скоро‐
сти
Макс. загрузка 8 кг
Белый и цветной хлопок . Эту программу
можно использовать для белья, которое в
противном случае стиралось бы отдельно
при температурах 40°C или 60°C. Таким
образом, в данном случае вы можете пол‐
ностью загрузить в барабан количество бе‐
лья, соответствующее величине макси‐
мальной загрузки, с соответствующей эко
номией электроэнергии и воды. Вы полу‐
чите такие же хорошие результаты, как в
случае использования обычной програм‐
мы при 60°C.
СНИЖЕНИЕ
СКОРОСТИ ОТ‐
ЖИМА
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ОСТАНОВКА С
ВОДОЙ В БАКЕ
ПРЕДВАРИ‐
ТЕЛЬНАЯ СТИР‐
КА
2)
ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН
ТОНКИЕ ТКАНИ
ДОПОЛНИТЕЛЬ‐
НОЕ ПОЛОСКА‐
НИЕ
20
Veļas mazgāšanas programmas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux L14950A Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ